< Return to Video

2019 09 17 NH EN Opening the Rain Retreat br Phap Huu

  • 0:02 - 0:06
    Ouverture de la retraite des Pluies 2019 - Enseignement par Fr. Phap Huu
  • 0:07 - 0:08
    ( Cloche )
  • 1:37 - 1:44
    Cher Maître respecté, chers Frères, chères Soeurs, chère Noble Communauté,
  • 1:44 - 1:48
    Aujourd'hui nous sommes le 19 septembre 2019.
  • 1:48 - 1:51
    Aujourd'hui c'est la première Journée de Pleine Conscience
  • 1:51 - 1:54
    de notre Retraite des Pluies.
  • 1:55 - 1:59
    J'ai un bon Karma, je donne souvent le premier enseignement
  • 1:59 - 2:03
    lors de nombreuses retraites du village des Pruniers.
  • 2:03 - 2:05
    Je commence à m'installer dans ce rôle.
  • 2:10 - 2:15
    C'est aujourd'hui la première journée où nous allons
  • 2:15 - 2:19
    pratiquer ensemble en tant que Quadruple Communauté.
  • 2:20 - 2:27
    La Quadruple Communauté réunit les moines, les moniales,
  • 2:27 - 2:34
    les pratiquants laïques hommes et femmes, pratiquant tous ensemble.
  • 2:35 - 2:41
    Durant cette retraite, nous nous retrouverons tous les dimanches en Quadruple Communauté.
  • 2:41 - 2:49
    Les jeudis, les monastiques auront leur Journée de Pleine Conscience séparée
  • 2:49 - 2:56
    et les laïques auront leur Jour de Pleine Conscience entre laïques de leur côté,
  • 2:56 - 3:00
    un jour où vous serez tranquilles sans monastiques... (rires)
  • 3:01 - 3:06
    Ainsi vous pourrez apprécier la pratique entre vous,
  • 3:06 - 3:16
    apportant à chaque instant l'énergie de la pleine conscience
  • 3:16 - 3:20
    qui rend davantage vivant.
  • 3:20 - 3:24
    La force de la pratique en communauté réside dans le fait
  • 3:24 - 3:29
    que nous apprenons à nous reposer les uns sur les autres.
  • 3:29 - 3:33
    Notre Maître compare toujours la Communauté
  • 3:33 - 3:39
    à une rivière où chacun de nous est une goutte d'eau.
  • 3:39 - 3:49
    Nous venons tous d'endroits différents et nous sommes réunis ici au village,
  • 3:49 - 3:53
    où nous apprenons à couler ensemble.
  • 3:53 - 4:00
    Et tant que la rivière s'écoule, elle atteindra l'océan.
  • 4:02 - 4:09
    La pratique ne consiste pas à être heureux lorsqu'on atteint l'océan.
  • 4:09 - 4:14
    La pratique consiste à apprécier le voyage vers l'océan,
  • 4:14 - 4:18
    à apprécier de faire partie de cette rivière.
  • 4:18 - 4:24
    Parfois on va vite, parfois on va lentement.
  • 4:24 - 4:28
    Aussi longtemps que nous prenons refuge
  • 4:28 - 4:32
    et que nous restons connectés à cette rivière,
  • 4:32 - 4:36
    nous continuons de couler, d'avancer.
  • 4:36 - 4:43
    Faire partie de la rivière, cela demande parfois peu d'efforts
  • 4:43 - 4:48
    lorsqu'on s'appuie sur l'énergie collective de la communauté,
  • 4:48 - 4:53
    l'énergie collective des frères et des soeurs qui sont ici
  • 4:53 - 4:56
    depuis plus longtemps que nous.
  • 4:57 - 5:03
    Et pour nous qui sommes plus anciens dans la communauté,
  • 5:03 - 5:12
    nous comptons aussi sur la fraîcheur des nouvelles gouttes d'eau de cette rivière.
  • 5:12 - 5:18
    Parfois, nous regardons la rivière et il semble que l'avant tire l'arrière.
  • 5:18 - 5:25
    Parfois, l'arrière pousse l'avant.
  • 5:25 - 5:32
    Donc, lorsque je peux me connecter à cette image de couler comme une rivière,
  • 5:32 - 5:42
    je peux aussi apprendre à me réfugier et à avoir plus confiance.
  • 5:42 - 5:48
    Lorsque nous pratiquons, nous développons également notre patience,
  • 5:48 - 5:56
    nous grandissons en tant que pratiquant
  • 5:56 - 6:00
    de la pleine conscience, de la méditation.
  • 6:00 - 6:06
    Nous apprenons à prendre conscience de qui nous sommes,
  • 6:06 - 6:13
    de ce qui se manifeste ici et maintenant à l'intérieur de nous,
  • 6:13 - 6:19
    et de ce qui se passe autour de nous.
  • 6:19 - 6:24
    Quand nous pouvons toucher cela, nous sommes dans le moment présent,
  • 6:24 - 6:34
    nous touchons la vie ici et maintenant.
  • 6:34 - 6:41
    Avec une respiration, nous ramenons notre esprit à la maison, dans notre corps,
  • 6:41 - 6:45
    nous permettant de nous y établir.
  • 6:45 - 6:52
    C'est si simple mais si profond, parce que,
  • 6:52 - 6:59
    lorsque nous nous permettons d'être présent en ce moment,
  • 6:59 - 7:03
    nous sommes vraiment en contact avec la vie.
  • 7:05 - 7:09
    Nous sommes constamment emportés
  • 7:09 - 7:18
    par nos pensées, nos projets, nos soucis,
  • 7:18 - 7:27
    et de temps en temps nous devons nous inviter à revenir au moment présent.
  • 7:27 - 7:34
    C'est l'art de la méditation, comment nous nous construisons
  • 7:34 - 7:38
    en nous permettant de revenir à nous-mêmes
  • 7:38 - 7:44
    dans le moment présent, dans notre vie quotidienne.
  • 7:44 - 7:48
    La retraite des pluies a été mise en place
  • 7:48 - 7:54
    par le Bouddha et sa communauté il y a 2600 ans.
  • 7:54 - 8:00
    Au début, le Bouddha et la Sangha, son groupe de moines et de nonnes,
  • 8:00 - 8:03
    n'avaient pas de monastère.
  • 8:03 - 8:11
    Ils voyageaient de village en village afin de diffuser l'enseignement
  • 8:11 - 8:17
    et tisser des liens avec la communauté laïque.
  • 8:17 - 8:23
    Mais au fil des ans, ils virent que, pendant la saison des pluies,
  • 8:23 - 8:31
    à partir de juillet ou même au début de juin et jusqu'à septembre-octobre,
  • 8:31 - 8:40
    les fortes pluies rendaient les déplacements beaucoup plus difficiles.
  • 8:40 - 8:45
    A cause de la pluie, il y avait toutes sortes de bestioles,
  • 8:45 - 8:51
    sangsues, escargots, grenouilles.
  • 8:51 - 8:57
    Lorsqu'ils voyageaient pendant la saison des pluies, Ils réalisèrent
  • 8:57 - 9:05
    qu'ils pouvaient involontairement marcher sur ces petits insectes .
  • 9:06 - 9:14
    Dans les rizières, il y avait aussi de jeunes pousses de riz fraîchement plantées,
  • 9:14 - 9:19
    et ils étaient conscients de détruire également
  • 9:19 - 9:23
    certaines parcelles des champs de riz en voyageant.
  • 9:23 - 9:29
    De sorte que le Bouddha et sa communauté ont commencé à établir
  • 9:29 - 9:35
    une période où les moines et les nonnes ne voyageraient pas.
  • 9:35 - 9:39
    Ils resteraient ensemble dans un même lieu dont
  • 9:39 - 9:43
    ils auront défini les frontières, frontières que
  • 9:43 - 9:48
    les moines et les nonnes ne dépasseraient pas.
  • 9:48 - 9:55
    Habituellement, durant la saison sèche, ils pratiquaient
  • 9:55 - 10:01
    chaque jour la méditation marchée dans le village.
  • 10:01 - 10:05
    Ils allaient de maison en maison les mains jointes,
  • 10:05 - 10:11
    avec leur bol pour mendier leur nourriture.
  • 10:11 - 10:20
    Quoi qu'on leur offre, ils l'acceptaient sans discrimination,
  • 10:20 - 10:27
    que ce soit la maison du roi, celle d'un homme d'affaire,
  • 10:27 - 10:32
    ou même celle d'un intouchable.
  • 10:33 - 10:41
    Quelle que soit la nourriture offerte, ils apprenaient à l'accepter
  • 10:41 - 10:44
    sans discrimination. que ce soit du riz, de la soupe
  • 10:44 - 10:47
    ou du curry, tout était mélangé dans un même bol.
  • 10:47 - 10:50
    Ce n'était pas comme que nous le faisons aujourd'hui,
  • 10:50 - 10:58
    la salade d'un côté, le riz d'un côté, le tofu d'un autre,
  • 10:58 - 11:05
    Puis ils revenaient dans la forêt où ils résidaient, mélangeaient la nourriture et
  • 11:05 - 11:09
    la partageait entre eux.
  • 11:09 - 11:13
    Ils prenaient un seul repas quotidien.
  • 11:13 - 11:19
    Pendant la retraite des pluies, la communauté laïque soutenait les monastiques
  • 11:19 - 11:23
    par des offrandes de nourriture,
  • 11:23 - 11:29
    leur évitant ainsi de sortir des frontières.
  • 11:29 - 11:36
    Cette pratique était fort bénéfique pour la communauté
  • 11:36 - 11:41
    car c'était une occasion rare de passer trois mois en compagnie
  • 11:41 - 11:45
    de leur enseignant, le seigneur Bouddha.
  • 11:45 - 11:50
    Comme cela devait être magnifique d'être en sa présence,
  • 11:50 - 11:52
    d'écouter ses enseignements,
  • 11:52 - 11:58
    C'était aussi un moment précieux permettant aux jeunes monastiques
  • 11:58 - 12:04
    de nourrir, d'approfondir leur pratique sous la guidance des grands frères
  • 12:04 - 12:09
    et grandes soeurs auprès d'eux.
