Não tenha medo de máquinas inteligentes. Trabalhe com elas.
-
0:01 - 0:04Esta história começa em 1985,
-
0:04 - 0:06quando aos 22 anos de idade,
-
0:06 - 0:08me tornei campeão mundial de xadrez
-
0:08 - 0:12após derrotar Anatoly Karpov.
-
0:12 - 0:14No começo daquele ano,
-
0:14 - 0:17eu jogava o que chamamos
de exposição simultânea -
0:17 - 0:22contra 32 das melhores máquinas
jogadoras de xadrez -
0:22 - 0:23em Hamburgo, na Alemanha.
-
0:24 - 0:26Ganhei todos os jogos.
-
0:27 - 0:30Após isto, não era mais
considerada uma surpresa -
0:30 - 0:34que eu poderia derrotar 32
computadores ao mesmo tempo. -
0:34 - 0:37Para mim, aquela foi a minha era de ouro.
-
0:37 - 0:39(Risos)
-
0:39 - 0:41As máquinas eram fracas,
-
0:42 - 0:43e meu cabelo era forte.
-
0:43 - 0:45(Risos)
-
0:47 - 0:49Apenas 12 anos mais tarde,
-
0:49 - 0:53estava lutando pela minha carreira
contra apenas um computador -
0:53 - 0:55em uma partida
-
0:55 - 0:59chamada pela capa da Newsweek
de "A Última Chance do Cérebro". -
0:59 - 1:00Pressão alguma.
-
1:00 - 1:02(Risos)
-
1:03 - 1:06Da mitologia à ficção científica,
-
1:06 - 1:08a dualidade entre humanos e máquinas
-
1:08 - 1:11tem sido retratada
como uma questão de vida ou morte. -
1:12 - 1:13John Henry,
-
1:13 - 1:16aclamado como "o homem que forjava aço"
-
1:16 - 1:19na lenda folclórica afro-americana
do século 19, -
1:19 - 1:20competiu em uma corrida
-
1:20 - 1:23contra um martelo movido a vapor
-
1:23 - 1:26abrindo um túnel através
de uma montanha rochosa. -
1:27 - 1:31A lenda de John Henry
é parte de uma longa narrativa histórica -
1:32 - 1:35de competição entre
a humanidade e a tecnologia. -
1:36 - 1:39Esta competição já se tornou comum hoje.
-
1:40 - 1:42Estamos em uma corrida contra as máquinas,
-
1:42 - 1:44em uma luta ou até em uma guerra.
-
1:46 - 1:47Empregos estão desaparecendo.
-
1:48 - 1:52Pessoas estão sendo substituídas
como se já não existissem. -
1:52 - 1:56Já podemos pensar em filmes como
"O Exterminador do Futuro" ou "Matrix" -
1:56 - 1:57como não-ficcionais.
-
2:00 - 2:03Existem raros exemplos
-
2:05 - 2:10nos quais o corpo e a mente humana
podem competir de igual para igual -
2:10 - 2:11com um computador ou um robô.
-
2:12 - 2:14Gostaria que houvesse mais.
-
2:16 - 2:17Em vez disso,
-
2:18 - 2:22foi ao mesmo tempo
uma benção e uma maldição -
2:23 - 2:25me tornar o ícone
-
2:25 - 2:28na competição homem versus máquina
-
2:28 - 2:30da qual todos ainda falam.
-
2:33 - 2:38Na mais famosa competição entre
homem e máquina desde John Henry, -
2:38 - 2:41joguei duas partidas
-
2:41 - 2:44contra o supercomputador Deep Blue da IBM.
-
2:47 - 2:49Ninguém se lembra que ganhei a primeira.
-
2:49 - 2:51(Risos)
-
2:51 - 2:53(Aplausos)
-
2:56 - 3:01Na Filadélfia, um ano antes de perder
a revanche em Nova Iorque. -
3:01 - 3:03Acredito que tenha sido justo.
-
3:04 - 3:09Não houve dia na história,
dia especial no calendário -
3:09 - 3:13para todas as pessoas que falharam
ao tentar escalar o Everest -
3:13 - 3:17antes que Sir Edmund Hillary
e Tenzing Norgay chegaram ao topo. -
3:18 - 3:22Em 1997, eu ainda era o campeão mundial
-
3:25 - 3:29na chegada dos computadores
jogadores de xadrez. -
3:30 - 3:31Eu era o Everest,
-
3:32 - 3:34e o Deep Blue chegou ao cume.
