WEBVTT 00:00:00.470 --> 00:00:03.630 Probabil mulţi din voi cunosc povestea celor doi vânzători 00:00:03.630 --> 00:00:06.530 care s-au dus în Africa la începutul anilor 1900. 00:00:06.530 --> 00:00:08.850 Au fost trimişi să afle dacă existau oportunităţi 00:00:08.850 --> 00:00:10.400 pentru vânzare de pantofi 00:00:10.400 --> 00:00:13.000 și ambii au scris telegrame către Manchester. 00:00:13.000 --> 00:00:16.760 Unul a scris: „Situaţie fără speranţă. Stop. 00:00:16.760 --> 00:00:18.310 Ei nu poartă pantofi.” 00:00:18.310 --> 00:00:21.320 Al doilea a scris: „Glorioasă oportunitate! 00:00:21.320 --> 00:00:23.000 Nu poartă pantofi încă.” 00:00:23.000 --> 00:00:24.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:00:24.000 --> 00:00:27.170 O situaţie similară există în lumea muzicii clasice, 00:00:27.170 --> 00:00:31.500 pentru că există oameni care consideră că muzica clasică e pe moarte. 00:00:32.650 --> 00:00:36.040 Iar câţiva considerăm că încă n-aţi văzut nimic. 00:00:36.040 --> 00:00:40.000 Şi decât să intrăm în statistici şi trenduri 00:00:40.000 --> 00:00:42.680 şi să vă spun despre toate orchestrele care se închid, 00:00:42.680 --> 00:00:45.150 şi despre casele de discuri care dau faliment, 00:00:45.150 --> 00:00:49.000 m-am gândit să facem un experiment în seara aceasta -- un experiment. 00:00:49.000 --> 00:00:52.250 De fapt, nu-i chiar un experiment, pentru că ştiu rezultatul. 00:00:52.250 --> 00:00:54.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:00:54.000 --> 00:00:56.810 Dar e ca un experiment. Acum, înainte să -- 00:00:56.810 --> 00:00:59.810 (Râsete) 00:01:00.000 --> 00:01:02.550 înainte să începem trebuie să fac două lucruri. 00:01:02.550 --> 00:01:07.080 În primul rând, să vă reamintesc cum sună un copil de 7 ani 00:01:07.080 --> 00:01:08.690 care cântă la pian. 00:01:08.690 --> 00:01:10.930 Poate că aveţi acest copil acasă. 00:01:11.000 --> 00:01:12.530 Sună ceva în genul acesta. 00:01:12.530 --> 00:01:15.990 (Muzică) 00:01:32.670 --> 00:01:34.760 Văd că unii din voi recunosc acest copil. 00:01:35.220 --> 00:01:39.000 Dacă exersează un an şi ia lecţii, are opt ani 00:01:39.000 --> 00:01:40.280 şi sună cam aşa. 00:01:40.280 --> 00:01:42.600 (Muzică) 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 Apoi exersează încă un an şi ia lecţii; acum are nouă ani. 00:01:50.000 --> 00:01:52.290 (Muzică) 00:01:56.200 --> 00:01:59.480 Apoi exersează încă un an şi ia lecţii; acum are zece ani. 00:01:59.480 --> 00:02:01.860 (Muzică) 00:02:06.000 --> 00:02:08.050 În momentul acesta de obicei renunţă. 00:02:08.050 --> 00:02:11.050 (Râsete) 00:02:11.100 --> 00:02:15.000 Acum, dacă ar mai fi aşteptat încă un an aţi fi auzit asta: 00:02:15.160 --> 00:02:17.970 (Muzică) NOTE Paragraph 00:02:24.000 --> 00:02:27.340 Acum, ce s-a întâmplat poate nu e chiar ce credeți, 00:02:27.340 --> 00:02:30.370 că a devenit brusc pasionat, captivat, 00:02:30.370 --> 00:02:34.200 implicat, a avut profesor nou, a devenit adolescent sau orice altceva. 00:02:34.200 --> 00:02:38.030 Ce s-a întâmplat de fapt, e că s-au redus impulsurile. 