  • 12:09 - 12:12
    Cette nourriture ne vient pas seulement
  • 12:12 - 12:21
    des cours, des lectures, du tutorat, elle vient de la simple présence.
  • 12:24 - 12:32
    Voir nos frères s'asseoir, marcher, manger, prendre le temps de dire:
  • 12:32 - 12:39
    "Chers frères, voulez-vous que nous marchions ensemble?" .
  • 12:39 - 12:46
    Ces moments très simples peuvent avoir un effet puissant pour
  • 12:46 - 12:53
    nous nourrir sur notre chemin spirituel.
  • 12:53 - 13:02
    A l'époque, c'était aussi une occasion pour regarder la vie de la Sangha,
  • 13:02 - 13:07
    la vie communautaire.
  • 13:07 - 13:14
    Regarder notre communauté est aussi une merveilleuse occasion
  • 13:14 - 13:20
    de nous relier et voir comment nous vivons en harmonie
  • 13:20 - 13:25
    et comment poursuivre notre apprentissage du lâcher-prise.
  • 13:26 - 13:30
    Ce matin, je buvais le thé dans la chambre d'un de mes frères
  • 13:30 - 13:34
    avant de venir au Hameau nouveau. Sur un tableau blanc, il a écrit
  • 13:34 - 13:41
    [ en vietnamien] "l'esprit de la retraite des pluies", puis ça disait
  • 13:41 - 13:59
    [ en vietnamien] "apprendre à lâcher avec nos affaires personnelles".
  • 13:59 - 14:03
    Je me suis dit: "Oh, c'est une pratique incroyable!".
  • 14:03 - 14:10
    Car en tant que moines, nous pouvons accumuler plein de choses (rires).
  • 14:10 - 14:19
    Au Village des Pruniers , nous changeons de chambre une fois par an.
  • 14:19 - 14:23
    Nous nous réunissons tous, pour moi c'est
  • 14:23 - 14:28
    l'un des meilleurs rassemblement du Hameau du haut.
  • 14:28 - 14:34
    Nous sommes tous ensemble et nous nous connaissons si bien qu'il est
  • 14:34 - 14:37
    impossible de dissimuler quoi que ce soit.
  • 14:37 - 14:41
    Nous savons qui ronfle, qui aime faire la fête.
  • 14:41 - 14:46
    Ici, faire la fête signifie boire beaucoup de thé, parler beaucoup et
  • 14:46 - 14:53
    parfois jouer beaucoup de musique, rien d'autre. (rires)
  • 14:53 - 15:02
    Ce moment est l'occasion de vivre avec de nouveaux frères durant une année entière,
  • 15:02 - 15:11
    c'est donc un moment très important où nous devons contempler cette question:
  • 15:11 - 15:18
    "Vivrai-je en harmonie avec ces trois frères pendant une année?"
  • 15:18 - 15:29
    En même temps, je veux ouvrir mon coeur pour créer de l'espace pour ces frères
  • 15:29 - 15:40
    et apprendre à vivre ensemble, lâcher prise de mon moi, de mes besoins personnels,
  • 15:40 - 15:44
    de ce "je suis comme ça et ça serait bien que vous soyez tous comme moi".
  • 15:44 - 15:51
    Quelquefois nous avons une personnalité dont on croit qu'elle est la meilleure.
  • 15:51 - 15:56
    On apprend les copier-coller comme en informatique.
  • 15:56 - 16:01
    Ainsi je pratique le copier-coller sur mes jeunes frères, sur les membres de la communauté,
  • 16:01 - 16:05
    et nous souhaitons qu'ils nous ressemblent.
  • 16:05 - 16:12
    Cette pratique nous aide à briser cette barrière.
  • 16:12 - 16:15
    Nous avons beaucoup d'amis venus pour 90 jours,
  • 16:15 - 16:18
    je pense que c'est un nombre record
  • 16:18 - 16:22
    cette année au Hameau du haut et à Son Ha, 70 laïques
  • 16:22 - 16:25
    pratiquant avec nous pendant 90 jours.
  • 16:25 - 16:31
    Nombre d'entre vous vivent seuls à l'extérieur, disposant de vos propres toilettes,
  • 16:31 - 16:37
    de votre chambre, votre salon, votre bureau, votre cuisine,
  • 16:37 - 16:45
    et soudain (rires) vous êtes avec 8 autres personnes.
  • 16:45 - 16:56
    C'est une expérience monastique vous enseignant le lâcher-prise.
  • 16:56 - 17:00
    Quand mon frère est arrivé dans la chambre, je lui dit que
  • 17:00 - 17:07
    sa pratique cette année était un vrai modèle, "apprendre à lâcher prise".
  • 17:07 - 17:10
    Il a répondu: Non, ce n'est pas [ en vietnamien]
  • 17:10 - 17:12
    mais [ en vietnamien]
  • 17:12 - 17:17
    ( rires )
  • 17:17 - 17:22
    ça signifie [ en vietnamien]
  • 17:22 - 17:27
    En vietnamien comme en anglais, il y a des synonymes.
  • 17:27 - 17:30
    [ en vietnamien] signifie exactement l'opposé :
  • 17:30 - 17:37
    ça veut dire qu'il a besoin de faire une étagère pour mettre ses affaires.
  • 17:37 - 17:42
    (rires)
  • 17:45 - 17:50
    Mon esprit avait élaboré toute une idée comme quoi ce frère avait vraiment
  • 17:50 - 17:53
    une incroyable pratique, apprendre à laisser aller les choses...
  • 17:53 - 17:57
    Quand il est entré et que je l'ai complimenté, au lieu de répondre
  • 17:57 - 18:00
    "Oh oui, oui, c'est ma pratique", il a dit:
  • 18:00 - 18:04
    "Ben non, j'ai besoin de faire une étagère pour poser mes affaires."
  • 18:04 - 18:14
    J'apprécie cette forme de vérité, d'honnêteté, de la part des frères.
  • 18:14 - 18:19
    Donc, quand nous permutons nos chambres, c'est également
  • 18:19 - 18:23
    une pratique pour apprendre le lâcher-prise.
  • 18:23 - 18:29
    Nous avons beaucoup de vaches, cette terminologie vient
  • 18:29 - 18:34
    du temps où le Bouddha enseignait.
  • 18:34 - 18:43
    Un jour il était assis avec un groupe de moines pour partager,
  • 18:43 - 18:50
    et ils virent un fermier très inquiet venir leur demander :
  • 18:50 - 18:57
    "Chers moines, avez-vous vu mes vaches? Elles ont disparu et sans elles,
  • 18:57 - 19:02
    je ne peux pas labourer mes champs. S'il vous plaît, aidez-moi."
  • 19:02 - 19:08
    Le Bouddha lui répondit avec compassion: "Nous n'avons pas vu vos vaches par ici,
  • 19:08 - 19:11
    vous devriez aller voir dans une autre direction."
  • 19:11 - 19:18
    Après le départ du fermier, le Bouddha se tourna ves les moines et les moniales et leur dit:
  • 19:18 - 19:26
    "Quelle chance nous avons de n'avoir aucune vache à perdre!"
  • 19:26 - 19:33
    Regardant en nous-mêmes, nous voyons que nous avons beaucoup de vaches,
  • 19:33 - 19:40
    et pas seulement au plan physique, nos vaches peuvent aussi être nos idées,
  • 19:40 - 19:49
    nos perceptions auxquelles nous nous accrochons.
  • 19:49 - 19:58
    Nos vaches peuvent être l'idée que nous avons de la pratique.
  • 19:58 - 20:03
    Nos vaches peuvent être nos efforts pour atteindre un but.
  • 20:03 - 20:10
    La pratique consiste alors à identifier quelles vaches sont des obstacles
  • 20:10 - 20:18
    m'empêchant d'être joyeux, d'être heureux dans la vie quotidienne.
  • 20:18 - 20:21
    Cette pratique concerne autant les débutants que
  • 20:21 - 20:27
    les frères et soeurs avancés dans la pratique.
  • 20:27 - 20:33
    Notre esprit fabrique des vaches en permanence et
  • 20:33 - 20:37
    en tant que gardien de nos vaches, nous devons apprendre
  • 20:37 - 20:43
    à guider notre troupeau dans la bonne direction.
  • 20:43 - 20:48
    Quand les vaches tournent en rond, nous nous sentons égarés,
  • 20:48 - 20:54
    perdant notre liberté et notre simplicité.
  • 20:55 - 21:10
    En tant que monastiques, nous apprenons à nous détacher des biens matériels.
  • 21:10 - 21:20
    Lâcher prise est une pratique qui allège le corps et l'esprit.
  • 21:20 - 21:32
    Parfois on se sent plus heureux en donnant qu'en accumulant.
  • 21:32 - 21:46
    Apprendre à relâcher les tensions dans le corps est fondamental dans notre pratique,
  • 21:46 - 21:53
    pourtant nous avons tous besoin qu'on nous le rappelle constamment.
  • 21:55 - 22:00
    Quand nous revenons à notre inspir et à notre expir,
  • 22:00 - 22:08
    cela nous relie à notre corps physique.
  • 22:08 - 22:11
    Tous ceux d'entre nous qui travaillent
  • 22:11 - 22:18
    devant des écrans perdent la connexion avec leur corps au bout d'un moment,
  • 22:18 - 22:28
    et les tensions accumulées amènent des douleurs physiques et du stress.
  • 22:28 - 22:39
    Ce sont des formes de souffrances courantes à notre époque, les tensions, le stress.
  • 22:39 - 22:47
    En tant que monastiques et pratiquants dans notre tradition, nous devons maîtriser
  • 22:47 - 22:57
    l'art d'être conscient de notre corps et apprendre à diriger la pleine conscience
  • 22:57 - 23:03
    dans les tensions du corps afin de les relâcher.