-
3:35 - 3:39Eu deveria dizer obviamente
que não foi o Deep Blue quem chegou, -
3:39 - 3:41mas seus criadores humanos:
-
3:41 - 3:44Anantharaman, Campbell, Hoane, Hsu.
-
3:44 - 3:46A eles, tiro meu chapéu.
-
3:47 - 3:51Como sempre, o triunfo da máquina
foi um triunfo da humanidade, -
3:51 - 3:56algo que normalmente esquecemos
ao sermos vencidos por nossas criações. -
3:58 - 4:00Deep Blue foi vitorioso,
-
4:01 - 4:03mas ele era inteligente?
-
4:03 - 4:05Não, não era,
-
4:06 - 4:11pelo menos não da forma que Alan Turing
e outros fundadores da computação -
4:11 - 4:12esperavam.
-
4:13 - 4:18O xadrez poderia ser brutalmente triturado
-
4:18 - 4:22quando o hardware se tornasse
suficientemente rápido -
4:22 - 4:25e os algoritmos
suficientemente inteligentes. -
4:27 - 4:30Embora, pela definição dos resultados,
-
4:30 - 4:34em nível "grandmaster" de xadrez,
-
4:34 - 4:36Deep Blue era inteligente.
-
4:37 - 4:40Porém, mesmo na incrível velocidade
-
4:41 - 4:44de 200 milhões de posições por segundo,
-
4:45 - 4:47o método de Deep Blue
-
4:47 - 4:54era desprovido do tão sonhado
discernimento da inteligência humana. -
4:57 - 4:59Em breve,
-
4:59 - 5:01máquinas serão motoristas de táxi,
-
5:01 - 5:06doutores, professores,
mas serão "inteligentes"? -
5:08 - 5:10Prefiro deixar estas interpretações
-
5:10 - 5:14aos filósofos e aos dicionários.
-
5:15 - 5:19O que realmente importa é como nós humanos
-
5:20 - 5:24nos sentimos sobre viver e trabalhar
com estas máquinas. -
5:26 - 5:31Em meu primeiro encontro com Deep Blue
em fevereiro de 1996, -
5:31 - 5:35eu vinha sendo considerado
campeão mundial por mais de 10 anos, -
5:36 - 5:40e tinha jogado 182 jogos
em campeonatos mundiais, -
5:40 - 5:45além de outras centenas de jogos
contra os melhores jogadores do mundo. -
5:45 - 5:50Eu sabia o que esperar
dos meus adversários -
5:50 - 5:53e o que esperar de mim mesmo.
-
5:53 - 5:58Eu estava acostumado
a medir seus movimentos -
5:58 - 6:01e avaliar seus estados emocionais
-
6:02 - 6:05ao observar suas linguagens corporais
e ao olhar em seus olhos. -
6:06 - 6:11Até que me sentei de frente
ao tabuleiro contra Deep Blue. -
6:13 - 6:17Imediatamente senti
algo novo, preocupante. -
6:19 - 6:22Provavelmente vocês sentirão a mesma coisa
-
6:23 - 6:26ao entrarem em um carro sem condutor
-
6:26 - 6:31ou quando seu primeiro chefe digital
mandar vocês executarem uma tarefa. -
6:34 - 6:37Entretanto, quando me sentei
naquele primeiro jogo, -
6:38 - 6:40eu não tinha certeza
-
6:40 - 6:44do que esta coisa era capaz de fazer.
-
6:45 - 6:48A tecnologia pode avançar em saltos,
e a IBM havia investido muito. -
6:49 - 6:50Perdi aquele jogo
-
6:52 - 6:56e não conseguia parar de pensar:
"Será que ele pode ser invencível? -
6:57 - 7:00Estaria finado meu querido jogo de xadrez?
-
7:01 - 7:05Estas foram dúvidas humanas,
temores humanos, -
7:05 - 7:07e a única coisa que eu tinha certeza
-
7:07 - 7:11era que meu adversário Deep Blue
não tinha nenhuma destas preocupações. -
7:11 - 7:12(Risos)
-
7:14 - 7:15Reagi,
-
7:16 - 7:18após aquela derrota devastadora
-
7:19 - 7:21para ganhar uma próxima partida,
-
7:21 - 7:23porém o passado era inapagável.
-
7:24 - 7:27Acabei perdendo para a máquina
-
7:27 - 7:30porém não tive o mesmo destino
que John Henry que ganhou, -
7:31 - 7:34mas morreu com o martelo
em suas mãos. -
7:38 - 7:40Aconteceu que o mundo do xadrez
-
7:40 - 7:44ainda queria ter um humano como campeão.
