< Return to Video

Arthur Potts Dawson: O propunere pentru restaurante cu efecte minime asupra mediului.

  • 0:01 - 0:04
    Restaurantele și industria hranei în general
  • 0:04 - 0:06
    sunt printre cele care fac cea mai mare risipă
  • 0:06 - 0:08
    în lume.
  • 0:08 - 0:11
    Pentru fiecare calorie de mâncare consumată aici în Marea Britanie azi,
  • 0:11 - 0:13
    se consumă 10 calorii ca să o producă.
  • 0:13 - 0:15
    Asta e mult.
  • 0:15 - 0:17
    Vreau să discut ceva care e
  • 0:17 - 0:19
    oarecum modest.
  • 0:19 - 0:21
    Am găsit asta în piață azi.
  • 0:21 - 0:24
    Dacă cineva vrea să îl ia acasă și să-l facă piure mai târziu, sunteți invitații mei.
  • 0:24 - 0:26
    Umilul cartof.
  • 0:26 - 0:28
    Și am petrecut mult timp -- 25 de ani -- pregătind cartofi.
  • 0:28 - 0:30
    Și trece cam prin
  • 0:30 - 0:33
    opt forme diferite de-a lungul vieții.
  • 0:33 - 0:36
    Întâi e plantat și asta necesită energie.
  • 0:36 - 0:39
    Crește și e îngrijit.
  • 0:39 - 0:41
    Apoi este cules.
  • 0:41 - 0:43
    Apoi distribuit,
  • 0:43 - 0:45
    și distribuția e o problemă majoră.
  • 0:45 - 0:47
    Este apoi vândut și cumpărat,
  • 0:47 - 0:49
    și apoi îmi este livrat mie.
  • 0:49 - 0:51
    Eu îl iau, îl pregătesc,
  • 0:51 - 0:54
    și apoi oamenii îl consumă -- sper că le place.
  • 0:54 - 0:56
    Ultima etapă e de fapt o irosire.
  • 0:56 - 0:59
    Și asta e ceea ce oamenii neglijează.
  • 0:59 - 1:01
    Sunt tipuri diferite de irosire.
  • 1:01 - 1:04
    E irosirea timpului, irosirea spațiului, irosirea energiei,
  • 1:04 - 1:06
    și o irosire a resturilor.
  • 1:06 - 1:08
    Și în toate afacerile la care am lucrat
  • 1:08 - 1:10
    în ultimii cinci ani,
  • 1:10 - 1:13
    încerc să micșorez toate aceste elemente.
  • 1:13 - 1:16
    Ok. Întrebați cum arată un restaurant cu efecte minime asupra mediului.
  • 1:16 - 1:18
    Arată ca orice alt restaurant.
  • 1:18 - 1:20
    Acesta este restaurantul Acorn House.
  • 1:20 - 1:22
    Față și spate.
  • 1:22 - 1:25
    Deci dați-mi voie să vă exemplific niște idei.
  • 1:25 - 1:27
    Podea: reciclabilă.
  • 1:27 - 1:30
    Scaune: reciclate și reciclabile.
  • 1:30 - 1:32
    Mese: Comisia de exploatare a pădurilor.
  • 1:32 - 1:34
    Acesta este lemn de la comisia norvegiană a pădurilor.
  • 1:34 - 1:37
    Această bancă, deși inconfortabilă pentru mama mea --
  • 1:37 - 1:39
    nu i-a plăcut să stea pe ea,
  • 1:39 - 1:42
    așa că s-a dus și a cumpărat pernele astea de la târgul de vechituri --
  • 1:42 - 1:44
    refolosing, o treabă bună.
  • 1:44 - 1:46
    Urăsc risipa, mai ales pereții.
  • 1:46 - 1:49
    Dacă nu merge, pune niște rafturi pe ele, ceea ce am făcut.
  • 1:49 - 1:52
    Și așa expun marfa pentru clienți.
  • 1:52 - 1:54
    Toată afacerea e condusă pe energie alternativă.
  • 1:54 - 1:57
    Asta e acționată de vânt. Toate luminile au becuri solare.
  • 1:57 - 1:59
    Vopseaua conține produse chimice în cantitate redusă,
  • 1:59 - 2:01
    ceea ce e foarte important când lucrezi înăuntru tot timpul.
  • 2:01 - 2:03
    Am experimentat cu astea -- nu știu dacă vedeți --
  • 2:03 - 2:05
    dar este o suprafață de lucru acolo.
  • 2:05 - 2:07
    Și ăla e un polimer de plastic.
  • 2:07 - 2:09
    Și mă gândeam, ei bine încerc să gândesc natură, natură, natură.
