< Return to Video

Puterea transformatoare a muzicii clasice

  • 0:00 - 0:04
    Probabil mulţi din voi cunosc
    povestea celor doi vânzători
  • 0:04 - 0:07
    care s-au dus în Africa
    la începutul anilor 1900.
  • 0:07 - 0:09
    Au fost trimişi să afle
    dacă existau oportunităţi
  • 0:09 - 0:10
    pentru vânzare de pantofi
  • 0:10 - 0:13
    și ambii au scris telegrame
    către Manchester.
  • 0:13 - 0:17
    Unul a scris:
    „Situaţie fără speranţă. Stop.
  • 0:17 - 0:18
    Ei nu poartă pantofi.”
  • 0:18 - 0:21
    Al doilea a scris:
    „Glorioasă oportunitate!
  • 0:21 - 0:23
    Nu poartă pantofi încă.”
  • 0:23 - 0:24
    (Râsete)
  • 0:24 - 0:27
    O situaţie similară există
    în lumea muzicii clasice,
  • 0:27 - 0:32
    pentru că există oameni care consideră
    că muzica clasică e pe moarte.
  • 0:33 - 0:36
    Iar câţiva considerăm
    că încă n-aţi văzut nimic.
  • 0:36 - 0:40
    Şi decât să intrăm
    în statistici şi trenduri
  • 0:40 - 0:43
    şi să vă spun despre toate
    orchestrele care se închid,
  • 0:43 - 0:45
    şi despre casele de discuri
    care dau faliment,
  • 0:45 - 0:49
    m-am gândit să facem un experiment
    în seara aceasta -- un experiment.
  • 0:49 - 0:52
    De fapt, nu-i chiar un experiment,
    pentru că ştiu rezultatul.
  • 0:52 - 0:54
    (Râsete)
  • 0:54 - 0:57
    Dar e ca un experiment.
    Acum, înainte să --
  • 0:57 - 1:00
    (Râsete)
  • 1:00 - 1:03
    înainte să începem trebuie
    să fac două lucruri.
  • 1:03 - 1:07
    În primul rând, să vă reamintesc
    cum sună un copil de 7 ani
  • 1:07 - 1:09
    care cântă la pian.
  • 1:09 - 1:11
    Poate că aveţi acest copil acasă.
  • 1:11 - 1:13
    Sună ceva în genul acesta.
  • 1:13 - 1:16
    (Muzică)
  • 1:33 - 1:35
    Văd că unii din voi recunosc acest copil.
  • 1:35 - 1:39
    Dacă exersează un an
    şi ia lecţii, are opt ani
  • 1:39 - 1:40
    şi sună cam aşa.
  • 1:40 - 1:43
    (Muzică)
  • 1:47 - 1:50
    Apoi exersează încă un an şi ia lecţii;
    acum are nouă ani.
  • 1:50 - 1:52
    (Muzică)
  • 1:56 - 1:59
    Apoi exersează încă un an
    şi ia lecţii; acum are zece ani.
  • 1:59 - 2:02
    (Muzică)
  • 2:06 - 2:08
    În momentul acesta de obicei renunţă.
  • 2:08 - 2:11
    (Râsete)
  • 2:11 - 2:15
    Acum, dacă ar mai fi aşteptat încă un an
    aţi fi auzit asta:
  • 2:15 - 2:18
    (Muzică)
  • 2:24 - 2:27
    Acum, ce s-a întâmplat
    poate nu e chiar ce credeți,
  • 2:27 - 2:30
    că a devenit brusc pasionat, captivat,
  • 2:30 - 2:34
    implicat, a avut profesor nou,
    a devenit adolescent sau orice altceva.
  • 2:34 - 2:38
    Ce s-a întâmplat de fapt,
    e că s-au redus impulsurile.
  • 2:38 - 2:42
    Vedeţi, prima dată cânta
    cu un impuls pe fiecare notă.
  • 2:42 - 2:44
    (Muzică)
  • 2:44 - 2:47
    A doua oară cu un impuls
    la fiecare două note.
  • 2:47 - 2:49
    (Muzică)
  • 2:49 - 2:51
    Vedeți asta uitându-vă la capul meu.