-
7:45 - 7:47Até hoje,
-
7:48 - 7:52quando um aplicativo gratuito
de xadrez em um celular moderno -
7:52 - 7:54é mais poderoso que o Deep Blue,
-
7:54 - 7:56as pessoas ainda jogam xadrez,
-
7:57 - 7:59mais ainda do que antes.
-
8:00 - 8:03Profetas previam que ninguém
jamais jogaria novamente -
8:03 - 8:05um jogo que fosse conquistado
pelas máquinas, -
8:05 - 8:08e estavam comprovadamente errados.
-
8:08 - 8:11Profetizar sempre foi
um passatempo popular -
8:11 - 8:13quando se trata da tecnologia.
-
8:14 - 8:17O que aprendi com a experiência
-
8:17 - 8:22é que devemos enfrentar nossos medos
-
8:22 - 8:26se queremos tirar o melhor da tecnologia
-
8:26 - 8:29e devemos conquistar esses medos
-
8:29 - 8:34se queremos tirar o melhor
de nossa humanidade. -
8:36 - 8:38Enquanto me recompunha,
-
8:38 - 8:40tive muita inspiração
-
8:41 - 8:44vinda de minhas batalhas contra Deep Blue.
-
8:44 - 8:47Como diz um velho ditado russo:
"Se não pode vencê-los, junte-se a eles". -
8:49 - 8:50Pensei,
-
8:50 - 8:53e se eu jogasse com um computador,
-
8:53 - 8:56com um computador ao meu lado,
combinando nossas forças, -
8:57 - 9:01intuição humana somada
ao cálculo da máquina, -
9:01 - 9:04estratégia humana, tática da máquina,
-
9:04 - 9:06experiência humana, memória da máquina.
-
9:06 - 9:09Poderia ser este o mais perfeito jogo?
-
9:10 - 9:12Minha ideia tornou-se realidade
-
9:13 - 9:16em 1998 com o nome de "Xadrez Avançado"
-
9:16 - 9:22quando joguei uma partida ao lado
de uma máquina contra outro jogador. -
9:23 - 9:25Porém, neste primeiro experimento,
-
9:25 - 9:32ambos falhamos ao combinarmos
as habilidades humanas com as da máquina. -
9:35 - 9:38"Xadrez Avançado" encontrou
seu lar na internet, -
9:38 - 9:43e em 2005, o chamado
torneio de xadrez de estilo livre -
9:43 - 9:45produziu uma revelação.
-
9:47 - 9:51Um time de grandmasters
e as melhores máquinas participaram, -
9:51 - 9:54mas os vencedores não foram
os grandmasters -
9:54 - 9:55ou um supercomputador.
-
9:56 - 10:00Os vencedores foram uma dupla amadora
de jogadores americanos de xadrez -
10:00 - 10:03operando três computadores
comuns ao mesmo tempo. -
10:06 - 10:09A habilidade que tinham
em treinar seus computadores -
10:09 - 10:14efetivamente combateu
o conhecimento superior em xadrez -
10:14 - 10:16de seus oponentes grandmaster
-
10:16 - 10:20entre outros computadores
muito mais poderosos. -
10:22 - 10:24Cheguei à seguinte conclusão:
-
10:25 - 10:28um humano fraco com uma máquina
-
10:28 - 10:31e um melhor processo é superior
-
10:31 - 10:34a uma máquina muito poderosa sozinha,
-
10:34 - 10:38porém ainda mais notável,
é superior a um grande jogador humano -
10:38 - 10:40junto a uma máquina
-
10:41 - 10:44com um processo inferior.
-
10:46 - 10:49Isto me convenceu que precisaríamos
-
10:50 - 10:54de melhor interfaces para nos ajudar
a ensinar nossas máquinas -
10:55 - 10:57rumo a uma inteligência mais útil.
-
10:58 - 11:02A combinação de humanos
com máquinas não é o futuro, -
11:02 - 11:03é o presente.
-
11:03 - 11:07Todos já usaram uma ferramenta
de tradução on-line -
11:07 - 11:11para entender um pouco de um artigo
em um jornal estrangeiro, -
11:11 - 11:14sabendo que está longe de ser perfeito.
-
11:14 - 11:18Usamos então de nossa experiência humana
para dar sentido à tradução, -
11:18 - 11:21e após isto a máquina aprende
com as nossas correções. -
11:21 - 11:26Este modelo está se espalhando para
diagnoses médicas, análises de segurança. -
11:26 - 11:29A máquina analisa os dados,
-
11:29 - 11:31calcula as possibilidades,
-
11:31 - 11:35devolve 80% ou 90% do resultado
-
11:35 - 11:39fazendo com que fique mais fácil
-
11:39 - 11:42para que nós humanos tomemos as decisões.
