< Return to Video

Ne bojte se inteligentnih strojev. Delajte z njimi

  • 0:01 - 0:04
    Zgodba se začne leta 1985,
  • 0:04 - 0:06
    ko sem pri 22 letih
  • 0:06 - 0:08
    postal Svetovni šahovski prvak,
  • 0:08 - 0:12
    s tem ko sem premagal Anatolija Karpova.
  • 0:12 - 0:14
    Prej tega leta,
  • 0:14 - 0:17
    sem igral tako imenovano
    ekshibicijsko simultanko
  • 0:17 - 0:22
    proti 32 najboljšim strojem
    za igranje šaha na svetu
  • 0:22 - 0:23
    v nemškem Hamburgu.
  • 0:24 - 0:25
    Zmagal sem vse igre
  • 0:27 - 0:30
    in tedaj ni bilo prav veliko presenečenje,
  • 0:30 - 0:34
    da sem lahko hkrati premagal
    32 računalnikov.
  • 0:34 - 0:37
    Zame je bila to zlata doba.
  • 0:37 - 0:39
    (Smeh)
  • 0:39 - 0:41
    Stroji so bili šibki
  • 0:42 - 0:43
    in moji lasje so bili močni.
  • 0:43 - 0:45
    (Smeh)
  • 0:47 - 0:49
    Samo 12 let kasneje
  • 0:49 - 0:53
    sem se boril za svoje življenje
    proti samo enemu računalniku
  • 0:53 - 0:55
    v dvoboju,
  • 0:55 - 0:57
    ki so ga na naslovnici tednika "Newsweek"
  • 0:57 - 0:59
    poimenovali "Zadnja utrdba možganov."
  • 0:59 - 1:00
    Nobenega pritiska.
  • 1:00 - 1:02
    (Smeh)
  • 1:03 - 1:06
    Od mitologije do znanstvene fantastike
  • 1:06 - 1:08
    je bil boj med strojem in človekom
  • 1:08 - 1:11
    pogosto prikazan kot boj
    za življenje ali smrt.
  • 1:12 - 1:14
    John Henry,
  • 1:14 - 1:15
    človek, ki je z jeklom vrtal luknje
  • 1:15 - 1:19
    v afriško-ameriški ljudski legendi
    iz 19. stoletja,
  • 1:19 - 1:20
    je tekmoval proti
  • 1:20 - 1:23
    parno gnanemu kladivu
  • 1:23 - 1:26
    v kopanju tunela skozi kamnito goro.
  • 1:27 - 1:31
    Legenda o Johnu Henryju je del
    dolgega zgodovinskega nareka,
  • 1:32 - 1:35
    ki podpihuje boj človeka s tehnologijo.
  • 1:36 - 1:39
    In ta tekmovalna retorika
    je sedaj čisto normalna.
  • 1:40 - 1:42
    Nahajamo se v tekmi proti strojem,
  • 1:42 - 1:44
    v boju, če ne celo vojni.
  • 1:46 - 1:47
    Ukinjajo se službe.
  • 1:48 - 1:51
    Ljudi se menja, kot da bi
    izginili iz obličja Zemlje.
  • 1:52 - 1:56
    Dovolj je že razmišljati o tem,
    da filmi kot so "Terminator" ali "Matrica"
  • 1:56 - 1:57
    niso izmišljeni.
  • 2:00 - 2:04
    Obstaja zelo malo področij,
  • 2:05 - 2:10
    kjer lahko človeško telo in možgani
    tekmujejo pod enakimi pogoji
  • 2:10 - 2:11
    proti računalniku ali robotu.
  • 2:12 - 2:15
    Pravzaprav, želim si, da bi jih bilo več.
  • 2:16 - 2:17
    Namesto tega
  • 2:18 - 2:22
    je bil moj privilegij in moje prekletstvo,
  • 2:23 - 2:25
    da sem dejansko postal pregovorna oseba
  • 2:25 - 2:28
    v boju med človekom in strojem,
  • 2:28 - 2:30
    o katerem še danes vsi govorijo.
  • 2:33 - 2:38
    V najbolj slavnem tekmovanju med človekom
    in strojem od Johna Henryja dalje,
  • 2:38 - 2:41
    sem igral dva dvoboja
  • 2:41 - 2:44
    proti IBM-ovem super-računalniku,
    Deep Blue.
