O poder transformador da música clássica
-
0:00 - 0:03Provavelmente muitos de vocês conhecem a história dos dois vendedores
-
0:03 - 0:06que foram à África em 1900
-
0:06 - 0:08Eles foram enviados para ver se havia alguma oportunidade
-
0:08 - 0:10para vender sapatos
-
0:10 - 0:13E eles escreveram telegramas de volta para Manchester.
-
0:13 - 0:17Um deles escreveu: "Situação desesperançosa. Parem.
-
0:17 - 0:18Eles não usam sapatos."
-
0:18 - 0:21E o outro escreveu: "Gloriosa oportunidade.
-
0:21 - 0:23Eles não usam sapatos ainda."
-
0:23 - 0:24(risadas)
-
0:24 - 0:27Agora, existe uma situação similar no mundo da música clássica,
-
0:28 - 0:29porque existem algumas pessoas que acham
-
0:29 - 0:32que música clássica está morrendo
-
0:33 - 0:36E há algum de nós que acha que vocês não viram nada ainda.
-
0:36 - 0:40E no lugar de entrar em estatísticas e tendências♫
-
0:40 - 0:42e contar a vocês sobre todas as orquestras que estão fechando
-
0:42 - 0:45e as gravadoras que estão acabando.
-
0:45 - 0:49Eu acho que nós deveríamos fazer uma experiência esta noite -- uma experiência.
-
0:49 - 0:53Na verdade, não é realmente uma experiência porque eu sei o resultado.
-
0:54 - 0:56Mas é como um experimento. Agora, antes que nós --
-
0:56 - 1:00(risadas)
-
1:00 - 1:02-- antes de começarmos eu preciso fazer duas coisas.
-
1:02 - 1:06A primeira é que eu quero lembrá-los de qual é o som de uma criança de sete anos
-
1:07 - 1:08quando toca piano.
-
1:08 - 1:10Talvez você tenha essa criança em casa.
-
1:11 - 1:12Ela toca mais ou menos assim.
-
1:12 - 1:32(piano)
-
1:32 - 1:34Eu vejo que alguns de vocês reconhecem essa criança.
-
1:34 - 1:39Agora, se ele praticar por um ano e receber lições, agora ela tem oito anos
-
1:39 - 1:40ela toca assim.
-
1:40 - 1:47(piano)
-
1:47 - 1:50então ele pratica por mais um ano e faz aulas; agora ela tem nove.
-
1:50 - 1:56(piano)
-
1:56 - 1:59Então ela pratica por mais um e estuda; agora ela tem dez.
-
1:59 - 2:06(piano)
-
2:06 - 2:07A essa altura eles geralmente desistem.
-
2:07 - 2:09(risada)
-
2:09 - 2:11(aplauso)
-
2:11 - 2:13Agora, se você tivesse esperado, se tivesse esperado por mais um ano,
-
2:14 - 2:15você iria escutar isso:
-
2:15 - 2:24(piano)
-
2:24 - 2:27Agora, o que aconteceu talvez não seja o que pensou,
-
2:27 - 2:30que é: ele, de repente se tornou apaixonado, engajado,
-
2:30 - 2:33envolvido, arranjou um novo professor, alcançou a puberdade, ou o que for.
-
2:33 - 2:37O que na verdade aconteceu é que os impulsos foram reduzidos.
-
2:38 - 2:39Veja, a primeira vez ele estava tocando
-
2:39 - 2:41com um impulso em cada nota.
-
2:42 - 2:44(piano)
-
2:44 - 2:46e a segunda com um impulso a cada duas notas.
-
2:47 - 2:49(piano)
-
2:49 - 2:50Você pode ver isso olhando para a minha cabeça.
-
2:51 - 2:52(risada)
-
2:52 - 2:54A de nove anos de idade, a de nove anos
-
2:54 - 2:55coloca um impulso em cada quatro notas.
-
2:55 - 2:57(piano)
-
2:58 - 2:59e a de dez anos de idade a cada oito notas.
-
2:59 - 3:02(piano)
-
3:02 - 3:04e a de 11 anos, um impulso para a frase inteira.