  • 2:51 - 2:53
    (Râsete)
  • 2:53 - 2:54
    Copilul de nouă ani
  • 2:54 - 2:56
    punea câte un impuls
    la fiecare patru note.
  • 2:56 - 2:58
    (Muzică)
  • 2:58 - 3:00
    Şi cel de zece ani la fiecare opt note.
  • 3:00 - 3:02
    (Muzică)
  • 3:02 - 3:05
    Iar cel de unsprezece ani,
    un singur impuls pentru întreaga frază.
  • 3:05 - 3:07
    (Muzică)
  • 3:08 - 3:10
    Nu ştiu cum am ajuns în această poziţie.
  • 3:10 - 3:12
    (Râsete)
  • 3:13 - 3:15
    Nu mi-am propus să mişc umărul,
    să mișc corpul.
  • 3:15 - 3:17
    Nu, muzica m-a împins într-o parte.
  • 3:17 - 3:20
    Asta numesc eu „cântat pe o singură fesă”.
  • 3:20 - 3:21
    (Muzică)
  • 3:21 - 3:23
    Poate să fie cealaltă fesă.
  • 3:23 - 3:25
    (Muzică)
  • 3:27 - 3:30
    Un domn urmărea odată
    o prezentare de-a mea
  • 3:30 - 3:32
    când lucram cu un tânăr pianist.
  • 3:32 - 3:34
    Domnul era preşedintele
    unei corporaţii din Ohio, SUA.
  • 3:34 - 3:36
    Lucram cu acel pianist tânăr
  • 3:36 - 3:39
    şi i-am spus: „Problema ta
    e că tu cânţi pe două fese.
  • 3:39 - 3:40
    Ar trebui să cânţi pe o singură fesă.”
  • 3:40 - 3:43
    Şi i-am mutat corpul
    în felul ăsta în timp ce cânta.
  • 3:43 - 3:45
    Deodată, muzica a luat avânt. S-a înălțat.
  • 3:45 - 3:47
    Auditoriul a fost mişcat
    când a auzit diferenţa.
  • 3:47 - 3:50
    Apoi am primit o scrisoare
    de la acest domn.
  • 3:50 - 3:51
    Mi-a spus: „Am fost aşa de mişcat!
  • 3:51 - 3:54
    M-am întors şi mi-am transformat
    întreaga companie
  • 3:54 - 3:55
    într-o companie pe o singură fesă.”
  • 3:55 - 3:57
    (Râsete)
  • 3:58 - 4:01
    Celălalt lucru pe care voiam
    să-l fac e să vă spun despre voi.
  • 4:01 - 4:03
    Sunt 1.600 de oameni aici, cred.
  • 4:03 - 4:07
    Estimarea mea este că probabil
    45 dintre voi
  • 4:07 - 4:10
    sunt pur şi simplu pasionaţi
    de muzica clasică.
  • 4:10 - 4:14
    Adoraţi muzica clasică.
    Radioul vă e întotdeauna pe postul clasic.
  • 4:14 - 4:17
    Aveţi CD-uri în maşină,
    mergeţi la simfonii.
  • 4:17 - 4:19
    Copiii voştri cântă la instrumente.
  • 4:19 - 4:22
    Nu vă puteţi imagina viaţa
    fără muzica clasică.
  • 4:22 - 4:24
    Acesta e primul grup --
    unul destul de mic.
  • 4:24 - 4:25
    Apoi există un alt grup, mai numeros.
  • 4:25 - 4:28
    Aceştia nu sunt deranjaţi
    de muzica clasică.
  • 4:28 - 4:29
    (Râsete)
  • 4:29 - 4:31
    Veniţi acasă după o zi lungă,
  • 4:31 - 4:33
    luaţi un pahar de vin,
    vă întindeţi pe canapea.
  • 4:33 - 4:35
    Puţin Vivaldi în fundal nu strică.
  • 4:35 - 4:36
    (Râsete)
  • 4:36 - 4:38
    Acesta e al doilea grup.
  • 4:38 - 4:39
    Acum vine al treilea grup.
  • 4:39 - 4:41
    Aceştia nu ascultă
    niciodată muzică clasică.
