آرتور پاتس داسِن: تصوری برای رستورانهای پایدار
-
0:01 - 0:04رستورانها و صنایع غذایی به طورعام
-
0:04 - 0:06در میان سایر صنایع در دنیا تقریباً دارای بالاترین
-
0:06 - 0:08میزان اتلاف هستند.
-
0:08 - 0:11امروزه در بریتانیا در ازای هر کالری مواد غذایی که مصرف می کنیم،
-
0:11 - 0:1310 کالری صرف تولید آن میشود.
-
0:13 - 0:15این مقدار زیادیست.
-
0:15 - 0:17می خوام در مورد یک چیز به ظاهر کم ارزش
-
0:17 - 0:19صحبت کنم.
-
0:19 - 0:21من امروزاین(ها) را در بازار کشاورزان پیدا کردم.
-
0:21 - 0:24اگر کسی میخواد اونرا خونه ببره و بعد بکوبه بیاد و ببره!
-
0:24 - 0:26سیب زمینی.
-
0:26 - 0:28و من زمان طولانی--25 سال-- را صرف درست کردن اینها کرده ام.
-
0:28 - 0:30و اون تقریباً
-
0:30 - 0:33هشت مرحله در طول حیاتش داره.
-
0:33 - 0:36اول، کاشته میشه، و برای اون کار انرژی مصرف میشه.
-
0:36 - 0:39اون رشد میکنه و پرورش داده میشه.
-
0:39 - 0:41سپس برداشت میشه.
-
0:41 - 0:43بعد توزیع میشه،
-
0:43 - 0:45و توزیع اون یک مسئلۀ بزرگیست.
-
0:45 - 0:47سپس فروخته و خریداری میشه،
-
0:47 - 0:49و عاقبت به من تحویل داده میشه.
-
0:49 - 0:51من هم اول برش میدارم ، آماده اش میکنم،
-
0:51 - 0:54و مردم هم مصرفش میکنن -- امیدوارم خوششون بیاد.
-
0:54 - 0:56مرحلۀ آخر اساساً هدر کننده است.
-
0:56 - 0:59وتقریباً کسی به اون توجه نمیکنه.
-
0:59 - 1:01هدر دادن به طرق مختلف صورت میگیره.
-
1:01 - 1:04اتلاف زمان، مکان و انرژی،
-
1:04 - 1:06و اتلاف ضایعات.
-
1:06 - 1:08و سعی من در هر کسبی که
-
1:08 - 1:10طی پنج سال گذشته داشته ام،
-
1:10 - 1:13پایین آوردن هریک از این موارد(اتلاف آور) بوده.
-
1:13 - 1:16خب. حتماً میپرسید یک رستوران پایدار چه جور رستورانیست؟
-
1:16 - 1:18اساساً شبیه به رستورانهای دیگه است.
-
1:18 - 1:20این رستوران "خانۀ بلوط" نام داره.
-
1:20 - 1:22جلو و پشت.
-
1:22 - 1:25اجازه بدید شما را با چند ایده آشنا کنم.
-
1:25 - 1:27کف(رستوران): پایدار، قابل بازیافت.
-
1:27 - 1:30صندلیها: بازیافت شده و قابل بازیافت.
-
1:30 - 1:32میزها: کمیسیون جنگلداری.
-
1:32 - 1:34این کمیسیون جنگلداری چوب نروژیست.
-
1:34 - 1:37این نیمکت، اگرچه برای مادرم راحت نیست --
-
1:37 - 1:39او دوست نداشت روش بشینه،
-
1:39 - 1:42برای همین از یک بازار دست دوم فروشی محلی این کوسن ها را خریده --
-
1:42 - 1:44استفادۀ مجدد، کار خیلی خوب بود.
-
1:44 - 1:46من ازچیزهای بلااستفاده بیزارم، به خصوص دیوارها.
-
1:46 - 1:49اگه به کاری نمیان، یک قفسه روش نصب کنید، کاری که من کردم.
-
1:49 - 1:52و به این طریق محصولاتم برای تمام مشتریان قابل مشاهده شد.
