< Return to Video

کارل هانر در ستایش آهستگی

  • 0:01 - 0:03
    حرفهام را با مشاهده ای شروع می کنم
  • 0:03 - 0:05
    مهمترین چیزی که سال گذشته یاد گرفتم
  • 0:05 - 0:07
    این است که نهایت طنز ماجرا
  • 0:07 - 0:09
    در چاپ کتابی درباره آهستگی
  • 0:09 - 0:11
    این است که باید خیلی سریع انجامش بدهی.
  • 0:12 - 0:14
    بیشتر این روزهای من
  • 0:14 - 0:17
    به رفتن از شهری به شهر دیگر،
  • 0:17 - 0:19
    مصاحبه ای به مصاحبه ی دیگر
  • 0:19 - 0:21
    و ارائه اندکی از کتاب می گذرد
  • 0:21 - 0:23
    چون این روزها همه می خواهند بدانند
  • 0:23 - 0:25
    چطور سرعتشان را کم کنند
  • 0:25 - 0:28
    اما می خواهند این کارو خیلی سریع بکنند.
  • 0:28 - 0:30
    اون روز توی سی ان ان بیشتر وقتم
  • 0:30 - 0:33
    به گریم شدن گذشت تا حرف زدن
  • 0:34 - 0:36
    خیلی هم عجیب نیست، هست؟
  • 0:36 - 0:38
    این دنیایی است که تویش زندگی می کنیم،
  • 0:38 - 0:41
    دنیایی که در تغییرات سریع گیر افتاده
  • 0:41 - 0:43
    و وسواس سرعت دارد
  • 0:43 - 0:46
    تا کارهای بیشتری را
  • 0:46 - 0:48
    در زمان کمتری بچپاند
  • 0:48 - 0:50
    هرلحظه روز احساس می کنی
  • 0:50 - 0:52
    با عقربه های ساعت مسابقه گذاشته ای
  • 0:52 - 0:54
    به قول کری فیشر
  • 0:54 - 0:56
    که توی بیوگرافی هم نوشته ام
  • 0:56 - 0:59
    «این روزها فقط ارضای فوری طول می کشد»
  • 0:59 - 1:01
    و اگر فکر می کنی
  • 1:01 - 1:03
    ما اوضاع رو بهتر کرده ایم
  • 1:03 - 1:06
    نه ما سریعترشون کرده ایم
  • 1:06 - 1:09
    قبلا مطالعه می کردیم، الان تندخوانی. قبلا راه می رفتیم، الان می دویم
  • 1:09 - 1:12
    قبلا قرار می گذاشتیم، الان قرار سریع
  • 1:12 - 1:15
    حتی چیزهایی که طبیعتشان آهسته است
  • 1:15 - 1:18
    سعی می کنیم سریعتر کنیم
  • 1:18 - 1:20
    روزی تو نیویورک یک باشگاه ورزشی دیدم
  • 1:20 - 1:22
    که تبلیغ یک کلاس جدید را کرده بود
  • 1:23 - 1:26
    یوگای سریع.
  • 1:26 - 1:29
    راه حل عالی برای حرفه ایهای پرمشغله
  • 1:29 - 1:31
    که می خواهند به خورشید سلام بدهند
  • 1:31 - 1:33
    اما بیشتر از 20 دقیقه برایش وقت ندارند.
  • 1:34 - 1:36
    البته این یک مثال افراطی است
  • 1:36 - 1:38
    که بامزه و خنده دار است.
  • 1:38 - 1:40
    اما نکته مهمی پشتش است
  • 1:40 - 1:43
    در سرعت زندگی روزمره
  • 1:43 - 1:46
    ما خرابی هایی را که این مسابقه سرعت
  • 1:46 - 1:49
    زندگی به وجود آورده نمی بینیم
  • 1:49 - 1:52
    اینقدر در فرهنگ سرعت غرق شده ایم
  • 1:52 - 1:54
    که هزینه هایش در تمام جنبه های
  • 1:54 - 1:56
    زندگیمون را نمی بینیم؛
  • 1:56 - 1:58
    سلامتمون، رژیم غذاییمون، کارمون
  • 1:58 - 2:01
    ارتباطاتمون، محیط زیست و اجتماعمون.
  • 2:01 - 2:03
    بعضی اوقات یک زنگ خطر
  • 2:03 - 2:05
    لازم است تا بفهمیم
  • 2:05 - 2:08
    داریم با عجله از سر زندگیمون می گذریم
  • 2:08 - 2:10
    به جای اینکه زندگی کنیم
  • 2:10 - 2:12
    و به جای یک زندگی خوب، یک زندگی سریع داریم.
  • 2:12 - 2:14
    و برای بسیاری از مردم
  • 2:14 - 2:16
    این زنگ خطر، نوعی بیماری است
  • 2:16 - 2:19
    نوعی فرسودگی، بدن می گه
  • 2:19 - 2:21
    «دیگه نمی تونم تحمل کنم».
  • 2:21 - 2:23
    گاهی هم روابطمون از دست می روند
  • 2:23 - 2:25
    چون وقت کافی، یا صبر کافی
  • 2:25 - 2:27
    یا آرامش کافی برای بودن با
  • 2:27 - 2:29
    یا گوش کردن به یک نفر نداشتیم.
  • 2:29 - 2:31
    برای من زنگ خطر وقتی بود
  • 2:31 - 2:34
    که برای پسرم آخرشب قصه می خواندم
  • 2:34 - 2:36
    و فهمیدم که حتی وقتی توی
  • 2:36 - 2:39
    اتاقشم، نمی توانم سرعتم را کم کنم
  • 2:39 - 2:41
    با عجله کتابش را می خوانم
  • 2:41 - 2:43
    و از روی بعضی جمله ها می پرم
  • 2:43 - 2:45
    گاهی اوقات حتی از روی یک پاراگراف یا یک صفحه،
  • 2:45 - 2:48
    پسرم می فهمد ودعوامون می شود
  • 2:48 - 2:51
    و زمانی که باید آرامترین، صمیمی ترین
  • 2:51 - 2:53
    و لطیف ترین زمان روز باشد
  • 2:53 - 2:56
    زمانی که پدری برای پسرش کتاب می خواند
  • 2:56 - 2:59
    تبدیل به جنگی خونین اراده ها شده
  • 2:59 - 3:01
    برخوردی بین سرعت من
  • 3:01 - 3:04
    و آرامش و آهستگی اون.
Title:
کارل هانر در ستایش آهستگی
Speaker:
Carl Honoré
Description:

Journalist Carl Honore believes the Western world's emphasis on speed erodes health, productivity and quality of life. But there's a backlash brewing, as everyday people start putting the brakes on their all-too-modern lives.nscript.flv

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:57
b a approved Persian subtitles for In praise of slowness
b a edited Persian subtitles for In praise of slowness
b a edited Persian subtitles for In praise of slowness
Ardeshir Tayebi accepted Persian subtitles for In praise of slowness
Ardeshir Tayebi edited Persian subtitles for In praise of slowness
Ardeshir Tayebi edited Persian subtitles for In praise of slowness
Ardeshir Tayebi edited Persian subtitles for In praise of slowness
Ardeshir Tayebi edited Persian subtitles for In praise of slowness
Show all

Persian subtitles

Revisions Compare revisions