  • 4:41 - 4:43
    Pur şi simplu nu face parte
    din viața voastră.
  • 4:43 - 4:46
    O suportați ca fumul de țigară
    din holurile aeroportului, dar --
  • 4:46 - 4:47
    (Râsete)
  • 4:47 - 4:49
    poate puțin dintr-un marş din Aida
  • 4:49 - 4:52
    când intraţi în hol.
    Dar altfel, n-o auziţi niciodată.
  • 4:52 - 4:54
    Acesta e probabil cel mai numeros grup.
  • 4:54 - 4:56
    Şi mai există un grup foarte mic.
  • 4:56 - 4:59
    Aceştia sunt cei care
    cred că n-au ureche muzicală.
  • 4:59 - 5:01
    Un număr uimitor de oameni
    cred că sunt afoni.
  • 5:01 - 5:04
    Aud foarte des:
    „Soţul meu n-are ureche muzicală.”
  • 5:04 - 5:05
    (Râsete)
  • 5:05 - 5:07
    De fapt, nu poți să nu ai ureche muzicală.
  • 5:07 - 5:13
    Dacă ai fi, n-ai putea schimba vitezele
    la mașina cu cutie manuală de viteze.
  • 5:13 - 5:17
    N-aţi putea face diferenţa între
    cineva din Texas şi cineva din Roma.
  • 5:17 - 5:21
    Iar telefonul. Telefonul.
    Dacă vă sună mama
  • 5:21 - 5:24
    de pe telefonul ei vechi,
    vă sună şi spune „Bună,”
  • 5:24 - 5:27
    nu numai c-o recunoaşteţi,
    dar ştiţi şi în ce dispoziţie este.
  • 5:27 - 5:30
    Aveţi o ureche fantastică.
    Toată lumea are ureche muzicală.
  • 5:30 - 5:33
    Nimeni nu duce lipsă de ureche muzicală.
  • 5:33 - 5:36
    Dar vă spun ceva. Nu merge să continui
  • 5:36 - 5:40
    cu aşa o prăpastie între cei care înţeleg,
  • 5:40 - 5:43
    iubesc şi sunt pasionaţi de muzica clasică
  • 5:43 - 5:46
    şi cei care n-au nicio relaţie cu aceasta.
  • 5:46 - 5:48
    Oamenii fără ureche muzicală
    nu mai sunt aici.
  • 5:48 - 5:51
    Dar chiar şi cele trei categorii
    rămase sunt prea distanţate.
  • 5:51 - 5:56
    Nu continui până când fiecare
    persoană din sală,
  • 5:56 - 6:00
    aici în Aspen şi toţi cei ce ne privesc
  • 6:01 - 6:05
    nu ajunge să înţeleagă
    şi să iubească muzica clasică.
  • 6:05 - 6:07
    Asta vreau să facem.
  • 6:07 - 6:11
    Acum, observați
    că n-am niciun fel de dubiu
  • 6:12 - 6:15
    că acest lucru va funcţiona, nu-i aşa?
  • 6:15 - 6:19
    E una din trăsăturile unui conducător
    de a nu se îndoi
  • 6:19 - 6:23
    niciun moment de capacitatea
    celor pe care-i conduce
  • 6:23 - 6:26
    de a realiza orice visează.
  • 6:26 - 6:28
    Imaginaţi-vă dacă Martin Luther King
    ar fi spus:
  • 6:28 - 6:31
    „Am un vis. Evident, nu sunt sigur
    dacă ei vor fi în stare.”
  • 6:31 - 6:33
    (Râsete)
  • 6:34 - 6:36
    Bine. Am să vă cânt o bucată din Chopin.
  • 6:36 - 6:41
    E un frumos preludiu de Chopin.
    Unii îl veți recunoaşte.
  • 6:42 - 6:45
    (Muzică)
  • 7:11 - 7:13
    Ştiţi ce cred că s-a întâmplat
    în această sală?
  • 7:13 - 7:16
    Când am început, ați gândit:
    „Ce frumos sună.”
