< Return to Video

Бенджамін Зендер: Класична музика, що здатна все змінити

  • 0:00 - 0:03
    Ви, напевно, чули історію про двох крамарів,
  • 0:03 - 0:06
    які навідалися до Африки у 1900-х роках,
  • 0:06 - 0:08
    щоб з’ясувати, чи там можна
  • 0:08 - 0:10
    продавати взуття.
  • 0:10 - 0:13
    Незабаром вони відіслали телеграми в Манчестер.
  • 0:13 - 0:17
    В одній з них було написано: "Становище - безнадійне!
  • 0:17 - 0:18
    Тут взагалі не носять взуття".
  • 0:18 - 0:21
    А інший крамар написав: "Чудова нагода!
  • 0:21 - 0:23
    У них немає ще ніякого взуття".
  • 0:23 - 0:24
    (Сміх)
  • 0:24 - 0:27
    Сьогодні у світі класичної музики склалася подібна ситуація,
  • 0:28 - 0:29
    позаяк деякі люди думають,
  • 0:29 - 0:32
    що класична музика вмирає.
  • 0:33 - 0:36
    А інші ще взагалі нічого про неї не чули.
  • 0:36 - 0:40
    Щоб не вникати у статистичні дані і тенденції
  • 0:40 - 0:42
    і не розповідати про оркестри, що припиняють грати,
  • 0:42 - 0:45
    та компанії звукозапису, які збанкрутували,
  • 0:45 - 0:49
    я подумав, що цього вечора краще провести експеримент.
  • 0:49 - 0:53
    Взагалі-то, це не зовсім експеримент, адже я знаю результат.
  • 0:54 - 0:56
    Але все ж таки щось схоже на нього.
  • 0:56 - 1:00
    (Сміх)
  • 1:00 - 1:02
    Спершу мені треба зробити дві речі.
  • 1:02 - 1:06
    Насамперед, я хочу нагадати Вам, як грає на фортепіано
  • 1:07 - 1:08
    семирічна дитина.
  • 1:08 - 1:10
    Можливо, така дитина живе у Вашому домі.
  • 1:11 - 1:12
    І грає приблизно так:
  • 1:12 - 1:32
    (Фортепіано)
  • 1:32 - 1:34
    Бачу, хтось із Вас упізнав свою дитину.
  • 1:34 - 1:39
    Якщо вона бере уроки протягом року, то
  • 1:39 - 1:40
    у вісім вона грає так:
  • 1:40 - 1:47
    (Фортепіано)
  • 1:47 - 1:50
    Минає ще рік - тепер їй дев'ять.
  • 1:50 - 1:56
    (Фортепіано)
  • 1:56 - 1:59
    І ось минає ще один рік.
  • 1:59 - 2:06
    (Фортепіано)
  • 2:06 - 2:07
    Але на цьому етапі дітям, як правило, набридає.
  • 2:07 - 2:09
    (Сміх)
  • 2:09 - 2:11
    (Оплески)
  • 2:11 - 2:13
    Але якщо почекати ще один рік,
  • 2:14 - 2:15
    Ви почуєте ось це:
  • 2:15 - 2:24
    (Фортепіано)
  • 2:24 - 2:27
    Ви подумаєте, що дитина раптом
  • 2:27 - 2:30
    захопилася музикою,
  • 2:30 - 2:33
    змінився викладач, настав перехідний вік чи ще щось.
  • 2:33 - 2:37
    Але насправді змінилися акценти.
  • 2:38 - 2:39
    Бачите, першого разу хлопчик грав,
  • 2:39 - 2:41
    акцентуючи кожну ноту.
  • 2:42 - 2:44
    (Фортепіано)
  • 2:44 - 2:46
    А наступного разу - кожну другу ноту.
  • 2:47 - 2:49
    (Фортепіано)
  • 2:49 - 2:50
    Стежте за моєю головою.
  • 2:51 - 2:52
    (Сміх)
  • 2:52 - 2:54
    Дев'ятирічна дитина
  • 2:54 - 2:55
    акцентуватиме кожну четверту ноту.