00:02:38.030 --> 00:02:41.650 Vedeţi, prima dată cânta cu un impuls pe fiecare notă. 00:02:41.650 --> 00:02:44.000 (Muzică) 00:02:44.000 --> 00:02:46.970 A doua oară cu un impuls la fiecare două note. 00:02:46.970 --> 00:02:49.000 (Muzică) 00:02:49.000 --> 00:02:51.030 Vedeți asta uitându-vă la capul meu. 00:02:51.030 --> 00:02:52.680 (Râsete) 00:02:52.680 --> 00:02:54.000 Copilul de nouă ani 00:02:54.000 --> 00:02:56.030 punea câte un impuls la fiecare patru note. 00:02:56.030 --> 00:02:57.600 (Muzică) 00:02:58.000 --> 00:03:00.130 Şi cel de zece ani la fiecare opt note. 00:03:00.130 --> 00:03:02.000 (Muzică) 00:03:02.000 --> 00:03:05.210 Iar cel de unsprezece ani, un singur impuls pentru întreaga frază. 00:03:05.210 --> 00:03:07.000 (Muzică) NOTE Paragraph 00:03:08.000 --> 00:03:10.480 Nu ştiu cum am ajuns în această poziţie. 00:03:10.480 --> 00:03:12.000 (Râsete) 00:03:13.000 --> 00:03:15.320 Nu mi-am propus să mişc umărul, să mișc corpul. 00:03:15.320 --> 00:03:17.000 Nu, muzica m-a împins într-o parte. 00:03:17.000 --> 00:03:19.650 Asta numesc eu „cântat pe o singură fesă”. 00:03:19.650 --> 00:03:21.330 (Muzică) 00:03:21.330 --> 00:03:22.680 Poate să fie cealaltă fesă. 00:03:22.680 --> 00:03:24.800 (Muzică) 00:03:26.580 --> 00:03:29.530 Un domn urmărea odată o prezentare de-a mea 00:03:29.530 --> 00:03:31.590 când lucram cu un tânăr pianist. 00:03:31.590 --> 00:03:34.170 Domnul era preşedintele unei corporaţii din Ohio, SUA. 00:03:34.170 --> 00:03:36.050 Lucram cu acel pianist tânăr 00:03:36.050 --> 00:03:38.600 şi i-am spus: „Problema ta e că tu cânţi pe două fese. 00:03:38.600 --> 00:03:40.430 Ar trebui să cânţi pe o singură fesă.” 00:03:40.430 --> 00:03:42.870 Şi i-am mutat corpul în felul ăsta în timp ce cânta. 00:03:42.870 --> 00:03:45.040 Deodată, muzica a luat avânt. S-a înălțat. 00:03:45.040 --> 00:03:47.320 Auditoriul a fost mişcat când a auzit diferenţa. 00:03:47.320 --> 00:03:49.590 Apoi am primit o scrisoare de la acest domn. 00:03:49.590 --> 00:03:51.250 Mi-a spus: „Am fost aşa de mişcat! 00:03:51.250 --> 00:03:53.040 M-am întors şi mi-am transformat întreaga companie 00:03:53.040 --> 00:03:54.940 într-o companie pe o singură fesă.” 00:03:54.940 --> 00:03:57.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:03:58.000 --> 00:04:00.930 Celălalt lucru pe care voiam să-l fac e să vă spun despre voi. 00:04:00.930 --> 00:04:03.000 Sunt 1.600 de oameni aici, cred. 00:04:03.000 --> 00:04:06.650 Estimarea mea este că probabil 45 dintre voi 00:04:06.650 --> 00:04:09.590 sunt pur şi simplu pasionaţi de muzica clasică. 00:04:09.590 --> 00:04:14.430 Adoraţi muzica clasică. Radioul vă e întotdeauna pe postul clasic. 00:04:14.430 --> 00:04:17.000 Aveţi CD-uri în maşină, mergeţi la simfonii. 00:04:17.000 --> 00:04:18.720 Copiii voştri cântă la instrumente. 00:04:18.720 --> 00:04:21.500 Nu vă puteţi imagina viaţa fără muzica clasică. 00:04:21.500 --> 00:04:23.560 Acesta e primul grup -- unul destul de mic. 00:04:23.560 --> 00:04:25.370 Apoi există un alt grup, mai numeros. 00:04:25.370 --> 00:04:27.500 Aceştia nu sunt deranjaţi de muzica clasică. 00:04:27.500 --> 00:04:28.930 (Râsete) 00:04:28.930 --> 00:04:30.660 Veniţi acasă după o zi lungă, 00:04:30.660 --> 00:04:32.990 luaţi un pahar de vin, vă întindeţi pe canapea. 00:04:33.000 --> 00:04:35.420 Puţin Vivaldi în fundal nu strică. 