-
1:52 - 1:54کسب وکارم تماماً بر پایۀ انرژی پایدار در حال گردشه.
-
1:54 - 1:57نیروی محرکۀ این باده. تمام این چراغها لامپهای هستند که با نور روز شارژ میشن.
-
1:57 - 1:59رنگها همه بدون عوارض شیمیایی هستند،
-
1:59 - 2:01که خیلی مهمه وقتی شما همۀ روز را در اتاق کار میکنید.
-
2:01 - 2:03من اینها را تجربه کردم -- نمیدونم شما می تونید متوجه اون بشید یا نه --
-
2:03 - 2:05اما یک سطحی اونجا برای کار هست.
-
2:05 - 2:07که اون از پلاستیک پلیمره.
-
2:07 - 2:09و فکر می کردم، در تلاشم که به فکرطبیعیت،طبیعت وطبیعت باشم.
-
2:09 - 2:11در حالیکه هیچ تجربه ای نداشتم که با "رزینها" چه باید بکنم،
-
2:11 - 2:13همینطور با پلیمرها.
-
2:13 - 2:15آیا اونها از من بیشتر عمر میکنند؟ احتمالاً ممکنه.
-
2:15 - 2:17خب، این یک قهوه ساز بازسازی شده اس.
-
2:17 - 2:20اون واقعاً بهتر از یک (قهوه ساز)مدل جدید بنظر میاد -- خیلی خوب بنظر میرسه.
-
2:20 - 2:23بله استفادۀ مجدد ضروریست.
-
2:23 - 2:25و ما آب مصرفیمون را تصفیه می کنیم.
-
2:25 - 2:27اون را داخل بطری ریخته، و در یخچال میگذاریم،
-
2:27 - 2:29و بعد اون بطری را مجددآً بارها و بارها استفاده می کنیم.
-
2:29 - 2:31این یک نمونۀ کوچیک عالیه.
-
2:31 - 2:33اگر این درخت پرتقال را ببینید، در واقع در یک لاستیک ماشین رشد میکنه،
-
2:33 - 2:35که از داخل به بیرون برگردونده و دوخته شده.
-
2:35 - 2:38اون با کودی که بهش دادم در حال رشده، این عالیه.
-
2:38 - 2:40این آشپزخونس که در همون اتاقه.
-
2:40 - 2:42من از ابتدا منو را طوری تنظیم کردم که همه
-
2:42 - 2:44بتونن مقدار و حجم غذایی که
-
2:44 - 2:46می خواستند مصرف کنند را انتخاب کنند.
-
2:46 - 2:48به جای اینکه من یک ظرف غذا را دور بریزم،
-
2:48 - 2:51به اونها این امکان داده شد که به هر میزان کم یا زیاد که می خواهند پذیرایی شوند.
-
2:51 - 2:54خب، این یک آشپزخونۀ کوچیکه. در حدود پنج متر مربع.
-
2:54 - 2:56اون یه 220 نفر روزانه سرویس میده.
-
2:56 - 2:58ما به میزان نسبتاً زیادی زباله تولید می کنیم.
-
2:58 - 3:00اینجا اتاق زباله هاست.
-
3:00 - 3:02نمی تونید از شر زباله خلاص شید.
-
3:02 - 3:05اما بحث بر سر حذف اون نیست، بلکه در بارۀ به حداقل رسوندن اونه .
-
3:05 - 3:08در اینجا، زباله ایجاد میشه و بسته بندی
-
3:08 - 3:10که غیر قابل اجتنابه.
-
3:10 - 3:13من ضایعات غذایی را در این خرد کن آبگیرنده و خشک کننده قرار میدم،
-
3:13 - 3:16و اونا تبدیل به مواد داخلی میشن که،
-
3:16 - 3:18قابل نگهداریند و سپس کود میشوند.
-
3:18 - 3:21من از اونها در این باغ بعنوان کود استفاده می کنم.