  • 2:55 - 2:57
    (Фортепіано)
  • 2:58 - 2:59
    А десятирічна - кожну восьму.
  • 2:59 - 3:02
    (Фортепіано)
  • 3:02 - 3:04
    Одинадцятирічна дитина взагалі відіграє всю частину на одному подиху.
  • 3:04 - 3:07
    (Фортепіано)
  • 3:08 - 3:10
    Навіть не знаю, як я опинився у цьому положенні.
  • 3:10 - 3:12
    (Сміх)
  • 3:13 - 3:15
    Я не хотів рухати плечима чи тілом.
  • 3:15 - 3:17
    Це музика керувала мною.
  • 3:17 - 3:19
    І саме тому я називаю це "грою однієї сідниці".
  • 3:19 - 3:21
    (Фортепіано)
  • 3:21 - 3:22
    Існує також гра іншої сідниці.
  • 3:22 - 3:26
    (Фортепіано)
  • 3:26 - 3:29
    Колись один чоловік спостерігав за моїм майстер-класом,
  • 3:29 - 3:30
    коли я пояснював щось молодому піаністові.
  • 3:31 - 3:33
    Він був президентом корпорації в Огайо.
  • 3:33 - 3:35
    Я працював і працював із тим піаністом, і нарешті
  • 3:36 - 3:38
    сказав: "Уся твоя біда в тому, що ти граєш двома сідницями,
  • 3:38 - 3:40
    а треба однією!"
  • 3:40 - 3:42
    Тоді я показав йому, як треба робити.
  • 3:42 - 3:44
    І раптом музика злетіла. Вона злетіла угору.
  • 3:45 - 3:47
    Усі глядачі аж роззявили рота, коли почули різницю.
  • 3:47 - 3:49
    А потім я отримав листа від цього чоловіка.
  • 3:49 - 3:50
    Він сказав: " Я був вражений.
  • 3:50 - 3:52
    Повернувся і перетворив усю свою компанію
  • 3:53 - 3:54
    на компанію однієї сідниці".
  • 3:54 - 3:57
    (Сміх)
  • 3:58 - 4:00
    А тепер я розповім Вам про Вас.
  • 4:00 - 4:03
    Тут близько 1600 людей.
  • 4:03 - 4:06
    Мабуть 45 із Вас
  • 4:06 - 4:08
    палко закохані в класичну музику.
  • 4:09 - 4:14
    Ваше радіо завжди налаштоване на хвилю класичної музики.
  • 4:14 - 4:17
    У машині Ви маєте диски і ходите на концерти.
  • 4:17 - 4:18
    А Ваші діти навчаються у музичній школі.
  • 4:18 - 4:20
    Ви не можете уявити свого життя без класичної музики.
  • 4:21 - 4:23
    Але це тільки перша група. І у ній доволі небагато людей.
  • 4:23 - 4:25
    Є ще одна група - трохи більша.
  • 4:25 - 4:27
    До неї входять ті, хто не має нічого проти класичної музики.
  • 4:27 - 4:28
    (Сміх)
  • 4:28 - 4:30
    Наприклад, Ви приходите з роботи після довгого дня.
  • 4:30 - 4:32
    Смакуєте келих вина, задерши ноги.
  • 4:33 - 4:35
    І трішки Вівальді на задньому плані не зашкодить.
  • 4:35 - 4:36
    (Сміх)
  • 4:36 - 4:37
    Це була друга група.
  • 4:37 - 4:38
    Тепер - третя.
  • 4:38 - 4:40
    Це люди, які ніколи не слухають класичну музику.
  • 4:40 - 4:42
    Це просто не входить у Ваше життя.
  • 4:43 - 4:45
    Ви слухаєте класику як пасивні курці в аеропорту,
  • 4:45 - 4:47
    (Сміх)
  • 4:47 - 4:48
    -- ну ще почуєте уривок маршу з "Аїди",
  • 4:48 - 4:51
    коли заходитимете в зал. Інакше Ви її не слухаєте.
  • 4:52 - 4:53
    І таких людей напевно більшість.
  • 4:53 - 4:55
    Є ще одна дуже маленька група.