  • 7:16 - 7:18
    (Muzică)
  • 7:29 - 7:31
    „Nu cred c-ar trebui
    să mergem în acelaşi loc
  • 7:31 - 7:33
    în concediul de vară anul viitor.”
  • 7:33 - 7:36
    (Râsete)
  • 7:36 - 7:39
    E amuzant, nu-i aşa?
    E amuzant cum aceste gânduri
  • 7:39 - 7:41
    se furişează în capul vostru.
  • 7:41 - 7:43
    Şi bineînţeles --
  • 7:43 - 7:45
    (Aplauze)
  • 7:45 - 7:48
    Bineînţeles, dacă piesa e lungă
    şi aţi avut o zi grea,
  • 7:48 - 7:50
    s-ar putea să ațipiți.
  • 7:50 - 7:51
    Şi însoţitorul vă va înghionti
  • 7:51 - 7:55
    şi vă reproşează: „Trezeşte-te!
    E cultură!” Și apoi vă simţi şi mai rău.
  • 7:55 - 7:56
    (Râsete)
  • 7:56 - 7:59
    Dar v-aţi gândit vreodată că motivul
    pentru care vă adoarme
  • 7:59 - 8:02
    muzica clasică nu e din cauza voastră,
    ci a noastră?
  • 8:02 - 8:04
    S-a gândit cineva în timp ce cântam:
  • 8:04 - 8:06
    „De ce foloseşte atâtea impulsuri?”
  • 8:06 - 8:09
    Dacă aş fi făcut aşa cu capul,
    în mod sigur v-aţi fi gândit la asta.
  • 8:09 - 8:12
    (Muzică)
  • 8:15 - 8:19
    Pentru tot restul vieţii, de fiecare
    dată când auziți muzică clasică
  • 8:19 - 8:22
    veți ști dacă auziţi acele impulsuri.
  • 8:23 - 8:25
    Să vedem exact ce se întâmplă aici.
  • 8:25 - 8:29
    Avem un Si. Acesta e un Si.
    Următoarea notă e Do.
  • 8:30 - 8:32
    Treaba lui Do e să-l facă
    pe Si să sune trist.
  • 8:32 - 8:33
    Şi reuşeşte, nu-i aşa?
  • 8:33 - 8:35
    (Râsete)
  • 8:35 - 8:37
    Compozitorii ştiu asta.
  • 8:37 - 8:40
    Dacă vor muzică tristă pur şi simplu
    alătură aceste două note.
  • 8:40 - 8:43
    (Muzică)
  • 8:43 - 8:45
    De fapt e un Si cu patru tristeţi.
  • 8:45 - 8:47
    (Râsete)
  • 8:48 - 8:50
    Acum, coboară spre La.
  • 8:51 - 8:53
    Acum Sol, apoi Fa.
  • 8:53 - 8:58
    Deci avem Si, La, Sol, Fa.
    Şi dacă avem Si, La, Sol, Fa,
  • 8:58 - 9:00
    ce notă aşteptăm acum?
  • 9:03 - 9:05
    Ah, poate a fost o greşeală.
  • 9:05 - 9:06
    Să încercăm din nou.
  • 9:10 - 9:11
    Oooh, corul TED.
  • 9:11 - 9:14
    (Râsete)
  • 9:14 - 9:18
    Aţi observat că nimănui nu-i lipsește
    urechea muzicală, nu? Nimănui.
  • 9:18 - 9:20
    Fiecare sat din Bangladesh,
  • 9:20 - 9:25
    fiecare sătuc din China --
    toată lumea ştie:
  • 9:25 - 9:29
    Si, La, Sol, Fa -- Mi.
    Toată lumea aşteaptă acel Mi.
  • 9:29 - 9:32
    Ei bine, Chopin n-a vrut
    să ajungă la Mi aici,
  • 9:32 - 9:33
    fiindcă ce s-ar fi întâmplat?
  • 9:34 - 9:35
    S-ar fi terminat, ca Hamlet.
  • 9:35 - 9:39
    Vă amintiţi Hamlet? Actul 1, Scena 3:
    află că unchiul i-a omorât tatăl.
  • 9:39 - 9:41
    Vă amintiţi că se tot duce la unchiul său
  • 9:41 - 9:42
    şi aproape că-l omoară.