-
3:21 - 3:24همۀ خاکی که می بینید اساساً حاوی غذاهای منه،
-
3:24 - 3:26که بواسطۀ رستوران ایجاد شده،
-
3:26 - 3:28و در این مخزنها رشد می کنند که اونا را با چوب درختانی که طوفان انداخته،
-
3:28 - 3:31و بشکه های شراب و این جور چیزها درست کردم
-
3:31 - 3:33سه سطل کود --
-
3:33 - 3:35به دست آمده از حدود 70 کیلو زباله های گیاهی خام در هفته --
-
3:35 - 3:37(این زباله ها) کود خوب و فوق العاده ای را درست میکنه.
-
3:37 - 3:39همچنین چند کود ساز کرمی (wormery) هم در اونجاست.
-
3:39 - 3:41و در واقع یکی از اونها
-
3:41 - 3:43یک کودساز بزرگی بود؛ من مقدار زیادی کرم در اون داشتم.
-
3:43 - 3:45و من ضایعات غذایی خشک شده را برمی داشتم،
-
3:45 - 3:47برای کرمها میگذاشتم، "بفرمائید اینم شامتون."
-
3:47 - 3:49اونها مانند سبزیجات خشک بودند،
-
3:49 - 3:51وهمۀ کرمها را میکشتند.
-
3:51 - 3:53نمیدونم چه تعداد کرم(اونجا می مردند)،
-
3:53 - 3:56اما باید بهتون بگم من عقوبت سنگینی در پیش دارم(!).
-
3:56 - 3:58(خندۀ حاضرین)
-
3:58 - 4:01چیزی که اینجا می بینید یک سیستم پالایش آبه.
-
4:01 - 4:03این وسیله آب را به بیرون رستوران می بره،
-
4:03 - 4:06از میان این بستر سنگی عبور میده -- قراره در اونجا نعناع باشه --
-
4:06 - 4:08و من تا اندازه ای باغ را با اون آبیاری می کنم.
-
4:08 - 4:10و در آخر قصدم اینه که اونو به دست شوئی برگردونم،
-
4:10 - 4:12شاید برای شستن دستها، نمیدونم.
-
4:12 - 4:15بنابراین آب بعدی مهم است.
-
4:15 - 4:17من روی اون متمرکز شدم
-
4:17 - 4:20و یک رستوران "خانه آبی"راه اندازی کردم.
-
4:20 - 4:22اگر می تونستم "خانه آبی"رایک رستوران بدون کربن می کردم
-
4:22 - 4:25جوری که برای شروع به کار هیچ گازی مصرف نمیشد.
-
4:25 - 4:27تونستم اونرا عملی کنم.
-
4:27 - 4:29این رستوران یک کم به "خانۀ بلوط" شبیهه --
-
4:29 - 4:31صندلیهای مشابه، میزهای مشابه.
-
4:31 - 4:34اونها همه انگلیسیند و یه مقدار پایدارترند.
-
4:34 - 4:36اما این یک رستوران الکتریکیست.
-
4:36 - 4:38همه چیز الکتریکیه، رستوران و آشپزخانه.
-
4:38 - 4:40و اون با برق آبی کار میکنه،
-
4:40 - 4:42بنابراین من به جای هوا از آب استفاده کرده ام.
-
4:42 - 4:45حالا اینو مهمه بدونید
-
4:45 - 4:47که این فضا
-
4:47 - 4:49با آب خنک میشه، بوسیلۀ آب گرم میشه،
-
4:49 - 4:51آبش را پالایش میکنه،
-
4:51 - 4:53و نیروی اون از آبه.
-
4:53 - 4:55اون به معنای واقعی "خانۀ آبی" است.
-
4:55 - 4:57سیستم هواساز داخل اون،
-
4:57 - 4:59منو از شر دستگاه تهویه راحت کرد،
-
4:59 - 5:01چون اونطوری میزان مصرف خیلی بالاتر میرفت.
-
5:01 - 5:03این اساسا یه دستگاه هواسازه.
-
5:03 - 5:05از این طریق دما از کانال به بیرون میره،
-
5:05 - 5:07با فرایند تبادل حرارتی به داخل هدایت میشه،
-
5:07 - 5:09اینکار از طریق این بادبانهای شگفت انگیز بر روی بام صورت میگیره،
-
5:09 - 5:12و اون دربازگشت با ملاطفت هوا را برای مردم در رستوران مطبوع میکنه،
-
5:12 - 5:15اونها را بر حسب نیاز ممکنه خنک، ویا گرمشون کنه.