-
11:42 - 11:47Porém, não mandaremos nossos filhos
-
11:48 - 11:52para a escola em um carro autônomo
com 90% de precisão, -
11:53 - 11:54nem com 99%.
-
11:56 - 11:58Então precisamos nos lançar
-
11:58 - 12:05para completar estes
pontos decimais tão cruciais. -
12:07 - 12:11Vinte anos após
minha partida contra Deep Blue, -
12:12 - 12:14segunda partida,
-
12:14 - 12:19a manchete "A Última Chance do Cérebro"
-
12:20 - 12:22virou rotineira
-
12:22 - 12:26já que as máquinas inteligentes se movem
-
12:27 - 12:29em todos os setores, todos os dias.
-
12:30 - 12:33Diferentemente do passado,
-
12:33 - 12:36quando as máquinas substituíram
-
12:36 - 12:39animais rurais, trabalho braçal,
-
12:39 - 12:41agora estão vindo para substituir
pessoas com diplomas -
12:41 - 12:43e com influência política.
-
12:44 - 12:46Como alguém que batalhou
e perdeu para as máquinas -
12:46 - 12:49estou aqui para lhes dizer
que estas são ótimas notícias. -
12:51 - 12:55Com o tempo, toda profissão
terá que sentir estas pressões. -
12:55 - 13:01Se não, significará que a humanidade
parou seu progresso. -
13:03 - 13:04Não temos
-
13:05 - 13:07a escolha
-
13:08 - 13:11de quando ou onde
o progresso tecnológico irá parar. -
13:13 - 13:15Não podemos
-
13:16 - 13:17desacelerar.
-
13:17 - 13:19Na verdade,
-
13:19 - 13:21temos que acelerar.
-
13:25 - 13:27Nossa tecnologia nos ajuda a remover
-
13:29 - 13:33dificuldades e dúvidas de nossas vidas,
-
13:35 - 13:38e por isso devemos procurar
-
13:38 - 13:40pelos mais difíceis
-
13:40 - 13:44e mais incertos desafios.
-
13:48 - 13:50Máquinas possuem
-
13:52 - 13:54cálculos.
-
13:54 - 13:55Nós possuímos compreensão.
-
13:55 - 13:57Máquinas possuem instruções.
-
13:59 - 14:01Nós possuímos propósito.
-
14:01 - 14:03Máquinas possuem
-
14:05 - 14:06objetividade.
-
14:06 - 14:08Nós possuímos paixão.
-
14:09 - 14:11Não devemos nos preocupar
-
14:12 - 14:15com o que nossas máquinas
podem fazer hoje. -
14:15 - 14:19Como alternativa, devemos nos preocupar
com o que ainda não podem fazer, -
14:19 - 14:25pois precisaremos da ajuda
das mais novas e inteligentes máquinas -
14:25 - 14:29para tornar nossos maiores
sonhos em realidade. -
14:30 - 14:31Se falharmos,
-
14:32 - 14:37não será por conta de nossas
máquinas serem muito inteligentes -
14:37 - 14:39ou insuficientemente inteligentes.
-
14:39 - 14:42Se falharmos, será porque
crescemos complacentes -
14:44 - 14:46e limitamos nossas ambições.
-
14:47 - 14:50Nossa humanidade não é definida
por qualquer dada habilidade, -
14:51 - 14:54tal como martelar ou jogar xadrez.
-
14:55 - 14:58Existe apenas uma coisa
que somente os humanos podem fazer. -
14:58 - 14:59E isso é sonhar.
-
15:00 - 15:03Então sonhemos grande.
-
15:03 - 15:04Obrigado.
-
15:04 - 15:06(Aplausos)
- Title:
- Não tenha medo de máquinas inteligentes. Trabalhe com elas.
- Speaker:
- Garry Kasparov
- Description:
-
Devemos enfrentar nossos temores se queremos tirar o máximo proveito da tecnologia... e devemos derrotar esses temores se queremos tirar o máximo proveito da humanidade, diz Kasparov. Um dos maiores jogadores de xadrez da história, Kasparov perdeu uma memorável partida para o supercomputador Deep Blue da IBM em 1997. Ele agora compartilha sua visão para um futuro no qual máquinas inteligentes nos ajudem a realizar nossos sonhos.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:20
![]() |
Maricene Crus approved Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Maricene Crus edited Portuguese, Brazilian subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them |