< Return to Video

Benjamin Zander - om musikk og lidenskap

  • 0:00 - 0:03
    Mange kjenner kanskje til historia om dei to forretningsmennene
  • 0:03 - 0:06
    som reiste til Afrika på 1900-talet.
  • 0:06 - 0:08
    Dei vart sende dit for å kartlegge muligheitene
  • 0:08 - 0:10
    for å selge sko.
  • 0:10 - 0:13
    Og dei skreiv telegram tilbake til Manchester.
  • 0:13 - 0:17
    Ein av dei skreiv: "Situasjon håplaus. Stopp.
  • 0:17 - 0:18
    Dei brukar ikkje sko."
  • 0:18 - 0:21
    Og den andre skreiv: "Strålande muligheiter.
  • 0:21 - 0:23
    Dei har ingen sko enno."
  • 0:23 - 0:24
    (Latter)
  • 0:24 - 0:27
    Det er ein liknande situasjon i den klassiske musikkverda,
  • 0:28 - 0:29
    fordi det fins nokre som tenkjer at
  • 0:29 - 0:32
    klassisk musikk heldt på å døy ut.
  • 0:33 - 0:36
    Og det fins nokon av oss som trur at de knapt har sett starten.
  • 0:36 - 0:40
    Og heller enn å gå inn på statistikkar, trender,
  • 0:40 - 0:42
    og fortelje om alle orkestra som legg ned,
  • 0:42 - 0:45
    og plateselskapa som går under,
  • 0:45 - 0:49
    tenkte eg vi skulle gjere eit eksperiment ikveld - eit eksperiment.
  • 0:49 - 0:53
    Eigentleg er det ikkje eit eksperiment, for eg veit resultatet.
  • 0:54 - 0:56
    Men det er litt som eit eksperiment. No, før vi --
  • 0:56 - 1:00
    (Latter)
  • 1:00 - 1:02
    -- før vi startar må eg gjere to ting.
  • 1:02 - 1:06
    Ein: Eg vil minne dykk om korleis ein sjuåring
  • 1:07 - 1:08
    høyrast ut når det spelar piano.
  • 1:08 - 1:10
    Kanskje har du dette barnet heime.
  • 1:11 - 1:12
    Det høyrast litt ut som dette.
  • 1:12 - 1:32
    (Piano)
  • 1:32 - 1:34
    Eg ser at nokre av dykk kjenner igjen dette barnet.
  • 1:34 - 1:39
    Dersom barnet øvar i eit år og tek timar, det er no åtte,
  • 1:39 - 1:40
    høyrast det slik ut.
  • 1:40 - 1:47
    (Piano)
  • 1:47 - 1:50
    So øvar det i eit år til og tek fleire timar; no er barnet ni år.
  • 1:50 - 1:56
    (Piano)
  • 1:56 - 1:59
    So øvar det eitt til og tek timar; no er barnet ti.
  • 1:59 - 2:06
    (Piano)
  • 2:06 - 2:07
    På dette tidspunktet gir dei som regel opp.
  • 2:07 - 2:09
    (Latter)
  • 2:09 - 2:11
    (Applaus)
  • 2:11 - 2:13
    Dersom de no hadde venta, venta eitt år til,
  • 2:14 - 2:15
    hadde de høyrt dette:
  • 2:15 - 2:24
    (Piano)
  • 2:24 - 2:27
    Det som no har skjedd er kanskje ikkje det de trur,
  • 2:27 - 2:30
    som til dømes, barnet vart plutseleg lidenskapleg, engasjert,
  • 2:30 - 2:33
    involvert, fekk ein ny lærar, traff puberteten, eller kva det no er.
  • 2:33 - 2:37
    Det som eigentleg skjedde var at impulsane vart reduserte.
  • 2:38 - 2:39
    De skjønar, fyrste gongen spelte barnet
  • 2:39 - 2:41
    med ein impuls på kvar note.