  • 9:42 - 9:45
    Apoi se îndepărtează şi se duce
    la el din nou şi aproape că-l omoară.
  • 9:45 - 9:47
    Şi criticii, care stau toţi
    în ultimul rând,
  • 9:47 - 9:50
    trebuie să aibă o opinie,
    aşa că spun: „Hamlet e nehotărât.”
  • 9:50 - 9:51
    (Râsete)
  • 9:51 - 9:53
    Sau spun:
    „Hamlet suferă de complexul lui Oedip.”
  • 9:53 - 9:56
    Nu, altfel s-ar fi terminat piesa,
    proştilor.
  • 9:57 - 9:59
    De asta pune Shakespeare
    atâtea lucruri în Hamlet.
  • 9:59 - 10:02
    Ştiţi şi voi --
    Ophelia înnebuneşte, dramă în dramă,
  • 10:02 - 10:03
    craniul lui Yorick şi groparii.
  • 10:03 - 10:07
    Asta ca să amâne până în Actul 5,
    când poate să-l omoare.
  • 10:07 - 10:11
    E la fel cu Chopin.
    E gata să atingă nota Mi,
  • 10:11 - 10:14
    dar spune: „Hopa, mai bine urc
    şi mai cânt încă o dată.”
  • 10:15 - 10:15
    Şi repetă.
  • 10:17 - 10:18
    Acum devine entuziasmat.
  • 10:20 - 10:22
    Ăsta e entuziasm,
    nu trebuie să vă faceţi probleme.
  • 10:22 - 10:25
    Acum ajunge la Fa diez şi,
    într-un final, ajunge la Mi,
  • 10:26 - 10:27
    dar nu e acordul bun --
  • 10:28 - 10:29
    nota pe care-o caută e asta
  • 10:30 - 10:32
    şi în loc să ajungă acolo, cântă...
  • 10:33 - 10:36
    Numim asta „cadenţă înşelătoare”
    pentru că ne amăgeşte.
  • 10:36 - 10:39
    Spun mereu studenţilor mei:
    „Dacă aveţi o cadenţă înşelătoare
  • 10:39 - 10:41
    ridicaţi sprâncenele
    ca toată lumea să știe.”
  • 10:41 - 10:43
    (Râsete)
  • 10:43 - 10:46
    (Aplauze)
  • 10:47 - 10:48
    Bine.
  • 10:49 - 10:51
    Ajunge la Mi, dar nu e nota care trebuie.
  • 10:51 - 10:53
    Încearcă Mi din nou.
    Nici nota asta nu merge.
  • 10:53 - 10:55
    Încearcă Sol din nou. Nu merge.
  • 10:55 - 10:58
    Acum, încearcă Mi din nou
    şi iar nu e bună.
  • 10:58 - 10:59
    Şi într-un final...
  • 11:02 - 11:05
    Un domn din primul rând a oftat: „Mmm.”
  • 11:05 - 11:06
    (Râsete)
  • 11:06 - 11:09
    E acelaşi gest pe care-l face
    când ajunge acasă
  • 11:09 - 11:12
    după o zi lungă, scoate cheia
    din contactul maşinii şi spune:
  • 11:12 - 11:15
    „Aah, sunt acasă.”
    Toți știm ce înseamnă „acasă”.
  • 11:15 - 11:19
    Deci asta e o arie
    care vine de departe, acasă.
  • 11:19 - 11:21
    O voi cânta în întregime
  • 11:21 - 11:24
    şi va trebui să urmăriţi:
    Si, Do, Si, Do, Si, Do, Si --
  • 11:24 - 11:26
    coboară la La, la Sol, la Fa.
  • 11:26 - 11:28
    Aproape ajunge la Mi,
    dar s-ar termina piesa.
  • 11:28 - 11:31
    Se întoarce la Si. Se înflăcărează.
    Merge la Fa diez, la Mi.
  • 11:31 - 11:33
    Nota greşită. Nota greşită. Nota greşită.
  • 11:33 - 11:36
    Şi într-un final ajunge la Mi şi e acasă.
  • 11:36 - 11:39
    Şi o veţi vedea cântată pe o singură fesă.