  • 2:09 - 2:11
    Dar m-am gândit nu, nu, fără experimente cu rășini,
  • 2:11 - 2:13
    sau experimente cu polimeri.
  • 2:13 - 2:15
    Vor trăi mai mult ca mine? S-ar putea.
  • 2:15 - 2:17
    Aici e o mașină de cafea recondiționată.
  • 2:17 - 2:20
    Arată de fapt mai bine decât una nouă -- arată așa bine acolo.
  • 2:20 - 2:23
    Acum refolosirea este vitală.
  • 2:23 - 2:25
    Și ne filtrăm propria apă.
  • 2:25 - 2:27
    O punem în sticle, pe care le refrigerăm,
  • 2:27 - 2:29
    și apoi folosim acea sticlă iar și iar și iar.
  • 2:29 - 2:31
    Aici e un exemplu excelent.
  • 2:31 - 2:33
    Dacă puteți vedea portocalul ăsta, crește de fapt într-un cauciuc de mașină,
  • 2:33 - 2:35
    care a fost întors pe dos și cusut.
  • 2:35 - 2:38
    Are compost în el, ceea ce crește un portocal, ceea ce e grozav.
  • 2:38 - 2:40
    Asta e bucătăria, care e în aceeași cameră.
  • 2:40 - 2:42
    Am creat un meniu care le permite oamenilor
  • 2:42 - 2:44
    să aleagă cantitatea și volumul de mâncare
  • 2:44 - 2:46
    pe care vor să o consume,
  • 2:46 - 2:48
    decât să fac eu o porție,
  • 2:48 - 2:51
    li s-a permis să ia singuri cât de mult sau cât de puțin au vrut.
  • 2:51 - 2:54
    Ok, e o bucătărie mică. E aproximativ cinci metri pătrați.
  • 2:54 - 2:56
    Servește 220 de oameni pe zi.
  • 2:56 - 2:58
    Producem destule resturi.
  • 2:58 - 3:00
    Asta e camera de gunoi.
  • 3:00 - 3:02
    Nu poți scăpa de gunoi.
  • 3:02 - 3:05
    Dar povestea asta nu e despre eliminarea lui, ci despre reducerea lui.
  • 3:05 - 3:08
    Aici am produse agricole și cutii
  • 3:08 - 3:10
    care sunt inevitabile.
  • 3:10 - 3:13
    Pun resturile de mâncare în acest macerator care deshidratează,
  • 3:13 - 3:16
    transformă mâncarea într-un material inert,
  • 3:16 - 3:18
    pe care îl pot depozita și folosi ca îngrășământ mai târziu.
  • 3:18 - 3:21
    Îl împrăștii în grădina asta.
  • 3:21 - 3:24
    Tot pământul pe care îl vedeți e de fapt mâncarea mea,
  • 3:24 - 3:26
    care e generată de restaurant,
  • 3:26 - 3:28
    și crește în tuburile astea pe care le-am făcut din copaci care au căzut la furtună
  • 3:28 - 3:31
    și butoaie de vin și tot felul de lucruri.
  • 3:31 - 3:33
    Trei recipiente pentru îngrășământ --
  • 3:33 - 3:35
    aproape 70 de kilograme de pierdere de legume proaspete pe săptămână --
  • 3:35 - 3:37
    foarte bun, fantastic îngrășământ.
  • 3:37 - 3:39
    Și câteva crescătorii de viermi acolo.
  • 3:39 - 3:41
    Și de fapt una dintre ele
  • 3:41 - 3:43
    era destul de mare; am avut mulți viermi în ea.
  • 3:43 - 3:45
    Și am încercat să iau gunoiul din mâncare uscată
  • 3:45 - 3:47
    și să-l dau la viermi, zicând, "Luați de aici, cină."
  • 3:47 - 3:49
    Era ca o pastramă vegetală,
  • 3:49 - 3:51
    și i-a omorât pe toți.
  • 3:51 - 3:53
    Nu știu câți viermi sunt acolo,
  • 3:53 - 3:56
    dar mă aștept la o karmă grea, vă spun.
  • 3:56 - 3:58
    (Râsete)
  • 3:58 - 4:01
    Ce vedeți aici e un sistem de filtrare a apei.
  • 4:01 - 4:03
    Asta ia apa din restaurant,
  • 4:03 - 4:06
    o trece prin patul de pietre -- asta urmează să fie o fabrică de bani --
  • 4:06 - 4:08
    și ud grădina cu ea.
  • 4:08 - 4:10
    Și în fine, vreau să reciclez asta, să o pun înapoi în circuit,
  • 4:10 - 4:12
    poate pentru spălatul pe mâini, nu știu.
  • 4:12 - 4:15
    Deci, apa e foarte importantă.
