< Return to Video

Brian Jungen: Printing Two Perspectives | Art21 "Exclusive"

  • 0:04 - 0:09
    [Brian Jungen: Dipingere due prospettive]
  • 0:11 - 0:13
    "La polizia investigherà l'accusa"
  • 0:13 - 0:17
    "che sia stata usata troppa forza durante l'arresto di un gruppo di manifestanti indigeni domenica scorsa"
  • 0:17 - 0:20
    "solo se verrà consegnato un reclamo formale"
  • 0:20 - 0:24
    "tra le accuse di violenza da parte della polizia e di aver bloccato la marcia di protesta l'11 Marzo"
  • 0:25 - 0:29
    Questo processo coinvolgeva dei giovani indigeni
  • 0:29 - 0:33
    accusati di vagabondare e di altre cose
  • 0:33 - 0:34
    questa e' una loro foto
  • 0:34 - 0:36
    e li vedi, sono felici
  • 0:36 - 0:38
    e sembrano tutti tranquilli
  • 0:38 - 0:42
    dall'altra parte c'è una pubblicità con tutte queste persone bianche
  • 0:43 - 0:44
    tutti modelli
  • 0:44 - 0:49
    tutti pronti a giocare a calcio
  • 0:50 - 0:55
    Ci sono molti articoli che descrivono la condizione degli Indigeni
  • 0:55 - 0:58
    solitamente poveri,
  • 0:59 - 1:02
    la vita nei bassifondi
  • 1:02 - 1:06
    e poi dall'altra parte si trova l'esatto contrario.
  • 1:07 - 1:10
    "Perchè le ragazze lasciano casa? Per sposarsi!"
  • 1:10 - 1:11
    Come questo articolo, per esempio
  • 1:11 - 1:15
    parla di queste ragazze Indigene che stanno imparando a vivere in citta
  • 1:15 - 1:19
    imparando a risparmiare e a cucinare per una famiglia
  • 1:19 - 1:23
    e altre cose sessiste, stereotipi,
  • 1:23 - 1:26
    e sulla pagina dopo c'è la pubblicità di un prosciutto!
  • 1:26 - 1:27
    [RIDE]
  • 1:27 - 1:30
    Ho fatto delle foto di queste pagine col mio telefono
  • 1:30 - 1:33
    E ho deciso di lavorare ad un'edizione stampata
  • 1:37 - 1:39
    [JUNGEN] C'è una pagina con un prosciutto
  • 1:39 - 1:41
    Te l'ho data quella?
  • 1:41 - 1:41
    [Uomo] No.
  • 1:41 - 1:42
    [JUNGEN] Okay.
  • 1:44 - 1:45
    Oh.
  • 1:46 - 1:47
    [Uomo] Ora sei un tipografo.
  • 1:47 - 1:48
    [Ridono entrambi]
  • 1:49 - 1:50
    [JUNGEN] Ti farò perdere il lavoro.
  • 1:50 - 1:57
    E' interessante vedere come i media parlassero della popolazione indigena locale.
  • 1:58 - 2:00
    Parlavano della disuguaglianza
  • 2:00 - 2:03
    ma non era mai dalla prospettiva degli indigeni.
  • 2:03 - 2:05
    Negli anni Settanta, le cose cambiarono.
  • 2:05 - 2:08
    e i giornali iniziarono a scrivere cose piu positive.
  • 2:11 - 2:15
    Stavo facendo ricerca per questo progetto artistico a Calgary
  • 2:15 - 2:18
    sono andato al museo e gli ho chiesto se potevano
  • 2:18 - 2:22
    raccogliere la storia della prima comunità indigena locale
  • 2:22 - 2:24
    avevano un raccoglitore pieno di ritagli
  • 2:25 - 2:27
    i giornali a pagina grande erano davvero immensi!
  • 2:28 - 2:31
    sembrava di star piegando un lenzuolo, in realta' era un giornale!
  • 2:31 - 2:32
    [Ride]
  • 2:32 - 2:36
    Sarebbe complicato stampare dall'altra parte del foglio?
  • 2:36 - 2:37
    Molto difficile?
  • 2:37 - 2:39
    [Uomo]No, dobbiamo solo capire come farlo.
  • 2:39 - 2:40
    [Ridono entrambi]
  • 2:45 - 2:49
    Queste sono le storie che avrei letto da bambino
  • 2:50 - 2:53
    Mi sarei sentito in colpa per essere un Indigeno
  • 2:57 - 3:01
    E penso anche molte altre persone
  • 3:02 - 3:06
    I mass media ci rappresentano solo in due modi
  • 3:06 - 3:09
    Possono essere comprensivi, o molto negativi.
  • 3:17 - 3:18
    [JUNGEN] Wow!
  • 3:18 - 3:19
    [Donna] E' fantastico!
  • 3:19 - 3:20
    Guarda!
  • 3:22 - 3:24
    [JUNGEN] Quindi questo e' senza la stampa?
  • 3:24 - 3:25
    [Uomo] Si, solo lo sfondo
  • 3:25 - 3:27
    Perche li abbiamo separati
  • 3:27 - 3:28
    In realtà è solo un'ombra
  • 3:28 - 3:29
    [JUNGEN] Un'ombra!
    [Ride]
  • 3:29 - 3:30
    [Uomo] Si, con tutte le sfumature e le pieghe
  • 3:30 - 3:31
    [JUNGEN] Ah, okay.
  • 3:35 - 3:36
    E' bello!
  • 3:36 - 3:37
    [Uomo] E' figo no?
  • 3:37 - 3:37
    [JUNGEN] Si.
  • 3:37 - 3:38
    [Uomo] Mi piace così al centro in mezzo al nulla.
  • 3:39 - 3:41
    Dobbiamo solo pulire un pò gli angoli.
  • 3:41 - 3:42
    [JUNGEN] Si.
  • 3:43 - 3:46
    [MAN] Il testo combacia con la linea.
  • 3:46 - 3:47
    [JUNGEN] Si.
  • 3:48 - 3:49
    Posso prenderlo?
  • 3:49 - 3:51
    [Uomo] Si, e' tuo!
  • 3:51 - 3:52
    [Jungen ride]
  • 3:52 - 3:55
    [JUNGEN] Nell'artico vivono molti artisti Inuit
  • 3:55 - 3:58
    che hanno prodotto bellissime stampe
  • 3:59 - 4:04
    e il mio interesse per la stampa viene proprio da quella tradizione Inuit.
  • 4:04 - 4:08
    Una cosa che mi è sempre piaciuta sono le immagini che si vedono
  • 4:08 - 4:10
    nella cultura della costa
  • 4:10 - 4:13
    questa simmetria bilaterale
  • 4:14 - 4:18
    che prova a rappresentare entrambi i lati di un oggetto su una superficie piatta.
  • 4:20 - 4:23
    C'è qualcosa che crea un legame fisico
  • 4:23 - 4:27
    Che rende impossibile semplicemente incorniciare questi ritagli
  • 4:27 - 4:28
    E appenderli al muro.
  • 4:28 - 4:29
    Non funziona cosi.
  • 4:29 - 4:32
    E' qualcosa che bisogna capovolgere.
Title:
Brian Jungen: Printing Two Perspectives | Art21 "Exclusive"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
04:50

Italian subtitles

Revisions Compare revisions