  • 11:39 - 11:41
    (Râsete)
  • 11:41 - 11:44
    Deoarece pentru a uni Si-ul cu Mi-ul,
  • 11:44 - 11:50
    trebuie să nu mai gândesc
    fiecare notă pe parcurs,
  • 11:50 - 11:55
    ci să încep să gândesc la lunga,
    lunga linie dintre Si şi Mi.
  • 11:55 - 12:00
    Tocmai am fost în Africa de Sud.
    Și nu poţi merge în Africa de Sud
  • 12:00 - 12:03
    fără să gândeşti la Mandela
    care a stat închis 27 de ani.
  • 12:03 - 12:06
    La ce s-a gândit tot timpul ăsta?
    La mâncare?
  • 12:06 - 12:09
    Nu, se gândea la viziunea lui
    pentru Africa de Sud
  • 12:09 - 12:11
    şi pentru oameni.
  • 12:11 - 12:14
    E despre viziune; despre drumul parcurs.
  • 12:14 - 12:16
    Ca pasărea care zboară peste câmp
  • 12:16 - 12:19
    şi nu se gândeşte la gardurile
    de dedesubt.
  • 12:20 - 12:22
    Acum veţi urmări întregul
    parcurs de la Si la Mi.
  • 12:22 - 12:27
    Am o ultimă rugăminte înainte
    să cânt întregul fragment.
  • 12:27 - 12:32
    Gândiţi-vă la cineva drag,
    dar care nu mai e lângă voi.
  • 12:33 - 12:35
    O bunică, un iubit,
  • 12:35 - 12:39
    cineva foarte drag din viaţa voastră,
  • 12:39 - 12:41
    dar care nu mai este cu voi.
  • 12:42 - 12:46
    Gândiți-vă la acea persoană
    şi în acelaşi timp
  • 12:46 - 12:50
    ascultați toată derularea de la Si la Mi;
  • 12:50 - 12:53
    și veţi auzi tot ce-a vrut
    Chopin să spună.
  • 12:59 - 13:01
    (Muzică)
  • 14:48 - 14:53
    (Aplauze)
  • 14:57 - 14:59
    Acum, poate vă întrebaţi...
  • 15:01 - 15:03
    poate vă întrebaţi...
  • 15:05 - 15:07
    poate vă întrebați de ce aplaud eu.
  • 15:07 - 15:09
    Ei bine, am făcut asta
    la o şcoală în Boston
  • 15:09 - 15:12
    cu 70 de copii de clasa a 7-a, de 12 ani.
  • 15:12 - 15:14
    Am făcut exact ce-am făcut cu voi,
  • 15:14 - 15:16
    le-am spus, le-am explicat totul.
  • 15:16 - 15:18
    Și la sfârşit aplaudau în ropote.
    Aplaudau.
  • 15:18 - 15:20
    Eu aplaudam. Ei aplaudau.
  • 15:20 - 15:22
    Într-un final, i-am întrebat:
    „Eu de ce aplaud?”
  • 15:22 - 15:25
    Un prichindel a răspuns:
    „Pentru că te-am ascultat.”
  • 15:25 - 15:27
    (Râsete)
  • 15:28 - 15:31
    Gândiţi-vă: 1600 de oameni, oameni ocupaţi
  • 15:31 - 15:34
    implicaţi în tot felul de lucruri diverse,
  • 15:34 - 15:39
    ascultând, înţelegând şi fiind mişcaţi
    de o piesă de Chopin.
  • 15:39 - 15:41
    Asta chiar e ceva.
  • 15:41 - 15:43
    Oare sunt convins că fiecare a urmărit,
  • 15:43 - 15:46
    a înţeles, a fost emoţionat?
    Bineînţeles, nu pot fi sigur.
  • 15:46 - 15:48
    Dar să vă spun o întâmplare.
  • 15:48 - 15:51
    Eram în Irlanda,
    în timpul Revoltelor, acum 10 ani.
  • 15:51 - 15:54
    Lucram cu niște copii catolici
    şi protestanţi
  • 15:54 - 15:57
    pentru rezolvarea conflictelor.