  • 4:55 - 4:58
    Ці люди вважають, що їм ведмідь на вухо наступив.
  • 4:58 - 5:00
    Неймовірно багато людей так думають.
  • 5:01 - 5:03
    Багато разів я чув: "Моєму чоловікові ведмідь на вухо наступив".
  • 5:03 - 5:04
    (Сміх)
  • 5:04 - 5:07
    Насправді, слух є у всіх.
  • 5:07 - 5:10
    Якщо б у Вас не було слуху, Ви не змогли б
  • 5:10 - 5:12
    переключити передачу в машині.
  • 5:12 - 5:14
    Ви б тоді не розуміли,
  • 5:14 - 5:16
    чи людина родом із Техасу чи Риму.
  • 5:16 - 5:20
    А телефон? Коли Ваша мама телефонує і просто
  • 5:21 - 5:23
    каже "Привіт",
  • 5:23 - 5:26
    Ви одразу не тільки впізнаєте, що це вона, а і який у неї настрій.
  • 5:27 - 5:30
    У кожного чарівний слух.
  • 5:30 - 5:32
    Ніхто не глухий.
  • 5:32 - 5:36
    Але мене не влаштовує ця прірва між
  • 5:36 - 5:39
    тими, хто розуміє
  • 5:40 - 5:42
    і кому подобається класична музика,
  • 5:42 - 5:45
    і тими, хто взагалі ніяк із нею не пов'язаний.
  • 5:45 - 5:47
    А людей, у яких немає слуху, серед нас узагалі немає.
  • 5:47 - 5:51
    Але навіть між цими трьома групами - прірва.
  • 5:51 - 5:55
    Тому я не зупинюсь, поки кожна людина в цьому залі,
  • 5:55 - 6:00
    на вулиці і у всьому світі
  • 6:01 - 6:04
    не зрозуміє і не полюбить класичну музику.
  • 6:04 - 6:06
    І ми почнемо просто зараз.
  • 6:07 - 6:12
    Розумієте, я ні на мить не сумніваюся,
  • 6:12 - 6:15
    що все спрацює, якщо Ви будете дивитися мені в очі.
  • 6:15 - 6:19
    Лідер не повинен вагатися,
  • 6:19 - 6:22
    коли він намагається донести до людей
  • 6:23 - 6:25
    якусь ідею.
  • 6:25 - 6:28
    Уявіть, якщо б Мартін Лютер Кінґ сказав: "Є в мене тут одна мрія,
  • 6:28 - 6:30
    але я не впевнений, чи вона їм сподобається".
  • 6:30 - 6:33
    (Сміх)
  • 6:34 - 6:36
    Зараз я зіграю одну п'єсу Шопена.
  • 6:36 - 6:41
    Чудова прелюдія. Дехто з Вас її впізнає.
  • 6:42 - 7:10
    (Музика)
  • 7:10 - 7:12
    Знаєте, що відбулося у цьому залі?
  • 7:13 - 7:15
    Коли я почав, Ви подумали: "О, які гарні звуки",
  • 7:15 - 7:28
    (Музика)
  • 7:29 - 7:30
    А потім: "Мабуть не варто їхати в те ж саме місце
  • 7:30 - 7:32
    під час літньої відпустки".
  • 7:32 - 7:35
    (Сміх)
  • 7:35 - 7:38
    Кумедно, правда?
  • 7:38 - 7:41
    Кумедно, як ці думки потрапляють до голови.
  • 7:41 - 7:42
    І звичайно -
  • 7:42 - 7:45
    (Оплески)
  • 7:45 - 7:47
    і звичайно - якщо твір довгий, а у Вас був напружений день,
  • 7:48 - 7:49
    Ви можете навіть задрімати.
  • 7:49 - 7:51
    Тоді сусід постукає Вас по плечу
  • 7:51 - 7:55
    і скаже: "Прокидайся! Це ж культура!" І спати захочеться ще більше.
  • 7:55 - 7:58
    А може Ви засинаєте під класичну музику
  • 7:59 - 8:01
    не тому, що день був важкий, а через мене?