00:04:35.420 --> 00:04:36.300 (Râsete) 00:04:36.300 --> 00:04:37.530 Acesta e al doilea grup. 00:04:37.530 --> 00:04:38.810 Acum vine al treilea grup. 00:04:38.810 --> 00:04:40.980 Aceştia nu ascultă niciodată muzică clasică. 00:04:40.980 --> 00:04:43.160 Pur şi simplu nu face parte din viața voastră. 00:04:43.160 --> 00:04:45.670 O suportați ca pe fumul din holurile din aeroport, dar -- 00:04:45.670 --> 00:04:47.000 (Râsete) 00:04:47.000 --> 00:04:49.110 poate puțin dintr-un marş din Aida 00:04:49.110 --> 00:04:52.040 când intraţi în hol. Dar altfel, n-o auziţi niciodată. 00:04:52.040 --> 00:04:53.950 Acesta e probabil cel mai numeros grup. NOTE Paragraph 00:04:53.950 --> 00:04:55.670 Şi mai există un grup foarte mic. 00:04:55.670 --> 00:04:58.690 Aceştia sunt cei care cred că n-au ureche muzicală. 00:04:58.690 --> 00:05:01.330 Un număr uimitor de oameni cred că sunt afoni. 00:05:01.330 --> 00:05:03.690 Aud foarte des: „Soţul meu n-are ureche muzicală.” 00:05:03.690 --> 00:05:04.790 (Râsete) 00:05:04.790 --> 00:05:07.180 De fapt, nu poți să nu ai ureche muzicală. 00:05:07.180 --> 00:05:12.590 Dacă ai fi, n-ai putea schimba vitezele la mașina cu cutie manuală de viteze. 00:05:12.590 --> 00:05:16.510 N-aţi putea face diferenţa între cineva din Texas şi cineva din Roma. 00:05:17.180 --> 00:05:21.030 Iar telefonul. Telefonul. Dacă vă sună mama 00:05:21.030 --> 00:05:23.810 de pe telefonul ei vechi, vă sună şi spune „Bună,” 00:05:23.810 --> 00:05:26.860 nu numai c-o recunoaşteţi, dar ştiţi şi în ce dispoziţie este. 00:05:27.000 --> 00:05:30.500 Aveţi o ureche fantastică. Toată lumea are ureche muzicală. 00:05:30.500 --> 00:05:32.570 Nimeni nu duce lipsă de ureche muzicală. NOTE Paragraph 00:05:32.570 --> 00:05:36.000 Dar vă spun ceva. Nu merge să continui 00:05:36.000 --> 00:05:40.250 cu aşa o prăpastie între cei care înţeleg, 00:05:40.250 --> 00:05:42.840 iubesc şi sunt pasionaţi de muzica clasică 00:05:42.840 --> 00:05:45.790 şi cei care n-au nicio relaţie cu aceasta. 00:05:45.790 --> 00:05:47.950 Oamenii fără ureche muzicală nu mai sunt aici. 00:05:47.950 --> 00:05:51.200 Dar chiar şi cele trei categorii rămase sunt prea distanţate. 00:05:51.200 --> 00:05:55.840 Nu continui până când fiecare persoană din sală, 00:05:55.840 --> 00:06:00.000 aici în Aspen şi toţi cei ce ne privesc 00:06:00.650 --> 00:06:04.690 nu ajunge să înţeleagă şi să iubească muzica clasică. 00:06:04.950 --> 00:06:06.620 Asta vreau să facem. NOTE Paragraph 00:06:07.000 --> 00:06:11.470 Acum, observați că n-am niciun fel de dubiu 00:06:11.780 --> 00:06:15.000 că acest lucru va funcţiona, nu-i aşa? 00:06:15.000 --> 00:06:19.000 E una din trăsăturile unui conducător de a nu se îndoi 00:06:19.000 --> 00:06:22.830 niciun moment de capacitatea celor pe care-i conduce 00:06:22.850 --> 00:06:25.530 de a realiza orice visează. 00:06:25.680 --> 00:06:27.950 Imaginaţi-vă dacă Martin Luther King ar fi spus: 00:06:27.950 --> 00:06:31.010 „Am un vis. Evident, nu sunt sigur dacă ei vor fi în stare.” 00:06:31.010 --> 00:06:33.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 Bine. Am să vă cânt o bucată din Chopin. 00:06:36.000 --> 00:06:41.000 E un frumos preludiu de Chopin. Unii îl veți recunoaşte. 