< Return to Video

Our WORST Dating Experiences

  • 0:00 - 0:02
    A seguir!
  • 0:02 - 0:03
    P: Você teve bebê bem ali?
  • 0:03 - 0:04
    L: Sim, no chão.
  • 0:04 - 0:05
    Sim.
  • 0:05 - 0:07
    "P: Ficou alguma mancha no chão?"
  • 0:07 - 0:09
    Quero dar uma cheirada no seu cabelo.
  • 0:09 - 0:10
    Legal
  • 0:10 - 0:11
    Vinho tinto.
  • 0:11 - 0:15
    Quanto solta um choro da vagina.
  • 0:15 - 0:16
    Ele sai do chuveiro
  • 0:16 - 0:17
    só de toalha
  • 0:17 - 0:19
    e eu fiquei absolutamente em chamas.
  • 0:19 - 0:21
    P: Você quer ver meu Blastoise?
  • 0:21 - 0:23
    Feliz Dezembro!
  • 0:23 - 0:24
    Então, durante esse mês,
  • 0:24 - 0:29
    vou estar fazendo algumas liveshows festivos em um novo aplicativo chamado Stereo
  • 0:29 - 0:31
    Cada semana com um convidado diferente.
  • 0:31 - 0:32
    Então se você tiver mais de 18 e quiser olhar o app
  • 0:32 - 0:34
    vou colocar o link abaixo e você pode me seguir lá
  • 0:34 - 0:36
    e olhar outros shows
  • 0:36 - 0:37
    O video de hoje é com a Louise Pentland
  • 0:37 - 0:39
    Nós rimos bastante
  • 0:39 - 0:42
    (musica feliz)
  • 0:44 - 0:47
    Bem vindos ao meu primeiro show no Stereo
  • 0:47 - 0:50
    Eu estou com a fabulosa Louise Pentland.
  • 0:50 - 0:51
    P: Olá
  • 0:51 - 0:52
    L: Oi!
  • 0:52 - 0:54
    L: Isso é tão divertido.
  • 0:54 - 0:54
    P: Você tem uma coroa de flores,
  • 0:54 - 0:55
    está arrasando.
  • 0:55 - 0:56
    L: Pensei em trazer
  • 0:56 - 0:58
    SprinkleOfGlitter de antigamente.
  • 0:58 - 1:02
    P: Eu sinto que o meu parece mais descolado do que eu realmente sou.
  • 1:02 - 1:03
    P: Você me entende?
  • 1:03 - 1:04
    L: Sim
  • 1:06 - 1:09
    P: ele tem um topete mais arrumado do que eu.
  • 1:09 - 1:11
    L: Eu vou te dizer uma coisa sobre pessoas em emoji.
  • 1:11 - 1:14
    L: Algo que eu sou muito agradecida
  • 1:14 - 1:17
    é que eles não mostram idade.
  • 1:17 - 1:20
    L: E eu acho que isso faz pra você e eu, mais pra mim
  • 1:20 - 1:22
    Um ótimo serviço.
  • 1:22 - 1:26
    P: Quer dizer, você está brilhando agora Louise.
  • 1:26 - 1:27
    É o botox, Phil.
  • 1:31 - 1:33
    Estou congelada até o Natal.
  • 1:33 - 1:36
    A maneira de interagir com o Stereo é
  • 1:36 - 1:38
    Você pode enviar uma mensagem de voz
  • 1:38 - 1:40
    e nós podemos ouvir e reagir a ela.
  • 1:40 - 1:41
    E nós temos a nossa primeira mensagem
  • 1:41 - 1:42
    Vamos toca-la!
  • 1:42 - 1:44
    "Ja começou a decorar a casa
  • 1:44 - 1:45
    para o natal?"
  • 1:45 - 1:49
    Bom, acredito que a Louise é a rainha do Natal.
  • 1:49 - 1:51
    Quando você começou a decorar a sua casa
  • 1:51 - 1:51
    para o natal Louise?
  • 1:51 - 1:55
    Então, as decorações de natal foram colocadas
  • 1:55 - 1:57
    deixa eu olhar meu calendario, um segundo,
  • 1:57 - 2:00
    para que eu possa dar a data exata.
  • 2:00 - 2:00
    Julho
  • 2:00 - 2:02
    Julho
  • 2:02 - 2:05
    Foi no dia 2 de novembro que tivemos
  • 2:05 - 2:05
    nossas decorações feitas.
  • 2:05 - 2:07
    Então sim, estamos preparados para o natal.
  • 2:07 - 2:11
    E você? Imagino que seja um pouco menos festivo.
  • 2:11 - 2:13
    Até agora, tudo que nós temos
  • 2:13 - 2:15
    é uma arvore que está coberta de luzinhas
  • 2:15 - 2:17
    Posso dizer para todos os seus queridos ouvintes
  • 2:17 - 2:22
    que esse é o esforço mais triste para o Natal que eu ja vi?
  • 2:23 - 2:25
    É uma planta ligeiramente morta e você nem sequer
  • 2:25 - 2:28
    E você nem enrolou em volta dela.
  • 2:28 - 2:31
    Essa foi a minha tentativa de enrolar em volta.
  • 2:31 - 2:32
    Oh, Deus!
  • 2:32 - 2:34
    Não sou uma pessoa muito habilidosa.