  • 2:42 - 2:44
    (Piano)
  • 2:44 - 2:46
    Andre gongen med impuls på annakvar note.
  • 2:47 - 2:49
    (Piano)
  • 2:49 - 2:50
    De ser det på hovudet mitt.
  • 2:51 - 2:52
    (Latter)
  • 2:52 - 2:54
    Det ni år gamle barnet, niåringen,
  • 2:54 - 2:55
    la ein impuls på kvar fjerde note.
  • 2:55 - 2:57
    (Piano)
  • 2:58 - 2:59
    Og tiåringen på kvar åttande note.
  • 2:59 - 3:02
    (Piano)
  • 3:02 - 3:04
    Og elleveåringen, ein impuls på heile frasa.
  • 3:04 - 3:07
    (Piano)
  • 3:08 - 3:10
    Eg veit -- eg veit ikkje korleis vi kom til denne stillinga.
  • 3:10 - 3:12
    (Latter)
  • 3:13 - 3:15
    Eg sa ikkje at eg ville bevege skuldra mi, flytte kroppen.
  • 3:15 - 3:17
    Nei, musikken dytta meg over,
  • 3:17 - 3:19
    som forklarar kvifor eg kallar det "å spele med ein rumpeball".
  • 3:19 - 3:21
    (Piano)
  • 3:21 - 3:22
    Det kan og vere den andre rumpeballen.
  • 3:22 - 3:26
    (Piano)
  • 3:26 - 3:29
    Ein mann såg ein gong på ein presentasjon eg hadde
  • 3:29 - 3:30
    medan eg jobba med ein ung pianist.
  • 3:31 - 3:33
    Han var leiaren for ei bedrift i Ohio.
  • 3:33 - 3:35
    Og eg jobba med denne unge pianisten
  • 3:36 - 3:38
    og eg sa, "Problemet ditt er at du spelar med begge rumpeballane.
  • 3:38 - 3:40
    Du burde spele med berre ein."
  • 3:40 - 3:42
    Og eg flytta kroppen hans slik medan han spelte.
  • 3:42 - 3:44
    Og plutseleg tok musikken av. Han byrja å flyge.
  • 3:45 - 3:47
    Det gjekk eit gisp gjennom publikum når dei haurde skilnaden.
  • 3:47 - 3:49
    Seinare fekk eg eit brev frå denne mannen.
  • 3:49 - 3:50
    Han sa: "Eg vart so rørd.
  • 3:50 - 3:52
    Eg drog tilbake og transformerte heile selskapet mitt
  • 3:53 - 3:54
    til eit ein-rumpeball-selskap."
  • 3:54 - 3:57
    (Latter)
  • 3:58 - 4:00
    Den andre tingen eg ville gjere er å fortelje dykk om de sjølve.
  • 4:00 - 4:03
    De er vel 1600 menneske, tippar eg.
  • 4:03 - 4:06
    Mitt estimat er at truleg 45 av dykk
  • 4:06 - 4:08
    er fullstendig oppslukt av klassisk musikk.
  • 4:09 - 4:14
    De elskar klassisk musikk. Radioen står alltid på eit klassisk stille.
  • 4:14 - 4:17
    Og de har CDar i bilen, og de går på symfoniar.
  • 4:17 - 4:18
    Og borna dykkar spelar instrument.
  • 4:18 - 4:20
    De kan ikkje sjå for dykk livet utan klassisk musikk.
  • 4:21 - 4:23
    Det er den fyrste gruppa; det er ei relativt lita gruppe.
  • 4:23 - 4:25
    So er det den andre, større gruppa.
  • 4:25 - 4:27
    Dette er menneska som ikkje har noko imot klassisk musikk.
  • 4:27 - 4:28
    (Latter)
  • 4:28 - 4:30
    De veit, du kjem heim frå ein lang dag
  • 4:30 - 4:32
    og du tek deg eit glas med vin og set føtene høgt.
  • 4:33 - 4:35
    Litt Vivaldi i bakgrunnen skadar ikkje.