00:06:42.000 --> 00:06:44.700 (Muzică) 00:07:10.840 --> 00:07:13.140 Ştiţi ce cred că s-a întâmplat în această sală? 00:07:13.140 --> 00:07:15.800 Când am început, ați gândit: „Ce frumos sună.” 00:07:15.940 --> 00:07:18.040 (Muzică) 00:07:29.160 --> 00:07:31.290 „Nu cred c-ar trebui să mergem în acelaşi loc 00:07:31.290 --> 00:07:33.200 în concediul de vară anul viitor.” 00:07:33.200 --> 00:07:35.850 (Râsete) 00:07:35.850 --> 00:07:38.970 E amuzant, nu-i aşa? E amuzant cum aceste gânduri 00:07:38.970 --> 00:07:41.470 se furişează în capul vostru. 00:07:41.470 --> 00:07:42.670 Şi bineînţeles -- 00:07:42.670 --> 00:07:45.000 (Aplauze) 00:07:45.000 --> 00:07:47.740 Bineînţeles, dacă piesa e lungă şi aţi avut o zi grea, 00:07:47.740 --> 00:07:49.530 s-ar putea să ațipiți. 00:07:49.530 --> 00:07:51.360 Şi însoţitorul vă va înghionti 00:07:51.360 --> 00:07:54.690 şi vă va reproşa: „Trezeşte-te! E cultură!” Şi apoi vă veţi simţi şi mai rău. 00:07:54.690 --> 00:07:55.790 (Râsete) NOTE Paragraph 00:07:55.790 --> 00:07:59.040 Dar v-aţi gândit vreodată că motivul pentru care vă adoarme 00:07:59.040 --> 00:08:01.700 muzica clasică nu e din cauza voastră, ci a noastră? 00:08:01.700 --> 00:08:03.550 S-a gândit cineva în timp ce cântam: 00:08:03.550 --> 00:08:05.830 „De ce foloseşte atâtea impulsuri?” 00:08:05.830 --> 00:08:09.110 Dacă aş fi făcut aşa cu capul, în mod sigur v-aţi fi gândit la asta. 00:08:09.110 --> 00:08:11.570 (Muzică) 00:08:15.190 --> 00:08:18.710 Pentru tot restul vieţii, de fiecare dată când auziți muzică clasică 00:08:18.710 --> 00:08:22.360 veți ști dacă auziţi acele impulsuri. NOTE Paragraph 00:08:22.960 --> 00:08:25.140 Să vedem exact ce se întâmplă aici. 00:08:25.140 --> 00:08:29.220 Avem un Si. Acesta e un Si. Următoarea notă e Do. 00:08:29.650 --> 00:08:31.870 Treaba lui Do e să-l facă pe Si să sune trist. 00:08:32.280 --> 00:08:33.460 Şi reuşeşte, nu-i aşa? 00:08:33.460 --> 00:08:35.330 (Râsete) 00:08:35.450 --> 00:08:36.710 Compozitorii ştiu asta. 00:08:36.710 --> 00:08:39.810 Dacă vor muzică tristă pur şi simplu alătură aceste două note. 00:08:39.810 --> 00:08:43.000 (Muzică) 00:08:43.000 --> 00:08:45.450 De fapt e un Si cu patru tristeţi. 00:08:45.450 --> 00:08:47.000 (Râsete) 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 Acum, coboară spre La. 00:08:51.050 --> 00:08:53.490 Acum Sol, apoi Fa. 00:08:53.490 --> 00:08:58.170 Deci avem Si, La, Sol, Fa. Şi dacă avem Si, La, Sol, Fa, 00:08:58.170 --> 00:08:59.790 ce notă aşteptăm acum? 00:09:02.940 --> 00:09:04.620 Ah, poate a fost o greşeală. 00:09:04.620 --> 00:09:06.020 Să încercăm din nou. 00:09:10.130 --> 00:09:11.400 Oooh, corul TED. 00:09:11.400 --> 00:09:13.850 (Râsete) 00:09:13.850 --> 00:09:17.550 Aţi observat că nimănui nu-i lipsește urechea muzicală, nu? Nimănui. 00:09:17.550 --> 00:09:19.930 Fiecare sat din Bangladesh, 00:09:19.930 --> 00:09:25.040 fiecare sătuc din China -- toată lumea ştie: 00:09:25.040 --> 00:09:29.310 Si, La, Sol, Fa -- Mi. Toată lumea aşteaptă acel Mi. NOTE Paragraph 00:09:29.310 --> 00:09:32.070 Ei bine, Chopin n-a vrut să ajungă la Mi aici, 00:09:32.070 --> 00:09:33.380 fiindcă ce s-ar fi întâmplat? 00:09:33.780 --> 00:09:35.200 S-ar fi terminat, ca Hamlet. 00:09:35.200 --> 00:09:38.610 Vă amintiţi Hamlet? Actul 1, Scena 3: află că unchiul i-a omorât tatăl. 