Η γλώσσα του σώματός σου καθορίζει ποιος είσαι
-
0:01 - 0:04Θέλω λοιπόν να ξεκινήσω
προσφέροντάς σας δωρεάν -
0:04 - 0:06ένα μη-τεχνολογικό κόλπο
για καλύτερη ζωή, -
0:06 - 0:09που το μόνο που απαιτεί
από εσάς είναι αυτό: -
0:09 - 0:13Ν' αλλάξετε τη στάση
του σώματός σας για δύο λεπτά. -
0:13 - 0:16Πριν όμως το αποκαλύψω,
θέλω να σας ζητήσω τώρα, -
0:16 - 0:20να κάνετε έναν γρήγορο έλεγχο του σώματός
σας και σ' αυτά που κάνετε με το σώμα σας. -
0:20 - 0:22Πόσοι από εσάς κάνετε, κατά κάποιο τρόπο,
τους εαυτούς σας μικρότερους; -
0:22 - 0:25Ίσως καμπουριάζετε,
σταυρώνετε τα πόδια σας, -
0:25 - 0:26ίσως τυλίγετε τους αστραγάλους σας.
-
0:26 - 0:30Κάποιες φορές κρατάμε τα χέρια μας έτσι.
-
0:30 - 0:33Κάποιες άλλες τα απλώνουμε. (Γέλια)
-
0:33 - 0:36Σας βλέπω. (Γέλια)
-
0:36 - 0:38Θέλω λοιπόν να προσέξετε
αυτό που κάνετε αυτή τη στιγμή. -
0:38 - 0:40Θα επιστρέψουμε σ' αυτό σε λίγα λεπτά,
-
0:40 - 0:44κι ελπίζω πως αν μάθετε
να το ελέγχετε αυτό λιγάκι, -
0:44 - 0:47μπορεί ν' αλλάξει σημαντικά
τον τρόπο που εκτυλίσσεται η ζωή σας. -
0:47 - 0:52Είμαστε λοιπόν πολύ ενθουσιασμένοι
με τη γλώσσα του σώματος, -
0:52 - 0:54και ενδιαφερόμαστε ιδιαίτερα
-
0:54 - 0:56για τη γλώσσα του σώματος των άλλων.
-
0:56 - 1:00Ξέρετε, μας ενδιαφέρει, όπως, ξέρετε -- (Γέλια) --
-
1:00 - 1:05μια αδέξια αλληλεπίδραση, ή ένα χαμόγελο,
-
1:05 - 1:09ή μια περιφρονητική ματιά,
ή ίσως ένα αδέξιο γνέψιμο του ματιού, -
1:09 - 1:12ή ακόμη και μια χειραψία.
-
1:12 - 1:15Αφηγητής: Να 'τοι λοιπόν που καταφθάνουν
στο Νούμερο 10 και δείτε αυτόν -
1:15 - 1:17τον τυχερό αστυνομικό
που σφίγγει το χέρι του Προέδρου -
1:17 - 1:20των Ηνωμένων Πολιτειών.
Και τώρα καταφτάνει -
1:20 - 1:25ο Πρωθυπουργός της .... ;
Όχι. (Γέλια) (Χειροκρότημα) -
1:25 - 1:27(Γέλια) (Χειροκρότημα)
-
1:27 - 1:31Άμι Κάντι: Έτσι μια χειραψία
ή η έλλειψη μιας χειραψίας, -
1:31 - 1:34μπορούν να μας κάνουν
να κουβεντιάζουμε επί εβδομάδες. -
1:34 - 1:36Ακόμη και το BBC και τους New York Times.
-
1:36 - 1:40Όταν λοιπόν σκεπτόμαστε
για τη μη λεκτική συμπεριφορά, -
1:40 - 1:43ή τη γλώσσα του σώματος -- την αποκαλούμε
μη λεκτική όπως οι κοινωνικοί επιστήμονες, -
1:43 - 1:46είναι γλώσσα, γι' αυτό
σκεφτόμαστε την επικοινωνία. -
1:46 - 1:48Κι όταν σκεφτόμαστε την επικοινωνία,
σκεφτόμαστε τις αλληλεπιδράσεις. -
1:48 - 1:51Τι μου λέει λοιπόν
η γλώσσα του σώματός σας; -
1:51 - 1:54Τι σας λέει η δική μου;
-
1:54 - 1:58Υπάρχουν πολλοί λόγοι για να πιστέψουμε
πως αυτός είναι ένας έγκυρος τρόπος -
1:58 - 2:00να το δει κανείς.
Οι κοινωνικοί επιστήμονες έχουν δαπανήσει -
2:00 - 2:04πολύ χρόνο μελετώντας τα αποτελέσματα
της γλώσσας του σώματός μας, -
2:04 - 2:06ή τη γλώσσα του σώματος
των άλλων ανθρώπων, για τις κρίσεις. -
2:06 - 2:10Βγάζουμε σαρωτικές κρίσεις και συμπεράσματα από τη γλώσσα του σώματος.
-
2:10 - 2:14Αυτές οι κρίσεις μπορούν να προβλέψουν σημαντικές καταστάσεις ζωής
-
2:14 - 2:17όπως ποιον προσλαμβάνουμε ή προάγουμε και με ποιον βγαίνουμε ραντεβού.
-
2:17 - 2:22Για παράδειγμα η Ναλίνι Αμπάντι, μια ερευνήτρια του πανεπιστημίου Τάφτς,
-
2:22 - 2:27δείχνει πως όταν οι άνθρωποι
βλέπουν 30 δευτερόλεπτα βωβών κλιπ -
2:27 - 2:30αληθινών αλληλεπιδράσεων
ιατρών και ασθενών, -
2:30 - 2:32οι κρίσεις τους
για την καλοσύνη του ιατρού -
2:32 - 2:35μπορούν να προβλέψουν
εάν αυτός ο ιατρός θα μηνυθεί ή όχι. -
2:35 - 2:37Δεν έχει να κάνει τόσο πολύ με το αν
-
2:37 - 2:39αυτός ο ιατρός είναι ανίκανος,
αλλά με το αν μας είναι συμπαθής -
2:39 - 2:42και με ποιο τρόπο αλληλεπίδρασαν.