-
5:15 - 5:17و این بید انگلیسی منتشر کننده هوا است.
-
5:17 - 5:19و اون به نرمی
-
5:19 - 5:21هوای موجود در فضا را به حرکت درمیاره.
-
5:21 - 5:24بسیار پیشرفته، بدون سیستم تهویه مطبوع -- عاشقشم.
-
5:24 - 5:26در مجرای بیرون رستوران،
-
5:26 - 5:28صدها متر لوله به صورت مارپیچ وجود دارد.
-
5:28 - 5:30این دمای مجرا را میگیره
-
5:30 - 5:33و اونو تا چهار درجه تبدیل میکنه.
-
5:33 - 5:36من در این مورد نمیدونم چی باید گفت، اما پول خیلی زیادی بابت اون پرداخت کردم.
-
5:36 - 5:38(خندۀ حاضرین)
-
5:38 - 5:40و جالب اینجاست که یکی از سرآشپزها که در اون رستوران کار میکنه
-
5:40 - 5:43در این قایق زندگی میکنه -- مستقل از شبکه، تمام نیروش را خودش ایجاد می کنه --
-
5:43 - 5:46او همۀ میوه اش را خودش پرورش میده، و این فوق العادس.
-
5:46 - 5:48اسم این رستورانها تصادفی انتخاب نشده.
-
5:48 - 5:51"خانۀ بلوط" بر پایۀ چوب و"خانۀ آب" بر اساس آبه،
-
5:51 - 5:54و دراین فکرم و قصد اینرا دارم که،
-
5:54 - 5:56پنج رستوران بر اساس
-
5:56 - 6:00پنج (رکن) تخصص پزشکی طب سوزنی چینی، احداث کنم.
-
6:00 - 6:03آب و چوب را که ساختم. فعلاً درحال کار روی پروژۀ آتشم.
-
6:03 - 6:05رو فلز و زمین هم کار خواهم کرد..
-
6:05 - 6:08بنابراین باید به فکر جا برای اون بود.
-
6:08 - 6:10خب. این پروژۀ بعدیمه.
-
6:10 - 6:12پنج هفته ازعمرش میگذره.
-
6:12 - 6:15این (مثل)کودکمه، و بد جور داره آسیب می بینه.
-
6:15 - 6:17سوپر مارکت مردم.
-
6:17 - 6:19اساساً، رستوران فقط بطور واقعی تاثیرش
-
6:19 - 6:21بر افرادی بود که به کاری که می کردم اعتقاد داشتن.
-
6:21 - 6:23من باید مواد غذایی را از بیرون می گرفتم
-
6:23 - 6:25و برای طیف وسیعتری از مردم ارائه می کردم.
-
6:25 - 6:28بنابراین مردم -- مثلا احتمالا بیشتر طبقۀ کارگر--
-
6:28 - 6:30یا مردمی که واقعا به همکاری اعتقاد دارند.
-
6:30 - 6:32این یک سرمایه گذاری اجتماعیست،
-
6:32 - 6:35نه یک سوپرمارکت سود محور.
-
6:35 - 6:37یک گسیختگی اجتماعی در حال وقوعه
-
6:37 - 6:39بین مواد غذایی، اجتماعات در
-
6:39 - 6:41ساختار شهری
-
6:41 - 6:43و روابطشون با پرورش دهندگان روستایی --
-
6:43 - 6:45متصل کردن درجمعیت ها در لندن به پرورش دهندگان روستایی.
-
6:45 - 6:47خیلی مهمه.
-
6:47 - 6:49من شیرو سیب زمینی خرید و فروش میکنم،
-
6:49 - 6:52تره فرنگی و (کلم)براکلی خریدو فروش میکنم -- چیزهای بسیار مهم.