  • 4:35 - 4:36
    (Latter)
  • 4:36 - 4:37
    Det er den andre gruppa.
  • 4:37 - 4:38
    No kjem den tredje gruppa.
  • 4:38 - 4:40
    Dette er menneska som aldri lyttar til klassisk musikk.
  • 4:40 - 4:42
    Det er berre ikkje ein del av livet deira.
  • 4:43 - 4:45
    Du høyrer det kanskje som bakgrunnslyd på flyplassen, men --
  • 4:45 - 4:47
    (Latter)
  • 4:47 - 4:48
    -- og kanskje ein liten marsj frå Aida
  • 4:48 - 4:51
    når du kjem inn i avgangshallen. Men elles høyrer du det ikkje.
  • 4:52 - 4:53
    Det er kanskje den største gruppa av dei alle.
  • 4:53 - 4:55
    Og so er det ei særs lita gruppe.
  • 4:55 - 4:58
    Dette er menneska som trur dei er tonedøve.
  • 4:58 - 5:00
    Eit enormt tal menneske trur dei er tonedøve.
  • 5:01 - 5:03
    Faktisk høyrer eg det ofte: "Mannen min er tonedøv."
  • 5:03 - 5:04
    (Latter)
  • 5:04 - 5:07
    Men faktisk, du kan ikkje vere tonedøv. Ingen er tonedøve.
  • 5:07 - 5:10
    Dersom du var tonedøv, kunne du ikkje skifte gir
  • 5:10 - 5:12
    på bilen din, i ein manuellgira bil.
  • 5:12 - 5:14
    Du kunne ikkje skilje mellom
  • 5:14 - 5:16
    nokon frå Texas og nokon frå Roma.
  • 5:16 - 5:20
    Og telefonen. Telefonen. Hvis mor di ringer
  • 5:21 - 5:23
    på den miserable telefonen, ho ringer og seier "Hallo,"
  • 5:23 - 5:26
    og du veit ikkje berre kven det er, men og kva stemning ho er i.
  • 5:27 - 5:30
    Du har eit fantastisk øyre. Alle har eit fantastisk øyre.
  • 5:30 - 5:32
    Så ingen er tonedøve.
  • 5:32 - 5:36
    Men veit de kva. Det funkar ikkje for meg å fortsette med dette
  • 5:36 - 5:39
    med ein so stor kløft mellom dei som forstår,
  • 5:40 - 5:42
    elskar og er lidenskaplege om klassisk musikk,
  • 5:42 - 5:45
    og dei som ikkje har noko forhold til det i det heile tatt.
  • 5:45 - 5:47
    Dei tonedøve, dei er ikkje her lengre.
  • 5:47 - 5:51
    Men sjølv mellom dei tre kategoriane er kløfta for stor.
  • 5:51 - 5:55
    Så eg kjem ikkje til å fortsette før kvar og ein person i dette romet,
  • 5:55 - 6:00
    i etasja under og i Aspen, og elles alle som ser på,
  • 6:01 - 6:04
    elskar og forstår klassisk musikk.
  • 6:04 - 6:06
    Så det er det vi skal gjere no.
  • 6:07 - 6:12
    De legg vel merke til at det ikkje er den minste tvil i sinnet mitt
  • 6:12 - 6:15
    om at dette kjem til å fungere hvis de ser på ansiktet mitt?
  • 6:15 - 6:19
    Det er ein av karakteristikkane til ein leiar, at han ikkje tvilar
  • 6:19 - 6:22
    eit sekund på kapasiteten til menneska han leier
  • 6:23 - 6:25
    til å realisere kva han enn drøymer om.
  • 6:25 - 6:28
    Tenk hvis Martin Luther King hadde sagt: "Eg har ein draum.
  • 6:28 - 6:30
    Men eg er ikkje sikker på om folk er klare for det."
  • 6:30 - 6:33
    (Latter)
  • 6:34 - 6:36
    Javel. Så eg skal ta eit stykke av Chopin.