    Şi am făcut asta cu ei.
  • 15:58 - 16:00
    Lucru riscant pentru că erau
    copii de pe stradă.
  • 16:01 - 16:04
    Unul a venit la mine
    a doua zi dimineaţă şi mi-a zis:
  • 16:04 - 16:08
    „N-am ascultat în viaţa mea muzică
    clasică dar când ați cântat
  • 16:08 - 16:10
    piesa aceea de shopping...”
  • 16:10 - 16:12
    (Râsete)
  • 16:12 - 16:15
    A spus: „Fratele meu a fost împuşcat
    anul trecut şi n-am plâns.
  • 16:16 - 16:20
    Dar aseară, când aţi cântat piesa,
    la el m-am gândit.
  • 16:20 - 16:23
    Şi mi-am simţit lacrimile șiroind pe faţă.
  • 16:23 - 16:26
    Şi ştiţi... m-am simţit bine plângând
    pentru fratele meu.”
  • 16:26 - 16:28
    M-am hotărât în acel moment
  • 16:28 - 16:32
    că muzica clasică e pentru toată lumea.
  • 16:33 - 16:34
    Toată lumea!
  • 16:35 - 16:38
    Voi ce ați face -- pentru că ştiţi,
  • 16:38 - 16:42
    profesia mea, colegii mei muzicieni
    nu văd lucrurile aşa.
  • 16:42 - 16:45
    Ei spun că 3% din populaţie
    iubesc muzica clasică.
  • 16:45 - 16:48
    Dacă am reuşi să mărim la 4%,
    problemele noastre s-ar rezolva.
  • 16:49 - 16:53
    Şi zic: „Cum v-ați simți?
    Cum aţi vorbi? Cum v-ar fi?
  • 16:53 - 16:56
    Dacă aţi gândi: 3% din populaţie iubește
    muzică clasică,
  • 16:56 - 16:59
    măcar de-am reuşi să ajungem la 4%.
    Cum v-aţi simți?
  • 16:59 - 17:00
    Cum aţi vorbi? Cum v-ar fi?
  • 17:00 - 17:03
    Dacă aţi gândi că toată lumea
    iubeşte muzica clasică --
  • 17:03 - 17:04
    doar că n-au aflat încă.”
  • 17:04 - 17:05
    (Râsete)
  • 17:05 - 17:08
    Vedeţi, sunt două lumi total diferite.
  • 17:09 - 17:12
    Am avut o experienţă fantastică.
    Aveam 45 de ani,
  • 17:12 - 17:16
    dirijam de 20 de ani
    şi brusc am realizat ceva.
  • 17:17 - 17:20
    Dirijorul orchestrei
    nu scoate niciun sunet.
  • 17:20 - 17:23
    Poza mea apare pe coperta CD-ului,
  • 17:23 - 17:26
    (Râsete)
  • 17:26 - 17:28
    dar dirijorul nu scoate niciun sunet.
  • 17:28 - 17:33
    Puterea lui depinde pe capacitatea
    sa de a-i face pe ceilalți puternici.
  • 17:33 - 17:37
    Şi asta a schimbat totul în mine.
    Mi-a schimbat total viaţa.
  • 17:37 - 17:39
    Oamenii din orchestră
    veneau şi mă întrebau:
  • 17:39 - 17:41
    „Ben, ce s-a întâmplat?”
    Asta s-a întâmplat.
  • 17:41 - 17:46
    Am realizat că treaba mea era
    să trezesc potenţialul din alţi oameni.
  • 17:47 - 17:49
    Şi bineînţeles, voiam să ştiu
    dacă reuşesc sau nu.
  • 17:49 - 17:52
    Şi ştiţi cum aflaţi?
    Vă uitaţi în ochii lor.
  • 17:52 - 17:55
    Dacă ochii le strălucesc,
    știți că aţi reuşit.
  • 17:56 - 17:58
    Un sat întreg s-ar lumina
    din ochii tipului ăsta.
  • 17:58 - 17:59
    (Râsete)
  • 17:59 - 18:02
    Bun. Deci dacă ochii strălucesc,
    ştiţi că reuşiţi.