  • 23:03 - 23:08
    Cela fait partie de l'enseignement du Bouddha
  • 23:08 - 23:14
    dans les 16 exercices sur la respiration consciente.
  • 23:14 - 23:22
    Je pense que Sr Tu Nghiem / Sr Eleni, offrira un enseignement là-dessus.
  • 23:22 - 23:27
    Ces exercices se pratiquent dans n'importe quelle position,
  • 23:27 - 23:35
    assis, debout, en marchant ou allongé.
  • 23:35 - 23:43
    La pratique de retour au corps, du relâchement des tensions dans le corps,
  • 23:43 - 23:47
    c'est un art,
  • 23:47 - 23:51
    et plus nous faisons un avec elle, plus nous sommes détendus,
  • 23:51 - 23:59
    plus nous générons de paix en nous-mêmes.
  • 24:03 - 24:11
    La paix n'est pas à l'extérieur. Thay nous a enseigné cela.
  • 24:11 - 24:19
    La paix n'est pas quelque chose d'extérieur que nous nous efforçons d'obtenir.
  • 24:19 - 24:32
    La paix, la tranquillité, le calme peuvent être générés de l'intérieur.
  • 24:32 - 24:41
    Lorsque nous rendons possible la présence de cette énergie calme et tranquille,
  • 24:41 - 24:51
    au début cela peut être très bref, mais plus nous nous investissons
  • 24:51 - 24:56
    dans cette pratique, plus elle devient notre fondation.
  • 24:56 - 25:05
    La paix devient une énergie naturelle générée au quotidien.
  • 25:06 - 25:15
    Dans la paix, il y a la douceur, mais il y a aussi un aspect de fermeté.
  • 25:15 - 25:22
    Si vous vous êtes déjà trouvé à proximité de quelqu'un qui a cette énergie de paix,
  • 25:22 - 25:29
    non seulement vous ressentez la chaleur, mais aussi la stabilité.
  • 25:30 - 25:34
    L'on me posa un jour cette question:
  • 25:34 - 25:42
    "Quelle caractéristique de Thay aimerais-tu avoir? "
  • 25:42 - 25:47
    C'est comme si on me demandait quel super-pouvoir de Thay j'aimerais avoir.
  • 25:47 - 25:49
    Thay est notre Maître.
  • 25:49 - 25:55
    C'était une bonne question car j'aime beaucoup de choses chez Thay.
  • 25:55 - 26:02
    Il a été mon modèle de référence, aussi mon idole.
  • 26:03 - 26:11
    Mais Thay nous a aussi enseigné à être nous-mêmes, à exprimer notre beauté.
  • 26:11 - 26:17
    Nous devons aussi développer nos propres capacités.
  • 26:17 - 26:32
    Il y a une qualité, un super-pouvoir unique propre à Thay,
  • 26:32 - 26:37
    quelle que soit la situation dans la communauté
  • 26:37 - 26:42
    ou dans quelque endroit où nous allons, et j'ai participé à maintes retraites avec Thay,
  • 26:42 - 26:45
    qu'importe la situation, pour donner une interview
  • 26:45 - 26:48
    ou donner un enseignement au parlement.
  • 26:48 - 26:52
    Je ne sais pas si vous m'avez aperçu, mais avant l'enseignement,
  • 26:52 - 26:56
    j'ai tourné en rond 20 fois autour du Hameau nouveau,
  • 26:56 - 27:01
    juste pour apaiser mes émotions et prendre soin de moi.
  • 27:01 - 27:10
    Mais quand j'étais avec Thay, il y avait toujours le sentiment que tout irait bien.
  • 27:10 - 27:18
    Tout ira bien, il n'a jamais dit cela mais je l'ai toujours senti.
  • 27:18 - 27:27
    Ce sentiment que tout ira bien prend sa source dans le calme
  • 27:27 - 27:33
    et la paix tellement vivants en lui.
  • 27:36 - 27:40
    Ce n'est pas une chose qui peut s'acheter au marché,
  • 27:40 - 27:44
    mais c'est une chose qu'il génère et qu'il a pratiqué
  • 27:44 - 27:48
    durant de nombreuses années.
  • 27:48 - 27:53
    Quelque que soit la situation dans laquelle il se trouve,
  • 27:53 - 28:03
    il est capable de se relier à ces fondations et y prendre refuge.
  • 28:03 - 28:08
    C'est exceptionnel. Alors l'un de mes voeux est que,
  • 28:08 - 28:16
    peu importe la situation dans laquelle moi-même ou la communauté se trouvent,
  • 28:16 - 28:23
    je souhaite que nous puissions générer collectivement ce calme et cette paix
  • 28:23 - 28:29
    afin que tout aille bien.
  • 28:29 - 28:34
    Car si chacun commence à paniquer, alors je ne pense pas
  • 28:34 - 28:38
    que le résultat de cette panique soit la meilleure chose
  • 28:38 - 28:41
    que nous voudrions offrir.
  • 28:41 - 28:45
    Mais si nous pouvons nous appuyer sur ces fondations
  • 28:45 - 28:49
    de calme, de tranquillité et de paix,
  • 28:49 - 28:54
    alors la solution à laquelle nous pourrons parvenir sera
  • 28:54 - 29:04
    plus claire, plus calme et beaucoup beaucoup plus lumineuse.
  • 29:07 - 29:13
    J'aimerais partager cette histoire avec vous du temps où
  • 29:13 - 29:22
    j'étais l'assistant de Thay, pendant une Retraite des pluies comme maintenant.
  • 29:22 - 29:27
    Thay vivait au Hameau du haut avec les moines et tous les matins,
  • 29:27 - 29:31
    il s'asseyait avec nous.
  • 29:31 - 29:39
    C'était bien avant la rénovation de la salle de méditation de l'Eau Calme.
  • 29:39 - 29:47
    Si vous allez au Hameau du bas, regardez la salle du Nectar du Dharma derrière la salle à manger,
  • 29:47 - 29:52
    alors vous aurez une idée de ce à quoi ressemblait la salle de méditation à l'époque.
  • 29:52 - 29:56
    Ce matin-là, nous étions tous assis à pratiquer,
  • 29:56 - 30:03
    d'abord une première assise de 30 mn,
  • 30:03 - 30:10
    suivie d'une marche lente, puis une seconde assise de 30 mn.
  • 30:10 - 30:15
    Il y avait un chien qui n'appartenait pas au Village,
  • 30:15 - 30:21
    comme tous les animaux au Village, mais il est venu
  • 30:21 - 30:24
    prendre refuge dans notre communauté.
  • 30:24 - 30:36
    Ce chien se nommait Cacahuète et était devenu membre de notre communauté,
  • 30:36 - 30:42
    nous suivant pendant la marche, s'asseyant dehors pendant l'assise.
  • 30:42 - 30:48
    Il n'y avait pas encore d'entrée où ranger les chaussures comme aujourd'hui.
  • 30:48 - 30:57
    Ce jour-là, nous pratiquions la marche lente, une respiration, un pas.
  • 30:57 - 31:06
    Soudain le chien s'est mis à aboyer sans s'arrêter.
  • 31:06 - 31:11
    Nous étions tous ok, nous disant Cacahuète fait sa routine matinale,
  • 31:11 - 31:15
    tout va bien. Nous continuons notre marche.
  • 31:15 - 31:19
    Mais soudain un frère n'a plus supporté ces aboiements,
  • 31:19 - 31:21
    "Pourquoi ce chien aboit-il autant?"
  • 31:21 - 31:26
    Alors il a ouvert la porte, il a regardé dehors, puis
  • 31:26 - 31:30
    il a regardé vers la communauté et a hurlé "Au feu!".
  • 31:30 - 31:35
    (rires) "Au feu!"
  • 31:35 - 31:40
    En pleine marche lente, tout le monde s'est mis à courir
  • 31:40 - 31:43
    hors de la salle de méditation.
  • 31:44 - 31:48
    C'est l'un de mes moments zen mémorables au Village des pruniers
  • 31:48 - 31:51
    et cela devrait faire partie de nos histoires zen.
  • 31:51 - 31:54
    Toute la communauté se ruait à l'extérieur et soudain
  • 31:54 - 31:58
    je me retournais et vit Thay continuant juste à marcher lentement.
  • 31:58 - 32:02
    ( rires)
  • 32:02 - 32:08
    Toute sa communauté l'avait abandonné. ( rires )
  • 32:08 - 32:15
    Thay continuait juste à marcher lentement.
  • 32:15 - 32:23
    Je ne savais comment réagir, je me dis que Thay n'avait aucune peur,
  • 32:24 - 32:32
    Thay savait que tout irait bien. Thay marchait lentement
  • 32:32 - 32:36
    et à la vérité, tout s'est bien passé.
  • 32:36 - 32:46
    Thay rangeait toujours ses chaussures devant la porte d'entrée de la salle
  • 32:46 - 32:51
    et quand il vint se chausser pour sortir, elles n'étaient plus là.
  • 32:51 - 32:55
    Ca signifie qu'un moine, dans sa précipitation, avait
  • 32:55 - 33:01
    trouvé les chaussures à sa convenance et avait fui avec. (rires )
  • 33:01 - 33:06
    Tout à coup, dehors en plein hiver, on entendit l'assistant de Thay qui criait:
  • 33:06 - 33:09
    "Qui a les chaussures de Thay ? Qui a les chaussures de Thay ?
  • 33:09 - 33:13
    Regardez vos pieds!"
  • 33:13 - 33:17
    Et vous n'allez pas le croire, c'était un aspirant,
  • 33:17 - 33:26
    un de ces gars habillé en gris, qui avait les chaussures de Thay aux pieds.
  • 33:27 - 33:31
    C'est un moment que je n'ai jamais oublié car
  • 33:31 - 33:36
    pour moi, cet épisode témoigne de la stabilité de Thay
  • 33:36 - 33:42
    et aussi de sa compréhension de la situation.