-
2:42 - 2:45Ακόμη πιο δραματικά, ο Άλεξ Τόντοροβ
στο Πρίνσετον, μας έδειξε -
2:45 - 2:49πως η αξιολόγησης των προσώπων
των πολιτικών υποψηφίων -
2:49 - 2:53σε μόλις ένα δευτερόλεπτο, προβλέπει
το 70 τοις εκατό της Γερουσίας των ΗΠΑ -
2:53 - 2:57και τ' αποτελέσματα
των κυβερνητικών αναμετρήσεων, -
2:57 - 2:59κι ακόμη, ας γίνουμε πιο ψηφιακοί,
-
2:59 - 3:03οι φατσούλες που χρησιμοποιούνται
σωστά στις διαδικτυακές διαπραγματεύσεις -
3:03 - 3:06μπορεί να σας οδηγήσουν να διεκδικήσετε
περισσότερη αξία από τη διαπραγμάτευση. -
3:06 - 3:09Αν τα χρησιμοποιήσετε λανθασμένα,
δεν είναι καλή ιδέα. Σωστά; -
3:09 - 3:12Έτσι, όταν σκεπτόμαστε τη μη λεκτική επικοινωνία,
σκεφτόμαστε τον τρόπο που κρίνουμε -
3:12 - 3:15τους άλλους, και τον τρόπο που μας κρίνουν
εκείνοι και ποια είναι τ' αποτελέσματα. -
3:15 - 3:17Τείνουμε όμως να ξεχνάμε
το υπόλοιπο ακροατήριο -
3:17 - 3:21που επηρεάζεται από τα νεύματά μας,
κι αυτό είναι ο εαυτός μας. -
3:21 - 3:24Επηρεαζόμαστε κι εμείς
από τα νεύματά μας, τις σκέψεις μας, -
3:24 - 3:26τα συναισθήματα και τη φυσιολογία μας.
-
3:26 - 3:29Για ποια νεύματα μιλάω;
-
3:29 - 3:32Είμαι κοινωνική ψυχολόγος.
Μελετώ την προκατάληψη, -
3:32 - 3:35και διδάσκω σε μια ανταγωνιστική
επιχειρηματική σχολή, -
3:35 - 3:39ήταν λοιπόν αναπόφευκτο ν' ασχοληθώ
με τη δυναμική της εξουσίας. -
3:39 - 3:43Ιδιαίτερα ασχολήθηκα
με τη μη λεκτική έκφραση -
3:43 - 3:45της εξουσίας και της κυριαρχίας.
-
3:45 - 3:48Και τι είναι οι μη λεκτικές εκφράσεις
της εξουσίας και της κυριαρχίας; -
3:48 - 3:50Λοιπόν να τι είναι.
-
3:50 - 3:53Στο ζωικό βασίλειο, αφορούν την επέκταση.
-
3:53 - 3:56Έτσι λοιπόν κάνεις
τον εαυτό σου μεγάλο, τεντώνεσαι, -
3:56 - 3:59καταλαμβάνεις χώρο, στην ουσία ανοίγεσαι.
-
3:59 - 4:02Αφορά το άνοιγμα. Κι αυτό ισχύει
-
4:02 - 4:06σε όλο το ζωικό βασίλειο.
Δεν περιορίζεται στα πρωτεύοντα. -
4:06 - 4:09Και οι άνθρωποι κάνουν το ίδιο. (Γέλια)
-
4:09 - 4:13Κάνουν το ίδιο σε περιπτώσεις
που έχουν μακροχρόνια εξουσία, -
4:13 - 4:16αλλά και όταν αισθάνονται ισχυροί στιγμιαία.
-
4:16 - 4:19Κι αυτό είναι πολύ ενδιαφέρον διότι μας δείχνει
-
4:19 - 4:23πόσο καθολικές και παλαιές
είναι αυτές οι εκφράσεις δύναμης. -
4:23 - 4:25Αυτή η έκφραση που είναι
γνωστή ως υπερηφάνεια, -
4:25 - 4:28έχει μελετηθεί από την Τζέσικα Τρέισι.
-
4:28 - 4:31Έδειξε ότι οι άνθρωποι
που γεννιόνται με όραση -
4:31 - 4:33κι εκείνοι που είναι εκ γενετής τυφλοί,
-
4:33 - 4:36κάνουν το ίδιο όταν κερδίζουν
σε μια φυσική αναμέτρηση. -
4:36 - 4:38Όταν περνούν τη γραμμή τερματισμού
κι έχουν κερδίσει, -
4:38 - 4:40δεν έχει σημασία
αν δεν έχουν δει κανέναν να το κάνει. -
4:40 - 4:41Κάνουν αυτό.
-
4:41 - 4:44Τα χέρια είναι ψηλά σε σχήμα V,
το σαγόνι είναι ελαφρά υπερυψωμένο. -
4:44 - 4:47Τι κάνουμε όταν νιώθουμε αδύναμοι;
Κάνουμε ακριβώς -
4:47 - 4:51το ανάποδο. Κλεινόμαστε. Τυλίγουμε τον εαυτό μας.
-
4:51 - 4:54Τον κάνουμε μικρό. Δεν θέλουμε να πέσουμε
πάνω στο άτομο που βρίσκεται δίπλα μας. -
4:54 - 4:57Άρα λοιπόν, οι άνθρωποι και τα ζώα
κάνουν το ίδιο πράγμα. -
4:57 - 5:01Αυτό συμβαίνει όταν βάζεις μαζί μια μεγάλη
-
5:01 - 5:03και μια μικρή δύναμη.
Αυτό που συνηθίζουμε να κάνουμε -
5:03 - 5:07όταν πρόκειται για την ισχύ, είναι
πως συμπληρώνουμε τα νεύματα των άλλων. -
5:07 - 5:10Αν κάποιος έχει μεγάλη ισχύ απέναντί μας,
-
5:10 - 5:12τείνουμε να κάνουμε τους εαυτούς μας μικρότερους.
Δεν τον αντιγράφουμε. -
5:12 - 5:14Κάνουμε το αντίθετο απ' αυτούς.