00:09:38.610 --> 00:09:40.570 Vă amintiţi că se tot duce la unchiul său 00:09:40.570 --> 00:09:41.690 şi aproape că-l omoară. 00:09:41.690 --> 00:09:44.940 Apoi se îndepărtează şi se duce la el din nou şi aproape că-l omoară. 00:09:44.940 --> 00:09:47.080 Şi criticii, care stau toţi în ultimul rând, 00:09:47.080 --> 00:09:50.060 trebuie să aibă o opinie, aşa că spun: „Hamlet e nehotărât.” 00:09:50.060 --> 00:09:51.100 (Râsete) 00:09:51.100 --> 00:09:53.470 Sau spun: „Hamlet suferă de complexul lui Oedip.” 00:09:53.470 --> 00:09:56.190 Nu, altfel s-ar fi terminat piesa, proştilor. 00:09:56.780 --> 00:09:59.160 De asta pune Shakespeare atâtea lucruri în Hamlet. 00:09:59.160 --> 00:10:01.650 Ştiţi şi voi -- Ophelia înnebuneşte, dramă în dramă, 00:10:01.650 --> 00:10:03.190 craniul lui Yorick şi groparii. 00:10:03.190 --> 00:10:06.740 Asta ca să amâne până în Actul 5, când poate să-l omoare. NOTE Paragraph 00:10:06.740 --> 00:10:11.460 E la fel cu Chopin. E gata să atingă nota Mi, 00:10:11.460 --> 00:10:14.240 dar spune: „Hopa, mai bine urc şi mai cânt încă o dată.” 00:10:14.540 --> 00:10:15.440 Şi repetă. 00:10:16.540 --> 00:10:18.350 Acum devine entuziasmat. 00:10:20.000 --> 00:10:22.450 Ăsta e entuziasm, nu trebuie să vă faceţi probleme. 00:10:22.450 --> 00:10:25.080 Acum ajunge la Fa diez şi, într-un final, ajunge la Mi, 00:10:25.760 --> 00:10:27.350 dar nu e acordul bun -- 00:10:27.520 --> 00:10:29.170 nota pe care-o caută e asta 00:10:30.300 --> 00:10:32.090 şi în loc să ajungă acolo, cântă... 00:10:32.760 --> 00:10:36.150 Numim asta „cadenţă înşelătoare” pentru că ne amăgeşte. 00:10:36.150 --> 00:10:39.020 Spun mereu studenţilor mei: „Dacă aveţi o cadenţă înşelătoare 00:10:39.020 --> 00:10:41.140 ridicaţi sprâncenele ca toată lumea să știe.” 00:10:41.140 --> 00:10:43.000 (Râsete) 00:10:43.000 --> 00:10:46.000 (Aplauze) 00:10:46.680 --> 00:10:47.276 Bine. 00:10:48.666 --> 00:10:50.693 Ajunge la Mi, dar nu e nota care trebuie. 00:10:50.693 --> 00:10:52.960 Încearcă Mi din nou. Nici nota asta nu merge. 00:10:52.960 --> 00:10:55.400 Încearcă Sol din nou. Nu merge. 00:10:55.400 --> 00:10:57.820 Acum, încearcă Mi din nou şi iar nu e bună. 00:10:58.000 --> 00:10:59.390 Şi într-un final... 00:11:02.130 --> 00:11:04.970 Un domn din primul rând a oftat: „Mmm.” 00:11:04.970 --> 00:11:06.220 (Râsete) 00:11:06.220 --> 00:11:08.620 E acelaşi gest pe care-l face când ajunge acasă 00:11:08.620 --> 00:11:11.710 după o zi lungă, scoate cheia din contactul maşinii şi spune: 00:11:11.710 --> 00:11:15.180 „Aah, sunt acasă.” Toți știm ce înseamnă „acasă”. NOTE Paragraph 00:11:15.180 --> 00:11:18.530 Deci asta e o arie care vine de departe, acasă. 00:11:18.530 --> 00:11:20.690 O voi cânta în întregime 00:11:20.690 --> 00:11:23.530 şi va trebui să urmăriţi: Si, Do, Si, Do, Si, Do, Si -- 00:11:23.530 --> 00:11:25.520 coboară la La, la Sol, la Fa. 00:11:25.520 --> 00:11:27.900 Aproape ajunge la Mi, dar s-ar termina piesa. 00:11:27.900 --> 00:11:30.780 Se întoarce la Si. Se înflăcărează. Merge la Fa diez, la Mi. 00:11:30.780 --> 00:11:33.020 Nota greşită. Nota greşită. Nota greşită. 00:11:33.020 --> 00:11:35.000 Şi într-un final ajunge la Mi şi e acasă. 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 Şi o veţi vedea cântată pe o singură fesă. 00:11:38.000 --> 00:11:41.000 Şi o veţi vedea cântată pe o singură fesă. 