-
3:04 - 3:07(piano)
-
3:08 - 3:10Eu sei -- Eu não sei como chegamos nessa posição.
-
3:10 - 3:12(risada)
-
3:13 - 3:15Eu não disse: eu vou levantar os meus ombros, mexer meu corpo.
-
3:15 - 3:17Não, a música que me moveu,
-
3:17 - 3:19e por isso que eu chamo de: tocando em uma-nádega
-
3:19 - 3:21(piano)
-
3:21 - 3:22Pode ser a outra nádega.
-
3:22 - 3:26(piano)
-
3:26 - 3:29Sabem, um senhor estava uma vez assistindo a uma apresentação que eu estava fazendo
-
3:29 - 3:30quando eu estava trabalhando com um jovem pianista.
-
3:31 - 3:33Ele era o presidente de uma corporação em Ohio.
-
3:33 - 3:35E eu estava trabalhando com esse jovem pianista
-
3:36 - 3:38e eu disse: "O problema com você é que você é um instumentista de duas nádegas.
-
3:38 - 3:40Você devia ser um instrumentista de uma nádega."
-
3:40 - 3:42E eu mexi seu corpo dessa forma enquanto ele estava tocando.
-
3:42 - 3:44E repentinamente a música saiu. Pegou vôo.
-
3:45 - 3:47Houve uma surpresa no público quando eles escutaram a diferença.
-
3:47 - 3:49E então eu recebi uma carta desse senhor.
-
3:49 - 3:50ele dizia; "eu fiquei tão comovido.
-
3:50 - 3:52Que voltei e transformei toda a minha empresa
-
3:53 - 3:54em uma companhia de uma nádega.
-
3:54 - 3:57(risada)
-
3:58 - 4:00Agora, a outra coisa que eu queria fazer é falar para vocês sobre vocês.
-
4:00 - 4:03Aqui há 1600 pessoas, eu acredito.
-
4:03 - 4:06Minha estimativa é que, provavelmente, 45 de vocês
-
4:06 - 4:08são absolutamente apaixonados por música clássica.
-
4:09 - 4:14Vocês adoram música clássica. Sua FM está sempre naquele canal de clássicos.
-
4:14 - 4:17e você tem CDs em seu carro, e você vai a sinfonias.
-
4:17 - 4:18e suas crianças estão praticando instrumentos.
-
4:18 - 4:20Vocês não podem imaginar sua vida sem música clássica.
-
4:21 - 4:23Esse é o primeiro grupo; é um grupo bem pequeno.
-
4:23 - 4:25Então tem um outro grupo, um grupo maior.
-
4:25 - 4:27Essas são as pessoas que não se incomodam com música clássica.
-
4:27 - 4:28(risadas)
-
4:28 - 4:30Sabe, você chegou em casa de um dia longo
-
4:30 - 4:32e você pega um copo de vinho e levanta seus pés.
-
4:33 - 4:35Um pouco de Vivaldi no fundo não faria nenhum mal.
-
4:35 - 4:36(risada)
-
4:36 - 4:37Esse é o segundo grupo.
-
4:37 - 4:38Agora vem o terceiro grupo.
-
4:38 - 4:40Essas são as pessoas que nunca escutam música clássica.
-
4:40 - 4:42Simplesmente não faz parte da sua vida.
-
4:43 - 4:45Você pode ouvir como um barulho de fundo no aeroporto, mas --
-
4:45 - 4:47(risada)
-
4:47 - 4:48-- e talvez um pouco de uma marcha da Aida (ópera de Giuseppe Verdi)
-
4:48 - 4:51quando você chega em algum lugar. Mas, de outra forma, você nunca escuta.
-
4:52 - 4:53Esse é provavelmente o maior grupo de todos.
-
4:53 - 4:55E então existe um grupo muito pequeno.
-
4:55 - 4:58Essas são pessoas que acreditam que não reconhecem as notas musicais.
-
4:58 - 5:00Um enorme grupo de pessoas acredita que elas não reconhecem as notas.
-
5:01 - 5:03Na verdade, eu escuto um monte, "meu marido é surdo."