-
5:14 - 5:17Παρατηρώ λοιπόν αυτή
τη συμπεριφορά στην αίθουσα διδασκαλίας, -
5:17 - 5:24και τι βλέπω; Πως οι φοιτητές του
Μεταπτυχιακού στη Διοίκηση Επιχειρήσεων -
5:24 - 5:27παρουσιάζουν όλη τηn γκάμα
των νευμάτων δύναμης. -
5:27 - 5:29Άνθρωποι που μοιάζουν
με καρικατούρες άλφα αρσενικών, -
5:29 - 5:32μπαίνουν με σιγουριά στο δωμάτιο
και κατευθύνονται προς το κέντρο -
5:32 - 5:36πριν αρχίσει το μάθημα, σαν να θέλουν
πραγματικά να καταλάβουν το χώρο. -
5:36 - 5:38Όταν κάθονται, απλώνονται
παντού στην αίθουσα. -
5:38 - 5:40Σηκώνουν τα χέρια τους έτσι.
-
5:40 - 5:43Έχεις άλλους ανθρώπους
που καταρρέουν στην κυριολεξία -
5:43 - 5:45όταν έρχονται μέσα. Το βλέπεις μόλις μπαίνουν.
-
5:45 - 5:48Το βλέπεις στα πρόσωπά τους
και στα κορμιά τους, και κάθονται -
5:48 - 5:50στην καρέκλα τους και γίνονται μικροσκοπικοί,
-
5:50 - 5:53και κάνουν αυτό όταν σηκώνουν το χέρι τους.
-
5:53 - 5:55Έχω προσέξει δυο-τρία πράγματα γι' αυτό.
-
5:55 - 5:56Το πρώτο δεν θα σας ξαφνιάσει.
-
5:56 - 5:59Φαίνεται πως σχετίζεται με το φύλο.
-
5:59 - 6:04Οι γυναίκες είναι πολύ πιθανότερο
να το κάνουν αυτό, απ' ό,τι οι άνδρες. -
6:04 - 6:07Οι γυναίκες διαχρονικά αισθάνονται
λιγότερο ισχυρές από τους άνδρες, -
6:07 - 6:11δεν μας κάνει εντύπωση αυτό.
Κάτι άλλο όμως που παρατήρησα είναι πως -
6:11 - 6:14φαίνεται επίσης να σχετίζεται
με το βαθμό με τον οποίο -
6:14 - 6:17συμμετείχαν οι φοιτητές,
και με το πόσο καλά συμμετείχαν. -
6:17 - 6:20Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό
στην αίθουσα του ΜΒΑ, -
6:20 - 6:23επειδή η συμμετοχή είναι ο μισός βαθμός.
-
6:23 - 6:27Οι σχολές διοίκησης επιχειρήσεων παλεύουν
με αυτό το χάσμα των βαθμών των δύο φύλων. -
6:27 - 6:30Έχεις αυτούς τους εξίσου ικανούς
άνδρες και γυναίκες, κατά την εισαγωγή, -
6:30 - 6:32και μετά έχεις αυτές
τις διαφορές στους βαθμούς, -
6:32 - 6:36που φαίνεται να σχετίζονται
εν μέρει με τη συμμετοχή. -
6:36 - 6:39Άρχισα λοιπόν ν' αναρωτιέμαι,
-
6:39 - 6:41έχεις αυτούς τους ανθρώπους
που εισέρχονται έτσι, -
6:41 - 6:45και συμμετέχουν. Αν μπορούσαμε
να τους κάνουμε να προσποιούνται, -
6:45 - 6:47θα τους έκανε αυτό να συμμετέχουν περισσότερο;
-
6:47 - 6:51Η βασική συνεργάτης μου, η Ντάνα Κάρνεϊ,
η οποία είναι στο Μπέρκλεϊ, -
6:51 - 6:55και εγώ θέλαμε πραγματικά να μάθουμε,
μπορείς να προσποιηθείς ώσπου να τα καταφέρεις; -
6:55 - 6:58Μπορείς να το κάνεις αυτό
για μικρό χρονικό διάστημα και να -
6:58 - 7:02βιώσεις ένα αποτέλεσμα στη συμπεριφορά
που θα σε κάνει να φαίνεσαι πιο ισχυρός; -
7:02 - 7:05Ξέρουμε πως η γλώσσα του σώματος καθορίζει τις σκέψεις
-
7:05 - 7:07και τα συναισθήματα των άλλων για μας.
Υπάρχουν πολλές αποδείξεις. -
7:07 - 7:10Το ερώτημά μας όμως ήταν, καθορίζουν
-
7:10 - 7:13τα νεύματά μας τις σκέψεις
και τα συναισθήματά μας για τον εαυτό μας; -
7:13 - 7:16Υπάρχουν κάποιες ενδείξεις ότι το κάνουν.
-
7:16 - 7:21Για παράδειγμα, γελάμε όταν νιώθουμε ευτυχισμένοι,
-
7:21 - 7:23όμως επίσης όταν αναγκαζόμαστε να γελάσουμε
-
7:23 - 7:27κρατώντας ένα στυλό ανάμεσα στα δόντια μας, έτσι, μας κάνει να νιώθουμε ευτυχισμένοι.
-
7:27 - 7:30Ισχύει αμφίπλευρα. Όταν μιλάμε για δύναμη,
-
7:30 - 7:35ισχύει επίσης αμφίπλευρα.
Όταν νιώθεις ισχυρός, -
7:35 - 7:39είναι πιο πιθανό να κάνεις αυτό,
αλλά είναι επίσης πιθανό -
7:39 - 7:44όταν υποκρίνεσαι πως είσαι ισχυρός,
έχεις περισσότερες πιθανότητες -
7:44 - 7:47να νιώσεις στ' αλήθεια ισχυρός.
-
7:47 - 7:50Το επόμενο ερώτημα λοιπόν ήταν,
-
7:50 - 7:53εφόσον ξέρουμε ότι το μυαλό μας
επηρεάζει το σώμα μας, -
7:53 - 7:57μήπως είναι επίσης αλήθεια
ότι το σώμα μας αλλάζει το μυαλό μας; -
7:57 - 8:00Και όταν λέω μυαλό, στην περίπτωση της δύναμης,
-
8:00 - 8:01για τι πράγμα μιλάω;
-
8:01 - 8:03Μιλάω για σκέψεις και αισθήματα
-
8:03 - 8:07και το είδος των φυσιολογικών πραγμάτων
που καθορίζουν τις σκέψεις και τα αισθήματά μας, -
8:07 - 8:10που στην περίπτωσή μου, είναι οι ορμόνες.