  • 6:36 - 6:41
    Dette er eit vakkert stykke av Chopin. Nokre av dykk kjenner til det.
  • 6:42 - 7:10
    (Musikk)
  • 7:10 - 7:12
    Veit de kva eg trur skjedde i romet no?
  • 7:13 - 7:15
    Når eg starta, tenkte de: "Kor vakkert det høyrest ut."
  • 7:15 - 7:28
    (Musikk)
  • 7:29 - 7:30
    "Eg trur ikkje vi bør reise til den same plassen
  • 7:30 - 7:32
    i sommarferien neste år."
  • 7:32 - 7:35
    (Latter)
  • 7:35 - 7:38
    Litt morosamt, eller kva? Det er morosamt korleis desse tankane
  • 7:38 - 7:41
    på ein måte driv inn i hovudet ditt.
  • 7:41 - 7:42
    Og sjølvsagt --
  • 7:42 - 7:45
    (Applause)
  • 7:45 - 7:47
    -- og sjølvsagt, hvis stykket er langt og de har hatt ein lang dag,
  • 7:48 - 7:49
    kan det vere at de driv vekk.
  • 7:49 - 7:51
    Så dultar sidemannen til deg
  • 7:51 - 7:55
    og seier "Våkn opp! Det er kultur!" Og så føler du deg enno verre.
  • 7:55 - 7:58
    Men har de nokonsinne tenkt på at grunnen til at de føler dykk søvnige
  • 7:59 - 8:01
    til klassisk musikk ikkje er på grunn av dykk, men på grunn av oss?
  • 8:01 - 8:03
    Tenkte nokon medan eg spelte,
  • 8:03 - 8:05
    "Kvifor brukar han so mange impulsar?"
  • 8:05 - 8:08
    Om eg hadde gjort slik med hovudet hadde de garantert tenkt det.
  • 8:09 - 8:14
    (Musikk)
  • 8:14 - 8:18
    Og for resten av livet, kvar gong de høyrer klassisk musikk
  • 8:18 - 8:22
    vil de alltid vere i stand til å vite når de høyrer desse impulsane.
  • 8:22 - 8:24
    Så lat oss sjå kva som eigentleg skjer her.
  • 8:24 - 8:29
    Vi har ein H. Dette er ein H. Den neste noten er ein C.
  • 8:29 - 8:32
    Og jobben til C er å gjere H-en trist. Og det gjer den, eller kva?
  • 8:32 - 8:35
    (Latter)
  • 8:35 - 8:37
    Komponistar veit det. Hvis dei vil lage trist musikk
  • 8:37 - 8:38
    spelar dei berre dei to notane.
  • 8:38 - 8:43
    (Musikk)
  • 8:43 - 8:45
    Men eigentleg er det berre ein H, med fire trist.
  • 8:45 - 8:47
    (Latter)
  • 8:48 - 8:53
    No går det ned til ein A. No til G og so til F.
  • 8:53 - 8:57
    Så vi har H, A, G, F. Og om vi har H, A, G, F,
  • 8:58 - 9:04
    kva forventar vi etterpå? Åh, det kan ha vore eit lykketreff.
  • 9:04 - 9:10
    La oss prøve igjen. Ooh, TED-koret!
  • 9:10 - 9:13
    (Latter)
  • 9:13 - 9:17
    Og de merkar korleis ingen er tonedøve, ikkje sant? Ingen.
  • 9:17 - 9:19
    De veit, kvar landsby i Bangladesh
  • 9:19 - 9:24
    og kvar bygd i Kina. Alle veit:
  • 9:25 - 9:28
    da, da, da, da -- da. Alle veit at dei forventar den E-en.
  • 9:28 - 9:31
    Men Chopin ville ikkje treffe E der,
  • 9:32 - 9:34
    for kva hadde skjedd då? Det hadde vore over, slik som Hamlet.