-
5:03 - 5:04(risada)
-
5:04 - 5:07Na verdade, você não pode ser surdo para as notas. Ninguém é surdo para as notas.
-
5:07 - 5:10Se você não pudessem reconhecer as notas, você não poderia trocar as marchas
-
5:10 - 5:12de seus carros, em um carro não automático.
-
5:12 - 5:14Você não saberia dizer a diferença entre
-
5:14 - 5:16alguém do Texas e alguém de Roma.
-
5:16 - 5:20E o telefone. O telefone. Se sua mãe te liga
-
5:21 - 5:23no miserável telefone, ela te liga e diz "olá,"
-
5:23 - 5:26você não só sabe dizer quem é, mas também o humor em que ela está.
-
5:27 - 5:30Você tem um ouvido fantástico. Todo mundo tem um ouvido fantástico.
-
5:30 - 5:32Então, ninguém é surdo para as notas musicais.
-
5:32 - 5:36Mas eu te digo. Não funciona para mim em prosseguir com isso
-
5:36 - 5:39com um abismo tão grande entre aqueles que entendem,
-
5:40 - 5:42adoram e são apaixonados por música clássica,
-
5:42 - 5:45e aqueles que não possuem relação nenhuma com ela.
-
5:45 - 5:47As pessoas que não conseguem reconhecer as notas musicais, elas não estão mais aqui.
-
5:47 - 5:51Mas mesmo entre aquelas três categorias, existe um abismo muito grande.
-
5:51 - 5:55Então eu não vou continuar até que cada pessoa nessa sala,
-
5:55 - 6:00nos degraus de baixo e em Aspen, e todo mundo mais que está olhando,
-
6:01 - 6:04vir a adorar e entender música clássica.
-
6:04 - 6:06Então é isso que nós vamos fazer.
-
6:07 - 6:12Agora, você percebe que não a mínima dúvida na minha mente
-
6:12 - 6:15que isso vai funcionar se olhar para o meu rosto, certo?
-
6:15 - 6:19É uma das características de um líder, a de que ele não duvide
-
6:19 - 6:22em qualquer momento da capacidade das pessoas que ele está liderando
-
6:23 - 6:25de compreenderem o que ele está sonhando.
-
6:25 - 6:28Imagina se Martin Luther King tivesse dito: "Eu tenho um sonho.
-
6:28 - 6:30Claro, mas eu não tenho certeza se eles vão estar prontos para ele."
-
6:30 - 6:33(risos)
-
6:34 - 6:36Tudo bem. Então eu vou pegar uma peça de Chopin.
-
6:36 - 6:41É um lindo prelúdio de Chopin. Alguns de vocês vão reconhecê-lo.
-
6:42 - 7:10♫
-
7:10 - 7:12Sabe o que eu acho que provavelmente aconteceu nessa sala?
-
7:13 - 7:15Quando eu comecei, vocês pensaram: "Que bonito esses sons."
-
7:15 - 7:28♫
-
7:29 - 7:30"Eu não acho que nós deveríamos ir para o mesmo lugar
-
7:30 - 7:32nas nossas férias de verão no ano que vem."
-
7:32 - 7:35(risada)
-
7:35 - 7:38É engraçado, não é? É engraçado como esses pensamentos
-
7:38 - 7:41surgem em sua cabeça.
-
7:41 - 7:42e é claro --
-
7:42 - 7:45(aplauso)
-
7:45 - 7:47-- e é claro, se essa peça é longa e você teve um dia cheio,
-
7:48 - 7:49você pode querer, na verdade, dormir
-
7:49 - 7:51Então seu companheirio vai te cutucar
-
7:51 - 7:55e dizer, "Acorde! É cultura!" E você se sente ainda pior.
-
7:55 - 7:58Mas já te ocorrou que a razão pela qual você se sente sonolento
-
7:59 - 8:01quando escuta música clássica é por causa de você, e não por causa de nós?
-
8:01 - 8:03Alguém pensou, enquanto eu estava tocando,
-
8:03 - 8:05"Porque ele está usando tantos impulsos?"
-
8:05 - 8:08Se eu tivesse feito isso com minha cabeça, você certamente iria ter pensado.