  • 8:01 - 8:03
    Хтось думав, поки я грав:
  • 8:03 - 8:05
    "Чому він так часто акцентує звуки?"
  • 8:05 - 8:08
    Якщо б я робив це, рухаючи головою, всі б точно помітили.
  • 8:09 - 8:14
    (Музика)
  • 8:14 - 8:18
    Тепер до кінця життя, коли Ви слухатимете класичну музику,
  • 8:18 - 8:22
    то зможете визначити ці імпульси.
  • 8:22 - 8:24
    Тоді з'ясуймо, що ж відбувається насправді.
  • 8:24 - 8:29
    Ось нота Сі, наступна нота - До.
  • 8:29 - 8:32
    До вміє робити сумною Сі, правда ж?
  • 8:32 - 8:35
    (Сміх)
  • 8:35 - 8:37
    Усі композитори це знають. Для сумної мелодії
  • 8:37 - 8:38
    вони просто беруть ці два звуки.
  • 8:38 - 8:43
    (Музика)
  • 8:43 - 8:45
    Але це всього лиш До і чотири сумненькі Сі.
  • 8:45 - 8:47
    (Сміх)
  • 8:48 - 8:53
    Потім ідуть Ля, Соль і Фа.
  • 8:53 - 8:57
    Отже у нас є Сі-Ля-Соль-Фа. І якщо так,
  • 8:58 - 9:04
    то на що сподіватися далі? Щасливий випадок!
  • 9:04 - 9:10
    Спробуймо ще раз. О, я чую хор TED!
  • 9:10 - 9:13
    (Сміх)
  • 9:13 - 9:17
    Ви помітили, що немає людей без слуху? Жодної людини.
  • 9:17 - 9:19
    Кожне село у Бангладеш
  • 9:19 - 9:24
    і кожен хутір у Китаї знає:
  • 9:25 - 9:28
    да, да, да, да - да. Кожен знає, що все закінчиться нотою Мі.
  • 9:28 - 9:31
    Але Шопен не хотів грати Мі. Бо інакше що б трапилося?
  • 9:32 - 9:34
    Усе б закінчилося, як у Гамлета.
  • 9:34 - 9:36
    Пам'ятаєте Гамлета? 1 дія, 3 сцена.
  • 9:37 - 9:38
    Гамлет дізнається, що його дядько вбив його батька.
  • 9:38 - 9:40
    Пам'ятаєте - він одразу ж іде до дядька
  • 9:40 - 9:41
    і намагається вбити його, але відступає.
  • 9:41 - 9:44
    Згодом знову іде вбивати - і знову відступає.
  • 9:44 - 9:46
    Усі критики, які сидять ось там у задньому ряду,
  • 9:46 - 9:49
    мусять мати на все свою думку і тому зауважать: "Гамлет просто все відкладав на потім".
  • 9:49 - 9:50
    (Сміх)
  • 9:50 - 9:52
    Або скажуть, що він страждав від Едипового комплексу.
  • 9:53 - 9:56
    Та ні, тоді п'єса на цьому закінчилася б.
  • 9:56 - 9:58
    Ось чому Шекспір усе втиснув у Гамлета --
  • 9:59 - 10:01
    божевільну Офелію, п'єсу у п'єсі,
  • 10:01 - 10:02
    череп Йорика, копачів могил.
  • 10:03 - 10:06
    Усе для того, щоб відкласти - до 5 дії - вбивство дядька.
  • 10:06 - 10:11
    Так само і Шопен - мелодія майже досягає Мі,
  • 10:11 - 10:13
    але він каже: "Повернімося і зробімо це знову".
  • 10:13 - 10:16
    І повторює все спочатку.
  • 10:17 - 10:20
    Тепер він стає збудженим. (Фортепіано) Це збудження,
  • 10:20 - 10:21
    не хвилюйтеся.
  • 10:22 - 10:24
    Далі він досягає Фа-дієз і нарешті повертається до Мі.
  • 10:24 - 10:27
    Але це не той акорд -- тому що акорд, що його він шукає,
  • 10:28 - 10:31
    ось тут (Фортепіано), а замість цього він грає ...