  • 9:34 - 9:36
    Huskar de Hamlet. Akt 1, scene 3:
  • 9:37 - 9:38
    Han finn ut at onkelen hans drepte faren hans.
  • 9:38 - 9:40
    Og de huskar korleis han går opp til onkelen
  • 9:40 - 9:41
    og nesten drep han. So trekk han seg tilbake
  • 9:41 - 9:44
    og han går opp til han og nesten drep han.
  • 9:44 - 9:46
    Og kritikarane, som alle sit der på bakerste rad,
  • 9:46 - 9:49
    dei må gjere seg opp ei meining, så dei seier: "Hamlet er ein somlepave."
  • 9:49 - 9:50
    (Latter)
  • 9:50 - 9:52
    Eller dei seier: "Hamlet har eit Oedipuskompleks."
  • 9:53 - 9:56
    Nei, for eller hadde stykket vore over, dummen.
  • 9:56 - 9:58
    Det er derfor Shakespeare puttar alle greiene inn i Hamlet.
  • 9:59 - 10:01
    De veit, Ophelia blir gal og alt skodespelet inne i skodespelet,
  • 10:01 - 10:02
    og hovudskallen til Yorick og gravrøvarane.
  • 10:03 - 10:06
    Det er der for å utsetje ting -- til han kan drepe onkelen i femte akt.
  • 10:06 - 10:11
    Det er det same med Chopin. Han skal akkurat til å treffe E,
  • 10:11 - 10:13
    og han seier: "Oops, betre å gå opp att og starte på nytt."
  • 10:13 - 10:16
    Så han gjer det igjen.
  • 10:17 - 10:20
    No vert han opprømt -- det er opprøme,
  • 10:20 - 10:21
    de treng ikkje å tenke på det.
  • 10:22 - 10:24
    No treff han ein F# og endeleg går han ned til E,
  • 10:24 - 10:27
    men det er feil akkord. Fordi akkorden han leitar etter
  • 10:28 - 10:31
    er denne, og istaden gjer han...
  • 10:31 - 10:35
    Vi kallar dette ein skuffande kadens, fordi det skuffar oss.
  • 10:36 - 10:38
    Eg seier alltid til studentane mine: "Dersom du har ein skuffande kadens,
  • 10:38 - 10:40
    pass på å løfte augebrynet ditt slik at alle skjønar det."
  • 10:40 - 10:43
    (Latter)
  • 10:43 - 10:46
    (Applaus)
  • 10:47 - 10:49
    Riktig. Så han går til E, men det er feil akkord.
  • 10:49 - 10:52
    No, han prøvar E igjen. Den akkorden funkar ikkje.
  • 10:52 - 10:55
    Han prøvar E igjen. Den akkorden funkar ikkje.
  • 10:55 - 10:57
    Han prøvar E igjen, og det funkar ikkje.
  • 10:58 - 11:01
    Og så plutselig...
  • 11:01 - 11:05
    Det var ein herremann på fremste rad som sa: "Mmm."
  • 11:06 - 11:08
    Det er den same lyden han lagar når han kjem heim
  • 11:08 - 11:11
    etter ein lang dag, slår av tenninga på bilen og seier,
  • 11:12 - 11:15
    "Aah, eg er heime." For vi veit alle kvar heime er.
  • 11:15 - 11:18
    Så dette er eit stykke som går frå borte til heime.
  • 11:18 - 11:20
    Og eg skal spele det heile veien igjennom
  • 11:20 - 11:23
    og de kjem til å fylgje. B, C, B, C, B, C, B, --
  • 11:23 - 11:25
    ned til A, ned til G, ned til F.
  • 11:25 - 11:27
    Går nesten til E, men elles hadde stykket vore over.
  • 11:28 - 11:30
    Han går tilbake til B. Han blir særs opprømd. Går til F#, går til E.
  • 11:30 - 11:32
    Det er feil akkord. Det er feil akkord. Det er feil akkord.
  • 11:33 - 11:35
    Og endeleg går til E, og vi er heime.