  • 4:15 - 4:17
    Am început să mă gândesc la asta
  • 4:17 - 4:20
    și am creat un restaurant numit Waterhouse.
  • 4:20 - 4:22
    Dacă aș putea să fac din Waterhouse un restaurant fără carbon
  • 4:22 - 4:25
    care să nu consume gaz, ar fi grozav.
  • 4:25 - 4:27
    Am reușit să fac asta.
  • 4:27 - 4:29
    Acest restaurant arată puțin ca Acorn House --
  • 4:29 - 4:31
    aceleași scaune, aceleași mese.
  • 4:31 - 4:34
    Toate sunt englezești și puțin mai alternative.
  • 4:34 - 4:36
    Dar ăsta e un restaurant electric.
  • 4:36 - 4:38
    Totul e electric, restaurantul și bucătăria.
  • 4:38 - 4:40
    Și merge pe electricitate produsă hidraulic,
  • 4:40 - 4:42
    deci am trecut de la aer la apă.
  • 4:42 - 4:45
    Acum e important de înțeles
  • 4:45 - 4:47
    că această cameră
  • 4:47 - 4:49
    e răcită cu apă, încălzită cu apă,
  • 4:49 - 4:51
    filtrează propria apă,
  • 4:51 - 4:53
    și are energie cu apă.
  • 4:53 - 4:55
    E Waterhouse (Casa apei) literal.
  • 4:55 - 4:57
    Sistemul de aer dinăuntru,
  • 4:57 - 4:59
    am eliminat aerul condiționat,
  • 4:59 - 5:01
    pentru că am considerat că era prea mare consumul.
  • 5:01 - 5:03
    Ăsta e de fapt mânuirea aerului.
  • 5:03 - 5:05
    I-au temperatura de la canalul de afară,
  • 5:05 - 5:07
    pompându-l prin sistemul de schimb de căldură,
  • 5:07 - 5:09
    se transformă prin aceste uimitoare vele de pe acoperiș
  • 5:09 - 5:12
    care, la rândul ei, care cade blând peste oamenii din restaurant,
  • 5:12 - 5:15
    răcorindu-i sau încălzindu-i, după cum e nevoie.
  • 5:15 - 5:17
    Și ăsta e un schimbător de aer englezesc.
  • 5:17 - 5:19
    Și asta mișcă încet
  • 5:19 - 5:21
    curentul de aer prin încăpere.
  • 5:21 - 5:24
    Foarte avansat, fără aer condiționat -- îmi place.
  • 5:24 - 5:26
    În canal, care e imediat lângă restaurant,
  • 5:26 - 5:28
    sunt sute de metri de țeavă în serpentină.
  • 5:28 - 5:30
    Asta ia temperatura canalului
  • 5:30 - 5:33
    și o transformă în acest schimb de căldură de patru grade.
  • 5:33 - 5:36
    N-am idee cum funcționează, dar am plătit o mulțime de bani pe el.
  • 5:36 - 5:38
    (Râsete)
  • 5:38 - 5:40
    Și e grozav că unul din bucătarii care lucrează în restaurant
  • 5:40 - 5:43
    locuiește pe barcă -- e în afara rețelei, generează propria energie --
  • 5:43 - 5:46
    își crește singur fructele și asta e fantastic.
  • 5:46 - 5:48
    Nu e nici o întâmplare în numele acestor restaurante.
  • 5:48 - 5:51
    Acorn House este elementul de lemn, Waterhouse este elementul de apă,
  • 5:51 - 5:54
    și mă gândesc că voi face
  • 5:54 - 5:56
    cinci restaurante bazat
  • 5:56 - 6:00
    pe cele cinci specialități ale acupuncturii chineze.
  • 6:00 - 6:03
    Am apă și lemn. Sunt pe cale să fac foc.
  • 6:03 - 6:05
    Și urmează metal și pământ.
  • 6:05 - 6:08
    Pentru asta trebuie să te uiți la spațiul din jurul tău.
  • 6:08 - 6:10
    OK. Deci ăsta e următorul meu proiect.
  • 6:10 - 6:12
    Are cinci săptămâni,
  • 6:12 - 6:15
    e copilul meu și suferă foarte tare.
  • 6:15 - 6:17
    Supermarketul oamenilor.
  • 6:17 - 6:19
    Deci restaurantul afectează numai
  • 6:19 - 6:21
    oameni care oricum credeau în ce am făcut.
  • 6:21 - 6:23
    Ce trebuia să fac era să livrez mâncarea
  • 6:23 - 6:25
    la un grup mai mare de oameni.
  • 6:25 - 6:28
    Deci oameni -- de exemplu poate, clasa muncitoare --
  • 6:28 - 6:30
    sau oameni care cred cu adevărat în cooperativă.