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 Deoarece pentru a uni Si-ul cu Mi-ul, 00:11:44.000 --> 00:11:49.000 trebuie să nu mai gândesc fiecare notă pe parcurs 00:11:49.000 --> 00:11:54.000 ci să încep să gândesc la lunga, lunga linie dintre Si şi Mi. NOTE Paragraph 00:11:55.000 --> 00:11:59.000 Tocmai am fost în Africa de Sud. Și nu poţi merge în Africa de Sud 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 fără să gândeşti la Mandela care a stat închis 27 de ani. 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 La ce s-a gândit tot timpul ăsta? La mâncare? 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 Nu, se gândea la viziunea lui pentru Africa de Sud 00:12:09.000 --> 00:12:10.000 şi pentru oameni. Asta l-a ţinut -- 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 asta e viziune; asta e linia lungă. 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 Ca pasărea care zboară peste câmp 00:12:15.000 --> 00:12:19.000 şi nu se gândeşte la gardurile de dedesubt. 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 Acum veţi urmări întregul parcurs de la Si la Mi. 00:12:22.000 --> 00:12:26.000 Am o ultimă rugăminte înainte să cânt întregul fragment. 00:12:26.000 --> 00:12:31.000 Gândiţi-vă la cineva drag, dar care nu mai e lângă voi. 00:12:31.000 --> 00:12:34.000 O bunică, o mamă, un iubit, 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 cineva foarte drag din viaţa voastră, 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 dar care nu mai este cu voi. 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 Gândiți-vă la acea persoană şi în acelaşi timp 00:12:45.000 --> 00:12:49.000 ascultați toată derularea de la Si la Mi; 00:12:49.000 --> 00:12:57.000 și veţi auzi tot ce-a vrut Chopin să spună. 00:12:57.000 --> 00:14:48.000 (Chopin) 00:14:48.000 --> 00:14:55.000 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:14:55.000 --> 00:15:00.000 Acum, poate vă întrebaţi 00:15:00.000 --> 00:15:06.000 poate vă întrebaţi de ce aplaud eu. 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 Ei bine, am făcut asta la o şcoală în Boston 00:15:08.000 --> 00:15:12.000 cu 70 de copii de clasa a 7-a, de 12 ani. 00:15:12.000 --> 00:15:14.000 Am făcut exact ce-am făcut cu voi, 00:15:14.000 --> 00:15:15.000 le-am spus, le-am explicat totul. 00:15:15.000 --> 00:15:17.000 Și la sfârşit aplaudau în ropote. Aplaudau. 00:15:18.000 --> 00:15:19.000 Eu aplaudam. Ei aplaudau. 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 Într-un final, i-am întrebat: „Eu de ce aplaud?” 00:15:21.000 --> 00:15:22.000 Un prichindel a răspuns: „Pentru că am fost atenţi.” (Râsete) 00:15:22.000 --> 00:15:27.000 Un prichindel a răspuns: „Pentru că am fost atenţi.” (Râsete) 00:15:28.000 --> 00:15:30.000 Gândiţi-vă: 1600 de oameni, oameni ocupaţi 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 implicaţi în tot felul de lucruri diverse, 00:15:33.000 --> 00:15:39.000 ascultând, înţelegând şi fiind mişcaţi de o piesă de Chopin. 00:15:39.000 --> 00:15:40.000 Asta chiar e ceva. 00:15:40.000 --> 00:15:43.000 Oare sunt convins că fiecare a urmărit, 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 a înţeles, a fost emoţionat? Bineînţeles, nu pot fi sigur. 