  • 2:47 - 2:50
    Nihče se ne spomni,
    da sem zmagal v prvem dvoboju -
  • 2:50 - 2:52
    (Smeh)
  • 2:52 - 2:55
    (Aplavz)
  • 2:56 - 3:01
    v Filadelfiji, preden sem naslednje leto
    izgubil revanšo v New Yorku.
  • 3:01 - 3:03
    Ampak verjetno je to pošteno.
  • 3:04 - 3:09
    Ne obstaja dan v zgodovini,
    poseben praznik na koledarju
  • 3:09 - 3:13
    za vse ljudi,
    ki niso priplezali na Mt. Everest,
  • 3:13 - 3:16
    preden Sir Edmund Hillary
    in Tenzing Norgay
  • 3:16 - 3:17
    nista osvojila vrha.
  • 3:18 - 3:22
    In leta 1997 sem bil še vedno
    svetovni prvak,
  • 3:25 - 3:29
    ko so šahovski računalniki končno odrasli.
  • 3:30 - 3:31
    Jaz sem bil Mt. Everest
  • 3:32 - 3:34
    in Deep Blue se je povzpel na vrh.
  • 3:35 - 3:39
    Moral bi seveda reči,
    da ni bil Deep Blue tisti,
  • 3:39 - 3:41
    ampak njegovi človeški stvaritelji -
  • 3:41 - 3:44
    Anantharaman, Campbell, Hoane, Hsu.
  • 3:44 - 3:45
    Kapo dol pred njimi.
  • 3:47 - 3:51
    Kot vedno, strojeva zmaga
    je bila človeška zmaga,
  • 3:51 - 3:56
    nekaj, kar radi pozabljamo, ko ljudi
    prehitijo njihove lastne kreacije.
  • 3:58 - 4:00
    Deep Blue je zmagal,
  • 4:01 - 4:03
    pa je bil inteligenten?
  • 4:03 - 4:05
    Ne, ni bil,
  • 4:06 - 4:12
    vsaj ne na način kot so upali Alan Turing
    in drugi ustanovitelji računalništva.
  • 4:13 - 4:18
    Izkazalo se je, da je mogoče šah
    obvladati s surovo močjo,
  • 4:18 - 4:22
    ko je enkrat strojna oprema
    postala dovolj hitra
  • 4:22 - 4:25
    in so algoritmi postali dovolj pametni.
  • 4:27 - 4:30
    Vendar po definiciji rezultata,
  • 4:30 - 4:34
    šahovski velemojster,
  • 4:34 - 4:36
    je bil Deep Blue inteligenten.
  • 4:37 - 4:40
    Ampak celo pri neverjetni hitrosti,
  • 4:41 - 4:44
    200 milijonov pozicij na sekundo,
  • 4:45 - 4:47
    je njegova metoda
  • 4:47 - 4:54
    zelo malo prispevala k vpogledu
    v skrivnosti človeške inteligence.
  • 4:57 - 4:59
    Kmalu
  • 4:59 - 5:01
    bodo stroji postali taksisti
  • 5:01 - 5:04
    in zdravniki in profesorji,
  • 5:04 - 5:06
    ampak ali bodo "inteligentni?"
  • 5:08 - 5:10
    Te definicije bi raje prepustil
  • 5:10 - 5:14
    filozofom in slovarju.
  • 5:15 - 5:19
    Kar je resnično pomembno,
    je, kako se mi ljudje
  • 5:20 - 5:24
    počutimo ob bivanju in delu
    skupaj s temi stroji.
  • 5:26 - 5:31
    Ko sem prvič spoznal Deep Blue,
    februarja leta 1996,
  • 5:31 - 5:34
    sem bil svetovni prvak že več kot 10 let,
  • 5:36 - 5:40
    odigral sem 182 iger
    za svetovno prvenstvo
  • 5:40 - 5:45
    in stotine iger proti drugim velemojstrom
    v drugih tekmovanjih.
  • 5:45 - 5:50
    Vedel sem, kaj pričakovati
    od svojih nasprotnikov
  • 5:50 - 5:52
    in kaj pričakovati od sebe.
  • 5:53 - 5:58
    Navajen sem bil vrednotiti njihove poteze
  • 5:58 - 6:01
    in ocenjevati njihovo čustveno stanje
  • 6:02 - 6:05
    z opazovanjem njihove telesne govorice
    in gledanjem v njihove oči.