-
8:09 - 8:14♫
-
8:14 - 8:18E pelo resto da sua vida, toda vez que você escutar música clássica
-
8:18 - 8:22você vai poder reconhecer se escutar esses impulsos.
-
8:22 - 8:24Então vamos ver o que realmente está acontecendo aqui.
-
8:24 - 8:29Nós temos um si. Isso é um Si. A próxima nota é um Dó.
-
8:29 - 8:32E o trabalho do Dó é fazer o Si triste. E ele faz, não faz?
-
8:32 - 8:35(risada)
-
8:35 - 8:37Compositores sabem disso. Se eles querem música triste
-
8:37 - 8:38eles simplesmente tocam essas duas notas.
-
8:38 - 8:43♫
-
8:43 - 8:45Mas, basicamente, é só um Si, com quatro tristezas.
-
8:45 - 8:47(risada)
-
8:48 - 8:53Agora, ele desce para Lá. Agora para Sol, e então para Fá.
-
8:53 - 8:57Então nós temos Si, Lá, Sol, Fá. E se temos Si, Lá, Sol, Fá,
-
8:58 - 9:04qual a próxima nota que devemos esperar? oh! isso deve ser alguma sorte
-
9:04 - 9:10Vamos tentar novamente. Ooh, o coral do TED.
-
9:10 - 9:13(risada)
-
9:13 - 9:17Percebe que ninguém é surdo para as notas, certo? Ninguém é.
-
9:17 - 9:19Sabe, toda cidade em Bangladesh
-
9:19 - 9:24e todo vilarejo na China. Todo mundo sabe:
-
9:25 - 9:28da, da, da, da--- daa. Todo mundo sabe que se está esperarando esse Mi.
-
9:28 - 9:31Agora, Chopin não queria chegar no Mi lá,
-
9:32 - 9:34porque o que iria acontecer? Iria acabar, como Hamlet.
-
9:34 - 9:36Se lembra de Hamlet? Ato1, cena 3:
-
9:37 - 9:38ele descobriu que seu tio matou seu pai.
-
9:38 - 9:40Lembra que ele fica indo atrás de seu tio
-
9:40 - 9:41e quase o mata. E então ele volta,
-
9:41 - 9:44e ele vai pra cima dele novamente e quase o mata.
-
9:44 - 9:46E os críticos, todos que estão sentados lá na fila de trás,
-
9:46 - 9:49eles precisam ter uma opinião, então dizem: "Hamlet é um procrastinador."
-
9:49 - 9:50(risada)
-
9:50 - 9:52Ou eles dizem, "Hamlet tem complexo de Édipo."
-
9:53 - 9:56Não, de outra forma a peça estaria terminada, estúpido.
-
9:56 - 9:58Esse é o motivo pelo qual Shakespeare coloca todas aquelas coisas em Hamlet.
-
9:59 - 10:01Você sabe, Ophelia enlouquecendo e a peça dentro da peça,
-
10:01 - 10:02e a caveira de Yorick, e os coveiros.
-
10:03 - 10:06Isso é feito para atrasar -- até o Ato5 ele consegue matar o tio.
-
10:06 - 10:11É o mesmo com Chopin. Ele está para alcançar o Mi,
-
10:11 - 10:13e ele diz, "oops, melhor voltar e fazer de novo."
-
10:13 - 10:16Então ele faz de novo.
-
10:17 - 10:20Agora ele fica excitado -- essa excitação,
-
10:20 - 10:21você não precisa se preocupar com ela.
-
10:22 - 10:24Agora ele chega a Fá sustenido e finalmente ele desce para Mi,
-
10:24 - 10:27mas é o acorde errado. Porque o acorde que ele está procurando
-
10:28 - 10:31é esse, ao invés ele faz...
-
10:31 - 10:35agora, nós chamamos isso de cadência de engano porque ela nos engana.
-
10:36 - 10:38Eu sempre falo para meus alunos, "se você tem uma cadência de engano
-
10:38 - 10:40se assegure em levantar suas sobrancelhar para que todos percebam."