  • 10:31 - 10:35
    так званий оманливий каданс, адже він вводить в оману.
  • 10:36 - 10:38
    Я завжди кажу своїм студентам: "Коли граєте оманливий каданс,
  • 10:38 - 10:40
    обов'язково піднімайте брови. І тоді всі зрозуміють".
  • 10:40 - 10:43
    (Сміх)
  • 10:43 - 10:46
    (Оплески)
  • 10:47 - 10:49
    Він бере Мі, але не з тим акордом.
  • 10:49 - 10:52
    Ще раз Мі, але новий акорд також не підходить.
  • 10:52 - 10:55
    Ще раз - знову не те.
  • 10:55 - 10:57
    І знову.
  • 10:58 - 11:01
    І нарешті... (Фортепіано)
  • 11:01 - 11:05
    Пан у першому ряду зітхнув.
  • 11:06 - 11:08
    Він так само зітхає, коли повертається додому
  • 11:08 - 11:11
    після важкого дня, виймає ключ із машини і каже:
  • 11:12 - 11:15
    "Я вдома". Тому що ми всі знаємо, де наш дім.
  • 11:15 - 11:18
    Отже ця п'єса про повернення здалеку.
  • 11:18 - 11:20
    І я зіграю її ще раз спочатку.
  • 11:20 - 11:23
    А Ви слухатимете - Сі, До, Сі, До, Сі, До, Сі --
  • 11:23 - 11:25
    Донизу до Ля-Соль-Фа.
  • 11:25 - 11:27
    Майже досягнула Мі, але тоді всьому кінець.
  • 11:28 - 11:30
    Він повертається до Сі - хвилювання - Фа - Мі.
  • 11:30 - 11:32
    Не та гармонія, не той акорд, знову не той.
  • 11:33 - 11:35
    І, нарешті, він вдома.
  • 11:35 - 11:38
    Я граю, сидячи на одній сідниці.
  • 11:38 - 11:41
    (Сміх)
  • 11:41 - 11:43
    Адже для того, щоб пройти шлях від Сі до Мі,
  • 11:44 - 11:49
    я мушу забути про кожну окрему ноту
  • 11:49 - 11:54
    і почати думати тільки про рух, про довгу лінію від Сі до Мі.
  • 11:55 - 11:59
    Ми тільки-но повернулися з Південної Африки. Туди неможливо поїхати,
  • 11:59 - 12:02
    не пам'ятаючи, що Нельсон Мандела просидів там у в'язниці 27 років.
  • 12:03 - 12:05
    Цікаво, про що він там думав? Про їжу?
  • 12:05 - 12:08
    Ні, він думав про майбутнє Південної Африки
  • 12:09 - 12:10
    і людства. Його бачення допомагало йому жити.
  • 12:10 - 12:13
    Довга лінія.
  • 12:13 - 12:15
    Так і птах - не думає про перешкоди на землі, над якими летить,
  • 12:15 - 12:19
    а просто летить уперед.
  • 12:19 - 12:22
    Відчуйте цей рух від Сі до Мі.
  • 12:22 - 12:26
    І ще одне прохання, перш ніж я почну грати,
  • 12:26 - 12:31
    згадайте когось, кого Ви колись палко любили -
  • 12:31 - 12:34
    бабусю, коханого,
  • 12:35 - 12:38
    того, кого любили всім серцем,
  • 12:38 - 12:41
    і кого більше немає.
  • 12:42 - 12:45
    Просто згадайте цю людину
  • 12:45 - 12:49
    і слухайте музику від Сі до Мі.
  • 12:49 - 12:57
    І ви зрозумієте усе, що хотів сказати Шопен.
  • 12:57 - 14:48
    (Музика)
  • 14:48 - 14:55
    (Оплески)
  • 14:55 - 15:00
    Ви мабуть здивовані,
  • 15:00 - 15:06
    що я також плескаю.
  • 15:06 - 15:08
    Якось я зробив це у школі в Бостоні.
  • 15:08 - 15:12
    Там було 70 семикласників у віці 12 років.
  • 15:12 - 15:14
    І я зробив з ними все те ж,
  • 15:14 - 15:15
    що і з Вами.
  • 15:15 - 15:17
    У кінці вони захоплено плескали. Вони плескали.
  • 15:18 - 15:19
    Я плескав. Вони плескали.
  • 15:19 - 15:21
    Потім я спитав: "Чому я плескаю?"
  • 15:21 - 15:22
    І хтось із дітей сказав: "Тому що ми слухали!"
  • 15:22 - 15:27
    (Сміх)
  • 15:28 - 15:30
    Задумаймося. 1600 зайнятих людей,
  • 15:30 - 15:32
    які займаються усім, чим завгодно,
  • 15:33 - 15:39
    уважно слухали і були глибоко зворушені Шопеном.
  • 15:39 - 15:40
    Це неабищо.
  • 15:40 - 15:43
    Я впевнений, що кожен
  • 15:43 - 15:45
    відчув це. Звичайно, я не можу бути цілковито впевнений.
  • 15:46 - 15:47
    Тому розповім Вам, що трапилося зі мною одного разу.
  • 15:47 - 15:50
    Я був в Ірландії у час скрути, 10 років тому,
  • 15:50 - 15:53
    і працював із дітьми католиків і протестантів
  • 15:53 - 15:57
    над розв'язанням конфліктів. Ми також слухали з ними класичну музику.
  • 15:58 - 16:00
    Це було доволі ризиковано, оскільки вони - діти вулиць.
  • 16:00 - 16:03
    Наступного ранку до мене підійшов один хлопець і сказав:
  • 16:04 - 16:07
    "Знаєте, я взагалі ніколи такої музики не слухав,
  • 16:07 - 16:08
    але коли Ви грали той "Шопінговий" уривок..."
  • 16:08 - 16:11
    (Сміх)
  • 16:11 - 16:15
    Він сказав: "Мого брата вбили торік, і я не плакав за ним,
  • 16:16 - 16:17
    але коли Ви грали цей уривок,
  • 16:17 - 16:20
    я думав лише про нього.
  • 16:20 - 16:22
    У мене потекли сльози.
  • 16:22 - 16:25
    Я плакав і відчув полегшення".
  • 16:25 - 16:27
    Тоді я зрозумів,
  • 16:27 - 16:34
    що класична музика - для всіх. Абсолютно для всіх.
  • 16:35 - 16:37
    Щоправда, люди мого фаху -
  • 16:37 - 16:41
    музиканти - на жаль, не завжди так вважають.
  • 16:41 - 16:44
    Вони кажуть, що тільки 3% населення люблять класику.
  • 16:44 - 16:48
    Якщо ми зможемо зробити так, щоб її полюбили 4% - ми переможемо!
  • 16:49 - 16:52
    Я запитую: "Але як мені жити? Що говорити? Як бути?
  • 16:52 - 16:55
    Якщо зараз класичну музику люблять 3% людей на планеті,
  • 16:56 - 16:58
    як домогтися 4%? Що робити?
  • 16:58 - 17:00
    Що говорити? Як бути?
  • 17:00 - 17:02
    Я впевнений, що кожен любить класику --
  • 17:02 - 17:04
    просто дехто поки що не підозрює про це".
  • 17:04 - 17:05
    (Сміх)
  • 17:05 - 17:07
    Два цілком різні світи.
  • 17:08 - 17:11
    Одного разу, коли мені було 45 років,
  • 17:11 - 17:16
    і я вже 20 років диригував оркестром, мене осяяло.
  • 17:17 - 17:20
    Диригент не творить жодного звуку.
  • 17:20 - 17:22
    Але саме мене Ви бачите на обкладинках CD.
  • 17:22 - 17:25
    (Сміх)
  • 17:25 - 17:27
    Але ж диригент не грає ані звуку!
  • 17:28 - 17:32
    Від диригента залежить, чи почуватимуться музиканти могутніми.
  • 17:32 - 17:36
    Раптом усе моє життя змінилося.
  • 17:37 - 17:38
    Музиканти з мого оркетсру приходили і запитували:
  • 17:38 - 17:40
    "Бене, що трапилось?" А ось що трапилось.
  • 17:40 - 17:45
    Я зрозумів, що повинен пробуджувати в інших людях їхні приховані можливості.
  • 17:45 - 17:48
    Я хотів знати, чи мені це вдається.
  • 17:48 - 17:51
    Знаєте, як про це дізнатися? Погляньте на очі.
  • 17:51 - 17:55
    Якщо очі сяють, тоді Вам виходить.
  • 17:56 - 17:57
    Ви можете освітити ціле село очима цього хлопця.
  • 17:57 - 17:59
    (Сміх)
  • 17:59 - 18:01
    Якщо очі сяють, Ви все робите правильно.
  • 18:01 - 18:04
    Якщо в очах немає блиску, тоді
  • 18:04 - 18:05
    настає час запитати себе -
  • 18:05 - 18:11
    хто я такий, якщо у моїх музикантів згаслий погляд?
  • 18:12 - 18:13
    Запитайте себе про своїх дітей.
  • 18:13 - 18:18
    Хто я, якщо у моїх дітей не блищать очі?
  • 18:19 - 18:21
    Відкривається зовсім інший світ.
  • 18:21 - 18:26
    А тепер наша чарівна подорож наближається до завершення,
  • 18:27 - 18:28
    і ми знову спускаємося на землю.
  • 18:28 - 18:32
    Ми мусимо запитати себе:
  • 18:32 - 18:37
    "Ким я буду, коли повернусь у світ?"
  • 18:37 - 18:39
    Я знаю одне визначення успіху.
  • 18:40 - 18:42
    Доволі просте. Це не багатство, не слава, і не влада.
  • 18:42 - 18:45
    Успіх - це сяючі очі довкола Вас.
  • 18:46 - 18:49
    І останнє -
  • 18:49 - 18:52
    наші слова дуже важливі.
  • 18:52 - 18:54
    Слова, які виходять із наших вуст.
  • 18:54 - 18:58
    Я дізнався про це від жінки, яка вижила в Освенцимі.
  • 18:58 - 18:59
    Від однієї із небагатьох уцілілих.
  • 18:59 - 19:03
    Вона потрапила до табору в 15 років.
  • 19:04 - 19:11
    Її брату було 8, батьків вони втратили.
  • 19:11 - 19:16
    Вона розповіла мені: "Ми їхали в потязі до Освенциму,
  • 19:16 - 19:19
    я подивилася вниз і побачила,
  • 19:19 - 19:21
    що мій брат загубив взуття.
  • 19:22 - 19:25
    Я крикнула: "Чому ти такий неуважний, не дивишся за своїми речами!"
  • 19:25 - 19:26
    Так, як старша сестра каже
  • 19:26 - 19:30
    своєму молодшому брату.
  • 19:30 - 19:33
    На жаль, це були останні слова, які вона сказала своєму братові.
  • 19:33 - 19:37
    Він не вижив. Вони більше ніколи не зустрілись.
  • 19:37 - 19:39
    Коли вона вийшла з табору, то поклялася.
  • 19:40 - 19:44
    "Я повернулася до життя після Освенцима і поклялася,
  • 19:44 - 19:49
    що ніколи не вимовлю слів, які б не хотіла
  • 19:50 - 19:53
    вимовити останніми в житті".
  • 19:53 - 19:57
    Чи зможемо ми так жити? Ні. І вчинимо кривду собі та іншим.
  • 19:58 - 20:05
    Але про це варто пам'ятати. Дякую.
  • 20:05 - 20:10
    (Оплески)
  • 20:11 - 20:22
    Сяючі очі, сяючі очі.
  • 20:22 - 20:25
    Дякую.
  • 20:26 - 20:31
    (Музика)
Title:
Бенджамін Зендер: Класична музика, що здатна все змінити
Speaker:
Benjamin Zander
Description:

Бенджамін Зендер має дві пристрасті: класичну музику та бажання допомогти нам усвідомити свою таємну любов до неї. А отож і таємну любов до нових можливостей, нового досвіду, нових зв’язків.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:26

Ukrainian subtitles

Revisions