Μελετώ τις ορμόνες. -
8:10 - 8:13Πώς μοιάζει ο εγκέφαλος των ισχυρών,
-
8:13 - 8:14σε αντίθεση με τον εγκέφαλο των ανίσχυρων;
-
8:14 - 8:19Οι ισχυροί άνθρωποι τείνουν να είναι, φυσικά,
-
8:19 - 8:23πιο δυναμικοί, πιο σίγουροι, πιο αισιόδοξοι.
-
8:23 - 8:26Νιώθουν ότι θα κερδίσουν
ακόμη και σε παιχνίδια τύχης. -
8:26 - 8:30Είναι επίσης ικανοί να σκέφτονται πιο αφηρημένα.
-
8:30 - 8:33Υπάρχουν πολλές διαφορές λοιπόν. Παίρνουν περισσότερα ρίσκα.
-
8:33 - 8:35Υπάρχουν πολλές διαφορές μεταξύ των ισχυρών και των ανίσχυρων.
-
8:35 - 8:39Στη φυσιολογία,υπάρχουν επίσης διαφορές σε δύο
-
8:39 - 8:43βασικές ορμόνες: την τεστοστερόνη,
που είναι η ορμόνη της κυριαρχίας, -
8:43 - 8:46και την κορτιζόλη,
που είναι η ορμόνη του στρες. -
8:46 - 8:50Αυτό που βρίσκουμε είναι ότι
-
8:50 - 8:54πολύ ισχυρά αρσενικά άλφα
στις ιεραρχίες των πρωτευόντων -
8:54 - 8:57έχουν υψηλή τεστοστερόνη και χαμηλή κορτιζόλη,
-
8:57 - 9:00όπως και οι δυναμικοί
κι αποτελεσματικοί ηγέτες επίσης έχουν -
9:00 - 9:03υψηλή τεστοστερόνη και χαμηλή κορτιζόλη.
-
9:03 - 9:05Τι σημαίνει λοιπόν αυτό; Όταν σκέφτεστε τη δύναμη,
-
9:05 - 9:07οι άνθρωποι φέρνουν στο μυαλό τους μόνο την τεστοστερόνη,
-
9:07 - 9:09επειδή αυτή έχει να κάνει με την κυριαρχία.
-
9:09 - 9:13Στην πραγματικότητα η δύναμη έχει σχέση και με τον τρόπο που αντιδρούμε στο στρες.
-
9:13 - 9:16Θέλετε λοιπόν τον ισχυρό ηγέτη που είναι κυρίαρχος,
-
9:16 - 9:18με υψηλή τεστοστερόνη αλλά επιρρεπή στο στρες;
-
9:18 - 9:21Μάλλον όχι, σωστά; Θέλετε αυτόν
-
9:21 - 9:23που είναι ισχυρός και δυναμικός και κυρίαρχος,
-
9:23 - 9:27αλλά δεν είναι επιρρεπής στο στρες,
αυτόν που είναι χαλαρός. -
9:27 - 9:33Ξέρουμε πως στις ιεραρχίες
των πρωτευόντων, αν ένας άλφα -
9:33 - 9:37πρέπει να πάρει την αρχηγία,
αν ένα πρόσωπο πρέπει ν' αναλάβει -
9:37 - 9:39αναπάντεχα έναν ρόλο άλφα,
-
9:39 - 9:42μέσα σε μερικές ημέρες,
η τεστοστερόνη αυτού του ατόμου ανεβαίνει -
9:42 - 9:46σημαντικά και η κορτιζόλη του πέφτει σημαντικά.
-
9:46 - 9:49Έχουμε λοιπόν αυτά τα στοιχεία ότι και το σώμα μπορεί να διαμορφώσει
-
9:49 - 9:51το μυαλό, τουλάχιστον στο επίπεδο του προσώπου,
-
9:51 - 9:55και επίσης πως η αλλαγή των ρόλων μπορεί να διαμορφώσει το μυαλό.
-
9:55 - 9:58Τι συμβαίνει λοιπόν, εντάξει, αλλάζουν οι ρόλοι,
-
9:58 - 10:01τι συμβαίνει όταν το κάνεις αυτό σε μικρή κλίμακα,
-
10:01 - 10:03όπως αυτόν τον μικρό χειρισμό,
αυτή τη μικροσκοπική παρέμβαση; -
10:03 - 10:06Λέτε: «Για δύο λεπτά, θέλω να σταθείς έτσι
-
10:06 - 10:09κι αυτό θα σε κάνει να νιώσεις πιο ισχυρός».
-
10:09 - 10:13Αυτό κάναμε λοιπόν.
Αποφασίσαμε να φέρουμε ανθρώπους -
10:13 - 10:17στο εργαστήριο και να κάνουμε
ένα μικρό πείραμα όπου αυτοί οι άνθρωποι -
10:17 - 10:22υιοθέτησαν για δύο λεπτά, είτε στάσεις δύναμης
-
10:22 - 10:24ή στάσεις αδυναμίας και θα σας δείξω τώρα
-
10:24 - 10:27πέντε από τις στάσεις, αν και πήραν μόνο τις δύο.
-
10:27 - 10:29Να λοιπόν η πρώτη.
-
10:29 - 10:31Ακόμη δύο.
-
10:31 - 10:34Αυτή ονομάστηκε «Η θαυματουργή γυναίκα»
-
10:34 - 10:37από τα ΜME.
-
10:37 - 10:38Μερικές ακόμη.
-
10:38 - 10:40Μπορείτε να στέκεστε, ή να κάθεστε.
-
10:40 - 10:42Κι εδώ είναι οι στάσεις αδυναμίας.
-
10:42 - 10:46Διπλώνεστε και κάνετε τους εαυτούς σας μικρούς.
-
10:46 - 10:48Αυτή εδώ είναι εξαιρετικά χαμηλής δύναμης.
-
10:48 - 10:49Όταν αγγίζεις το λαιμό σου,
-
10:49 - 10:52προστατεύεις τον εαυτό σου.
-
10:52 - 10:55Να λοιπόν τι συμβαίνει. Έρχονται μέσα,
-
10:55 - 10:56φτύνουν σε ένα φιαλίδιο,
-
10:56 - 11:00εμείς επί δύο λεπτά τους λέμε
«πρέπει να κάνεις αυτό, ή εκείνο». -
11:00 - 11:01Δεν βλέπουν εικόνες ή στάσεις.
Δεν θέλουμε να τους προϊδεάσουμε -
11:01 - 11:05με την ιδέα της δύναμης.
Θέλουμε να νιώσουν δυνατοί, -
11:05 - 11:07σωστά; Επί δύο λεπτά κάνουν αυτό.
-
11:07 - 11:10Έπειτα τους ρωτάμε «πόσο ισχυρός
αισθάνεσαι;» σε μια σειρά πραγμάτων, -
11:10 - 11:13κι έπειτα τους δίνουμε
τη δυνατότητα να στοιχηματίσουν, -
11:13 - 11:16και κατόπιν παίρνουμε, άλλο ένα τεστ σιέλου.
-
11:16 - 11:17Αυτό είναι. Αυτό είναι όλο το πείραμα.
-
11:17 - 11:21Αυτά είναι τα ευρήματά μας. Η ανοχή κινδύνου, που είναι τα τυχερά παιχνίδια,
-
11:21 - 11:24βρίσκουμε πως όταν βρίσκεστε στη στάση της υψηλής
-
11:24 - 11:27δύναμης, το 86% από εσάς στοιχηματίζει.
-
11:27 - 11:29Όταν βρίσκεστε
στη στάση της χαμηλής δύναμης, -
11:29 - 11:33μόνο το 60% στοιχηματίζει, κι αυτή
είναι μια αισθητά σημαντική διαφορά. -
11:33 - 11:36Να τα ευρήματά μας,
που αφορούν την τεστοστερόνη. -
11:36 - 11:39Από τη γραμμή αφετηρίας,
όταν έρχονται μέσα, οι δυνατοί άνθρωποι -
11:39 - 11:42βιώνουν μια αύξηση 20%,
-
11:42 - 11:46και οι αδύναμοι άνθρωποι
βιώνουν μια μείωση 10%. -
11:46 - 11:49Ξανά, μέσα σε δύο λεπτά,
έχετε αυτές τις αλλαγές. -
11:49 - 11:52Να και τα αποτελέσματα
της κορτιζόλης. Οι δυνατοί άνθρωποι -
11:52 - 11:55βιώνουν μια μείωση 25% και
-
11:55 - 11:59οι αδύναμοι άνθρωποι βιώνουν μια αύξηση 15%.
-
11:59 - 12:02Δύο λεπτά οδηγούν
σε αυτές τις ορμονικές αλλαγές -
12:02 - 12:05που προγραμματίζουν
τον εγκέφαλό σας να είναι είτε -
12:05 - 12:08αποφασιστικός, άνετος και με αυτοπεποίθηση,
-
12:08 - 12:12είτε επιρρεπής στο στρες και, ξέρετε
με αυτή την αίσθηση του κλεισίματος. -
12:12 - 12:16Όλοι το έχουμε νιώσει αυτό, σωστά;
-
12:16 - 12:19Φαίνεται λοιπόν πως τα νεύματά μας,
πράγματι καθορίζουν -
12:19 - 12:21πώς σκεφτόμαστε και αισθανόμαστε
για τους εαυτούς μας, -
12:21 - 12:23άρα δεν αφορά μόνο τους άλλους
αλλά και εμάς τους ίδιους. -
12:23 - 12:26Το σώμα μας αλλάζει επίσης το μυαλό μας.
-
12:26 - 12:28Η επόμενη ερώτηση φυσικά είναι
-
12:28 - 12:30μπορεί μια στάση δύναμης, για λίγα λεπτά
-
12:30 - 12:32ν' αλλάξει σημαντικά τη ζωή μας;
-
12:32 - 12:35Αυτό είναι στο εργαστήριο.
Είναι αυτή η μικρή δοκιμή -
12:35 - 12:37δύο λεπτών. Πού μπορείς όμως
-
12:37 - 12:40να το εφαρμόσεις;
Αυτό ήταν που μας ενδιέφερε φυσικά. -
12:40 - 12:44Και πιστεύουμε πως
αυτό που μετράει, εννοώ, -
12:44 - 12:47ότι θέλετε να το χρησιμοποιήσετε
σε καταστάσεις αξιολόγησης -
12:47 - 12:50όπως είναι οι καταστάσεις κοινωνικής
απειλής. Όταν αξιολογείστε -
12:50 - 12:54ακόμα και από τους φίλους σας. Όπως στους
εφήβους συμβαίνει στο μεσημεριανό τραπέζι. -
12:54 - 12:56Θα μπορούσε να είναι, ξέρετε,
για κάποιους ανθρώπους είναι το να μιλούν -
12:56 - 12:59σε μια συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου
του σχολείου, ή να κάνουν μια ενημέρωση, -
12:59 - 13:02ή να δώσουν μια ομιλία σαν αυτή,
-
13:02 - 13:05ή να δώσουν μια συνέντευξη για δουλειά.
-
13:05 - 13:07Αποφασίσαμε πως αυτό με το οποίο
οι περισσότεροι μπορούν να ταυτιστούν, -
13:07 - 13:08επειδή οι περισσότεροι το έχουν ζήσει,
-
13:08 - 13:10είναι η συνέντευξη εργασίας.
-
13:10 - 13:14Δημοσιεύσαμε αυτά τα ευρήματα και τα ΜΜΕ
-
13:14 - 13:16ενδιαφέρθηκαν και είπαν εντάξει,
αυτό πρέπει να κάνεις -
13:16 - 13:20όταν πηγαίνεις για συνέντευξη
εργασίας, σωστά; (Γέλια) -
13:20 - 13:22Φυσικά τρομοκρατηθήκαμε
απ' αυτό και είπαμε, -
13:22 - 13:24Ω Θεέ μου, όχι, όχι, όχι,
δεν εννοούσαμε καθόλου αυτό. -
13:24 - 13:27Για πολλούς λόγους,
όχι, όχι, μην το κάνετε αυτό. -
13:27 - 13:30Αυτό δεν αφορά εσάς όταν μιλάτε στους άλλους.