-
6:52 - 6:54من کاشیها را حفظ کرده ام، کف ها را نگه داشته ام،
-
6:54 - 6:56همینطور کانال تهویه را، من چند یخچال بازیافتی دارم،
-
6:56 - 6:59من چند دخل پول بازیافتی دارم، و همینطور چند چرخ دستی بازیافتی.
-
6:59 - 7:01منظورم اینه، همه چیزها فوق پایدارند.
-
7:01 - 7:03در حقیقت، سعی من بر اینه و قصد دارم این
-
7:03 - 7:06این پایدارترین سوپر مارکت در دنیا را راه اندازی کنم.
-
7:06 - 7:08اون ضایعۀ غذاییش صفره.
-
7:08 - 7:10و کسی اون کارا تا بحال نکرده.
-
7:10 - 7:12در حقیقت، سِین بِریز، اگر دیده باشید،
-
7:12 - 7:14امتحان کنید.
-
7:14 - 7:16من قصد دارم قبل از شما این کارو بکنم.
-
7:16 - 7:19بنابراین طبیعت ضایعاتی
-
7:19 - 7:21مانند این ایجاد نمیکنه.
-
7:21 - 7:24همه چیز در طبیعت در یک چرخه مداوم بسته به مصرف می رسد
-
7:24 - 7:27با ضایعات که در آخر شروع کننده هستند.
-
7:27 - 7:30و این چیزی بود که بعضی وقتها از اون ایده گرفتم.
-
7:30 - 7:33ودرک اون بسیار اهمیت داره.
-
7:33 - 7:35اگر به پا نایستیم
-
7:35 - 7:37و تغییری ایجاد نکنیم
-
7:37 - 7:40و به فکر غذای پایدار نباشیم،
-
7:40 - 7:42وبه فکر طبیعت پایدار اون،
-
7:42 - 7:44ممکنه شکست بخوریم.
-
7:44 - 7:46اما -- من خواستم بایستم ونشونتون بدم
-
7:46 - 7:48که ما قادر به انجامش هستیم اگر بیشتر مسئول باشیم.
-
7:48 - 7:51کسب های آگاهانه- محیط زیست دوستانه در عمل امکان پذیرند.
-
7:51 - 7:54اونها اینجا حاضرند. میتونید ببینید تا به حال سه تاشونو انجام دادم؛
-
7:54 - 7:57معدودی هم مونده که انجام بدم.
-
7:57 - 7:59این ایدۀ نوپاییست.
-
7:59 - 8:01ولی فکر میکنم مهمه.
-
8:01 - 8:04فکر می کنم اگر ما کاهش، استفادۀ مجدد، امتناع
-
8:04 - 8:06و بازیافت داشته باشیم -- درست می رسیم به اونجا که باید باشیم.
-
8:06 - 8:09بازیافت آخرین نقطه ایست که میخوام عملیش کنم.
-
8:09 - 8:12اما چهار "R" به جای سه "R" هستند.(reduce,reuse,refuse)
-
8:12 - 8:14اونوقت فکر میکنم ما در مسیرمون پیش می ریم.
-
8:14 - 8:17بنابراین این سه کفایت نمیکنه -- اونها ایده اند.
-
8:17 - 8:20فکر میکنم مشکلات بسیاری در راهند،
-
8:20 - 8:23اما در صورت کمک، اطمینان دارم راه حلشون را پیدا خواهم کرد.
-
8:23 - 8:25و امیدوارم همۀ شما در این امر مشارکت داشته باشید.
-
8:25 - 8:27بسیار ممنونم.
- Title:
- آرتور پاتس داسِن: تصوری برای رستورانهای پایدار
- Speaker:
- Arthur Potts Dawson
- Description:
-
اگربه آشپزخانۀ یک رستوران رفته باشید، حتماً دیده اید که چقدرغذا، آب و انرژی میتونه اونجا اتلاف بشه.سرآشپز آرتور پاتس-داسِن تصور کاملاً شخصی خود را برای کاهش مؤثر ضایعات رستوران، سوپرمارکت، ایجاد بازیافت زباله، کود، موتورهای پایدار برای مقاصد خوب(غذای خوب) ارائه میکند.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:28