  • 11:35 - 11:38
    Og det de skal få sjå er spel med ein rumpeball.
  • 11:38 - 11:41
    (Latter)
  • 11:41 - 11:43
    Fordi for meg, for å smelte B saman med E,
  • 11:44 - 11:49
    må eg slutte å tenke på kvar einaste note langs veien
  • 11:49 - 11:54
    og starte å tenke på den lange, lange linja frå B til E.
  • 11:55 - 11:59
    De veit, eg var nettopp i Sør-Afrika, og du kan ikkje reise til Sør-Afrika
  • 11:59 - 12:02
    utan å tenke på Mandela i fengsel i 27 år.
  • 12:03 - 12:05
    Kva tenkte han på? Lunsj?
  • 12:05 - 12:08
    Nei, han tenkte på visjonen for Sør-Afrika
  • 12:09 - 12:10
    og for menneska. Det er det som heldt --
  • 12:10 - 12:13
    dette er om visjon; dette er om den lange linja.
  • 12:13 - 12:15
    Som fuglen som flyg over jordet
  • 12:15 - 12:19
    og som ikkje bryr seg om gjerdet under seg, ikkje sant?
  • 12:19 - 12:22
    Så no skal de fylgje linja heile vegen frå B til E.
  • 12:22 - 12:26
    Og eg har eit siste ønske før eg spelar dette stykket frå start til slutt.
  • 12:26 - 12:31
    Kan de tenke på nokon de verkeleg er glade i, som ikkje fins lengre?
  • 12:31 - 12:34
    Ei kjær bestemor, ein elskar,
  • 12:35 - 12:38
    nokon i livet som du elskar med heile hjartet,
  • 12:38 - 12:41
    men personen er ikkje hjå deg lengre.
  • 12:42 - 12:45
    Ta den personen inn i sinnet dykkar, og samstundes,
  • 12:45 - 12:49
    følg linja heile vegen frå B til E,
  • 12:49 - 12:57
    og de vil høyre alt Chopin hadde å seie.
  • 12:57 - 14:48
    (Musikk)
  • 14:48 - 14:55
    (Applaus)
  • 14:55 - 15:00
    De lurar no kanskje,
  • 15:00 - 15:06
    de lurar no kanskje på kvifor eg klappar.
  • 15:06 - 15:08
    Vel, gjorde dette på ein skule i Boston
  • 15:08 - 15:12
    med cirka 70 sjuandeklassingar -- tolvåringar.
  • 15:12 - 15:14
    Og eg gjorde akkurat kva eg gjorde med dykk, og eg sa til dei
  • 15:14 - 15:15
    og forklarde alt til dei.
  • 15:15 - 15:17
    Og på slutten gjekk dei amok, klappande. Dei klappa.
  • 15:18 - 15:19
    Eg klappa. Dei klappa.
  • 15:19 - 15:21
    Til slutt sa eg: "Kvifor klappar eg?"
  • 15:21 - 15:22
    Og en av dei vesle borna sa, "Fordi vi haurde etter."
  • 15:22 - 15:27
    (Latter)
  • 15:28 - 15:30
    Tenk på det. 1 600 menneske, travle menneske,
  • 15:30 - 15:32
    involverte i all verdas saker og ting.
  • 15:33 - 15:39
    Lyttande, forståande og bevega av eit stykke av Chopin.
  • 15:39 - 15:40
    Det er jammen noko.
  • 15:40 - 15:43
    Eg er sikker på at kvar einskild person følgde med,
  • 15:43 - 15:45
    forsto det, vart bevegd av det. Sjølvsagt kan eg ikkje vere sikker.
  • 15:46 - 15:47
    Men eg skal seie kva som skjedde med meg.
  • 15:47 - 15:50
    Eg var i Irland under problema for ti år sidan,
  • 15:50 - 15:53
    og eg jobba med katolske og protestantiske barn
  • 15:53 - 15:57
    rundt konflinkhandtering. Og eg gjorde dette med dei.