  • 6:30 - 6:32
    Asta e o întreprindere socială,
  • 6:32 - 6:35
    supermarket non-profit.
  • 6:35 - 6:37
    Este cu adevărat despre deconectarea socială
  • 6:37 - 6:39
    dintre mâncare, comunitățile
  • 6:39 - 6:41
    din orașe
  • 6:41 - 6:43
    și legătura lor cu crescătorii de la sate --
  • 6:43 - 6:45
    conectînd comunitățile din Londra cu producătorii de la țară.
  • 6:45 - 6:47
    Foarte important.
  • 6:47 - 6:49
    Mă dedic cartofilor, mă dedic laptelui,
  • 6:49 - 6:52
    Mă dedic verdețurilor și broccoli-ului -- toate foarte importante.
  • 6:52 - 6:54
    Am păstrat gresia, am păstrat podelele,
  • 6:54 - 6:56
    am păstrat cablurile, am câteva frigidere reciclate,
  • 6:56 - 6:59
    am căteva cărămizi reciclate, am câteva cărucioare reciclate,
  • 6:59 - 7:01
    Vreau să spun, totul e super-alternativ.
  • 7:01 - 7:03
    De fapt, încerc și voi face din asta
  • 7:03 - 7:06
    cel mai alternativ supermarket din lume.
  • 7:06 - 7:08
    Asta e zero risipă de mâncare.
  • 7:08 - 7:10
    Și nimeni nu face asta încă.
  • 7:10 - 7:12
    De fapt, Sainsbury, dacă ați urmărit,
  • 7:12 - 7:14
    încearcă.
  • 7:14 - 7:16
    O să ajung acolo înaintea voastră.
  • 7:16 - 7:19
    Deci natura nu creează pierderi
  • 7:19 - 7:21
    nu face risipă ca atare.
  • 7:21 - 7:24
    Totul în natură e folosit într-un circuit închis continuu
  • 7:24 - 7:27
    cu pierderea fiind sfârșitul începutului.
  • 7:27 - 7:30
    Și asta e ceva ce m-a educat pentru ceva vreme.
  • 7:30 - 7:33
    Și e o afirmație importantă de înțeles.
  • 7:33 - 7:35
    Dacă nu luăm atitudine
  • 7:35 - 7:37
    și nu schimbăm lucrurile
  • 7:37 - 7:40
    și nu ne gândim la hrană alternativă,
  • 7:40 - 7:42
    să ne gândim la natura ei alternativă,
  • 7:42 - 7:44
    atunci s-ar putea să pierdem.
  • 7:44 - 7:46
    Dar -- am vrut să stau aici și să vă arăt
  • 7:46 - 7:48
    că putem face asta dacă suntem mai responsabili.
  • 7:48 - 7:51
    Afaceri cărora să le pese de mediul înconjurător sunt posibile.
  • 7:51 - 7:54
    Sunt aici. Puteți vedea că am făcut trei până acum;
  • 7:54 - 7:57
    mai am câteva de făcut.
  • 7:57 - 7:59
    Ideea este în stare de embrion.
  • 7:59 - 8:01
    Cred că e important.
  • 8:01 - 8:04
    Cred că dacă reducem, refolosim, rebutăm
  • 8:04 - 8:06
    și reciclăm -- chiar acolo la final.
  • 8:06 - 8:09
    Reciclarea e ultimul punct pe care vreau să-l fac.
  • 8:09 - 8:12
    Dar e vorba de cei patru R, mai degrabă decât cei trei R.
  • 8:12 - 8:14
    Atunci cred că suntem pe drumul bun.
  • 8:14 - 8:17
    Deci astea trei nu sunt perfecte -- sunt doar idei.
  • 8:17 - 8:20
    Cred că vor fi multe probleme,
  • 8:20 - 8:23
    dar cu ajutor, sunt sigur că voi găsi soluții.
  • 8:23 - 8:25
    Și sper că veți participa cu toții.
  • 8:25 - 8:27
    Vă mulțumesc foarte mult.
Title:
Arthur Potts Dawson: O propunere pentru restaurante cu efecte minime asupra mediului.
Speaker:
Arthur Potts Dawson
Description:

Dacă ați fost în bucătăria unui restaurant ați văzut câtă mâncare, apă și energie se poate irosi acolo. Arthur Potts-Dawson, bucătar, împărtășeșete viziunea lui pentru reducerea drastică a deșeurilor în restaurante și supermarketuri -- prin reciclare, compostare, motoare durabile pentru mâncare (și mâncare bună).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:28
Magda Marcu added a translation

Romanian subtitles

Revisions