-
13:30 - 13:31Αφορά εσάς, όταν μιλάτε στον εαυτό σας.
-
13:31 - 13:34Τι κάνετε πριν από μια συνέντευξη
εργασίας; Κάνετε αυτό. -
13:34 - 13:36Σωστά; Κάθεστε. Κοιτάτε το iphone --
-
13:36 - 13:39ή το Android σας, δεν θέλω
ν' αφήσω κανέναν απ' έξω. -
13:39 - 13:41Κοιτάτε τις σημειώσεις σας,
-
13:41 - 13:43σηκώνετε τους ώμους
και κάνετε μικρό τον εαυτό σας, -
13:43 - 13:45ενώ θα έπρεπε ίσως να κάνετε αυτό,
-
13:45 - 13:48οπως στο μπάνιο ας πούμε, σωστά;
Κάντε το. Βρείτε δύο λεπτά. -
13:48 - 13:50Αυτό θέλαμε λοιπόν να δοκιμάσουμε. Εντάξει;
-
13:50 - 13:52Φέραμε ανθρώπους στο εργαστήριο και
-
13:52 - 13:55έκαναν είτε στάσεις δύναμης,
είτε στάσεις αδυναμίας -
13:55 - 13:58και περνούν από μια πολύ
στρεσογόνα συνέντευξη εργασίας. -
13:58 - 14:02Διαρκεί πέντε λεπτά. Ηχογραφείται.
-
14:02 - 14:04Κρίνονται επίσης, και οι κριτές
-
14:04 - 14:08είναι εκπαιδευμένοι να μην απαντούν με νεύματα,
-
14:08 - 14:10ώστε να δείχνουν έτσι.
Σαν, φανταστείτε -
14:10 - 14:12να είναι αυτός ο άνθρωπος
που σας παίρνει τη συνέντευξη. -
14:12 - 14:17Επί πέντε λεπτά δεν αποκαλύπτει τίποτα κι αυτό
είναι χειρότερο κι από το να σε διακόπτουν. -
14:17 - 14:20Οι άνθρωποι το μισούν. Είναι
αυτό που η Μαριάννα Λα Φρανς ονομάζει -
14:20 - 14:22«να πατάς σε κοινωνική κινούμενη άμμο».
-
14:22 - 14:24Ανεβάζει πραγματικά την κορτιζόλη σου αυτό.
-
14:24 - 14:26Αυτή ήταν λοιπόν η συνέντευξη για εργασία,
στην οποία τους υποβάλαμε, -
14:26 - 14:28επειδή θέλαμε να δούμε τι θα συμβεί.
-
14:28 - 14:32Στη συνέχεια τέσσερις προγραμματιστές
βλέπουν αυτές τις κασέτες. -
14:32 - 14:35Δεν έχουν ιδέα για την υπόθεση και τις συνθήκες.
-
14:35 - 14:38Δεν γνωρίζουν ποιος στέκεται σε ποια στάση,
-
14:38 - 14:43και καταλήγουν να βλέπουν αυτές τις κασέτες,
-
14:43 - 14:45και λένε, «Θέλουμε να προσλάβουμε
αυτούς τους ανθρώπους,» -- -
14:45 - 14:48αυτούς που είχαν τις δυναμικές στάσεις -- «δεν θέλουμε
να προσλάβουμε αυτούς τους ανθρώπους -
14:48 - 14:51και αξιολογούμε εκείνους τους ανθρώπους,
πολύ πιο θετικά επί του συνόλου». -
14:51 - 14:56Τι το προκαλεί όμως; Δεν έχει
να κάνει με το περιεχόμενο του λόγου. -
14:56 - 14:59Αφορά την παρουσία που φέρνουν στο λόγο.
-
14:59 - 15:01Εμείς, επειδή τους αξιολογούμε
για όλες αυτές τις μεταβλητές -
15:01 - 15:04που αφορούν την ικανότητα, όπως πόσο καλά δομημένος
-
15:04 - 15:06είναι ο λόγος; Πόσο καλός είναι;
Ποια είναι τα προσόντα τους; -
15:06 - 15:09Τέτοια πράγματα δεν επηρεάζονται.
Αυτό είναι που επηρεάζεται. -
15:09 - 15:13Αυτά τα πράγματα. Οι άνθρωποι βγάζουν
βασικά τους αληθινούς εαυτούς τους. -
15:13 - 15:15Φέρνουν τους εαυτούς τους.
-
15:15 - 15:17Φέρνουν τις ιδέες τους,
αλλά ως ο εαυτός τους, -
15:17 - 15:19χωρίς επιρροές επάνω τους.
-
15:19 - 15:24Αυτό είναι που οδηγεί το αποτέλεσμα
ή που βοηθά στο αποτέλεσμα. -
15:24 - 15:28Όταν λέω στους ανθρώπους γι' αυτό,
πως τα σώματά μας αλλάζουν το μυαλό μας -
15:28 - 15:31και το μυαλό μας μπορεί
ν' αλλάξει τη συμπεριφορά μας -
15:31 - 15:34και η συμπεριφορά μας μπορεί
ν' αλλάξει το αποτέλεσμα, μου απαντούν: -
15:34 - 15:35«Δεν μπορώ --φαίνεται ψεύτικο».
Σωστά; -
15:35 - 15:39Γι' αυτό λέω προσποιηθείτε ώσπου να το καταφέρετε.
Δεν μπορώ -- δεν είμαι έτσι εγώ. -
15:39 - 15:42Δεν θέλω να φτάσω το σκοπό μου
και να νιώθω σαν απατεώνας. -
15:42 - 15:44Δεν θέλω να νιώθω σαν αγύρτης.