  • 33:42 - 33:48
    Si à ce moment, au lieu de crier "Au feu!",
  • 33:48 - 33:51
    le frère nous avait dit calmement:
  • 33:51 - 33:55
    "Chère communauté, je pense que nous devrions cesser
  • 33:55 - 34:03
    notre marche et quitter la salle rapidement",
  • 34:03 - 34:07
    le résultat eut été différent.
  • 34:07 - 34:18
    Je n'oublierais jamais cela. En un battement de coeur,
  • 34:18 - 34:23
    la Sangha a laissé tomber la pleine conscience.
  • 34:23 - 34:30
    J'essaie toujours de me rappeler cet épisode
  • 34:30 - 34:36
    dans les moments de folie ou d'agitation,
  • 34:36 - 34:39
    pendant la retraite d'été quand il y a tant de gens,
  • 34:39 - 34:40
    que des bols tombent au moment du repas,
  • 34:40 - 34:47
    qu' il pleut et manque de place pour les partages du Dharma,
  • 34:47 - 34:50
    tout le monde court...cette image me revient toujours:
  • 34:50 - 34:54
    le feu et Thay marchant lentement.
  • 34:54 - 35:03
    Pour nous pratiquants, il est important, dans les moments de crise,
  • 35:03 - 35:12
    d'apprendre à revenir à notre centre, le centre est ce qui nous enracine
  • 35:12 - 35:17
    et garde vivante l'énergie de la pratique.
  • 35:17 - 35:28
    Dans ces moments, toute notre pratique de l'assise, de la marche
  • 35:28 - 35:36
    durant toutes ces années, prend tout son sens pour nous aider à faire face.
  • 35:36 - 35:41
    L'assise et la marche, c'est comme couper du bois
  • 35:41 - 35:44
    pour pouvoir allumer le feu le moment venu,
  • 35:44 - 35:48
    quand on a besoin de rester au chaud, besoin de préserver notre stabilité.
  • 35:49 - 35:54
    Ecoutons un son de cloche en nous reliant
  • 35:54 - 35:57
    à ce centre à l'intérieur de nous.
  • 36:01 - 36:04
    ( cloche )
  • 36:51 - 37:04
    Pour préparer ce partage, je me suis relié à Thay, essayant
  • 37:04 - 37:10
    d'imaginer ce que Thay aurait aimé offrir à la communauté.
  • 37:10 - 37:21
    Parcourant mes notes et mes dossiers, je suis heureux d'être tombé sur ce manuscrit original,
  • 37:21 - 37:24
    enfin non, ceci n'est pas l'original mais une photocopie
  • 37:24 - 37:30
    de notes prises par Thay en 1996.
  • 37:30 - 37:34
    Dans une partie de ces notes, Thay a tracé des cercles et il a dit:
  • 37:34 - 37:38
    ce sont les entraînements que les monastiques ont besoin de suivre.
  • 37:38 - 37:48
    Je vais les écrire au tableau car ce sont des pratiques que chacun de nous peut investir durant ces 90 jours.
  • 37:48 - 37:53
    Nous tous, nous les pratiquons déjà, mais nous pouvons toujours approfondir ces pratiques,
  • 37:53 - 37:58
    nous pouvons aller plus loin, nous pouvons les enrichir et nous pouvons les rendre
  • 37:58 - 38:03
    plus puissantes et plus fortes dans notre pratique quotidienne.
  • 38:34 - 38:51
    [ au tableau, Phap Huu trace une première colonne avec 6 cercles contigus les uns sous les autres]
  • 38:51 - 39:03
    [ cercle 1: Ecouter / cercle 2: Parler / cercle 3: Manger /
  • 39:03 - 39:11
    cercle 4: Marcher / cercle 5: Respirer / cercle 6: S'asseoir ]
  • 39:13 - 39:23
    Dans cette première colonne, Thay a noté comment apprendre à pratiquer
  • 39:23 - 39:27
    en dirigeant cette flèche vers le bas.
  • 39:27 - 39:33
    En tant que membre de la Sangha, nous devons apprendre à écouter,
  • 39:33 - 39:42
    nous écouter nous-même et apprendre à écouter nos frères et sœurs.
  • 39:42 - 39:50
    La pratique d'un moine ou d'une nonne est d'améliorer et d'enrichir notre Boddhicitta.
  • 39:50 - 39:55
    La Bodhicitta est l'un des sujets du premier mois de notre retraite des pluies.
  • 39:55 - 40:02
    La Boddicitta est l'esprit d’'amour, l'esprit du débutant.
  • 40:02 - 40:08
    Chacun d'entre nous ici présent a l'esprit de débutant.
  • 40:08 - 40:16
    L'esprit de qui veut apprendre, qui veut expérimenter, qui veut découvrir,
  • 40:16 - 40:25
    et grâce à cet esprit qui veut s'enrichir, qui aiguise la curiosité,
  • 40:25 - 40:34
    nous pouvons nous ouvrir et recevoir.
  • 40:34 - 40:41
    Parfois nous pourrions penser que nous avons assez reçu
  • 40:41 - 40:45
    et que nous ne voulons plus recevoir.
  • 40:45 - 40:54
    Alors soyez conscient de cette énergie quand elle survient dans notre pratique dans la communauté.
  • 40:54 - 41:05
    L'ouverture est très importante, l'ouverture porte en elle l'énergie de l'humilité.
  • 41:05 - 41:14
    L'essence d'un moine ou d'une nonne est d’apprendre à être un mendiant, nous apprenons à mendier.
  • 41:14 - 41:24
    En principe nous n'avons rien, nous avons appris à tout abandonner,
  • 41:24 - 41:32
    et ce qui nous est offert est comme une transmission, comme une offrande
  • 41:32 - 41:37
    que nous recevons de tout notre cœur.
  • 41:37 - 41:42
    Demandons-nous: "Comment j'applique cela dans ma pratique?"
  • 41:42 - 41:48
    Certains des enseignements que nous recevrons aujourd'hui ou demain,
  • 41:48 - 41:54
    nous ne comprendrons peut-être pas sur-le-champ comment les appliquer,
  • 41:54 - 41:59
    alors on les stocke au sous-sol, dans la réserve.
  • 41:59 - 42:06
    Vous ne savez jamais à quel moment cet enseignement vous paraîtra clair, quand vous le comprendrez.
  • 42:06 - 42:10
    Nous continuons donc à apprendre à écouter.
  • 42:10 - 42:20
    Tant que nos yeux et nos oreilles restent ouverts, nous continuons à nous enrichir.
  • 42:20 - 42:27
    Lorsque vous êtes ouvert, l’offrande et le partage viennent à vous.
  • 42:27 - 42:30
    Mais si vous vous refermez sur vous-même
  • 42:30 - 42:37
    et que vous vous laissez emporter par votre ego, alors
  • 42:37 - 42:45
    il devient beaucoup plus difficile d'entrer en contact avec vous.
  • 42:45 - 42:53
    C'est une qualité que nous recherchons chez tous nos aspirants
  • 42:53 - 42:58
    lorsqu' ils veulent rejoindre la communauté monastique.
  • 42:58 - 43:01
    Aspirants, écoutez-vous?
  • 43:01 - 43:03
    Lorsque nous vous rencontrons,
  • 43:03 - 43:10
    nous regardons la qualité de votre ouverture.
  • 43:12 - 43:18
    Etes-vous capables de recevoir un feedback de la part des frères?
  • 43:18 - 43:22
    Peut-être ce frère est-il plus jeune que vous en âge,
  • 43:22 - 43:28
    mais il est plus ancien que vous au sein de la communauté.
  • 43:28 - 43:35
    Quelle est votre réaction, comment réagissez-vous?
  • 43:35 - 43:48
    Cela nous permet de voir si vous êtes ouvert à recevoir les retours et les instructions.
  • 43:48 - 43:58
    Parfois, nous ne pouvons pas voir nos propres habitudes, nous ne pouvons pas voir nos propres difficultés,
  • 43:58 - 44:05
    il est nécessaire d’avoir quelqu'un pour nous éclairer.
  • 44:05 - 44:11
    Nous ne nous attendons pas à ce que vous changiez aussitôt,
  • 44:11 - 44:14
    nous ne recherchons pas la perfection
  • 44:14 - 44:19
    mais nous pouvons percevoir votre ouverture,
  • 44:19 - 44:23
    nous pouvons percevoir si vous êtes capable d'accepter,
  • 44:23 - 44:32
    si vous êtes capable de regarder et explorer comment vous pouvez vous transformer.
  • 44:37 - 44:42
    En tant que membre de la communauté, nous apprenons à parler,
  • 44:42 - 44:53
    à parler d'une manière qui apporte l'harmonie, qui soit encourageante et compassionnée.
  • 44:53 - 45:01
    Il existe un moyen de donner un avis sans être critique,
  • 45:01 - 45:09
    sans porter en soi l'énergie de la haine ou de la discrimination.
  • 45:09 - 45:19
    C’est très concret, lorsque vous êtes en colère, frustré et que vous voulez rester en harmonie,
  • 45:19 - 45:23
    mieux vaut ne rien dire et attendre le retour du calme
  • 45:23 - 45:31
    et de la tranquillité en vous afin de créer une communication.
  • 45:36 - 45:39
    Si vous êtes venu au Village de pruniers
  • 45:39 - 45:44
    à la recherche d'une retraite silencieuse ...
  • 45:46 - 45:52
    surprise,...nous parlons beaucoup,
  • 45:52 - 45:55
    nous partageons beaucoup,
  • 45:55 - 45:58
    et de cette façon, nous apprenons
  • 45:58 - 46:04
    aussi à nous exprimer.
  • 46:04 - 46:09
    Quand nous pouvons commencer à metttre des mots sur
  • 46:09 - 46:14
    nos émotions et à identifier comment est notre pratique,
  • 46:14 - 46:17
    à pouvoir offrir et à partager cela,
  • 46:17 - 46:24
    alors cela peut être très guérissant.
  • 46:24 - 46:28
    Lorsque nous parlons avec cette énergie,
  • 46:28 - 46:31
    cela crée la communication,
  • 46:31 - 46:34
    cela crée ce sentiment de confiance.