  • 2:34 - 2:36
    Acho que a ultima vez que fizemos um video juntos,
  • 2:36 - 2:40
    falamos sobre tampão mucoso e Fundal height
  • 2:40 - 2:42
    E varios outros termos de gravidez
  • 2:42 - 2:43
    Se você tem gêmeos
  • 2:43 - 2:45
    É quando os dois saem ao mesmo tempo.
  • 2:45 - 2:46
    Jesus Cristo!
  • 2:46 - 2:48
    Isso não acontece!
  • 2:48 - 2:48
    Isso foi a muito tempo.
  • 2:48 - 2:50
    Gosto de pensar que eu guardei todo aquele conhecimento.
  • 2:50 - 2:52
    Oh, okay, ótimo.
  • 2:52 - 2:53
    Isso sera útil.
  • 2:53 - 2:55
    Quer me fazer pergunta sobre algum deles?
  • 2:55 - 2:56
    Claro, tudo bem.
  • 2:56 - 2:59
    O que é um "surto"?
  • 2:59 - 3:04
    Um "surto" é quando o bebê está tão perto
  • 3:04 - 3:09
    de nascer, que deixa escapar um choro pela vagina.
  • 3:10 - 3:11
    Não.
  • 3:11 - 3:12
    E esse é o "surto"
  • 3:12 - 3:13
    Eles ficam tipo "escutamos o surto"
  • 3:13 - 3:14
    Ouvimos o choro.
  • 3:14 - 3:17
    L: Não, então... P: Sua cara agora
  • 3:19 - 3:21
    Para aqueles vendo o video, este lugar onde estou
  • 3:21 - 3:24
    sentada agora, é exatamente aonde tive
  • 3:24 - 3:26
    aquela bebê que fizemos o video sobre.
  • 3:26 - 3:28
    Deu a luz ali mesmo?
  • 3:28 - 3:29
    Sim, não chão.
  • 3:29 - 3:32
    P: Ficou alguma mancha no chão?
  • 3:32 - 3:36
    Não, é um chão de piso e eu estava em uma piscina de parto.
  • 3:36 - 3:37
    É uma piscina de parto
  • 3:37 - 3:39
    Mas nós colocamos o pós-parto nos arbustos
  • 3:39 - 3:40
    no jardim depois.
  • 3:40 - 3:43
    Fez com que as rosas crescessem mais?
  • 3:44 - 3:45
    Sim, mas não a placenta.
  • 3:45 - 3:48
    Porque nós mandamos fazer pilulas.
  • 3:48 - 3:49
    Ai meu Deus!
  • 3:49 - 3:50
    Você comeu sua placenta, não comeu?
  • 3:50 - 3:53
    Sim, mas isso provavelmente seria outro video.
  • 3:53 - 3:54
    completamente.
  • 3:54 - 3:56
    Eu poderia,
  • 3:56 - 3:58
    Estou dizendo apenas hipoteticamente.
  • 3:58 - 4:03
    Se eu comesse um pouco de placenta, isso me beneficiaria
  • 4:03 - 4:07
    de alguma maneira ou é tudo para o beneficio da mãe?
  • 4:07 - 4:09
    A ideia é que é para o beneficio da mãe.
  • 4:09 - 4:12
    Não sei biologicamente quais seriam os riscos disso.
  • 4:12 - 4:17
    Eu não sei se é arriscado porque é tipo o interior seco. P: Sangue.
  • 4:17 - 4:21
    Mas vale a pena pesquisa, se você alguma vez se encontrar
  • 4:21 - 4:23
    em uma posição para comer sua própria placenta.
  • 4:23 - 4:24
    Bom, bom, agora eu sei.
  • 4:24 - 4:26
    Não pensei que estaria falando sobre comer placentas
  • 4:26 - 4:29
    no começo do show.
  • 4:29 - 4:30
    Eu fico surpreso
  • 4:30 - 4:31
    É uma surpresa a cada esquina Phil.
  • 4:31 - 4:33
    Você viu que a Lady Gaga lançou,
  • 4:33 - 4:35
    Oreos com sabor Lady Gaga hoje?
  • 4:35 - 4:37
    Assunto aleatorio.
  • 4:37 - 4:38
    Eu não sabia.
  • 4:38 - 4:41
    Qual parte do corpo dela eles devem ter o gosto?
  • 4:41 - 4:42
    Eu não sei.
  • 4:42 - 4:45
    É isso que eu estava me perguntando
  • 4:45 - 4:47
    porque estava pensando em comer placenta e comer oreos
  • 4:47 - 4:49
    ai fiquei "Lady gaga fez esses oreos"
  • 4:49 - 4:51
    Qual sabor você acha que o seu Oreo seria?
  • 4:51 - 4:55
    Se você fosse uma bolacha com sabor.
  • 4:55 - 4:59
    Eu acho que essa conversa não deveria continuar.
  • 4:59 - 5:01
    (ambos riem)
  • 5:03 - 5:06
    Você disse que não preciso manter isso apropriado.
  • 5:06 - 5:08
    Me conformarei com delicioso.
  • 5:08 - 5:09
    Uma bolacha brilhante.
  • 5:09 - 5:11
    Sim, vamos deixar assim
  • 5:11 - 5:12
    E você?
  • 5:12 - 5:15
    Eu acho que seria muito doce, porque
  • 5:15 - 5:17
    eu gosto muito das comidas doces.
  • 5:17 - 5:20
    Então acho que o meu seria tipo, marshmellow triplo.