-
10:40 - 10:43(risada)
-
10:43 - 10:46(aplauso)
-
10:47 - 10:49Certo. Então ele chega em Mi, mas é o acorde errado.
-
10:49 - 10:52Agora, ele tenta Mi de novo. Esse acorde não funciona.
-
10:52 - 10:55E ele tenta Mi novamente. Esse acorde não funciona.
-
10:55 - 10:57E ele tenta mais uma vez o Mi, e o acorde não funciona.
-
10:58 - 11:01E então, finalmente....
-
11:01 - 11:05Tem um senhor na primeira fila que fez, "Mmm."
-
11:06 - 11:08É o mesmo gesto que ele faz quando chega em casa
-
11:08 - 11:11depois de um longo dia, desliga a chave de seu carro e diz:
-
11:12 - 11:15"Aah, estou em casa." Porque todos nós sabemos onde é nossa casa.
-
11:15 - 11:18Então essa é uma peça que vai vem de longe para casa.
-
11:18 - 11:20E eu vou tocá-la por todo o percruso
-
11:20 - 11:23e você vai seguir. Si, Dó, Si, Dó, Si, Dó, Si --
-
11:23 - 11:25desce para Lá, desce para Sol, desce para Fá.
-
11:25 - 11:27Quase chega em Mi, já que de outra forma a peça estaria finalizada.
-
11:28 - 11:30Ele sobe novamente para Si. Fica excitado. Vai para Fá sustenido. Vai para Mi.
-
11:30 - 11:32É o acorde errado. É o acorde errado. É o acorde errado.
-
11:33 - 11:35E finalmente chega em Mi, e está em casa.
-
11:35 - 11:38E o que você vai ver é uma execução com uma nádega
-
11:38 - 11:41(risada)
-
11:41 - 11:43Porque para mim, para juntar o Si com o Mi,
-
11:44 - 11:49Eu tenho de parar de pensar sobre cada nota ao longo do caminho
-
11:49 - 11:54e começar a pensar sobre a longa, longa linha entre Si e Mi.
-
11:55 - 11:59Você sabe, nós estávamos na África do Sul, e você não pode ir para a África do Sul
-
11:59 - 12:02sem pensar em Mandela na cadeia por 27 anos.
-
12:03 - 12:05e sobre o que ele estava pensando? Almoço?
-
12:05 - 12:08Não, ele estava pensando sobre sua visão para a África do Sul
-
12:09 - 12:10e pelos seres humanos. Isso que manteve --
-
12:10 - 12:13isso é sobre visão; isso é sobre a longa linha.
-
12:13 - 12:15Como o pássaro que voa sobre o campo
-
12:15 - 12:19e não se importa com as cercas abaixo, tudo bem?
-
12:19 - 12:22Então agora você vai seguir a linha por todo o caminho de Si para Mi.
-
12:22 - 12:26E eu tenho um último pedido antes de tocar essa peça inteira.
-
12:26 - 12:31Você poderia pensar em alguém que adora, mas que não está mais aqui?
-
12:31 - 12:34Uma avó querida, um amor,
-
12:35 - 12:38alguém em sua vida que você ama com todo o seu coração,
-
12:38 - 12:41mas essa pessoa não está mais com você.
-
12:42 - 12:45Trazer essa pessoa em sua mente, e ao mesmo tempo
-
12:45 - 12:49seguir a linha completa de Si para Mi,
-
12:49 - 12:57e você vai escutar tudo o que Chopin tinha para dizer.
-
12:57 - 14:48♫
-
14:48 - 14:55(Aplauso)
-
14:55 - 15:00Agora, vocês podem estar imaginando,
-
15:00 - 15:06vocês podem estar imaginando o porque eu estou batendo palmas.
-
15:06 - 15:08Bem, eu fiz isso em uma escola em Boston
-
15:08 - 15:12com aproximadamente 70 alunos da sétima série -- 12 anos de idade.
-
15:12 - 15:14E eu fiz exatamente o que fiz com vocês, e contei para eles
-
15:14 - 15:15e expliquei e tudo mais.
-
15:15 - 15:17E no final eles ficaram malucos, batendo palmas. Eles estavam batendo palmas.