-
15:44 - 15:48Δεν θέλω να φτάσω εκεί μόνο για να νιώσω
ότι δεν θα έπρεπε να βρίσκομαι εκεί. -
15:48 - 15:50Αυτό το καταλαβαίνω απόλυτα,
-
15:50 - 15:53διότι έχω να σας πω μια σύντομη ιστορία
-
15:53 - 15:56για το να νιώθεις σαν απατεώνας
και για το πως δεν θα έπρεπε να είσαι εκεί. -
15:56 - 15:59Όταν ήμουν 19, είχα ένα πολύ
σοβαρό αυτοκινητιστικό ατύχημα. -
15:59 - 16:02Πετάχτηκα έξω από το αυτοκίνητο
κι έφερα μπόλικες σβούρες. -
16:02 - 16:06Πετάχτηκα από το αυτοκίνητο
και ξύπνησα με τραύμα στο κεφάλι, -
16:06 - 16:09στην πτέρυγα αποκατάστασης
και με είχαν αποσύρει από το κολέγιο, -
16:09 - 16:15κι έμαθα πως το I.Q μου είχε μειωθεί
κατά δύο τυπικές αποκλίσεις, -
16:15 - 16:18που ήταν μια τραυματική εμπειρία.
-
16:18 - 16:21Γνώριζα το I.Q. μου επειδή
είχα αναγνωριστεί ως ευφυής -
16:21 - 16:23και με θεωρούσαν προικισμένη ως παιδί.
-
16:23 - 16:26Με βγάζουν λοιπόν από το κολέγιο
και προσπαθώ να επιστρέψω. -
16:26 - 16:28Μου λένε: «Δεν πρόκειται να το τελειώσεις.
-
16:28 - 16:30Υπάρχουν άλλα πράγματα που μπορείς να κάνεις,
-
16:30 - 16:32αλλά αυτό δεν πρόκειται
να λειτουργήσει για σένα». -
16:32 - 16:36Πάλεψα πολύ μ' αυτό και πρέπει να πω ότι,
-
16:36 - 16:39το να σου παίρνουν την ταυτότητά σου,
την ουσία σου, -
16:39 - 16:41και για μένα αυτό ήταν η εξυπνάδα μου,
-
16:41 - 16:45δεν υπάρχει κάτι που να σε κάνει
να νιώθεις πιο αδύναμος απ' αυτό. -
16:45 - 16:48Ένιωθα εντελώς αδύναμη.
Δούλευα και δούλευα και δούλευα, -
16:48 - 16:51και ήμουν τυχερή, και δούλευα
και ήμουν τυχερή και δούλευα. -
16:51 - 16:53Τελικά αποφοίτησα από το κολέγιο.
-
16:53 - 16:55Μου πήρε τέσσερα χρόνια παραπάνω
από τους συμμαθητές μου, -
16:55 - 17:00και έπεισα κάποιον,
τη φύλακα άγγελό μου Σούζαν Φίσκε, -
17:00 - 17:03να με πάρει, κι έτσι κατέληξα στο Πρίνσετον,
-
17:03 - 17:06και σκεφτόμουν
πως δεν θα έπρεπε να είμαι εκεί. -
17:06 - 17:07Είμαι απατεώνας.
-
17:07 - 17:08Την νύχτα πριν από την ομιλία
του πρώτου χρόνου, -
17:08 - 17:11και η ομιλία των πρωτοετών
στο Πρίνσετον διαρκεί 20 λεπτά -
17:11 - 17:13και γίνεται μπροστά σε 20 άτομα. Αυτό ήταν.
-
17:13 - 17:16Ήμουν τόσο φοβισμένη
ότι θα με ανακάλυπταν την επομένη -
17:16 - 17:19που πήρα τη σύμβουλο και είπα «τα παρατάω».
-
17:19 - 17:21«Δεν θα τα παρατήσεις» μου είπε,
-
17:21 - 17:23επειδή έχω στοιχηματίσει
σ' εσένα και θα μείνεις. -
17:23 - 17:25Θα μείνεις και άκου τι θα κάνεις.
-
17:25 - 17:27Θα προσποιηθείς.
-
17:27 - 17:31Θα κάνεις όποια ομιλία
σου ζητηθεί να κάνεις. -
17:31 - 17:32Θα το κάνεις και θα το ξανακάνεις,
-
17:32 - 17:35ακόμη κι αν έχεις παραλύσει
από την τρομάρα σου -
17:35 - 17:38και έχεις μια εξωσωματική εμπειρία, ώσπου θα έρθει
-
17:38 - 17:41η στιγμή που θα πεις
«Θεέ μου, το κάνω στ' αλήθεια. -
17:41 - 17:44Έχω γίνει αυτό. Το κάνω πραγματικά».
-
17:44 - 17:46Αυτό ακριβώς έκανα.
Πέντε χρόνια στο μεταπτυχιακό τμήμα -
17:46 - 17:48για μερικά χρόνια,
ήμουν στο Νορθγουέστερν, -
17:48 - 17:51μετακόμισα στο Χάρβαρντ όπου είμαι ακόμα
-
17:51 - 17:54και δεν το σκέφτομαι πια,
αλλά επί πολύ καιρό σκεφτόμουν: -
17:54 - 17:56«Δεν έπρεπε να είσαι εδώ.
Δεν έπρεπε να είσαι εδώ». -
17:56 - 17:59Στο τέλος του πρώτου έτους στο Χάρβαρντ,
-
17:59 - 18:04μια φοιτήτρια που δεν είχε μιλήσει
σε κανένα μάθημα όλο το εξάμηνο, -
18:04 - 18:07στην οποία είχα πει, «Κοίτα, πρέπει
να συμμετέχεις, αλλιώς θ' αποτύχεις,» -
18:07 - 18:09ήρθε στο γραφείο μου.
Δεν τη γνώριζα καθόλου. -
18:09 - 18:13Ήρθε μέσα εντελώς καταβεβλημένη και είπε:
-
18:13 - 18:19«Δεν έπρεπε να βρίσκομαι εδώ».
-
18:19 - 18:23Εκείνη ήταν η στιγμή μου,
γιατί συνέβησαν δύο πράγματα. -
18:23 - 18:25Το ένα ήταν πως συνειδητοποίησα,
-
18:25 - 18:28ω Θεέ μου, δεν αισθάνομαι έτσι πλέον.
Ξέρετε τι εννοώ. -
18:28 - 18:31Δεν αισθάνομαι έτσι πλέον αλλά εκείνη έτσι
νιώθει και το καταλαβαίνω αυτό το συναίσθημα. -
18:31 - 18:33Το δεύτερο ήταν ότι έπρεπε να βρίσκεται εκεί!