00:15:46.000 --> 00:15:47.000 Dar să vă spun o întâmplare. NOTE Paragraph 00:15:47.000 --> 00:15:50.000 Eram în Irlanda, în timpul Revoltelor, acum 10 ani, 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 lucram cu niște copii catolici şi protestanţi 00:15:53.000 --> 00:15:57.000 pentru rezolvarea conflictelor. Şi am făcut asta cu ei. 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 Lucru riscant, pentru că erau copii de pe stradă. 00:16:00.000 --> 00:16:03.000 Unul a venit la mine a doua zi dimneaţă şi mi-a zis 00:16:04.000 --> 00:16:07.000 ”N-am ascultat în viaţa mea muzică clasică dar când ați cântat 00:16:07.000 --> 00:16:08.000 piesa aceea de cumpărături [shopping-Chopin]...” (Râsete) 00:16:08.000 --> 00:16:11.000 piesa aceea de cumpărături [shopping-Chopin]...” (Râsete) 00:16:11.000 --> 00:16:15.000 A spus: „Fratele meu a fost împuşcat anul trecut şi n-am plâns. 00:16:16.000 --> 00:16:17.000 Dar aseară, când aţi cântat piesa, 00:16:17.000 --> 00:16:20.000 la el m-am gândit. 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 Şi mi-am simţit lacrimile șiroind pe faţă. 00:16:22.000 --> 00:16:25.000 Şi ştiţi... m-am simţit bine plângând pentru fratele meu.” 00:16:25.000 --> 00:16:27.000 M-am hotărât în acel moment 00:16:27.000 --> 00:16:34.000 că muzica clasică e pentru toată lumea. Toată lumea! NOTE Paragraph 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 Voi ce ați face -- pentru că ştiţi, 00:16:37.000 --> 00:16:41.000 profesia mea, colegii mei muzicieni nu văd lucrurile aşa. 00:16:41.000 --> 00:16:44.000 Ei spun că 3% din populaţie iubesc muzica clasică. 00:16:44.000 --> 00:16:48.000 Dacă am reuşi să mărim la 4%, problemele noastre s-ar rezolva. 00:16:49.000 --> 00:16:52.000 Şi zic: „Cum v-ați simți? Cum aţi vorbi? Cum v-ar fi? 00:16:52.000 --> 00:16:55.000 Dacă aţi gândi: 3% din populaţie iubește muzică clasică, 00:16:56.000 --> 00:16:58.000 măcar de-am reuşi să ajungem la 4%. Cum v-aţi simți? 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 Cum aţi vorbi? Cum v-ar fi? 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 dacă aţi gândi că toată lumea iubeşte muzica clasică -- 00:17:02.000 --> 00:17:04.000 doar că n-au aflat încă.” 00:17:04.000 --> 00:17:05.000 (Râsete) 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 Vedeţi, astea sunt două lumi total diferite. NOTE Paragraph 00:17:08.000 --> 00:17:11.000 Am avut o experienţă fantastică. Aveam 45 de ani, 00:17:11.000 --> 00:17:16.000 dirijam de 20 de ani şi brusc am realizat ceva. 00:17:17.000 --> 00:17:20.000 Dirijorul orchestrei nu scoate niciun sunet. 00:17:20.000 --> 00:17:22.000 Poza mea apare pe coperta CD-ului, 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 (Râsete) 00:17:25.000 --> 00:17:27.000 dar dirijorul nu scoate niciun sunet. 00:17:28.000 --> 00:17:32.000 Puterea lui depinde pe capacitatea sa de a-i face pe ceilalți puternici. 00:17:32.000 --> 00:17:36.000 Şi asta a schimbat totul în mine. Mi-a schimbat total viaţa. 00:17:37.000 --> 00:17:38.000 Oamenii din orchestră veneau şi mă întrebau 00:17:38.000 --> 00:17:40.000 „Ben, ce s-a întâmplat?” Asta s-a întâmplat. 00:17:40.000 --> 00:17:45.000 Am realizat că treaba mea era să trezesc potenţialul din alţi oameni. 