  • 46:34 - 46:36
    Pour certains d'entre nous,
  • 46:36 - 46:38
    cela prendra plus de temps,
  • 46:38 - 46:41
    certains d'entre nous sont très
  • 46:41 - 46:44
    extravertis et nous pouvons trop parler,
  • 46:44 - 46:50
    et notre pratique consiste à atténuer cela.
  • 46:51 - 46:54
    Pendant la retraite des pluies,
  • 46:54 - 47:01
    cette pratique soutient cette énergie de calme,
  • 47:01 - 47:03
    alors nous parlons
  • 47:03 - 47:07
    d'une manière qui soutient également
  • 47:07 - 47:12
    l'énergie collective de pratique de la communauté.
  • 47:12 - 47:17
    Notre discours est aussi un moyen de consommation.
  • 47:17 - 47:20
    Lorsque nous parlons,
  • 47:20 - 47:23
    que nous avons de nombreuses conversations
  • 47:23 - 47:26
    pas toujours très fructueuses,
  • 47:26 - 47:29
    c'est aussi une habitude de combler
  • 47:29 - 47:36
    le vide, de combler le silence.
  • 47:36 - 47:42
    Durant cette retraite, nous vous encourageons
  • 47:42 - 47:45
    également à regarder le type de
  • 47:45 - 47:48
    conversation que nous amenons:
  • 47:48 - 47:53
    est-ce un soutien pour notre pratique ou
  • 47:53 - 47:57
    est-ce parce qu'il y a trop d'espace,
  • 47:57 - 48:01
    trop de silence, que nous parlons, parlons ?
  • 48:01 - 48:08
    C'est aussi une façon de consommer,
  • 48:08 - 48:11
    alors soyez conscient de cela.
  • 48:11 - 48:15
    Remarquez où votre conversation est emportée.
  • 48:15 - 48:18
    Parfois, nous devons apprendre à
  • 48:18 - 48:24
    être habiles et à nous retirer.
  • 48:24 - 48:27
    J'ai également appris ici, en tant que moine,
  • 48:27 - 48:30
    que parfois, boire trop
  • 48:30 - 48:35
    de thé n'est plus nourrissant.
  • 48:35 - 48:40
    Et il y a aussi un point où c'est trop,
  • 48:40 - 48:47
    il faut trouver le chemin du milieu,
  • 48:47 - 48:52
    la voie du milieu pour ne pas être emporté.
  • 48:56 - 49:02
    Manger. Manger est une pratique si facile,
  • 49:02 - 49:04
    il suffit de manger.
  • 49:04 - 49:07
    Mais ici, nous apprenons à apprécier
  • 49:07 - 49:10
    la nourriture que nous mangeons.
  • 49:10 - 49:14
    Je souhaite vraiment que nous
  • 49:14 - 49:18
    nous souvenions de l'esprit de la
  • 49:18 - 49:21
    communauté bouddhiste, nous apprenions
  • 49:21 - 49:25
    à manger ce qui est offert, et dans
  • 49:25 - 49:29
    la communauté, nous sommes très chanceux
  • 49:29 - 49:33
    d'avoir une alimentation saine et
  • 49:33 - 49:36
    que cette nourriture nous soit offerte grâce
  • 49:36 - 49:40
    à l'énorme travail de notre frères et sœurs.
  • 49:40 - 49:43
    Si nous pouvons nous connecter à cela
  • 49:43 - 49:46
    et avoir plus de gratitude, alors automatiquement
  • 49:46 - 49:50
    la nourriture devient bien plus délicieuse,
  • 49:50 - 49:53
    et nous parvenons aussi à
  • 49:53 - 49:56
    manger plus lentement.
  • 49:58 - 50:02
    Marcher. La méditation marchée.
  • 50:02 - 50:07
    Je me souviens que dans l'un des ses discours
  • 50:07 - 50:11
    sur le Dharma, Thay a partagé cela,
  • 50:11 - 50:14
    de manière à rappeler à tous les moines
  • 50:14 - 50:17
    et nonnes du Village des pruniers,
  • 50:17 - 50:19
    qu'au Village des pruniers,
  • 50:19 - 50:22
    il n'y a qu'une seule façon de marcher
  • 50:22 - 50:25
    et c'est la marche méditative.
  • 50:25 - 50:28
    J'ai vu les frères et sœur commencer
  • 50:28 - 50:33
    à transpirer parce que nous en sommes encore loin.
  • 50:34 - 50:37
    Mais nous avons besoin de cet encouragement.
  • 50:37 - 50:40
    C'est un rappel de la part de notre Maître
  • 50:40 - 50:46
    qui a créé cette pratique pour nous tous,
  • 50:46 - 50:54
    il est si facile d'oublier et l'on doit nous le rappeler.
  • 50:54 - 50:58
    Ce rappel peut passer par un discours
  • 50:58 - 51:01
    mais peut aussi venir de l'exemple,
  • 51:01 - 51:06
    l’exemple de pratiquants dans la communauté.
  • 51:06 - 51:10
    Parfois vous vous surprenez à marcher très vite
  • 51:10 - 51:13
    et vous voyez quelqu'un marcher
  • 51:13 - 51:16
    plus lentement et plus calmement.
  • 51:16 - 51:19
    Cette personne pourrait être votre cloche de pleine
  • 51:19 - 51:22
    conscience pour vous aider à ralentir,
  • 51:22 - 51:26
    à apprécier vos pas.
  • 51:27 - 51:30
    Si vous pensez que c'est difficile,
  • 51:30 - 51:35
    Thay a placé la barre bien plus haut
  • 51:35 - 51:41
    et nous l'a également rappelé maintes et maintes fois :
  • 51:41 - 51:43
    Thay a dit: lorsque vous marchez,
  • 51:43 - 51:46
    ne faites que marcher,
  • 51:46 - 51:51
    vous ne pouvez pas marcher et parler en même temps.
  • 51:52 - 52:01
    Wow... là, c'est un enseignement de haut niveau !
  • 52:01 - 52:05
    Et Thay est fidèle à ses paroles.
  • 52:05 - 52:08
    J'ai été son assistant pendant très longtemps
  • 52:08 - 52:12
    et Thay ne parle jamais en marchant.
  • 52:12 - 52:16
    Quand Thay a besoin de parler, il s'arrête,
  • 52:16 - 52:21
    puis il parle et ensuite seulement nous continuons à marcher.
  • 52:21 - 52:27
    Une fois, j'étais son assistant et ce jour-là,
  • 52:27 - 52:31
    il y avait un groupe de jeunes moines et moniales.
  • 52:31 - 52:34
    Nous étions tous des adolescents
  • 52:34 - 52:37
    et Thay voulait faire une promenade avec nous.
  • 52:37 - 52:40
    Oui, au début, nous marchions avec Thay !
  • 52:40 - 52:43
    Peu à peu nous avons commencé à nous éloigner
  • 52:43 - 52:45
    afin de pouvoir discuter entre nous
  • 52:45 - 52:47
    pendant que nous marchions,
  • 52:47 - 52:51
    - pouvez-vous le croire - alors que Thay était là parmi nous !
  • 52:51 - 52:53
    Mais l'habitude était si forte!
  • 52:53 - 52:58
    La seule chose que Thay a eu besoin de faire: se retourner,
  • 52:58 - 53:04
    et soudain nous nous sommes tous tus ! (rires)
  • 53:05 - 53:09
    Cela montre que cette habitude
  • 53:09 - 53:17
    nous a été transmise de génération en génération,
  • 53:17 - 53:22
    ainsi que l'énergie collective de la société,
  • 53:22 - 53:25
    ce bruit incessant dont
  • 53:25 - 53:29
    nous continuons à nous remplir
  • 53:29 - 53:34
    même si notre intention est très pure.
  • 53:34 - 53:40
    Donc je me mets au défi durant cette retraite des pluies
  • 53:40 - 53:49
    de réapprendre cette pratique de ne pas parler en marchant.
  • 53:49 - 53:53
    Vous devez m'aider, chers frères et sœurs, chers amis.
  • 53:53 - 53:58
    Je vous encourage aussi, frères et sœurs et amis,
  • 53:58 - 54:03
    à revenir à cette simple pratique
  • 54:03 - 54:09
    mais qui nous définit en tant qu'étudiants de Thay.
  • 54:10 - 54:15
    Thay a toujours été très fier de nous, monastiques,
  • 54:15 - 54:19
    quand nous pouvons faire des pas qui nous amènent la liberté,
  • 54:19 - 54:23
    des pas qui nous amènent la solidité.
  • 54:25 - 54:29
    Un de nos amis présent durant cette retraite des pluies,
  • 54:29 - 54:34
    a partagé que son aspiration en venant pendant 90 jours,
  • 54:34 - 54:38
    est d'apprendre à être une continuation de Thay
  • 54:39 - 54:42
    Je crois que beaucoup d'entre nous
  • 54:42 - 54:45
    ont également cette aspiration.
  • 54:45 - 54:50
    Si vous souhaitez être la continuation de Thay, c'est une pratique
  • 54:50 - 54:57
    que vous pouvez appliquer dès aujourd'hui.
  • 54:57 - 54:58
    Lorsque nous marchons
  • 54:58 - 55:01
    ensemble en tant que communauté,
  • 55:01 - 55:05
    pendant la marche méditative nous marchons comme une rivière,
  • 55:05 - 55:11
    chaque pas que nous faisons est un sceau
  • 55:11 - 55:15
    que nous imprimons sur cette planète.
  • 55:15 - 55:18
    Lorsque nous marchons avec cette énergie
  • 55:18 - 55:21
    collective de pleine conscience,
  • 55:21 - 55:25
    non seulement nous faisons partie de la nature,
  • 55:25 - 55:30
    nous sommes en contact avec les merveilles de la vie,
  • 55:30 - 55:44
    mais nous nous guérissons et guérissons cette planète.
  • 55:45 - 55:51
    Nous pratiquons aussi la marche méditative lente.