  • 6:06 - 6:10
    In potem sem sedel za šahovnico
    nasproti Deep Blue.
  • 6:13 - 6:16
    Takoj sem zaznal nekaj novega,
  • 6:16 - 6:17
    nekaj vznemirjajočega.
  • 6:19 - 6:22
    Nekaj podobnega lahko doživite,
  • 6:23 - 6:26
    ko se prvič peljete v avtu brez voznika,
  • 6:26 - 6:31
    ali ko vaš računalniški delovodja prvič
    izda delovni nalog.
  • 6:34 - 6:37
    Ampak ko sem sedel k tej prvi igri,
  • 6:38 - 6:40
    nisem mogel biti prepričan,
  • 6:40 - 6:44
    česa je ta stvar zmožna.
  • 6:45 - 6:48
    Tehnologija se lahko razvija v skokih
    in IBM je veliko vložil.
  • 6:49 - 6:50
    Izgubil sem to igro.
  • 6:52 - 6:54
    In neizbežno sem se spraševal,
  • 6:54 - 6:56
    je možno, da je nepremagljiv?
  • 6:57 - 6:59
    Pomeni to konec za mojo ljubo igro šaha?
  • 7:01 - 7:05
    Porajala se mi je človeška negotovost,
    človeški strah,
  • 7:05 - 7:07
    in edina stvar,
    o kateri sem bil prepričan,
  • 7:07 - 7:10
    je bila, da moj nasprotnik
    Deep Blue nima takih skrbi.
  • 7:10 - 7:12
    (Smeh)
  • 7:14 - 7:15
    Boril sem se nazaj
  • 7:16 - 7:18
    po tem uničujočem udarcu,
  • 7:19 - 7:20
    da bi zmagal prvo igro,
  • 7:21 - 7:23
    ampak rezultat je bil že znan.
  • 7:24 - 7:27
    Na koncu sem izgubil proti stroju,
  • 7:27 - 7:30
    ampak ni me doletela usoda Johna Henryja,
  • 7:30 - 7:33
    ki je zmagal, a umrl s kladivom v roki.
  • 7:38 - 7:40
    Izkazalo se je, da je svet šaha
  • 7:40 - 7:44
    še vedno želel imeti človeškega prvaka.
  • 7:45 - 7:47
    In celo danes,
  • 7:48 - 7:52
    ko je brezplačna aplikacija
    na najnovejšem mobilniku
  • 7:52 - 7:54
    močnejša od Deep Blue,
  • 7:54 - 7:55
    ljudje še vedno igrajo šah,
  • 7:57 - 7:59
    in celo več kot kdajkoli prej.
  • 8:00 - 8:03
    Ciniki so napovedali, da se
    igre po tem ne bo nihče več dotaknil,
  • 8:03 - 8:05
    ko jo bo lahko osvojil stroj,
  • 8:05 - 8:08
    a motili so se, dokazano motili,
  • 8:08 - 8:11
    a napovedovanje konca
    je bilo vedno popularen hobi,
  • 8:11 - 8:12
    ko govorimo o tehnologiji.
  • 8:14 - 8:17
    Iz svoje izkušnje sem se naučil,
  • 8:17 - 8:22
    da se moramo soočiti s svojimi strahovi,
  • 8:22 - 8:26
    če želimo kar najbolje izkoristiti
    našo tehnologijo,
  • 8:26 - 8:29
    in te strahove moramo premagati,
  • 8:29 - 8:34
    če želimo kar najbolje izkoristiti
    našo humanost.
  • 8:36 - 8:38
    Med tem ko sem si lizal rane,
  • 8:38 - 8:40
    sem dobil veliko navdiha
  • 8:41 - 8:44
    iz mojih bojev proti Deep Blue.
  • 8:44 - 8:48
    Kot pravi stari ruski pregovor, če jih
    ne moreš premagati, se jim pridruži.
  • 8:49 - 8:50
    Potem sem pomislil,
  • 8:50 - 8:53
    kaj če bi lahko igral
    skupaj z računalnikom -
  • 8:53 - 8:56
    z njim ob mojem boku, z združenimi močmi,
  • 8:57 - 9:01
    človeška intuicija in strojna kalkulacija,
  • 9:01 - 9:04
    človeška strategija, strojna taktika,
  • 9:04 - 9:06
    človeške izkušnje, strojni spomin.