00:17:45.000 --> 00:17:48.000 Şi bineînţeles, vroiam să ştiu dacă reuşesc sau nu. 00:17:48.000 --> 00:17:51.000 Şi ştiţi cum aflaţi? Vă uitaţi în ochii lor. 00:17:51.000 --> 00:17:55.000 Dacă ochii le strălucesc, știți că aţi reuşit. 00:17:56.000 --> 00:17:57.000 Un sat întreg s-ar lumina din ochii tipului ăsta. 00:17:57.000 --> 00:17:59.000 (Râsete) 00:17:59.000 --> 00:18:01.000 Bun. Deci dacă ochii strălucesc, ştiţi că reuşiţi. 00:18:01.000 --> 00:18:04.000 Dacă ochii nu strălucesc, trebuie să vă întrebaţi ceva. 00:18:04.000 --> 00:18:05.000 Iată întrebarea: 00:18:05.000 --> 00:18:11.000 Cine sunt eu, dacă ochii interpreţilor mei nu strălucesc? 00:18:12.000 --> 00:18:13.000 Putem face asta şi cu copiii noştri. 00:18:13.000 --> 00:18:18.000 Cine sunt eu dacă ochii copiilor mei nu strălucesc? 00:18:19.000 --> 00:18:21.000 E o lume total diferită. NOTE Paragraph 00:18:21.000 --> 00:18:26.000 Conferinţa asta magică de o săptămână, la munte, e pe sfârşite 00:18:27.000 --> 00:18:28.000 după care ne întoarcem în lume. 00:18:28.000 --> 00:18:32.000 Şi vă spun - e bine să ne întrebăm: 00:18:32.000 --> 00:18:37.000 Cine suntem noi, după ce ne întoarcem în lume? 00:18:37.000 --> 00:18:39.000 Ştiţi -- am şi o definiţie a succesului. 00:18:40.000 --> 00:18:42.000 Pentru mine, e simplu. Nu e vorba de avere, faimă sau putere. 00:18:42.000 --> 00:18:45.000 E vorba de cât ochi strălucitori am în jurul meu. NOTE Paragraph 00:18:46.000 --> 00:18:49.000 Acum am un ultim gând, care este: 00:18:49.000 --> 00:18:52.000 chiar are importanţă ce spunem-- 00:18:52.000 --> 00:18:54.000 cuvintele care ne ies pe gură. 00:18:54.000 --> 00:18:58.000 Am învăţat asta de la o femeie care a supravieţuit la Auschwitz, 00:18:58.000 --> 00:18:59.000 una din puţinii supravieţuitori. 00:18:59.000 --> 00:19:03.000 A ajuns în Auschwitz când avea 15 ani, 00:19:04.000 --> 00:19:11.000 iar fratele ei avea 8, părinţii s-au pierdut. 00:19:11.000 --> 00:19:16.000 Şi mi-a spus: 00:19:16.000 --> 00:19:19.000 "Eram în trenul care ducea la Auschwitz şi mi-am coborât privirea 00:19:19.000 --> 00:19:21.000 şi am văzut că fratele meu nu avea pantofi. 00:19:22.000 --> 00:19:25.000 I-am spus: „De ce eşti aşa prost, nu poţi avea grijă de lucrurile tale? 00:19:25.000 --> 00:19:26.000 în felul în care o soră mai mare 00:19:26.000 --> 00:19:30.000 ar vorbi cu fratele mai mic. 00:19:30.000 --> 00:19:33.000 Din nefericire, a fost ultimul lucru pe care i l-a zis vreodată 00:19:33.000 --> 00:19:37.000 pentru că nu l-a mai văzut niciodată. Nu a supravieţuit. 00:19:37.000 --> 00:19:39.000 Când a ieşit de la Auschwitz a făcut un jurământ. 00:19:40.000 --> 00:19:44.000 Mi-a spus: „Am ieşit de la Auschwitz, la viaţă 00:19:44.000 --> 00:19:49.000 şi am făcut un jurământ că nu voi spune niciodată nimic 00:19:50.000 --> 00:19:53.000 care să nu poată sta drept ultimul lucru pe care-l rostesc.” 00:19:53.000 --> 00:19:57.000 Oare putem face asta? Dacă nu, ne înşelăm şi pe noi 00:19:58.000 --> 00:20:05.000 şi pe ceilalţi. Dar e o posibilitate spre care putem tinde. Mulţumesc. 00:20:05.000 --> 00:20:10.000 (Aplauze) 00:20:11.000 --> 00:20:22.000 Ochi strălucitori, ochi strălucitori. 00:20:22.000 --> 00:20:25.000 Mulţumesc, mulţumesc! 00:20:26.000 --> 00:20:31.000 .