  • 55:51 - 55:53
    En ralentissant
  • 55:53 - 55:55
    pendant la marche méditative,
  • 55:55 - 55:58
    il m'est beaucoup plus facile de me concentrer
  • 55:58 - 56:02
    et ressentir de la solidité à chaque pas.
  • 56:02 - 56:05
    Cette pratique est vraiment
  • 56:05 - 56:07
    l’application de la pleine conscience
  • 56:07 - 56:13
    et de l'attention portée à chaque pas.
  • 56:13 - 56:18
    C'est une véritable unification de la respiration et des pas,
  • 56:18 - 56:19
    et c'est aussi un rappel
  • 56:19 - 56:25
    pour nous tous, de revenir à cette pratique simple.
  • 56:25 - 56:30
    Je vois parfois les frères marcher
  • 56:30 - 56:35
    en faisant trois pas pour une respiration,
  • 56:35 - 56:38
    on oublie ce qu'est la pratique,
  • 56:38 - 56:42
    une respiration pour un pas,
  • 56:42 - 56:45
    et il y a une profondeur en cela:
  • 56:45 - 56:48
    entraîner notre concentration,
  • 56:48 - 56:53
    nous pouvons nous concentrer et maintenir notre attention
  • 56:53 - 56:57
    et notre pleine conscience à chaque pas.
  • 56:57 - 57:01
    Revenons donc, s’il vous plaît,
  • 57:01 - 57:06
    à ces pratiques fondamentales de notre communauté
  • 57:06 - 57:09
    telles que notre Maître nous les a enseignées
  • 57:09 - 57:16
    et prenons réellement racine dans cette pratique.
  • 57:26 - 57:36
    [ au tableau, Phap Huu trace une 2° colonne de cercles]
  • 57:40 - 58:16
    [ cercle1: Renouveau - cercle 2: Entraînements à la pleine conscience/ Préceptes- cercle 3: Chant ]
  • 58:17 - 58:39
    [ cercle 4: Etude- cercle 5: Regard profond- cercle 6: Arrêt]
  • 58:42 - 58:45
    Tous les jours, nous avons l'occasion de
  • 58:45 - 58:49
    pratiquer la méditation assise.
  • 58:49 - 58:54
    La méditation assise dans notre pratique,
  • 58:54 - 58:57
    c'est tout d'abord apprendre à nous asseoir
  • 58:57 - 59:00
    comme une personne libre.
  • 59:00 - 59:07
    Je sais que pendant l'orientation, on vous a déjà parlé de cette pratique
  • 59:07 - 59:10
    ceci est un bref rappel.
  • 59:10 - 59:12
    Quand nous nous asseyons,
  • 59:12 - 59:19
    nous essayons de nous asseoir comme si nous étions sur une fleur de lotus.
  • 59:19 - 59:22
    Chaque fois qu'un artiste a dessiné le Bouddha,
  • 59:22 - 59:25
    il a toujours représenté
  • 59:25 - 59:29
    le Bouddha assis sur une fleur de lotus.
  • 59:31 - 59:34
    Ceci nous encourage
  • 59:34 - 59:37
    à voir que la méditation assise
  • 59:37 - 59:41
    peut être fraîche et légère.
  • 59:41 - 59:47
    La première fois, cela peut être très difficile
  • 59:47 - 59:49
    il peut sembler que
  • 59:49 - 59:53
    nous sommes assis sur un tas de braises chaudes
  • 59:53 - 59:56
    et nous sommes très mal à l'aise,
  • 59:56 - 60:01
    il y a un peu d'agitation présente en nous.
  • 60:01 - 60:04
    En tant que pratiquant de la pleine conscience,
  • 60:04 - 60:07
    nous sommes comme le gardien
  • 60:07 - 60:13
    conscient de ce qui se manifeste durant notre méditation,
  • 60:13 - 60:17
    - pensée, sentiments, émotions -
  • 60:17 - 60:26
    que nous ramenons et laissons prendre racine dans la respiration,
  • 60:26 - 60:30
    dans l'énergie de pleine conscience.
  • 60:30 - 60:38
    Nous pouvons également faire le scan de notre corps.
  • 60:38 - 60:43
    Parfois en méditation assise, nous pourrions
  • 60:43 - 60:47
    penser qu’aujourd’hui c'est le jour
  • 60:47 - 60:51
    où je vais atteindre l'éveil - ça y est !-
  • 60:51 - 61:00
    et nous arrivons avec ce désir très intense.
  • 61:00 - 61:04
    J'ai vécu de nombreux moments comme ça.
  • 61:04 - 61:07
    Il y avait des jours, en tant que moine novice,
  • 61:07 - 61:10
    où je me réveillais et je pensais:
  • 61:10 - 61:14
    aujourd'hui je vais être conscient à 100%
  • 61:14 - 61:19
    et bien sûr, au bout de trente minutes j'oubliais.
  • 61:19 - 61:23
    Mais au moins j'avais cette intention,
  • 61:23 - 61:26
    j’avais cette aspiration.
  • 61:26 - 61:30
    Mais j'ai appris au cours de ma pratique qu’il faut
  • 61:30 - 61:33
    adopter une attitude beaucoup plus
  • 61:33 - 61:39
    détendue et beaucoup plus facile.
  • 61:39 - 61:41
    Le premier chapitre du livre "Sur les traces de Siddharta" est intitulé
  • 61:41 - 61:44
    « Marcher juste marcher ».
  • 61:44 - 61:48
    Parfois je m'assois pour juste m'asseoir,
  • 61:48 - 61:52
    je viens et je m'assois pour m'asseoir.
  • 61:52 - 61:58
    Assis et juste être présent, car lorsque vous êtes présent,
  • 61:58 - 62:03
    vous pouvez prendre soin de ce qui se manifeste.
  • 62:03 - 62:07
    Dans notre méditation assise, nous devons
  • 62:07 - 62:13
    également être conscient de notre posture.
  • 62:13 - 62:18
    S'il vous plaît, chers amis, vous avez des mentors pendant cette retraite,
  • 62:18 - 62:22
    veuillez en profiter, vous avez des moines
  • 62:22 - 62:24
    qui sont vos mentors.
  • 62:24 - 62:31
    Il est important d'avoir la bonne posture en position assise.
  • 62:31 - 62:35
    Parfois l'esprit dirige le corps,
  • 62:35 - 62:39
    parfois le corps soutient l'esprit.
  • 62:39 - 62:42
    Si nous ne trouvons pas la bonne posture,
  • 62:42 - 62:45
    nous n’ établissons pas les bonnes fondations
  • 62:45 - 62:48
    pour notre méditation assise.
  • 62:48 - 62:58
    Trouver le bon coussin, la bonne taille de coussin et la bonne posture
  • 62:58 - 63:03
    et s'y habituer, c'est très important car
  • 63:03 - 63:08
    l'intention de s'asseoir est d'allumer l'énergie de la pleine conscience,
  • 63:08 - 63:12
    d’y amener la présence.
  • 63:12 - 63:15
    Mais si nous ne permettons pas à notre corps
  • 63:15 - 63:18
    de parvenir à cette rectitude,
  • 63:18 - 63:21
    nous ne soutenons pas notre assise.
  • 63:21 - 63:24
    Si nous sommes assis d'une manière
  • 63:24 - 63:31
    paresseuse ou incorrecte,
  • 63:31 - 63:35
    il sera beaucoup plus difficile
  • 63:35 - 63:37
    d'apprécier l'assise et
  • 63:37 - 63:42
    de progresser dans notre pratique.
  • 63:42 - 63:44
    Soyez donc conscient que parfois
  • 63:44 - 63:50
    le corps aide également à diriger l'esprit.
  • 63:50 - 63:52
    C'est pourquoi nous les moines,
  • 63:52 - 63:54
    les nonnes et les novices,
  • 63:54 - 63:57
    nous entraînons notre esprit de manière consciente:
  • 63:57 - 63:59
    la façon dont nous marchons,
  • 63:59 - 64:01
    la façon dont nous parlons,
  • 64:01 - 64:03
    la façon dont nous nous inclinons,
  • 64:03 - 64:05
    la façon dont nous mangeons,
  • 64:05 - 64:10
    car l'action du corps peut également aider à diriger l'esprit
  • 64:10 - 64:14
    et à entraîner l'esprit.
  • 64:14 - 64:18
    Au début, nous devrons peut-être ralentir dans tout
  • 64:18 - 64:22
    ce que nous faisons.
  • 64:22 - 64:27
    Mais la pleine conscience ne signifie pas être lent.
  • 64:27 - 64:31
    Lorsque nous débutons, notre habitude est normalement
  • 64:31 - 64:37
    d’être plus rapide, donc revenir à un pas plus lent,
  • 64:37 - 64:41
    c'est aussi contraindre nos habitudes
  • 64:41 - 64:46
    et être conscient des énergies qui se manifestent.
  • 64:46 - 64:49
    Un jour j'étais avec Thay à l'aéroport lorsque
  • 64:49 - 64:54
    la porte d'embarquement de notre vol a modifiée au dernier moment
  • 64:54 - 64:58
    seulement 15 minutes avant l'heure, nous avons tous couru
  • 64:58 - 65:02
    et Thay a couru aussi parce qu'il y a des moments
  • 65:02 - 65:04
    où nous devons être rapides.
  • 65:04 - 65:07
    Il y a des moments où nous devons être rapides et
  • 65:07 - 65:10
    il y a des moments où nous pouvons ralentir.
  • 65:11 - 65:13
    Quand vous savez que vous cuisinez
  • 65:13 - 65:17
    pour la communauté, que vous cuisinez pour 400 ou 600 personnes
  • 65:17 - 65:19
    les jours de pleine conscience,
  • 65:19 - 65:23
    vous devez être à l'heure, vous devez être ponctuel,
  • 65:23 - 65:26
    vous devez cuisiner avec suffisamment d'efficacité,
  • 65:26 - 65:28
    vous ne pouvez pas simplement dire:
  • 65:28 - 65:31
    " Oh...notre pleine conscience rythme avec lenteur"
  • 65:31 - 65:34
    et toute la communauté devra attendre deux heures
  • 65:34 - 65:36
    pour manger !
  • 65:36 - 65:44
    La pleine conscience est aussi la capacité de s'adapter à chaque situation.
  • 65:49 - 65:53
    Dans notre communauté, nous pratiquons le Renouveau
  • 65:53 - 66:00
    pour rétablir la communication quand il y a un blocage
  • 66:00 - 66:05
    dans notre relation avec quelqu’un ou s'il y a un malentendu.
  • 66:05 - 66:10
    De la même façon, nous pratiquons l’arrosage des fleurs.
  • 66:10 - 66:14
    Arroser les fleurs est une chose que nous pouvons
  • 66:14 - 66:17
    faire tous les jours, c'est quand nous apprécions
  • 66:17 - 66:21
    une qualité de nos frères, de nos sœurs, de nos amis,
  • 66:21 - 66:25
    et que nous leur offrons notre gratitude,
  • 66:25 - 66:28
    nous arrosons la fleur de cette personne.
  • 66:28 - 66:31
    Vous pourriez aussi avoir besoin de temps en temps
  • 66:31 - 66:35
    d'arroser votre propre fleur, vous devez vous regarder
  • 66:35 - 66:41
    dans le miroir et réapprendre à sourire, sourire à vous-même.
  • 66:42 - 66:45
    Les entraînements à la pleine conscience sont les préceptes
  • 66:45 - 66:48
    pour vivre en harmonie au village des Pruniers.
  • 66:48 - 66:53
    Que vous ayez ou non reçu les 5 entraînements à la pleine conscience,
  • 66:53 - 66:57
    vous devez les appliquer lorsque vous vivez avec nous.
  • 66:57 - 67:00
    Les 5 entraînements à la pleine conscience,
  • 67:00 - 67:05
    portent en eux l'essence de l'entraînement de notre pratique,
  • 67:05 - 67:08
    c'est aussi une vision portée
  • 67:08 - 67:11
    par le Village des Pruniers.
  • 67:12 - 67:15
    En pratiquant au Village des Pruniers,
  • 67:15 - 67:19
    nous apprenons les entraînements
  • 67:19 - 67:22
    et les mettons également en pratique.
  • 67:23 - 67:28
    Si vous ne les connaissez pas, s’il vous plait demandez à vos mentors.
  • 67:29 - 67:33
    Chanter. Le chant est également
  • 67:33 - 67:36
    une pratique au Village des Pruniers.
  • 67:36 - 67:39
    L'année dernière, nous avons eu de nombreuses sessions
  • 67:39 - 67:43
    où nous nous sommes réunis pour produire un nouveau CD
  • 67:43 - 67:46
    comme une offrande à la communauté,
  • 67:46 - 67:49
    ainsi qu'à notre communauté mondiale,
  • 67:49 - 67:52
    à nos sanghas à travers le monde.
  • 67:52 - 68:00
    Chanter en harmonie, chanter à l'unisson, c'est très puissant,
  • 68:00 - 68:06
    ça éleve notre esprit et ça nous porte.
  • 68:06 - 68:13
    J'ai été très impressionné par la cérémonie d'ouverture
  • 68:13 - 68:17
    avec les tambours et les cloches,
  • 68:17 - 68:25
    le chant de la communauté était si puissant
  • 68:25 - 68:30
    comme si ça annonçait : "Bien, ça va être une bonne retraite",
  • 68:30 - 68:38
    à cause de l'harmonie et de la qualité de la communauté présente.
  • 68:39 - 68:42
    Tout au long de la retraite, nous avons également
  • 68:42 - 68:44
    de nombreuses occasions d'étudier.
  • 68:44 - 68:48
    Je ne sais pas comment c'est organisé au Hameau du bas et au Hameau nouveau,
  • 68:48 - 68:52
    mais au Hameau du haut, avec les frères, nous offrons
  • 68:52 - 68:54
    environ huit cours qui ont lieu le matin
  • 68:54 - 68:57
    et s’adressent à différents groupes.
  • 68:57 - 69:00
    Pendant ces moments d'étude,nous devons toujours nous demander
  • 69:00 - 69:07
    comment appliquer les enseignements dans notre vie quotidienne,
  • 69:07 - 69:12
    comment les intégrer dans notre vie quotidienne
  • 69:12 - 69:16
    en regardant profondément et en s'arrêtant :
  • 69:16 - 69:20
    ce sont les deux ailes de la méditation.
  • 69:20 - 69:25
    apprendre à faire une pause, apprendre l'immobilité.
  • 69:25 - 69:30
    Chaque fois que nous entendons le son de la cloche,
  • 69:30 - 69:34
    nous nous arrêtons tous ensemble, nous revenons tous à nous-mêmes
  • 69:34 - 69:38
    et nous nous connectons tous au moment présent :
  • 69:38 - 69:41
    c'est une signature du Village des pruniers.
  • 69:42 - 69:45
    Chaque fois que nous entendons le son de la cloche,
  • 69:45 - 69:51
    nous devons en faire une habitude, que cela devienne automatique,
  • 69:51 - 69:54
    cette cloche est là pour nous rappeler de revenir
  • 69:54 - 69:59
    à notre inspiration et à notre expiration.
  • 70:02 - 70:05
    Il y aurait des choses à ajouter
  • 70:05 - 70:09
    mais le temps passe,
  • 70:09 - 70:12
    et je dois aborder d'autres points.
  • 70:15 - 70:19
    Écoutons ensemble un son de cloche
  • 70:19 - 70:22
    pour nous arrêter et juste
  • 70:22 - 70:28
    être conscients de notre inspiration et de notre expiration.
  • 70:35 - 70:38
    ( cloche )
  • 71:14 - 71:17
    Pendant la Retraite des pluies, en tant que communauté,
  • 71:17 - 71:22
    nous examinerons collectivement trois thèmes.
  • 71:22 - 71:27
    Notre frère aîné l'a évoqué lors de la journée d'ouverture,
  • 71:27 - 71:30
    mais j'aimerais rappeler à la communauté
  • 71:30 - 71:36
    que le but n'est pas d'apporter une solution, trouver une réponse,
  • 71:36 - 71:43
    mais de contempler ces sujets en tant que corps collectif.
  • 71:43 - 71:46
    Voir comment nous pouvons les enrichir,
  • 71:46 - 71:53
    comment nous pouvons soutenir et de contribuer.
  • 71:53 - 71:54
    Le premier sujet est:
  • 71:54 - 71:57
    comment enrichir notre bodhicitta,
  • 71:57 - 72:03
    notre esprit d'amour, en tant qu’individu et en tant que groupe.
  • 72:04 - 72:07
    Le deuxième sujet que nous aborderons au cours du
  • 72:07 - 72:12
    deuxième mois de retraite: nous chercherons les ressources
  • 72:12 - 72:18
    dans notre pratique, au plan collectif et individuel,
  • 72:18 - 72:24
    pour aider la planète Terre et la question du changement climatique,
  • 72:24 - 72:26
    cette prise de conscience qui émerge
  • 72:26 - 72:30
    à travers le monde en ce moment, pour passer à l'action.
  • 72:32 - 72:35
    Le dernier sujet que nous aborderons en tant que
  • 72:35 - 72:40
    communauté est la construction de la sangha.
  • 72:40 - 72:46
    En juin 2020, nous organiserons la retraite de 21 jours.
  • 72:46 - 72:50
    L'esprit de la retraite de 21 jours est d'inviter
  • 72:50 - 72:56
    tous les membres de l'Ordre de l'Inter-être à travers le monde
  • 72:56 - 73:00
    à se rassembler pour trois semaines de pratique
  • 73:00 - 73:04
    et de réflexion sur différents sujets.
  • 73:04 - 73:09
    Cette année , nous aimerions particulièrement porter notre regard
  • 73:09 - 73:13
    sur la croissance de notre communauté du Village des Pruniers
  • 73:13 - 73:17
    jusqu’aux différentes ramifications des nombreuses sanghas
  • 73:17 - 73:19
    hors du village des Pruniers.
  • 73:22 - 73:28
    Au village des Pruniers, nous apprenons à vivre en harmonie
  • 73:28 - 73:32
    afin d’être un refuge et un soutien pour l'extérieur.
  • 73:32 - 73:37
    Je me souviens d'une fois où Thay a partagé quelque chose
  • 73:37 - 73:40
    avec nous tous, les moines, il a dit:
  • 73:40 - 73:46
    tant qu’il y a l'harmonie, tout est possible,
  • 73:46 - 73:50
    mais en l'absence d'harmonie, faites un pas en arrière,
  • 73:50 - 73:56
    pour vous ressaisir, vous reconstruire, vous rassembler,
  • 73:56 - 74:00
    et comprendre d'où vient la dysharmonie
  • 74:00 - 74:06
    afin de rétablir l'harmonie pour ensuite repartir.
  • 74:06 - 74:12
    L'harmonie est le fondement de notre communauté monastique
  • 74:12 - 74:15
    et de la quadruple communauté.
  • 74:15 - 74:25
    C'est un processus de transformation continue que nous devons mener
  • 74:25 - 74:28
    car notre communauté est très vivante,
  • 74:28 - 74:31
    sans cesse changeante.
  • 74:31 - 74:35
    Ce groupe est présent aujourd'hui pour les prochains 90 jours,
  • 74:35 - 74:39
    ensuite ce sera un groupe différent.
  • 74:39 - 74:41
    Nous changeons constamment
  • 74:41 - 74:44
    et nous grandissons également constamment,
  • 74:44 - 74:48
    grandissant en tant qu'individu et grandissant
  • 74:48 - 74:51
    en tant que collectif, et comme nous le savons,
  • 74:51 - 74:56
    plus nous grandissons en tant que collectif,
  • 74:56 - 75:03
    plus il y a d'énergie nous tirant dans toutes les directions.
  • 75:03 - 75:07
    Nous recevons de nombreuses demandes,
  • 75:07 - 75:11
    nous recevons de nombreuses invitations à nous rendre ici ou là.
  • 75:12 - 75:16
    En tant que communauté, en tant que corps d'enseignants du Dharma,
  • 75:16 - 75:22
    nous devons avoir conscience de nos capacités
  • 75:22 - 75:28
    afin de préserver notre sangha monastique, de préserver
  • 75:28 - 75:34
    l'essence du service comme une offrande
  • 75:34 - 75:38
    au coeur de notre pratique monastique.
  • 75:41 - 75:47
    Je voudrais inviter tous les enseignants du Dharma
  • 75:47 - 75:53
    à prendre le temps d'observer
  • 75:53 - 75:56
    notre communauté du Village des Pruniers en France,
  • 75:56 - 75:59
    à prendre le pouls de la Sangha,
  • 75:59 - 76:02
    à entendre les battements du coeur de la Sangha,
  • 76:02 - 76:09
    à voir comment la retraite de 90 jours cet automne se déroule
  • 76:09 - 76:12
    au plan individuel et collectif.
  • 76:12 - 76:15
    J'aimerais inviter tous les enseignants du Dharma
  • 76:15 - 76:21
    à se réunir le 3 octobre pour ouvrir un partage
  • 76:21 - 76:25
    sur le déroulement de ces 90 jours.
  • 76:25 - 76:28
    Comme certains d'entre vous ne le savent peut-être pas,
  • 76:28 - 76:31
    normalement notre retraite des pluies
  • 76:31 - 76:34
    n’a pas lieu en automne; elle a lieu généralement en hiver,
  • 76:34 - 76:37
    de novembre à début février.
  • 76:38 - 76:44
    Mais après avoir écouté la communauté, la Sangha monastique,
  • 76:44 - 76:47
    beaucoup ont vu qu'en hiver,
  • 76:47 - 76:51
    nous faisions une pause pendant les vacances de Noël
  • 76:51 - 76:56
    et du Nouvel An. Après cette interruption dans notre retraite des pluies,
  • 76:56 - 77:01
    le retour à la pratique nous demandait beaucoup d'énergie.
  • 77:02 - 77:06
    Alors la Sangha a collectivement décidé
  • 77:06 - 77:11
    de modifier la date de la retraite des pluies à l'automne,
  • 77:11 - 77:16
    période plus cohérente pour les études, la pratique et la présence.
  • 77:17 - 77:20
    Nous avons décidé d'essayer pendant deux ans
  • 77:20 - 77:23
    puis de faire le point pour voir si
  • 77:23 - 77:25
    nous continuons ainsi
  • 77:25 - 77:28
    ou si nous changeons de nouveau.
  • 77:28 - 77:32
    Alors s'il vous plaît, frères et sœurs enseignants du Dharma,
  • 77:32 - 77:41
    prenez un moment, prenez le pouls pour estimer l'impact de ce changement.
  • 77:41 - 77:43
    Nous sommes également conscients que
  • 77:43 - 77:46
    notre décision affecte celles des autres
  • 77:46 - 77:52
    centres aux États-Unis et en Allemagne,
  • 77:52 - 77:54
    nous le prenons en considération
  • 77:54 - 77:58
    lorsque nous étudions cela ensemble.
  • 77:58 - 78:00
    Lors de nos partages,
  • 78:00 - 78:04
    nous n'avons pas à prendre de décision tout de suite,
  • 78:04 - 78:06
    mais nous devons lancer le processus,
  • 78:06 - 78:09
    car de nombreux autres centres observent
  • 78:09 - 78:12
    ce que nous faisons au Village des Pruniers
  • 78:12 - 78:15
    afin de s'inspirer.
  • 78:15 - 78:20
    Ce sera donc le 3 octobre, chers enseignants du Dharma.
  • 78:20 - 78:24
    Donc l'équipe monastique en charge
  • 78:24 - 78:26
    de l'organisation, veuillez s'il vous plaît
  • 78:26 - 78:30
    veiller à ce que les enseignants du Dharma puissent
  • 78:30 - 78:33
    se réunir et ne pas faciliter ce jour-là.
  • 78:42 - 78:45
    Il y a bien d'autres choses mais je voudrais terminer,
  • 78:45 - 78:48
    j'ai un autre discours sur le Dharma à préparer
  • 78:48 - 78:51
    pour un autre jour, alors je vais m'économiser.
  • 78:51 - 78:56
    Avant de terminer, j'aimerais inviter Thay Phap Dung à venir,
  • 78:56 - 78:59
    il a une annonce pour notre communauté.
  • 79:23 - 79:28
    (Phap Dung:) Cher Thay, chère noble communauté,
  • 79:28 - 79:32
    merci Phap Huu et la Sangha de nous avoir permis
  • 79:32 - 79:35
    de partager un peu. Il y a un groupe parmi nous
  • 79:35 - 79:41
    qui se rendra à Bordeaux demain pour se joindre
  • 79:41 - 79:44
    à un rassemblement.
  • 79:44 - 79:47
    Ce matin, nous avons partagé
  • 79:47 - 79:53
    l'image de Thay marchant lentement tandis que quelqu'un criait au feu,
  • 79:53 - 79:55
    c’ est une belle image.
  • 79:56 - 80:01
    Nombre d'entre vous savent que le climat est lui aussi en feu
  • 80:01 - 80:06
    au point de faire peser une menace sur l'avenir.
  • 80:06 - 80:09
    Comment réagissons-nous face à cela?
  • 80:09 - 80:13
    Cette interrogation est venue au devant de la scène
  • 80:13 - 80:18
    ces derniers mois. Ce mois-ci
  • 80:18 - 80:22
    et le suivant, les gens appellent à l'action pour
  • 80:22 - 80:26
    demander au gouvernement de bien vouloir se réveiller.
  • 80:26 - 80:31
    Une petite délégation, moines et nonnes et amis laïcs,
  • 80:31 - 80:35
    ira à Bordeaux demain,
  • 80:35 - 80:38
    juste pour montrer notre soutien
  • 80:38 - 80:41
    et apporter de l'énergie d'amour.
  • 80:41 - 80:45
    Beaucoup participants viennent de groupes religieux,
  • 80:45 - 80:48
    il y a aussi des étudiants,ce mouvement est inspiré
  • 80:48 - 80:52
    par les étudiants et les enfants du monde.
  • 80:52 - 80:56
    Chaque vendredi depuis longtemps maintenant,
  • 80:56 - 80:59
    ils font grève, ils ne vont pas à l'école,
  • 80:59 - 81:01
    et c'est tellement beau.
  • 81:01 - 81:05
    Les enfants, pouvez-vous imaginer les enfants face à la police,
  • 81:05 - 81:07
    que va-t'il se passer?
  • 81:07 - 81:11
    C'est très beau. Le pape, le dalaï-lama
  • 81:11 - 81:14
    et tous les chefs spirituels soutiennent ce mouvement,
  • 81:14 - 81:19
    également les adultes, les parents, les enseignants
  • 81:19 - 81:22
    soutiennent ces enfants.
  • 81:22 - 81:27
    C'est un mouvement très inspirant allumé comme la mèche
  • 81:27 - 81:31
    d’une bougie par une jeune adolescente suédoise.
  • 81:31 - 81:34
    Certains d'entre vous la connaissent
  • 81:34 - 81:37
    et elle inspire beaucoup d'enfants,
  • 81:37 - 81:41
    même ma nièce la connait et elle n'a que 8 ans.
  • 81:42 - 81:46
    Donc demain nous irons là-bas et nous voulons le partager avec la Sangha.
  • 81:46 - 81:49
    S'il vous plaît soutenez-nous depuis ici, car pour vous qui venez
  • 81:49 - 81:52
    passer trois mois ici, votre démarche est la même.
  • 81:52 - 81:55
    Nous empruntons une voie différente mais
  • 81:55 - 81:58
    nous sommes dans ce même mouvement
  • 81:58 - 82:00
    vers un éveil collectif.
  • 82:00 - 82:05
    Demain nous voulons simplement montrer notre soutien en amenant
  • 82:05 - 82:09
    une énergie d'amour, la conscience du moment présent.
  • 82:09 - 82:12
    Les gens viennent avec des intentions différentes,
  • 82:12 - 82:17
    et nous espérons faire une marche et une assise méditatives,
  • 82:17 - 82:21
    apprécier de la terre mère, tomber amoureux de la terre mère.
  • 82:21 - 82:24
    Nous transmettrons l'enseignement de Thay,
  • 82:24 - 82:29
    le message de Thay, à travers notre pratique.
  • 82:29 - 82:34
    Nous irons demain dans cet esprit pour offrir cela
  • 82:34 - 82:37
    en emmenant toute la communauté avec nous.
  • 82:37 - 82:41
    Cet après-midi il y aura un groupe de partage sur le Dharma par affinité,
  • 82:41 - 82:45
    nous aurons donc une opportunité de partager sur ce sujet
  • 82:45 - 82:48
    parce que certains d'entre nous souffrent face à ces questions
  • 82:48 - 82:50
    et pratiquent avec cela.
  • 82:50 - 82:54
    Profiter de la terre mère est également une pratique.
  • 82:55 - 83:00
    A trois heures cet après-midi, nous aurons un groupe de partage sur le Dharma
  • 83:00 - 83:02
    afin de partager davantage.
  • 83:02 - 83:08
    Merci pour votre soutien. Que vous y alliez ou non demain, c'est la même chose
  • 83:08 - 83:11
    Merci. S'il vous plaît, profitez de la Terre Mère
  • 83:11 - 83:14
    avec la marche d'ici quelques minutes.
  • 83:16 - 83:18
    (Phap Huu:) Merci Thay Phap Dung.
  • 83:19 - 83:23
    Pour terminer, écoutons trois sons de cloche.
  • 83:23 - 83:25
    Revenons à notre respiration et
  • 83:25 - 83:29
    restons en contact avec la Terre mère, la planète terre.
  • 83:41 - 83:48
    ( Cloche )
Title:
2019 09 17 NH EN Opening the Rain Retreat br Phap Huu
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:24:57

French subtitles

Revisions