  • 15:58 - 16:00
    Ein risikabel ting å gjere, sidan dei var gateborn.
  • 16:00 - 16:03
    Og ein av dei kom bort til meg den neste morgonen og han sa,
  • 16:04 - 16:07
    "Veit du, eg har aldri haurdt på klassisk musikk før i heile mitt liv,
  • 16:07 - 16:08
    men når du spelte det handlestykket..." (Chopin//shopping)
  • 16:08 - 16:11
    (Latter)
  • 16:11 - 16:15
    Han sa: "Broren min vart skoten ifjor og eg gråt ikkje over han.
  • 16:16 - 16:17
    Men igår kveld når du spelte det stykket,
  • 16:17 - 16:20
    så tenkte eg på han.
  • 16:20 - 16:22
    Og eg kjende tårene strøyme ned ansiktet.
  • 16:22 - 16:25
    Og veit du, det kjentes veldig godt å gråte over bror min."
  • 16:25 - 16:27
    Så eg bestemte meg i den augneblinken
  • 16:27 - 16:34
    fot at klassisk musikk er for alle. Alle.
  • 16:35 - 16:37
    No, korleis kunne du gå -- fordi, du veit,
  • 16:37 - 16:41
    bransjen min, musikkprofesjonen ser ikkje på det sånn.
  • 16:41 - 16:44
    Dei seier at tre prosent av befolkninga likar klassisk musikk.
  • 16:44 - 16:48
    Om vi berre kunne få det opp til fire prosent er problema våre over.
  • 16:49 - 16:52
    Eg seier: "Korleis kan du gå? Korleis kan du snakke? Korleis kan du vere
  • 16:52 - 16:55
    dersom du trudde at tre prosent av befolkninga likte klassisk musikk?
  • 16:56 - 16:58
    Hvis vi berre kunne flytte det til fire prosent. Korleis kunne du gå?
  • 16:58 - 17:00
    Korleis kunne du prate? Korleis kunne du vere
  • 17:00 - 17:02
    om du trudde at alle likte klassisk musikk --
  • 17:02 - 17:04
    dei visste berre ikkje om det enda."
  • 17:04 - 17:05
    (Latter)
  • 17:05 - 17:07
    De skjønar, dette er totalt forskjellige verder.
  • 17:08 - 17:11
    Eg hadde ei fantastisk oppleving. Eg var 45 år gamal,
  • 17:11 - 17:16
    og eg hadde dirigert i 20 år, og innsåg plutseleg noko.
  • 17:17 - 17:20
    Dirigenten i eit orkester lagar ikkje ein einaste lyd.
  • 17:20 - 17:22
    Biletet mitt er på framsida av CD-en --
  • 17:22 - 17:25
    (Latter)
  • 17:25 - 17:27
    -- men dirigenten lagar ikkje ein einaste lyd.
  • 17:28 - 17:32
    Han er avhengig av si kraft til å gjere andre menneske kraftfulle.
  • 17:32 - 17:36
    Og det endra alt for meg. Det var livsendrande.
  • 17:37 - 17:38
    Musikarane i orkesteret mitt kom opp til meg og sa,
  • 17:38 - 17:40
    "Ben, kva har skjedd?" Det hadde skjedd.
  • 17:40 - 17:45
    Eg innsåg at jobben min var å vekke muligheiter i andre menneske.
  • 17:45 - 17:48
    Og sjølvsagt, eg ville vite om eg klarde det eller ikkje.
  • 17:48 - 17:51
    Og veit du korleis du finn det ut? Du ser på augene deira.
  • 17:51 - 17:55
    Dersom augene skin, veit du at du gjer det rett.
  • 17:56 - 17:57
    Du kunne lyse opp ein by med augene til han her.
  • 17:57 - 17:59
    (Latter)
  • 17:59 - 18:01
    Nettopp. Så dersom augene skin, veit du at du gjer det rett.
  • 18:01 - 18:04
    Dersom augene ikkje skin, må du spørje deg sjølv eit spørsmål.
  • 18:04 - 18:05
    Og dette er spørsmålet:
  • 18:05 - 18:11
    Kven er eg, som gjer at augene til spelarane mine ikkje skin?
  • 18:12 - 18:13
    Vi kan gjere det med borna våre og.
  • 18:13 - 18:18
    Kven er eg, som gjer at augene til bornet mitt ikkje skin?
  • 18:19 - 18:21
    Det er ei totalt annleis verd.
  • 18:21 - 18:26
    Vi skal til å ende denne magiske veka oppe på eit fjell,
  • 18:27 - 18:28
    og vi skal tilbake til verda.
  • 18:28 - 18:32
    Og eg seier, det er passande for oss å spørje spørsmålet:
  • 18:32 - 18:37
    Kven er vi, no som vi går tilbake ut i verda?
  • 18:37 - 18:39
    Og du veit, eg har ein definisjon av suksess.
  • 18:40 - 18:42
    For meg er det veldig enkelt. Det handlar ikkje om rikdom og berøming.
  • 18:42 - 18:45
    Det handlar om kor mange skinande auge eg har rundt meg.
  • 18:46 - 18:49
    So no har eg ein siste tanke, som er
  • 18:49 - 18:52
    at det verkeleg utgjer ein skilnad, det vi seier.
  • 18:52 - 18:54
    Orda som kjem ut av munnen vår.
  • 18:54 - 18:58
    Eg lærte dette frå ei dame som overlevde Auschwitz,
  • 18:58 - 18:59
    ei av dei få overlevande.
  • 18:59 - 19:03
    Ho for til Auschwitz då ho var 15 år gamal,
  • 19:04 - 19:11
    og broren hennar var åtte, og foreldra var vekk.
  • 19:11 - 19:16
    Og ho fortalde meg dette:
  • 19:16 - 19:19
    "Vi var i toget som skulle til Auschwitz og eg såg ned
  • 19:19 - 19:21
    og såg at skorne til broren min var borte.
  • 19:22 - 19:25
    Og eg sa: 'Kvifor er du så dum, kan du ikkje halde styr på tinga dine,
  • 19:25 - 19:26
    for guds skuld?'" -- slik som ei eldre syster
  • 19:26 - 19:30
    kan snakke til ein yngre bror.
  • 19:30 - 19:33
    Dessverre var det det siste ho sa til han nokon sinne
  • 19:33 - 19:37
    fordi ho såg han aldri igjen. Han overlevde ikkje.
  • 19:37 - 19:39
    Når ho då kom ut av Auschwitz, avga ho eit løfte.
  • 19:40 - 19:44
    Ho fortalde med dette. Ho sa: "Eg gjekk ut av Auschwitz ut til livet
  • 19:44 - 19:49
    og eg avga eit løfte. Løftet var at eg aldri skulle seie noko
  • 19:50 - 19:53
    som ikkje kunne stå som det siste eg nokonsinne sa."
  • 19:53 - 19:57
    No, kan vi gjere det? Nei. Og vi lyg til oss sjølve
  • 19:58 - 20:05
    og til andre om vi trur det. Men det er noko å leve opp til. Tusen takk.
  • 20:05 - 20:10
    (Applaus)
  • 20:11 - 20:22
    Skinande auge, skinande auge!
  • 20:22 - 20:25
    Tusen takk, tusen takk.
  • 20:26 - 20:31
    (Musikk)
Title:
Benjamin Zander - om musikk og lidenskap
Speaker:
Benjamin Zander
Description:

Benjamin Zander har to smittsame lidenskapar: klassisk musikk, og å hjelpe oss å innsjå den ubrukte kjærleiken vår til den -- og vidare, vår ubrukte kjærleik for nye muligheiter, nye opplevingar og nye forbindingar.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:26
Pål André Grimstad Worren added a translation

Norwegian Nynorsk subtitles

Revisions