  • 5:20 - 5:24
    pipoca, caramelo salgado.
  • 5:24 - 5:25
    Mas você literalmente iria quer um.
  • 5:25 - 5:27
    Eu gosto de ter muito de você.
  • 5:27 - 5:28
    Obrigado!
  • 5:30 - 5:33
    Temos tantas mensagens chegando no stereo
  • 5:33 - 5:36
    e o tema de hoje é
  • 5:36 - 5:39
    Acontecimentos constrangedores em encontros.
  • 5:39 - 5:41
    (musica feliz)
  • 5:41 - 5:44
    Tenho essa historia muito constrangedora
  • 5:44 - 5:47
    do meu primeiro encontro à cegas.
  • 5:47 - 5:49
    Eu tinha 15 anos e estava no cinema
  • 5:49 - 5:52
    E o conheci pelo instagram e nunca tinha
  • 5:52 - 5:53
    visto uma foto dele, nunca o vi antes.
  • 5:53 - 5:57
    Então meu irmão mais velho me acompanhou ao cinema
  • 5:57 - 5:59
    Nesse encontro comigo.
  • 5:59 - 6:02
    E eu fiquei horrorizada, depois desse encontro.
  • 6:02 - 6:05
    Nunca mais voltei a falar com o cara.
  • 6:05 - 6:07
    Queria dizer que é uma boa ideia ter levado o
  • 6:07 - 6:10
    irmão mais velho, apesar que seria muito vergonhoso.
  • 6:10 - 6:14
    Acho que ela consegue 4, 4 pra você Glenn Coco,
  • 6:14 - 6:15
    Isso também tem pontos de segurança
  • 6:15 - 6:18
    Mas também um pouco constrangedor se no futuro
  • 6:18 - 6:20
    você continuasse com essa pessoa, seria tipo:
  • 6:20 - 6:22
    "Lembra que nosso primeiro encontro foi com o meu irmão?"
  • 6:22 - 6:24
    E se tivesse ido bem e vocês tivessem gostado
  • 6:24 - 6:27
    E vai ter um beijo e seu irmão está ali
  • 6:27 - 6:28
    tipo, constrangedor
  • 6:28 - 6:30
    Vou olhar para o outro lado.
  • 6:30 - 6:31
    Eu estava na casa do meu namorado
  • 6:31 - 6:34
    pela primeira vez e tinha acabado de me vestir
  • 6:34 - 6:34
    e pronta para o dia.
  • 6:34 - 6:37
    tomado banho, e ele tentando ser suave perguntou
  • 6:37 - 6:39
    "Como é que seu cabelo sempre cheira tão bem?"
  • 6:39 - 6:43
    E meu cerebro asexual não entendendo disse:
  • 6:43 - 6:44
    É, igual o da sua mãe.
  • 6:44 - 6:46
    E então me dei conta muito rapido
  • 6:46 - 6:49
    que eu joguei um "Sua mãe" no meu namorado.
  • 6:50 - 6:53
    Bom, você tem pontos por ter um cabelo cheiroso.
  • 6:53 - 6:56
    Mas eu acho que, talvez uns dois anos atrás,
  • 6:56 - 6:58
    eu sempre fazia a piada do "sua mãe"
  • 6:58 - 7:00
    varias vezes também.
  • 7:00 - 7:01
    Então eu sei de onde veio.
  • 7:01 - 7:02
    Especialmente se a situação é uma situação um pouco constrangedora.
  • 7:02 - 7:05
    Mas acho que pelo outro lado a pessoa simplesmente
  • 7:05 - 7:07
    deu uma cheirada no seu cabelo.
  • 7:07 - 7:08
    Então você não quer estar em um encontro
  • 7:08 - 7:10
    e alguem te diz "acabei de cheirar seu cabelo"
  • 7:10 - 7:11
    Eu ficaria muito lisonjeada.
  • 7:11 - 7:13
    Eu gostaria muito,
  • 7:13 - 7:15
    mas apenas porque eu sou triste e desesperada.
  • 7:15 - 7:17
    Então eu ficaria "Oh, alguém quer cheirar o meu cabelo"
  • 7:17 - 7:22
    Digamos que em um econtro, você vai direto com o nariz no cabelo
  • 7:23 - 7:27
    P: Dando uma grande cheirada. L: Não, eu não. P: inalação total do couro cabeludo
  • 7:32 - 7:35
    Então se alguém tiver mais, podem envia-los.
  • 7:35 - 7:37
    Eu vou dizer um dos meus.
  • 7:37 - 7:40
    Porque sou gay, mas tive alguns momentos confusos.
  • 7:40 - 7:43
    Onde eu tinha alguns sentimentos reprimidos
  • 7:43 - 7:45
    Talvez eu deveria estar namorando com meninas.
  • 7:45 - 7:46
    Não sabia o que eu devia fazer.
  • 7:46 - 7:48
    Então hoje eu achei que poderia falar dos tempos
  • 7:48 - 7:52
    em que eu tentava sair com garotas.
  • 7:52 - 7:54
    Louise, ofereça alguns pensamentos.
  • 7:54 - 7:55
    Você acha que eu estava fazendo algo bom?
  • 7:55 - 7:57
    Ou estava fazendo algo ruim?
  • 7:57 - 7:58
    Porque eu não sei.
  • 7:58 - 7:59
    Bom, eu adoraria oferecer alguns pensamentos.
  • 7:59 - 8:02
    Mas eu quero começar dizendo
  • 8:02 - 8:05
    que eu não era boa em namorar.
  • 8:05 - 8:09
    E só tive meu primeiro encontro aos 17 anos.
  • 8:09 - 8:12
    E mesmo assim, eu era a segunda opção.
  • 8:12 - 8:15
    Porque ele chamou minha melhor amiga, e ela disse não.
  • 8:15 - 8:16
    Mas que a Louise poderia ir.
  • 8:16 - 8:18
    E eu fiquei tipo "Eu vou"
  • 8:18 - 8:20
    P: Você era a segunda opção?
  • 8:20 - 8:22
    Como você poderia ser a segunda opção Louise?"
  • 8:24 - 8:25
    Obrigada Phil, mas eu era.
  • 8:27 - 8:30
    Então, eu chamei uma garota para a minha casa.
  • 8:30 - 8:31
    quando meus pais não estavam.
  • 8:31 - 8:33
    E nós ficamos tipo...
  • 8:33 - 8:34
    Vamos ver um filme de terror.
  • 8:34 - 8:37
    E eu pensei que ela teria medo do filme de terror
  • 8:37 - 8:39
    E então se você se assusta
  • 8:39 - 8:43
    acontece todo aquela coisa de abraçar debaixo do edredom.
  • 8:43 - 8:45
    e proteger.
  • 8:45 - 8:46
    Acho que foi Olhos Famintos.
  • 8:46 - 8:48
    Você não gosta de terror, então eu suponho que você não conheça.
  • 8:48 - 8:50
    Você não viu Olhos Famintos.
  • 8:50 - 8:51
    Não.
  • 8:51 - 8:53
    Enfim, toda vez que alguém era assassinado.
  • 8:53 - 8:55
    a garota que eu estava ria mais
  • 8:55 - 8:59
    do que eu ja havia escutado, pra alguem vendo pessoas sendo assassinadas.
  • 8:59 - 9:00
    Wow
  • 9:00 - 9:02
    Encontro mais sortudo.
  • 9:02 - 9:05
    Ao ponto de que alguém estava sendo brutalmente
  • 9:05 - 9:06
    assassinado no filme
  • 9:06 - 9:08
    E ela pedia pra eu rebobinar, para ela ver novamente.
  • 9:08 - 9:12
    Talvez você precisasse de proteção debaixo do edredom.
  • 9:12 - 9:16
    Depois de aproximadamente a quarta morte no filme
  • 9:16 - 9:17
    Eu pensei "talvez eu precise de alguma proteção."
  • 9:17 - 9:19
    Eu quero abraços abaixo das cobertas
  • 9:19 - 9:21
    mas talvez não com você;
  • 9:21 - 9:21
    Sim.
  • 9:21 - 9:23
    Soa come se na realidade, ela te mataria debaixo
  • 9:23 - 9:25
    das cobertas de uma maneira não sexy.
  • 9:25 - 9:28
    Não tipo "Oh, vou ficar com você" e sim "vou acabar com você"
  • 9:28 - 9:30
    "Vou acabar com você."
  • 9:31 - 9:33
    Esse foi o primeiro.
  • 9:33 - 9:35
    Escapei com todos os meus membros
  • 9:35 - 9:37
    Então foi tudo bem.
  • 9:37 - 9:38
    E como acabou com ela?
  • 9:38 - 9:40
    Não acabou em um encontro.
  • 9:40 - 9:43
    Decidimos que tomariamos caminhos diferentes
  • 9:43 - 9:45
    provavelmente porque eu estava sentado assim
  • 9:45 - 9:46
    o tempo todo porque estava com medo
  • 9:46 - 9:48
    que ela ia começar a me picar com um machado.
  • 9:48 - 9:51
    Você teve que ver ela na escola no proximo dia?
  • 9:51 - 9:52
    Sim
  • 9:52 - 9:54
    E ela disse pra todos que eu não quis fazer nada.
  • 9:54 - 9:56
    Que nem sequer tentei beija-la.
  • 9:56 - 10:00
    Que cavalheiro, e você não gostava de garotas.
  • 10:00 - 10:01
    Provavelmente por isso
  • 10:01 - 10:02
    Foi uma mistura,
  • 10:02 - 10:04
    Foi uma mistura de situações ruins.
  • 10:04 - 10:05
    E você?
  • 10:05 - 10:09
    Tem alguma historia constrangedora de encontro?
  • 10:10 - 10:13
    Honestamente Phil, todos as minhas experiencias de encontro
  • 10:13 - 10:16
    foram constrangedoras antes do Liam, que é meu noivo.
  • 10:19 - 10:21
    Adolescentes eram pessimos
  • 10:21 - 10:26
    E como sabem voltei a ficar solteira quando tinha 29 anos.
  • 10:26 - 10:28
    E fiquei solteira por alguns anos.
  • 10:28 - 10:30
    E pensei "Ah, agora vou sair..."
  • 10:30 - 10:32
    "Mas sabendo o que fazer", mas não, você não sabe.
  • 10:32 - 10:36
    Você não sabe aos 20 e aos 30 também.
  • 10:36 - 10:38
    Eu realmente não tenho de encontros antigos.
  • 10:38 - 10:40
    Porque fui para uma escola de garotas.
  • 10:40 - 10:43
    E vivi uma vida muito protegida.
  • 10:43 - 10:46
    Então eu estava na faculdade, eu tinha saido com
  • 10:46 - 10:47
    todas as minhas amigas.
  • 10:47 - 10:51
    e tinha um cara descolado mais velho no estudio.
  • 10:51 - 10:55
    Não estudio, um bar, tipo um bar de estudantes.
  • 10:55 - 10:57
    Pensando agora é um pouco bizarro que ele estivesse lá.
  • 10:57 - 10:59
    Porque era um bar de estudantes.
  • 10:59 - 11:03
    Mas ele tinha 30 anos e eu tinha 19.
  • 11:03 - 11:05
    E eu achei que fosse muito escandaloso.
  • 11:05 - 11:09
    Trocamos numero e ele me enviou uma mensagem de texto, porque tudo que
  • 11:09 - 11:12
    faziamos antigamente era mandar mensagem e ligar, e me perguntou se eu queria
  • 11:12 - 11:14
    Ir ao seu apartamento para tomar uma bebida.
  • 11:14 - 11:17
    Isso foi obviamente muito burro e perigoso.
  • 11:17 - 11:19
    Mas estava me sentindo atrevida.
  • 11:19 - 11:21
    Então eu disse que eu adoraria.
  • 11:21 - 11:25
    Fui ate seu apartamento, e eu cheguei la
  • 11:25 - 11:26
    e é um apartamente de estudio.
  • 11:26 - 11:29
    Então se nossos ouvintes não sabem o que é um apartamento estudio,
  • 11:29 - 11:33
    é basicamente uma sala com tudo nele.
  • 11:33 - 11:35
    Então ele pergutou se eu queria uma tour.
  • 11:35 - 11:38
    E eu falei "Sim, por favor!"
  • 11:38 - 11:41
    Mesmo que eu estava "eu posso literalmente ver tudo"
  • 11:41 - 11:44
    Farei uma tour.
  • 11:45 - 11:48
    Então ele me acompanhou por esse unico quarto me dizendo
  • 11:48 - 11:52
    Esta é a cozinha
  • 11:52 - 11:54
    e o armario, e a lavadora.
  • 11:54 - 11:56
    E eu tava tipo 'Wow, wow"
  • 11:56 - 11:57
    Okay.
  • 11:57 - 11:58
    Então nos fizemos toda a tour
  • 11:58 - 12:01
    E chegamos na area do seu quarto.
  • 12:01 - 12:02
    Alias estou com uma taça de vinho tinho na mão
  • 12:02 - 12:04
    e eu nunca gostei de vinho tinto.
  • 12:04 - 12:06
    Mas eu estava tipo "Oh, legal"
  • 12:06 - 12:07
    vinho tinto
  • 12:07 - 12:09
    Chegamos na area do quarto dele.
  • 12:09 - 12:11
    E ele começa "Essa é a cama"
  • 12:11 - 12:12
    Posso dizer,
  • 12:12 - 12:15
    eu escrevi sobre isso no meu livro. Vida de Mãe.
  • 12:15 - 12:16
    E tem mais detalhes.
  • 12:16 - 12:19
    Mas nos chegamos na cama, e ele disse "essa é a cama"
  • 12:19 - 12:22
    E eu estava "É, tudo bem"
  • 12:22 - 12:25
    E eu estava pensando "ele esta pensando em..."
  • 12:25 - 12:27
    "o que vamos fazer na cama"
  • 12:27 - 12:28
    Ou vamos até a cama ou algo do tipo
  • 12:30 - 12:32
    Era assim que eu estava também com os meus pensamentos.
  • 12:32 - 12:34
    Então ele vai até o criado-mudo.
  • 12:34 - 12:37
    E diz "Esse é o meu criado-mudo"
  • 12:37 - 12:40
    E ele o abre... E sem mentira.
  • 12:40 - 12:44
    E está lotado até o topo com absorventes internos.
  • 12:46 - 12:51
    Por que ele estava te mostrando isso? Era pro acaso de você precisar?
  • 12:51 - 12:52
    Em caso de emergências.
  • 12:52 - 12:54
    É, mas não estou falando tipo
  • 12:54 - 12:58
    de uma caixa que talvez uma ex tenha deixado lá.
  • 12:58 - 13:02
    Estou falando de centenas de absorventes.
  • 13:02 - 13:03
    Pense no tamanho de uma gaveta.
  • 13:03 - 13:06
    e um absorvente é metade de uma caneta.
  • 13:06 - 13:09
    E enchiam a gaveta.
  • 13:09 - 13:11
    Sim, todos soltos, não dentro das caixas.
  • 13:11 - 13:14
    Tipo um pote de balas.
  • 13:14 - 13:15
    E eu fiquei tipo...
  • 13:16 - 13:17
    Oh, wow
  • 13:17 - 13:19
    E ele me ofereceu "Você quer alguns?"
  • 13:19 - 13:20
    L: Ele me ofereceu. P: Ele te ofereceu?
  • 13:20 - 13:21
    Então, quer um?
  • 13:21 - 13:23
    Ele te ofereceu alguns?
  • 13:23 - 13:24
    Sim
  • 13:25 - 13:26
    Sim, vou aceitar, obrigado.
  • 13:28 - 13:32
    Você fez uma grande escapada depois disso?
  • 13:32 - 13:33
    Sim, disse que eu queria ir pra casa.
  • 13:33 - 13:36
    Mas foi constrangedor porque ele teve que me acompanhar até em casa.
  • 13:36 - 13:38
    Porque eu não tinha dinheiro pro taxi.
  • 13:38 - 13:40
    Então ele me acompanhou até em casa, que foi uns 20 minutos.
  • 13:40 - 13:44
    E chegamos em casa e me perguntou "Posso subir?"
  • 13:44 - 13:47
    E eu disse "Não, sinto muito."
  • 13:47 - 13:48
    Eu não tenho permissão.
  • 13:48 - 13:49
    Eu não sei quem não estava permitindo.
  • 13:49 - 13:51
    Mas eu estava tipo "Não."
  • 13:51 - 13:54
    Porque não sabia como terminar a interação
  • 13:54 - 13:59
    Eu coloquei a mão no ombro dele e disse "Deus te abençoe."
  • 14:00 - 14:01
    Como uma freira.
  • 14:02 - 14:04
    Deus te abençoe homem do absorvente.
  • 14:06 - 14:07
    E então eu entrei no dormitorio e fiquei
  • 14:10 - 14:12
    Você sabe como algumas pessoas são observadoras de trens?
  • 14:12 - 14:16
    Talvez ele fosse um colecionador de absorventes.
  • 14:16 - 14:19
    L: Talvez mas... P: Não acredito que disse isso em voz alta.
  • 14:20 - 14:21
    No segundo ano
  • 14:21 - 14:23
    meu amigo hetero me fez matar aula com ele
  • 14:23 - 14:24
    no meio do dia para ir até sua casa
  • 14:24 - 14:26
    o que eu obviamente aceitei
  • 14:26 - 14:28
    Chegamos até a casa e não tinha mais ninguém
  • 14:28 - 14:30
    fomos até o quarto dele
  • 14:30 - 14:31
    Eu estou pronto pra essa jogada.
  • 14:31 - 14:34
    Ele disse "vou tomar um banho"
  • 14:34 - 14:36
    Ele volta do banho apenas de toalha
  • 14:36 - 14:38
    E eu estou absolutamente pegando fogo
  • 14:39 - 14:41
    E ele me mostrou suas cartas do Yu-Gi-Oh!
  • 14:41 - 14:43
    E voltamos pra escola.
  • 14:43 - 14:45
    Minha mãe está na escola brava porque ela estava tentando
  • 14:45 - 14:47
    me ligar pelos ultimos 30 minutos
  • 14:47 - 14:49
    para me buscar para uma consulta ao dentista.
  • 14:49 - 14:52
    Que eu tinha esquecido por matar aula.
  • 14:52 - 14:54
    Fiquei de castigo pelas proximas três semanas.
  • 14:54 - 14:56
    E no final das contas ele nem sequer era hetero.
  • 14:56 - 14:59
    Mas não fiquei sabendo até um ano depois.
  • 14:59 - 15:01
    Depois dele ter tido um bebê.
  • 15:01 - 15:02
    O que?
  • 15:04 - 15:05
    O que aconteceu?
  • 15:05 - 15:07
    Isso foi uma montanha russa
  • 15:07 - 15:09
    Ele teve um bebê
  • 15:09 - 15:13
    Teve um bebê, cartas de Yu-Gi-Oh! Estava de toalha
  • 15:13 - 15:15
    P: Precisamos de algum tipo... L: Não sei o que são cartas de Yu-Gi-Oh!
  • 15:15 - 15:17
    É tipo uma carta de Pokémon
  • 15:17 - 15:19
    Ele só queria mostrar toda a coleção
  • 15:19 - 15:20
    Ou será que queria?
  • 15:20 - 15:22
    Acho que ele entrou em pânico
  • 15:22 - 15:22
    Eu também acho
  • 15:22 - 15:25
    Então ele ficou "Você quer ver meu Blastoise?"
  • 15:26 - 15:28
    O que é um Blastoise?
  • 15:28 - 15:30
    Você sabe o que é um squirtle?"
  • 15:33 - 15:34
    É amigo do Pikachu
  • 15:35 - 15:36
    Oh, sim.
  • 15:36 - 15:38
    O Pokemon
  • 15:38 - 15:41
    O unico pokemon que você conhece é o Pikachu?
  • 15:41 - 15:42
    Sim
  • 15:42 - 15:44
    Se eu dissese tipo "Charmander"
  • 15:44 - 15:46
    Você não saberia o que isso é?
  • 15:46 - 15:47
    Não, eu sei o que é. é o dragãozinho.
  • 15:47 - 15:48
    Então você não sabe o que é o squirtle?
  • 15:48 - 15:49
    Que é o melhor pokemon?
  • 15:49 - 15:52
    Então a unica razão pela qual eu sei o que são pokemons
  • 15:52 - 15:54
    E isso é uma de encontro
  • 15:54 - 15:58
    É porque... Você lembra quando aquele jogo de celular saiu?
  • 15:58 - 16:01
    Onde você podia coletar eles pelas sua casa e coisas assim?
  • 16:02 - 16:03
    Pokemon Go
  • 16:03 - 16:06
    Eu baixei o aplicativo, e no mesmo dia
  • 16:06 - 16:11
    eu tive um encontro com o Liam, meu primeiro encontro
  • 16:11 - 16:14
    E eu estava muito animada com o Pokemon Go
  • 16:14 - 16:15
    Não sei porque
  • 16:15 - 16:16
    Eu nunca joguei pokemon
  • 16:16 - 16:19
    Eu fiquei tipo "é tão legal, tem um pokemon na minha sala"
  • 16:19 - 16:20
    Sim
  • 16:20 - 16:22
    Então eu estava no encontro com o Liam
  • 16:22 - 16:24
    E chegou proximo do fim
  • 16:24 - 16:27
    Eu disse "É melhor eu ir"
  • 16:27 - 16:31
    A não ser que você queria sair e jogar pokemon comigo.
  • 16:31 - 16:34
    E ele ficou tipo, ele ficou tipo.
  • 16:34 - 16:36
    "Ah sim, eu quero"
  • 16:36 - 16:39
    E eu perguntei se ele tinha baixado
  • 16:39 - 16:42
    E ele ficou tipo... E eu falei "É muito legal"
  • 16:42 - 16:43
    É um aplicativo.
  • 16:43 - 16:46
    E ele baixou e ficou "okay"
  • 16:46 - 16:48
    e então nos saimos e eu ficava tipo "olha..."
  • 16:48 - 16:50
    Tem um Charmander
  • 16:50 - 16:51
    E ele perguntou "O que você quer fazer agora?"
  • 16:51 - 16:53
    E eu falei "Jogar pokemon."
  • 16:53 - 16:57
    Você e o Dan não foram para o Japão naquela epoca?
  • 16:57 - 16:59
    Me lembro de ter visto um video
  • 16:59 - 17:01
    Onde o Dan tentou pegar
  • 17:01 - 17:04
    Oh, foi Hong Kong, fiquei gripado.
  • 17:04 - 17:07
    Então eu estava de cama e ele estava tentando pegar o pokemon mais raro.
  • 17:07 - 17:09
    Está em todos os lugares em Hong Kong
  • 17:09 - 17:11
    Foi um verdadeiro fracasso no final
  • 17:11 - 17:13
    Não sei se você viu o video.
  • 17:13 - 17:14
    L: Ele conseguiu? P: Não, ele não conseguiu.
  • 17:14 - 17:16
    Foi um dia completamente desperdiçado.
  • 17:16 - 17:20
    Eu tive outro incidente constrangedor, não sei
  • 17:20 - 17:21
    se era igual na sua cidade
  • 17:21 - 17:24
    Mas você dizia "Dar uns amassos" para beijar?
  • 17:24 - 17:27
    Não, nós diziamos "dar uns pegas"
  • 17:27 - 17:28
    Sim, era isso que nós diziamos
  • 17:28 - 17:29
    Nós diziamos dar uns pegas.
  • 17:29 - 17:30
    Enfim, tudo certo.
  • 17:30 - 17:32
    É ai que estamos chegando
  • 17:32 - 17:33
    Lembre disso.
  • 17:33 - 17:39
    Então, estava fazendo um trabalho de babá com uma garota
  • 17:39 - 17:42
    da minha rua que eu achava que gostava um pouco.
  • 17:42 - 17:46
    Mais uma vez, eu era gay, então não sabia se realmente gostava.
  • 17:46 - 17:48
    Tinha sentimentos estranhos.
  • 17:48 - 17:49
    Então eu pensei "Quer saber?"
  • 17:49 - 17:52
    Talvez eu possa dar uma investida durante esse trabalho.
  • 17:52 - 17:54
    Tinha uma coisa onde todos os adultos da rua
  • 17:54 - 17:57
    iam pegar dois dos adolescentes para cuidar das crianças.
  • 17:57 - 17:58
    Acho que seria mais responsavel.
  • 17:58 - 18:00
    Não sei se dois adolescente são mais responsaveis
  • 18:00 - 18:02
    se você os está deixando em casa sozinhos pra ser honesto.
  • 18:02 - 18:05
    Por que deixariam um garoto e uma garota adolescentes
  • 18:05 - 18:06
    juntos em uma casa?
  • 18:06 - 18:11
    Essa é uma situação classica de comedia romantica adolescente.
  • 18:11 - 18:14
    Talvez estavam fazendo de proposito para juntar os dois.
  • 18:14 - 18:17
    Talvez minha rua fosse de uma seita e queria que
  • 18:17 - 18:18
    todos tivessemos bebês ou algo assim.
  • 18:18 - 18:20
    Não sei, foi estranho.
  • 18:20 - 18:22
    Enfim, entrando em uma tangente.
  • 18:22 - 18:27
    Então pensei, "Quer saber, vou cortejar essa menina"
  • 18:27 - 18:28
    "Preciso lhe dar um presente"
  • 18:28 - 18:32
    Assim trouxe um pacote de barras de chocolate.
  • 18:32 - 18:33
    Eu ficaria emocionada.
  • 18:33 - 18:37
    Nessa idade eu ficaria emocionado.
  • 18:37 - 18:39
    Mas no passado, tudo era patético.
  • 18:39 - 18:41
    E eu não sei o que ela esperava
  • 18:41 - 18:42
    Então eu cheguei na porta e disse
  • 18:42 - 18:44
    "Te trouxe uns time outs"
  • 18:44 - 18:45
    e ela ficou tipo "O que?"
  • 18:45 - 18:48
    Enfim, eu dei o time out pra ela
  • 18:48 - 18:51
    ela não estava nem estava agradecendo
  • 18:51 - 18:52
    ela estava tipo "Oh"
  • 18:55 - 18:58
    Eu fiquei um pouco mais...
  • 18:59 - 19:04
    Louinge, acabei de te chamar de Louinge, porque você está com vergonha.