-
18:33 - 18:35Αφού μπορεί να προσποιηθεί,
μπορεί να μεταμορφωθεί σε αυτό. -
18:35 - 18:39Γι' αυτό της απάντησα:
«Κι όμως πρέπει! Πρέπει να βρίσκεσαι εδώ! -
18:39 - 18:40Και αύριο θα προσποιηθείς,
-
18:40 - 18:43θα κάνεις τον εαυτό σου ισχυρό και ξέρεις,
-
18:43 - 18:47θα --- » (Χειροκρότημα)
-
18:47 - 18:49(Χειροκρότημα)
-
18:49 - 18:53«Θα μπεις στην αίθουσα,
-
18:53 - 18:55και θα κάνεις την καλύτερη
παρουσίαση που έγινε ποτέ». -
18:55 - 18:58Ξέρετε κάτι; Έκανε την καλύτερη παρουσίαση που έγινε ποτέ,
-
18:58 - 18:59κι ο κόσμος γυρνούσε κι έλεγε,
-
18:59 - 19:03ω Θεέ μου, ούτε που την είδα
να κάθεται εδώ, ξέρετε». (Γέλια) -
19:03 - 19:06Ήρθε σε μένα μήνες αργότερα
και συνειδητοποίησα -
19:06 - 19:08πως δεν είχε προσποιηθεί
απλά μέχρι να το καταφέρει, -
19:08 - 19:11είχε στην πραγματικότητα
προσποιηθεί μέχρι να γίνει αυτό. -
19:11 - 19:12Είχε αλλάξει.
-
19:12 - 19:17Γι' αυτό θέλω να σας πω,
μην προσποιήστε μέχρι να το καταφέρετε. -
19:17 - 19:19Προσποιηθείτε μέχρι
να γίνετε αυτό. Ξέρετε; Δεν είναι -- -
19:19 - 19:23Κάντε το αρκετά ώστε να γίνετε
αυτό και να το εσωτερικεύσετε. -
19:23 - 19:26Το τελευταίο με το οποίο θα σας αφήσω είναι το εξής:
-
19:26 - 19:30Μικρές παρεμβάσεις μπορούν να οδηγήσουν σε μεγάλες αλλαγές.
-
19:30 - 19:33Αυτό λοιπόν είναι δύο λεπτά.
-
19:33 - 19:34Δύο λεπτά, δύο λεπτά, δύο λεπτά.
-
19:34 - 19:38Πριν πάτε στην επόμενη στρεσογόνα κατάσταση αξιολόγησης,
-
19:38 - 19:40δοκιμάστε το, για δύο λεπτά, στο ασανσέρ,
-
19:40 - 19:44στις τουαλέτες, στο γραφείο σας
πίσω από κλειστές πόρτες. -
19:44 - 19:46Αυτό είναι που θέλετε να κάνετε.
Διαμορφώστε τον εγκέφαλό σας -
19:46 - 19:48ν' ανταποκριθεί όσο το δυνατόν
καλύτερα στην περίσταση. -
19:48 - 19:51Ανεβάστε την τεστοστερόνη σας.
Κατεβάστε την κορτιζόλη σας. -
19:51 - 19:55Μην αφήσετε την κατάσταση να σας κάνει να
νιώσετε πως δεν τους δείξατε ποιοι είστε. -
19:55 - 19:57Φροντίστε να νιώσετε πως
-
19:57 - 19:59πρέπει να πείτε και να δείξετε ποιοι είστε.
-
19:59 - 20:01Θέλω καταρχήν να σας ζητήσω
-
20:01 - 20:05και να δοκιμάσετε τη στάση δύναμης,
-
20:05 - 20:07και να σας ρωτήσω επίσης
-
20:07 - 20:10να μοιραστείτε την επιστήμη, επειδή αυτό είναι απλό.
-
20:10 - 20:12Δεν αφορά το εγώ σας. (Γέλια)
-
20:12 - 20:14Διαδώστε το. Μοιραστείτε το με τους ανθρώπους,
-
20:14 - 20:16επειδή αυτοί που μπορούν να το
χρησιμοποιήσουν περισσότερο είναι εκείνοι -
20:16 - 20:20που δεν έχουν ούτε πόρους ούτε τεχνολογία
-
20:20 - 20:23ούτε αξιώματα, ούτε δύναμη.
Δώστε το σ' αυτούς -
20:23 - 20:25επειδή μπορούν
να το εφαρμόσουν κατ' ιδίαν. -
20:25 - 20:27Χρειάζονται τα κορμιά τους,
προσωπικό χώρο και δύο λεπτά, -
20:27 - 20:30και αυτό μπορεί ν' αλλάξει
σημαντικά την πορεία της ζωής τους. -
20:30 - 20:35Σας ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)
-
20:35 - 20:42(Χειροκρότημα)
- Title:
- Η γλώσσα του σώματός σου καθορίζει ποιος είσαι
- Speaker:
- Έιμι Κάντι
- Description:
-
Η γλώσσα του σώματος επηρεάζει πώς μας βλέπουν οι άλλοι, αλλά μπορεί επίσης ν' αλλάζει τον τρόπο που βλέπουμε τον εαυτό μας. Η κοινωνική ψυχολόγος Έιμι Κάντι ισχυρίζεται ότι οι «στάσεις δύναμης» - το να στεκόμαστε σε μια πόζα αυτοπεποίθησης, ακόμη κι όταν δεν νιώθουμε εμπιστοσύνη στις δυνάμεις μας - μπορεί να μπορεί να επιδράσει στις πιθανότητες επιτυχίας μας. (Σημείωση: Μερικά από τα συμπεράσματα που παρουσιάστηκαν σε αυτή την ομιλία πρωταγωνιστούν σε μια συνεχιζόμενη συζήτηση μεταξύ των κοινωνικών επιστημόνων σχετικά με την ευρωστία και την αναπαραγωγικότητα. Διαβάστε την απάντηση της Amy Cuddy στο κεφάλαιο "Μάθετε περισσότερα" παρακάτω.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:02
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Dimitra Papageorgiou commented on Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Dimitra Papageorgiou edited Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Manos Baltzakis accepted Greek subtitles for Your body language may shape who you are | ||
Manos Baltzakis commented on Greek subtitles for Your body language may shape who you are |