-
15:18 - 15:19Eu estava batendo palmas. Eles estavam.
-
15:19 - 15:21Finalmente, eu disse, "porque estou batendo palmas?"
-
15:21 - 15:22e um das pequenas crianças disse, "porque nós estávamos escutando."
-
15:22 - 15:27(risada)
-
15:28 - 15:30Pense nisso. 1600 pessoas, pessoas ocupadas,
-
15:30 - 15:32envolvidas em todos os tipos de negócios.
-
15:33 - 15:39Escutando, entendendo a sendo tocadas por uma peça de Chopin.
-
15:39 - 15:40Isso é algo.
-
15:40 - 15:43Agora, eu tenho certeza que cada pessoa acompanhou,
-
15:43 - 15:45entendeu, e foi tocado por pela peça? Claro que não posso ter certeza.
-
15:46 - 15:47Mas eu vou te contar o que aconteceu comigo.
-
15:47 - 15:50Eu estava na Irlanda durante os problemas de 10 anos atrás,
-
15:50 - 15:53e eu estava trabalhando com algumas crianças católicas e protestantes
-
15:53 - 15:57na resolução do conflito. E eu fiz isso com eles.
-
15:58 - 16:00Algo arriscado para fazer, porque eles eram crianças de ruas.
-
16:00 - 16:03e uma delas veio até mim na manhã seguinte e disse,
-
16:04 - 16:07"Sabe, eu nunca escutei música clássica na minha vida,
-
16:07 - 16:08mas quando você tocou aquela peça de "shopping"..."
-
16:08 - 16:11(risada)
-
16:11 - 16:15Ele disse, "Meu irmão foi morto com um tiro ano passado e eu não chorei por ele.
-
16:16 - 16:17Mas noite passada, quando você tocou aquela peça,
-
16:17 - 16:20era nele em quem eu estava pensando.
-
16:20 - 16:22e eu senti as lágrimas correndo em meu rosto.
-
16:22 - 16:25E você sabe, foi realmente bom ter chorado pelo meu irmão."
-
16:25 - 16:27Então me ocorreu naquele momento
-
16:27 - 16:34que música clássica é para todo mundo. Todo mundo.
-
16:35 - 16:37Agora, como você vai andar -- porque você sabe,
-
16:37 - 16:41minha profissão, o profissional de música não ve isso dessa maneira.
-
16:41 - 16:44Eles dizem que 3 % da população gosta de música clássica.
-
16:44 - 16:48Se pudéssemos apenas transformar em 4% nossos problemas estariam resolvidos.
-
16:49 - 16:52Eu digo, "Como você andaria? Como você falaria? Como você poderia ser
-
16:52 - 16:55se acha que 3% da população gosta de música clássica?
-
16:56 - 16:58Se pudessemos mudar para 4%. Como você andaria?
-
16:58 - 17:00Como você conversaria? Como seria
-
17:00 - 17:02se você pensasse que todos adoram música clássica --
-
17:02 - 17:04e eles só não descobriram ainda."
-
17:04 - 17:05(risada)
-
17:05 - 17:07Vê?, esses são mundos totalmente diferentes.
-
17:08 - 17:11Agora, eu tenho uma fantástica experiência. Eu tinha 45 anos,
-
17:11 - 17:16Eu tinha sido maestro por 20 anos, e de repente eu despertei.
-
17:17 - 17:20O maestro de uma orquestra não faz nenhum som.
-
17:20 - 17:22Minha foto aparece na frente do CD --
-
17:22 - 17:25(risada)
-
17:25 - 17:27-- mas o maestro nãa faz nenhum som.
-
17:28 - 17:32Ele depende do seu poder na habilidade de fazer as outras pessoas poderosas.
-
17:32 - 17:36E isso mudou tudo para mim. Foi uma total transformação.
-
17:37 - 17:38Pessoas na minha orquestras chegavam para mim e diziam,
-
17:38 - 17:40"Ben, o que aconteceu?" Foi isso que aconteceu.
-
17:40 - 17:45Eu percebi que meu trabalho era de despertar possibilidades nas outras pessoas.