  • 18:02 - 18:05
    Dacă ochii nu strălucesc,
    trebuie să vă întrebaţi ceva.
  • 18:05 - 18:07
    Iată întrebarea:
  • 18:07 - 18:11
    Cine sunt eu, dacă ochii
    interpreţilor mei nu strălucesc?
  • 18:12 - 18:14
    Putem face asta şi cu copiii noştri.
  • 18:14 - 18:15
    Cine sunt eu
  • 18:17 - 18:19
    dacă ochii copiilor mei nu strălucesc?
  • 18:19 - 18:21
    E o lume total diferită.
  • 18:21 - 18:27
    Conferinţa asta magică de o săptămână,
    la munte, e pe sfârşite,
  • 18:27 - 18:29
    după care ne întoarcem în lume.
  • 18:29 - 18:32
    Şi vă spun -- e bine să ne întrebăm:
  • 18:32 - 18:37
    cine suntem noi
    după ce ne întoarcem în lume?
  • 18:38 - 18:40
    Ştiţi -- am şi o definiţie a succesului.
  • 18:40 - 18:43
    Pentru mine, e simplu.
    Nu e vorba de avere, faimă sau putere.
  • 18:43 - 18:46
    E vorba de câți ochi strălucitori
    am în jurul meu.
  • 18:46 - 18:50
    Acum am un ultim gând, care este:
  • 18:50 - 18:52
    chiar are importanţă ce spunem --
  • 18:53 - 18:55
    cuvintele care ne ies pe gură.
  • 18:55 - 18:59
    Am învăţat asta de la o femeie
    care a supravieţuit la Auschwitz,
  • 18:59 - 19:00
    una din puţinii supravieţuitori.
  • 19:00 - 19:03
    A ajuns în Auschwitz când avea 15 ani,
  • 19:07 - 19:10
    iar fratele ei avea opt,
    părinţii s-au pierdut.
  • 19:13 - 19:15
    Şi mi-a spus:
  • 19:16 - 19:19
    „Eram în trenul care ducea la Auschwitz
    şi mi-am coborât privirea
  • 19:19 - 19:22
    şi am văzut că fratele meu
    nu avea pantofi.
  • 19:22 - 19:27
    I-am spus: „De ce eşti aşa prost,
    nu poţi avea grijă de lucrurile tale?
  • 19:27 - 19:30
    în felul în care o soră mai mare
    ar vorbi cu fratele mai mic.
  • 19:31 - 19:34
    Din nefericire, a fost ultimul lucru
    pe care i l-a zis vreodată
  • 19:34 - 19:37
    pentru că nu l-a mai văzut niciodată.
    Nu a supravieţuit.
  • 19:37 - 19:40
    Când a ieşit de la Auschwitz
    a făcut un jurământ.
  • 19:40 - 19:45
    Mi-a spus:
    „Am ieşit din Auschwitz, la viaţă
  • 19:45 - 19:50
    şi am făcut un jurământ
    că nu voi spune niciodată nimic
  • 19:50 - 19:54
    care să nu poată sta drept
    ultimul lucru pe care-l rostesc.”
  • 19:55 - 19:59
    Oare putem face asta? Dacă nu,
    ne înşelăm şi pe noi şi pe ceilalţi.
  • 20:00 - 20:03
    Dar e o posibilitate
    spre care putem tinde.
  • 20:04 - 20:05
    Mulţumesc.
  • 20:05 - 20:10
    (Aplauze)
  • 20:12 - 20:16
    Ochi strălucitori, ochi strălucitori.
  • 20:17 - 20:20
    (Aplauze)
  • 20:22 - 20:25
    Mulţumesc, mulţumesc!
Title:
Puterea transformatoare a muzicii clasice
Speaker:
Benjamin Zander
Description:

Benjamin Zander are două pasiuni fervente: muzica clasică și dorința de a ne face să realizăm cât de mult ne place muzica clasică, chiar dacă nu realizăm încă — şi prin extensie, dragostea pentru noi posibilități, noi experiențe, noi conexiuni.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:26
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The transformative power of classical music
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The transformative power of classical music
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The transformative power of classical music
Viorel Mocanu added a translation

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions