Puterea transformatoare a muzicii clasice
-
0:00 - 0:04Probabil mulţi din voi cunosc
povestea celor doi vânzători -
0:04 - 0:07care s-au dus în Africa
la începutul anilor 1900. -
0:07 - 0:09Au fost trimişi să afle
dacă existau oportunităţi -
0:09 - 0:10pentru vânzare de pantofi
-
0:10 - 0:13și ambii au scris telegrame
către Manchester. -
0:13 - 0:17Unul a scris:
„Situaţie fără speranţă. Stop. -
0:17 - 0:18Ei nu poartă pantofi.”
-
0:18 - 0:21Al doilea a scris:
„Glorioasă oportunitate! -
0:21 - 0:23Nu poartă pantofi încă.”
-
0:23 - 0:24(Râsete)
-
0:24 - 0:27O situaţie similară există
în lumea muzicii clasice, -
0:27 - 0:32pentru că există oameni care consideră
că muzica clasică e pe moarte. -
0:33 - 0:36Iar câţiva considerăm
că încă n-aţi văzut nimic. -
0:36 - 0:40Şi decât să intrăm
în statistici şi trenduri -
0:40 - 0:43şi să vă spun despre toate
orchestrele care se închid, -
0:43 - 0:45şi despre casele de discuri
care dau faliment, -
0:45 - 0:49m-am gândit să facem un experiment
în seara aceasta -- un experiment. -
0:49 - 0:52De fapt, nu-i chiar un experiment,
pentru că ştiu rezultatul. -
0:52 - 0:54(Râsete)
-
0:54 - 0:57Dar e ca un experiment.
Acum, înainte să -- -
0:57 - 1:00(Râsete)
-
1:00 - 1:03înainte să începem trebuie
să fac două lucruri. -
1:03 - 1:07În primul rând, să vă reamintesc
cum sună un copil de 7 ani -
1:07 - 1:09care cântă la pian.
-
1:09 - 1:11Poate că aveţi acest copil acasă.
-
1:11 - 1:13Sună ceva în genul acesta.
-
1:13 - 1:16(Muzică)
-
1:33 - 1:35Văd că unii din voi recunosc acest copil.
-
1:35 - 1:39Dacă exersează un an
şi ia lecţii, are opt ani -
1:39 - 1:40şi sună cam aşa.
-
1:40 - 1:43(Muzică)
-
1:47 - 1:50Apoi exersează încă un an şi ia lecţii;
acum are nouă ani. -
1:50 - 1:52(Muzică)
-
1:56 - 1:59Apoi exersează încă un an
şi ia lecţii; acum are zece ani. -
1:59 - 2:02(Muzică)
-
2:06 - 2:08În momentul acesta de obicei renunţă.
-
2:08 - 2:11(Râsete)
-
2:11 - 2:15Acum, dacă ar mai fi aşteptat încă un an
aţi fi auzit asta: -
2:15 - 2:18(Muzică)
-
2:24 - 2:27Acum, ce s-a întâmplat
poate nu e chiar ce credeți, -
2:27 - 2:30că a devenit brusc pasionat, captivat,
-
2:30 - 2:34implicat, a avut profesor nou,
a devenit adolescent sau orice altceva. -
2:34 - 2:38Ce s-a întâmplat de fapt,
e că s-au redus impulsurile. -
2:38 - 2:42Vedeţi, prima dată cânta
cu un impuls pe fiecare notă. -
2:42 - 2:44(Muzică)
-
2:44 - 2:47A doua oară cu un impuls
la fiecare două note. -
2:47 - 2:49(Muzică)
-
2:49 - 2:51Vedeți asta uitându-vă la capul meu.
-
2:51 - 2:53(Râsete)
-
2:53 - 2:54Copilul de nouă ani
-
2:54 - 2:56punea câte un impuls
la fiecare patru note. -
2:56 - 2:58(Muzică)
-
2:58 - 3:00Şi cel de zece ani la fiecare opt note.
-
3:00 - 3:02(Muzică)
-
3:02 - 3:05Iar cel de unsprezece ani,
un singur impuls pentru întreaga frază. -
3:05 - 3:07(Muzică)
-
3:08 - 3:10Nu ştiu cum am ajuns în această poziţie.
-
3:10 - 3:12(Râsete)
-
3:13 - 3:15Nu mi-am propus să mişc umărul,
să mișc corpul. -
3:15 - 3:17Nu, muzica m-a împins într-o parte.
-
3:17 - 3:20Asta numesc eu „cântat pe o singură fesă”.
-
3:20 - 3:21(Muzică)
-
3:21 - 3:23Poate să fie cealaltă fesă.
-
3:23 - 3:25(Muzică)
-
3:27 - 3:30Un domn urmărea odată
o prezentare de-a mea -
3:30 - 3:32când lucram cu un tânăr pianist.
-
3:32 - 3:34Domnul era preşedintele
unei corporaţii din Ohio, SUA. -
3:34 - 3:36Lucram cu acel pianist tânăr
-
3:36 - 3:39şi i-am spus: „Problema ta
e că tu cânţi pe două fese. -
3:39 - 3:40Ar trebui să cânţi pe o singură fesă.”
-
3:40 - 3:43Şi i-am mutat corpul
în felul ăsta în timp ce cânta. -
3:43 - 3:45Deodată, muzica a luat avânt. S-a înălțat.
-
3:45 - 3:47Auditoriul a fost mişcat
când a auzit diferenţa. -
3:47 - 3:50Apoi am primit o scrisoare
de la acest domn. -
3:50 - 3:51Mi-a spus: „Am fost aşa de mişcat!
-
3:51 - 3:53M-am întors şi mi-am transformat
întreaga companie -
3:53 - 3:55într-o companie pe o singură fesă.”
-
3:55 - 3:57(Râsete)
-
3:58 - 4:01Celălalt lucru pe care voiam
să-l fac e să vă spun despre voi. -
4:01 - 4:03Sunt 1.600 de oameni aici, cred.
-
4:03 - 4:07Estimarea mea este că probabil
45 dintre voi -
4:07 - 4:10sunt pur şi simplu pasionaţi
de muzica clasică. -
4:10 - 4:14Adoraţi muzica clasică.
Radioul vă e întotdeauna pe postul clasic. -
4:14 - 4:17Aveţi CD-uri în maşină,
mergeţi la simfonii. -
4:17 - 4:19Copiii voştri cântă la instrumente.
-
4:19 - 4:22Nu vă puteţi imagina viaţa
fără muzica clasică. -
4:22 - 4:24Acesta e primul grup --
unul destul de mic. -
4:24 - 4:25Apoi există un alt grup, mai numeros.
-
4:25 - 4:28Aceştia nu sunt deranjaţi
de muzica clasică. -
4:28 - 4:29(Râsete)
-
4:29 - 4:31Veniţi acasă după o zi lungă,
-
4:31 - 4:33luaţi un pahar de vin,
vă întindeţi pe canapea. -
4:33 - 4:35Puţin Vivaldi în fundal nu strică.
-
4:35 - 4:36(Râsete)
-
4:36 - 4:38Acesta e al doilea grup.
-
4:38 - 4:39Acum vine al treilea grup.
-
4:39 - 4:41Aceştia nu ascultă
niciodată muzică clasică. -
4:41 - 4:43Pur şi simplu nu face parte
din viața voastră. -
4:43 - 4:46O suportați ca pe fumul din holurile
din aeroport, dar -- -
4:46 - 4:47(Râsete)
-
4:47 - 4:49poate puțin dintr-un marş din Aida
-
4:49 - 4:52când intraţi în hol.
Dar altfel, n-o auziţi niciodată. -
4:52 - 4:54Acesta e probabil cel mai numeros grup.
-
4:54 - 4:56Şi mai există un grup foarte mic.
-
4:56 - 4:59Aceştia sunt cei care
cred că n-au ureche muzicală. -
4:59 - 5:01Un număr uimitor de oameni
cred că sunt afoni. -
5:01 - 5:04Aud foarte des:
„Soţul meu n-are ureche muzicală.” -
5:04 - 5:05(Râsete)
-
5:05 - 5:07De fapt, nu poți să nu ai ureche muzicală.
-
5:07 - 5:13Dacă ai fi, n-ai putea schimba vitezele
la mașina cu cutie manuală de viteze. -
5:13 - 5:17N-aţi putea face diferenţa între
cineva din Texas şi cineva din Roma. -
5:17 - 5:21Iar telefonul. Telefonul.
Dacă vă sună mama -
5:21 - 5:24de pe telefonul ei vechi,
vă sună şi spune „Bună,” -
5:24 - 5:27nu numai c-o recunoaşteţi,
dar ştiţi şi în ce dispoziţie este. -
5:27 - 5:30Aveţi o ureche fantastică.
Toată lumea are ureche muzicală. -
5:30 - 5:33Nimeni nu duce lipsă de ureche muzicală.
-
5:33 - 5:36Dar vă spun ceva. Nu merge să continui
-
5:36 - 5:40cu aşa o prăpastie între cei care înţeleg,
-
5:40 - 5:43iubesc şi sunt pasionaţi de muzica clasică
-
5:43 - 5:46şi cei care n-au nicio relaţie cu aceasta.
-
5:46 - 5:48Oamenii fără ureche muzicală
nu mai sunt aici. -
5:48 - 5:51Dar chiar şi cele trei categorii
rămase sunt prea distanţate. -
5:51 - 5:56Nu continui până când fiecare
persoană din sală, -
5:56 - 6:00aici în Aspen şi toţi cei ce ne privesc
-
6:01 - 6:05nu ajunge să înţeleagă
şi să iubească muzica clasică. -
6:05 - 6:07Asta vreau să facem.
-
6:07 - 6:11Acum, observați
că n-am niciun fel de dubiu -
6:12 - 6:15că acest lucru va funcţiona, nu-i aşa?
-
6:15 - 6:19E una din trăsăturile unui conducător
de a nu se îndoi -
6:19 - 6:23niciun moment de capacitatea
celor pe care-i conduce -
6:23 - 6:26de a realiza orice visează.
-
6:26 - 6:28Imaginaţi-vă dacă Martin Luther King
ar fi spus: -
6:28 - 6:31„Am un vis. Evident, nu sunt sigur
dacă ei vor fi în stare.” -
6:31 - 6:33(Râsete)
-
6:34 - 6:36Bine. Am să vă cânt o bucată din Chopin.
-
6:36 - 6:41E un frumos preludiu de Chopin.
Unii îl veți recunoaşte. -
6:42 - 6:45(Muzică)
-
7:11 - 7:13Ştiţi ce cred că s-a întâmplat
în această sală? -
7:13 - 7:16Când am început, ați gândit:
„Ce frumos sună.” -
7:16 - 7:18(Muzică)
-
7:29 - 7:31„Nu cred c-ar trebui
să mergem în acelaşi loc -
7:31 - 7:33în concediul de vară anul viitor.”
-
7:33 - 7:36(Râsete)
-
7:36 - 7:39E amuzant, nu-i aşa?
E amuzant cum aceste gânduri -
7:39 - 7:41se furişează în capul vostru.
-
7:41 - 7:43Şi bineînţeles --
-
7:43 - 7:45(Aplauze)
-
7:45 - 7:48Bineînţeles, dacă piesa e lungă
şi aţi avut o zi grea, -
7:48 - 7:50s-ar putea să ațipiți.
-
7:50 - 7:51Şi însoţitorul vă va înghionti
-
7:51 - 7:55şi vă va reproşa: „Trezeşte-te! E cultură!”
Şi apoi vă veţi simţi şi mai rău. -
7:55 - 7:56(Râsete)
-
7:56 - 7:59Dar v-aţi gândit vreodată că motivul
pentru care vă adoarme -
7:59 - 8:02muzica clasică nu e din cauza voastră,
ci a noastră? -
8:02 - 8:04S-a gândit cineva în timp ce cântam:
-
8:04 - 8:06„De ce foloseşte atâtea impulsuri?”
-
8:06 - 8:09Dacă aş fi făcut aşa cu capul,
în mod sigur v-aţi fi gândit la asta. -
8:09 - 8:12(Muzică)
-
8:15 - 8:19Pentru tot restul vieţii, de fiecare
dată când auziți muzică clasică -
8:19 - 8:22veți ști dacă auziţi acele impulsuri.
-
8:23 - 8:25Să vedem exact ce se întâmplă aici.
-
8:25 - 8:29Avem un Si. Acesta e un Si.
Următoarea notă e Do. -
8:30 - 8:32Treaba lui Do e să-l facă
pe Si să sune trist. -
8:32 - 8:33Şi reuşeşte, nu-i aşa?
-
8:33 - 8:35(Râsete)
-
8:35 - 8:37Compozitorii ştiu asta.
-
8:37 - 8:40Dacă vor muzică tristă pur şi simplu
alătură aceste două note. -
8:40 - 8:43(Muzică)
-
8:43 - 8:45De fapt e un Si cu patru tristeţi.
-
8:45 - 8:47(Râsete)
-
8:48 - 8:50Acum, coboară spre La.
-
8:51 - 8:53Acum Sol, apoi Fa.
-
8:53 - 8:58Deci avem Si, La, Sol, Fa.
Şi dacă avem Si, La, Sol, Fa, -
8:58 - 9:00ce notă aşteptăm acum?
-
9:03 - 9:05Ah, poate a fost o greşeală.
-
9:05 - 9:06Să încercăm din nou.
-
9:10 - 9:11Oooh, corul TED.
-
9:11 - 9:14(Râsete)
-
9:14 - 9:18Aţi observat că nimănui nu-i lipsește
urechea muzicală, nu? Nimănui. -
9:18 - 9:20Fiecare sat din Bangladesh,
-
9:20 - 9:25fiecare sătuc din China --
toată lumea ştie: -
9:25 - 9:29Si, La, Sol, Fa -- Mi.
Toată lumea aşteaptă acel Mi. -
9:29 - 9:32Ei bine, Chopin n-a vrut să ajungă la Mi aici,
-
9:32 - 9:33fiindcă ce s-ar fi întâmplat?
-
9:34 - 9:35S-ar fi terminat, ca Hamlet.
-
9:35 - 9:39Vă amintiţi Hamlet? Actul 1, Scena 3:
află că unchiul i-a omorât tatăl. -
9:39 - 9:41Vă amintiţi că se tot duce la unchiul său
-
9:41 - 9:42şi aproape că-l omoară.
-
9:42 - 9:45Apoi se îndepărtează şi se duce
la el din nou şi aproape că-l omoară. -
9:45 - 9:47Şi criticii, care stau toţi
în ultimul rând, -
9:47 - 9:50trebuie să aibă o opinie,
aşa că spun: „Hamlet e nehotărât.” -
9:50 - 9:51(Râsete)
-
9:51 - 9:53Sau spun:
„Hamlet suferă de complexul lui Oedip.” -
9:53 - 9:56Nu, altfel s-ar fi terminat piesa,
proştilor. -
9:57 - 9:59De asta pune Shakespeare
atâtea lucruri în Hamlet. -
9:59 - 10:02Ştiţi şi voi --
Ophelia înnebuneşte, dramă în dramă, -
10:02 - 10:03craniul lui Yorick şi groparii.
-
10:03 - 10:07Asta ca să amâne până în Actul 5,
când poate să-l omoare. -
10:07 - 10:11E la fel cu Chopin.
E gata să atingă nota Mi, -
10:11 - 10:14dar spune: „Hopa, mai bine urc
şi mai cânt încă o dată.” -
10:15 - 10:15Şi repetă.
-
10:17 - 10:18Acum devine entuziasmat.
-
10:20 - 10:22Ăsta e entuziasm,
nu trebuie să vă faceţi probleme. -
10:22 - 10:25Acum ajunge la Fa diez şi,
într-un final, ajunge la Mi, -
10:26 - 10:27dar nu e acordul bun --
-
10:28 - 10:29nota pe care-o caută e asta
-
10:30 - 10:32şi în loc să ajungă acolo, cântă...
-
10:33 - 10:36Numim asta „cadenţă înşelătoare”
pentru că ne amăgeşte. -
10:36 - 10:39Spun mereu studenţilor mei:
„Dacă aveţi o cadenţă înşelătoare -
10:39 - 10:41ridicaţi sprâncenele
ca toată lumea să știe.” -
10:41 - 10:43(Râsete)
-
10:43 - 10:46(Aplauze)
-
10:47 - 10:47Bine.
-
10:49 - 10:51Ajunge la Mi, dar nu e nota care trebuie.
-
10:51 - 10:53Încearcă Mi din nou.
Nici nota asta nu merge. -
10:53 - 10:55Încearcă Sol din nou. Nu merge.
-
10:55 - 10:58Acum, încearcă Mi din nou
şi iar nu e bună. -
10:58 - 10:59Şi într-un final...
-
11:02 - 11:05Un domn din primul rând a oftat: „Mmm.”
-
11:05 - 11:06(Râsete)
-
11:06 - 11:09E acelaşi gest pe care-l face
când ajunge acasă -
11:09 - 11:12după o zi lungă, scoate cheia
din contactul maşinii şi spune: -
11:12 - 11:15„Aah, sunt acasă.”
Toți știm ce înseamnă „acasă”. -
11:15 - 11:19Deci asta e o arie
care vine de departe, acasă. -
11:19 - 11:21O voi cânta în întregime
-
11:21 - 11:24şi va trebui să urmăriţi:
Si, Do, Si, Do, Si, Do, Si -- -
11:24 - 11:26coboară la La, la Sol, la Fa.
-
11:26 - 11:28Aproape ajunge la Mi,
dar s-ar termina piesa. -
11:28 - 11:31Se întoarce la Si. Se înflăcărează.
Merge la Fa diez, la Mi. -
11:31 - 11:33Nota greşită. Nota greşită. Nota greşită.
-
11:33 - 11:35Şi într-un final ajunge la Mi şi e acasă.
-
11:35 - 11:38Şi o veţi vedea cântată pe o singură fesă.
-
11:38 - 11:41Şi o veţi vedea cântată pe o singură fesă.
-
11:41 - 11:43Deoarece pentru a uni Si-ul cu Mi-ul,
-
11:44 - 11:49trebuie să nu mai gândesc fiecare notă pe parcurs
-
11:49 - 11:54ci să încep să gândesc la lunga, lunga linie dintre Si şi Mi.
-
11:55 - 11:59Tocmai am fost în Africa de Sud. Și nu poţi merge în Africa de Sud
-
11:59 - 12:02fără să gândeşti la Mandela care a stat închis 27 de ani.
-
12:03 - 12:05La ce s-a gândit tot timpul ăsta? La mâncare?
-
12:05 - 12:08Nu, se gândea la viziunea lui pentru Africa de Sud
-
12:09 - 12:10şi pentru oameni. Asta l-a ţinut --
-
12:10 - 12:13asta e viziune; asta e linia lungă.
-
12:13 - 12:15Ca pasărea care zboară peste câmp
-
12:15 - 12:19şi nu se gândeşte la gardurile de dedesubt.
-
12:19 - 12:22Acum veţi urmări întregul parcurs de la Si la Mi.
-
12:22 - 12:26Am o ultimă rugăminte înainte să cânt întregul fragment.
-
12:26 - 12:31Gândiţi-vă la cineva drag, dar care nu mai e lângă voi.
-
12:31 - 12:34O bunică, o mamă, un iubit,
-
12:35 - 12:38cineva foarte drag din viaţa voastră,
-
12:38 - 12:41dar care nu mai este cu voi.
-
12:42 - 12:45Gândiți-vă la acea persoană şi în acelaşi timp
-
12:45 - 12:49ascultați toată derularea de la Si la Mi;
-
12:49 - 12:57și veţi auzi tot ce-a vrut Chopin să spună.
-
12:57 - 14:48(Chopin)
-
14:48 - 14:55(Aplauze)
-
14:55 - 15:00Acum, poate vă întrebaţi
-
15:00 - 15:06poate vă întrebaţi de ce aplaud eu.
-
15:06 - 15:08Ei bine, am făcut asta la o şcoală în Boston
-
15:08 - 15:12cu 70 de copii de clasa a 7-a, de 12 ani.
-
15:12 - 15:14Am făcut exact ce-am făcut cu voi,
-
15:14 - 15:15le-am spus, le-am explicat totul.
-
15:15 - 15:17Și la sfârşit aplaudau în ropote. Aplaudau.
-
15:18 - 15:19Eu aplaudam. Ei aplaudau.
-
15:19 - 15:21Într-un final, i-am întrebat: „Eu de ce aplaud?”
-
15:21 - 15:22Un prichindel a răspuns: „Pentru că am fost atenţi.” (Râsete)
-
15:22 - 15:27Un prichindel a răspuns: „Pentru că am fost atenţi.” (Râsete)
-
15:28 - 15:30Gândiţi-vă: 1600 de oameni, oameni ocupaţi
-
15:30 - 15:32implicaţi în tot felul de lucruri diverse,
-
15:33 - 15:39ascultând, înţelegând şi fiind mişcaţi de o piesă de Chopin.
-
15:39 - 15:40Asta chiar e ceva.
-
15:40 - 15:43Oare sunt convins că fiecare a urmărit,
-
15:43 - 15:45a înţeles, a fost emoţionat? Bineînţeles, nu pot fi sigur.
-
15:46 - 15:47Dar să vă spun o întâmplare.
-
15:47 - 15:50Eram în Irlanda, în timpul Revoltelor, acum 10 ani,
-
15:50 - 15:53lucram cu niște copii catolici şi protestanţi
-
15:53 - 15:57pentru rezolvarea conflictelor. Şi am făcut asta cu ei.
-
15:58 - 16:00Lucru riscant, pentru că erau copii de pe stradă.
-
16:00 - 16:03Unul a venit la mine a doua zi dimneaţă şi mi-a zis
-
16:04 - 16:07”N-am ascultat în viaţa mea muzică clasică dar când ați cântat
-
16:07 - 16:08piesa aceea de cumpărături [shopping-Chopin]...” (Râsete)
-
16:08 - 16:11piesa aceea de cumpărături [shopping-Chopin]...” (Râsete)
-
16:11 - 16:15A spus: „Fratele meu a fost împuşcat anul trecut şi n-am plâns.
-
16:16 - 16:17Dar aseară, când aţi cântat piesa,
-
16:17 - 16:20la el m-am gândit.
-
16:20 - 16:22Şi mi-am simţit lacrimile șiroind pe faţă.
-
16:22 - 16:25Şi ştiţi... m-am simţit bine plângând pentru fratele meu.”
-
16:25 - 16:27M-am hotărât în acel moment
-
16:27 - 16:34că muzica clasică e pentru toată lumea. Toată lumea!
-
16:35 - 16:37Voi ce ați face -- pentru că ştiţi,
-
16:37 - 16:41profesia mea, colegii mei muzicieni nu văd lucrurile aşa.
-
16:41 - 16:44Ei spun că 3% din populaţie iubesc muzica clasică.
-
16:44 - 16:48Dacă am reuşi să mărim la 4%, problemele noastre s-ar rezolva.
-
16:49 - 16:52Şi zic: „Cum v-ați simți? Cum aţi vorbi? Cum v-ar fi?
-
16:52 - 16:55Dacă aţi gândi: 3% din populaţie iubește muzică clasică,
-
16:56 - 16:58măcar de-am reuşi să ajungem la 4%. Cum v-aţi simți?
-
16:58 - 17:00Cum aţi vorbi? Cum v-ar fi?
-
17:00 - 17:02dacă aţi gândi că toată lumea iubeşte muzica clasică --
-
17:02 - 17:04doar că n-au aflat încă.”
-
17:04 - 17:05(Râsete)
-
17:05 - 17:07Vedeţi, astea sunt două lumi total diferite.
-
17:08 - 17:11Am avut o experienţă fantastică. Aveam 45 de ani,
-
17:11 - 17:16dirijam de 20 de ani şi brusc am realizat ceva.
-
17:17 - 17:20Dirijorul orchestrei nu scoate niciun sunet.
-
17:20 - 17:22Poza mea apare pe coperta CD-ului,
-
17:22 - 17:25(Râsete)
-
17:25 - 17:27dar dirijorul nu scoate niciun sunet.
-
17:28 - 17:32Puterea lui depinde pe capacitatea sa de a-i face pe ceilalți puternici.
-
17:32 - 17:36Şi asta a schimbat totul în mine. Mi-a schimbat total viaţa.
-
17:37 - 17:38Oamenii din orchestră veneau şi mă întrebau
-
17:38 - 17:40„Ben, ce s-a întâmplat?” Asta s-a întâmplat.
-
17:40 - 17:45Am realizat că treaba mea era să trezesc potenţialul din alţi oameni.
-
17:45 - 17:48Şi bineînţeles, vroiam să ştiu dacă reuşesc sau nu.
-
17:48 - 17:51Şi ştiţi cum aflaţi? Vă uitaţi în ochii lor.
-
17:51 - 17:55Dacă ochii le strălucesc, știți că aţi reuşit.
-
17:56 - 17:57Un sat întreg s-ar lumina din ochii tipului ăsta.
-
17:57 - 17:59(Râsete)
-
17:59 - 18:01Bun. Deci dacă ochii strălucesc, ştiţi că reuşiţi.
-
18:01 - 18:04Dacă ochii nu strălucesc, trebuie să vă întrebaţi ceva.
-
18:04 - 18:05Iată întrebarea:
-
18:05 - 18:11Cine sunt eu, dacă ochii interpreţilor mei nu strălucesc?
-
18:12 - 18:13Putem face asta şi cu copiii noştri.
-
18:13 - 18:18Cine sunt eu dacă ochii copiilor mei nu strălucesc?
-
18:19 - 18:21E o lume total diferită.
-
18:21 - 18:26Conferinţa asta magică de o săptămână, la munte, e pe sfârşite
-
18:27 - 18:28după care ne întoarcem în lume.
-
18:28 - 18:32Şi vă spun - e bine să ne întrebăm:
-
18:32 - 18:37Cine suntem noi, după ce ne întoarcem în lume?
-
18:37 - 18:39Ştiţi -- am şi o definiţie a succesului.
-
18:40 - 18:42Pentru mine, e simplu. Nu e vorba de avere, faimă sau putere.
-
18:42 - 18:45E vorba de cât ochi strălucitori am în jurul meu.
-
18:46 - 18:49Acum am un ultim gând, care este:
-
18:49 - 18:52chiar are importanţă ce spunem--
-
18:52 - 18:54cuvintele care ne ies pe gură.
-
18:54 - 18:58Am învăţat asta de la o femeie care a supravieţuit la Auschwitz,
-
18:58 - 18:59una din puţinii supravieţuitori.
-
18:59 - 19:03A ajuns în Auschwitz când avea 15 ani,
-
19:04 - 19:11iar fratele ei avea 8, părinţii s-au pierdut.
-
19:11 - 19:16Şi mi-a spus:
-
19:16 - 19:19"Eram în trenul care ducea la Auschwitz şi mi-am coborât privirea
-
19:19 - 19:21şi am văzut că fratele meu nu avea pantofi.
-
19:22 - 19:25I-am spus: „De ce eşti aşa prost, nu poţi avea grijă de lucrurile tale?
-
19:25 - 19:26în felul în care o soră mai mare
-
19:26 - 19:30ar vorbi cu fratele mai mic.
-
19:30 - 19:33Din nefericire, a fost ultimul lucru pe care i l-a zis vreodată
-
19:33 - 19:37pentru că nu l-a mai văzut niciodată. Nu a supravieţuit.
-
19:37 - 19:39Când a ieşit de la Auschwitz a făcut un jurământ.
-
19:40 - 19:44Mi-a spus: „Am ieşit de la Auschwitz, la viaţă
-
19:44 - 19:49şi am făcut un jurământ că nu voi spune niciodată nimic
-
19:50 - 19:53care să nu poată sta drept ultimul lucru pe care-l rostesc.”
-
19:53 - 19:57Oare putem face asta? Dacă nu, ne înşelăm şi pe noi
-
19:58 - 20:05şi pe ceilalţi. Dar e o posibilitate spre care putem tinde. Mulţumesc.
-
20:05 - 20:10(Aplauze)
-
20:11 - 20:22Ochi strălucitori, ochi strălucitori.
-
20:22 - 20:25Mulţumesc, mulţumesc!
-
20:26 - 20:31.
- Title:
- Puterea transformatoare a muzicii clasice
- Speaker:
- Benjamin Zander
- Description:
-
Benjamin Zander are două pasiuni fervente: muzica clasică și dorința de a ne face să realizăm cât de mult ne place muzica clasică, chiar dacă nu realizăm încă — şi prin extensie, dragostea pentru noi posibilități, noi experiențe, noi conexiuni.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:26
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Viorel Mocanu added a translation |