-
17:45 - 17:48E e é claro, eu queria saber se eu estava fazendo isso.
-
17:48 - 17:51E você sabe como descobrir? Você olha para os olhos deles.
-
17:51 - 17:55Se os seus olhos estão brilhando, você sabe que está fazendo seu trabalho.
-
17:56 - 17:57Você pode acender uma cidade com os olhos desse moço.
-
17:57 - 17:59(risada)
-
17:59 - 18:01Certo. Então se os olhos estão brilhando, você sabe que está conseguindo.
-
18:01 - 18:04Se os olhos não estão brilhando, você precisa se fazer uma pergunta.
-
18:04 - 18:05E essa pergunta é:
-
18:05 - 18:11Quem eu estou sendo que os olhos dos meus instrumentistas não estão brilhando?
-
18:12 - 18:13Podemos fazer isso com nossas crianças também.
-
18:13 - 18:18Quem eu estou sendo que os olhos das minhas crinças não estão brilhando?
-
18:19 - 18:21Isso é um mundo totalmente diferente.
-
18:21 - 18:26Agora, está para acabar essa semana mágica na montanha,
-
18:27 - 18:28e nós voltaremos para o mundo.
-
18:28 - 18:32E eu digo, é apropriado para nós fazermos a pergunta:
-
18:32 - 18:37O que seremos quando voltarmos para o mundo?
-
18:37 - 18:39E você sabe, eu tenho uma definição de sucesso.
-
18:40 - 18:42Para mim é muito simples. Não está relacionado a dinheiro fama e poder.
-
18:42 - 18:45Está ligado a quantos olhos brilhando eu tenho ao redor de mim.
-
18:46 - 18:49Então, agora eu tenho um último pensamento, que é
-
18:49 - 18:52que realmente faz diferença o que dizemos.
-
18:52 - 18:54As palavras que saem de nossas bocas.
-
18:54 - 18:58Eu aprendi isso de uma mulher que sobreviveu Auschwitz,
-
18:58 - 18:59uma dos raros sobreviventes.
-
18:59 - 19:03Ela foi para Auschwitz quando tinha 15 anos de idade,
-
19:04 - 19:11e seu irmão tinha oito, e os pais estava perdidos.
-
19:11 - 19:16E ela me contou isso, ela disse,
-
19:16 - 19:19"Nós estávamos no trem indo para Auschwitz e eu olhei para baixo
-
19:19 - 19:21e vi que os sapatos do meu irmão estavam faltando.
-
19:22 - 19:25e eu disse, "Porque você é tão estúpido, não pode manter as suas coisas juntas
-
19:25 - 19:26por deus?" -- da maneira que uma irmã mais velha
-
19:26 - 19:30pode falar com um irmão mais novo.
-
19:30 - 19:33Infelizmente, isso foi a última coisa que ela disse para para ele
-
19:33 - 19:37porque ela nunca mais viu ele novamente. Ele não sobreviveu.
-
19:37 - 19:39E quando ela saiu de Auschwitz, ela fez uma promessa.
-
19:40 - 19:44Ela me falou isso. Ela disse, "Eu sai de Auschwitz com vida
-
19:44 - 19:49e eu fiz uma promessa. E a promessa era: Eu nunca vou dizer nada
-
19:50 - 19:53que não possa se sustentar como a última coisa que eu diga."
-
19:53 - 19:57Agora, nós podemos fazer isso? Não - e enganamos a nós mesmos
-
19:58 - 20:05e aos outros. Mas essa é uma possibilidade que podemos viver. Obrigado
-
20:05 - 20:10(Aplausos)
-
20:11 - 20:22Olhos brilhando, olhos brilhando.
-
20:22 - 20:25Obrigado, obrigado
-
20:26 - 20:31(música)
- Title:
- O poder transformador da música clássica
- Speaker:
- Benjamin Zander
- Description:
-
(Click to translate into Portuguese (Brazil))
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:26
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Helene Batt edited Portuguese, Brazilian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Helene Batt edited Portuguese, Brazilian subtitles for The transformative power of classical music | |
![]() |
Henri Siro Evrard added a translation |