  • 9:06 - 9:08
    Bi lahko odigrala popolno igro?
  • 9:10 - 9:12
    Moja ideja se je uresničila
  • 9:13 - 9:16
    leta 1998 pod imenom Napredni šah,
  • 9:16 - 9:22
    ko sem igral kot človek-plus-stroj
    proti drugemu elitnemu igralcu.
  • 9:23 - 9:25
    Vendar v tem prvem eksperimentu,
  • 9:25 - 9:32
    je obema spodletelo učinkovito združiti
    človeške in strojne spretnosti.
  • 9:35 - 9:37
    Napredni šah je našel svoj dom
    na internetu
  • 9:38 - 9:43
    in leta 2005 je tako imenovani
    freestyle šahovski turnir
  • 9:43 - 9:44
    prinesel razodetje.
  • 9:47 - 9:51
    Ekipa velemojstrov in
    najboljših strojev je sodelovala na njem,
  • 9:51 - 9:54
    vendar zmagovalci niso bili velemojstri,
  • 9:54 - 9:55
    niti super-računalnik.
  • 9:56 - 10:00
    Zmagovalca sta bila dva Ameriška
    amaterska igralca šaha,
  • 10:00 - 10:03
    ki sta delala s tremi navadnimi osebnimi
    računalniki naenkrat.
  • 10:06 - 10:09
    Njuna spretnost, kako učiti njune stroje,
  • 10:09 - 10:14
    je dejansko prevladala
    nad superiornim znanjem šaha
  • 10:14 - 10:16
    njunih velemojstrskih nasprotnikov
  • 10:16 - 10:20
    in veliko večjo računsko močjo drugih.
  • 10:22 - 10:24
    In prišel sem do sledeče formulacije.
  • 10:25 - 10:28
    Šibak človeški igralec plus stroj
  • 10:28 - 10:31
    plus boljši proces je močnejši
  • 10:31 - 10:34
    od samostojnega zelo močnega stroja,
  • 10:34 - 10:38
    a še bolj neverjetno,
    je močnejši od močnega človeškega igralca
  • 10:38 - 10:40
    plus stroj
  • 10:41 - 10:44
    in slabšega procesa.
  • 10:46 - 10:48
    To me je prepričalo, da bomo potrebovali
  • 10:50 - 10:54
    boljše vmesnike,
    s katerimi bomo učili naše stroje
  • 10:55 - 10:56
    za dosego bolj uporabne inteligence.
  • 10:58 - 11:02
    Človek plus stroj ni prihodnost,
  • 11:02 - 11:03
    to je sedanjost.
  • 11:03 - 11:07
    Vsak, ki je uporabil spletni prevajalnik,
  • 11:07 - 11:11
    da bi izluščil, kaj piše v časopisnem
    članku iz tujega časopisa,
  • 11:11 - 11:13
    vedoč, da je daleč od popolnega.
  • 11:14 - 11:16
    Potem uporabimo človeške izkušnje,
  • 11:16 - 11:18
    da stvari povežemo v smisel
  • 11:18 - 11:21
    in potem se stroj uči iz naših popravkov.
  • 11:21 - 11:26
    Ta model se širi v medicinsko
    diagnostiko, varnostno analitiko.
  • 11:26 - 11:29
    Stroj melje podatke,
  • 11:29 - 11:31
    izračunava verjetnosti,
  • 11:31 - 11:35
    opravi delo do 80 %, 90 %,
  • 11:35 - 11:39
    olajša analizo
  • 11:39 - 11:42
    in odločanje človeškemu sodelavcu.
  • 11:42 - 11:47
    Ampak svojih otrok ne boste poslali v šolo
  • 11:48 - 11:52
    s samovozečim avtomobilom,
    ki je 90 odstotkov natančen,
  • 11:53 - 11:54
    ali celo 99 odstotkov.
  • 11:56 - 11:58
    Zato potrebujemo skok naprej,
  • 11:58 - 12:05
    da dodamo še nekaj ključnih decimalk.
  • 12:07 - 12:11
    Dvajset let po mojem obračunu z Deep Blue,
  • 12:12 - 12:14
    drugem obračunu,
  • 12:14 - 12:20
    je naslovnica "Zadnja utrdba možganov"
  • 12:20 - 12:22
    postala nekaj vsakdanjega,
  • 12:22 - 12:26
    ko inteligentni stroji vdirajo
  • 12:27 - 12:29
    v vse sektorje, praktično vsak dan.
  • 12:30 - 12:33
    Vendar v nasprotju z zgodovino,
  • 12:33 - 12:35
    ko so stroji zamenjali
  • 12:36 - 12:39
    domače živali, ročno delo,
  • 12:39 - 12:41
    se sedaj lotevajo ljudi
    z univerzitetno izobrazbo
  • 12:41 - 12:43
    in političnim vplivom.
  • 12:44 - 12:46
    In kot nekdo, ki se je boril
    proti strojem in izgubil,
  • 12:46 - 12:49
    sem tu, da vam povem,
    da je to odlična, odlična novica.
  • 12:51 - 12:53
    Sčasoma bo vsak poklic
  • 12:53 - 12:55
    občutil ta pritisk,
  • 12:55 - 13:01
    v nasprotnem primeru pomeni,
    da je človeštvo prenehalo napredovati.
  • 13:03 - 13:04
    Nimamo
  • 13:05 - 13:07
    vpliva na to,
  • 13:08 - 13:11
    kdaj in kje se tehnološki napredek ustavi.
  • 13:13 - 13:15
    Ne moremo
  • 13:16 - 13:17
    ga upočasniti.
  • 13:17 - 13:19
    Pravzaprav
  • 13:19 - 13:21
    ga moramo pospešiti.
  • 13:25 - 13:27
    Naša tehnologija blesti pri zmanjševanju
  • 13:29 - 13:33
    težavnosti in negotovosti
    v naših življenjih,
  • 13:35 - 13:38
    zato moramo poiskati
  • 13:38 - 13:40
    še bolj zahtevne,
  • 13:40 - 13:44
    še bolj tvegane izzive.
  • 13:48 - 13:49
    Stroji imajo
  • 13:52 - 13:54
    kalkulacije.
  • 13:54 - 13:55
    Mi imamo razumevanje.
  • 13:55 - 13:57
    Stroji imajo navodila.
  • 13:59 - 14:01
    Mi imamo namen.
  • 14:01 - 14:03
    Stroji imajo
  • 14:05 - 14:06
    objektivnost.
  • 14:06 - 14:08
    Mi imamo strast.
  • 14:09 - 14:15
    Ne sme nas skrbeti, kaj lahko
    naši stroji naredijo danes.
  • 14:15 - 14:19
    Namesto tega nas mora skrbeti,
    česa danes še ne zmorejo narediti,
  • 14:19 - 14:25
    ker bomo potrebovali pomoč
    novih, inteligentnih strojev,
  • 14:25 - 14:29
    da uresničimo naše največje sanje.
  • 14:30 - 14:31
    In če nam spodleti,
  • 14:32 - 14:37
    če nam spodleti, nam ne bo zato,
    ker so naši stroji preveč pametni,
  • 14:37 - 14:38
    ali ker niso dovolj pametni.
  • 14:39 - 14:42
    Če nam spodleti, bo to zato,
    ker smo postali samozadovoljni
  • 14:44 - 14:45
    in omejili naše ambicije.
  • 14:47 - 14:50
    Naša človeškost ni definirana
    s katerokoli veščino,
  • 14:51 - 14:54
    kot je vihtenje kladiva
    ali celo igranje šaha.
  • 14:55 - 14:58
    Le eno stvar lahko naredi le človek.
  • 14:58 - 14:59
    Da sanja.
  • 15:00 - 15:03
    Torej sanjajmo velike sanje.
  • 15:03 - 15:04
    Hvala.
  • 15:04 - 15:08
    (Aplavz)
Title:
Ne bojte se inteligentnih strojev. Delajte z njimi
Speaker:
Garry Kasparov
Description:

Če želimo izvleči kar največ iz tehnologije, se moramo soočiti s svojimi strahovi - in premagati moramo te strahove, če hočemo izvleči kar največ iz človečnosti, pravi Garry Kasparov. Eden največjih igralcev šaha v zgodovini je izgubil znani dvoboj proti IBM-ovem super računalniku Deep Blue leta 1997. Sedaj z nami deli svojo vizijo prihodnosti, kjer nam inteligentni stroji pomagajo uresničevati naše sanje.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:20

Slovenian subtitles

Revisions