  • 19:10 - 19:13
    Eu fiquei um pouco perto de algo
  • 19:13 - 19:14
    Estavamos no sofa.
  • 19:14 - 19:17
    Estavamos vendo um filme e ela disse.
  • 19:18 - 19:20
    "Você quer dar uns amassos?"
  • 19:21 - 19:22
    Oh, okay, sim.
  • 19:22 - 19:23
    Beijos.
  • 19:23 - 19:24
    Eu não sabia o que era, Louise.
  • 19:24 - 19:27
    Quando eu era adolescente nunca tinha ouvido "dar uns amassos"
  • 19:27 - 19:29
    L: O que você achou que era? Eu estava "o que é isso?"
  • 19:29 - 19:31
    Eu não sei.
  • 19:31 - 19:32
    Eu queria ser descolado
  • 19:32 - 19:35
    Então eu não queria perguntar "O que é isso?"
  • 19:35 - 19:36
    então eu fiquei tipo...
  • 19:36 - 19:38
    O que você fez?
  • 19:38 - 19:41
    Então eu pensei "Sim, talvez podemos fazer isso mais tarde.
  • 19:41 - 19:42
    E ela ficou tipo "O que?"
  • 19:42 - 19:44
    E eu fiquei tipo "Sim, podemos dar uns amassos depois."
  • 19:45 - 19:47
    E esperei que ela fosse mudar de assunto.
  • 19:47 - 19:49
    E ela só ficou me olhando tipo
  • 19:49 - 19:50
    "O que?"
  • 19:50 - 19:51
    E então?
  • 19:51 - 19:53
    Eu estou tão desconfortavel porque imaginei vividamente.
  • 19:53 - 19:56
    Foi muito, muito ruim.
  • 19:56 - 19:59
    E nós tinhamos comido 5 time outs a esse ponto.
  • 19:59 - 20:01
    E eu tenho problemas com lactose.
  • 20:01 - 20:04
    Então provavelmente não deveria ter comido tanto
  • 20:04 - 20:06
    e por causa dessa situação dos beijos
  • 20:06 - 20:08
    Estava ficando mal do estômago.
  • 20:08 - 20:10
    Você me conhece, eu entendo.
  • 20:10 - 20:12
    Eu ouvi isso muito bem.
  • 20:15 - 20:16
    Então...
  • 20:17 - 20:21
    Infelizmente eu passei as proximas meia hora no banheiro.
  • 20:24 - 20:29
    E ela saberia o que você estava fazendo.
  • 20:29 - 20:31
    Eu conseguia ouvi-la suspirar na sala.
  • 20:31 - 20:32
    Porque era uma daquelas pessoas que tem
  • 20:32 - 20:34
    o banheiro tão perto da televisão.
  • 20:34 - 20:36
    Eu estava tipo, você pode ouvir tudo
  • 20:36 - 20:37
    que esta acontecendo aqui.
  • 20:37 - 20:38
    Foi horrivel.
  • 20:38 - 20:39
    Logo os pais chegaram na casa.
  • 20:39 - 20:41
    E nunca mais nos pediram para cuidar das crianças.
  • 20:41 - 20:42
    Não sei por quê.
  • 20:42 - 20:44
    Porque a parte de cuidar das crianças foi otima.
  • 20:44 - 20:45
    Isso é incrivel.
  • 20:45 - 20:49
    Então, não deem time outs para as pessoas como presente.
  • 20:49 - 20:51
    Se bem que eu totalmente faria agora.
  • 20:51 - 20:53
    Então não sei porque foi um problema.
  • 20:53 - 20:55
    Todo mundo sabe o que é "dar uns amassos" agora
  • 20:55 - 20:56
    Então não será um problema.
  • 20:56 - 20:58
    Então não acho que precisamos dar mais conselhos de encontros
  • 20:58 - 20:58
    sobre esse, vocês sabem.
  • 20:58 - 21:00
    Temos mais uma mensagem do Stereo
  • 21:00 - 21:01
    Vamos escutar.
  • 21:01 - 21:03
    "Isso aconteceu antes do meu primeiro
  • 21:03 - 21:04
    semestre da faculdade
  • 21:04 - 21:06
    entrei em uma pagina do Facebook para encontrar amigos.
  • 21:06 - 21:10
    e comecei a falar com esse cara e nos demos bem
  • 21:10 - 21:14
    Estavamos planejando em ir ao boliche
  • 21:14 - 21:15
    quando chegassemos ao campus
  • 21:15 - 21:16
    Então antes de chegarmos no campus,
  • 21:16 - 21:18
    antes de nos conhecermos pessoalmente, ele falou
  • 21:18 - 21:20
    "quando formos jogar boliche...
  • 21:20 - 21:21
    não me mostre seus pés na hora que for
  • 21:21 - 21:23
    colocar os sapatos de boliche
  • 21:23 - 21:24
    e eu fiquei "O que?"
  • 21:24 - 21:25
    Desculpe.
  • 21:25 - 21:26
    E ele ficou tipo "Sim"
  • 21:26 - 21:29
    "Tenho uma coisa por pés e não quero que pareça
  • 21:29 - 21:30
    estranho no primeiro dia.
  • 21:30 - 21:31
    E eu fiquei tipo "você deixou estranho"
  • 21:31 - 21:33
    É constrangedor que ele ficou
  • 21:33 - 21:36
    "não me mostre seus pés de imediato"
  • 21:36 - 21:40
    Eu diria, não julgue outras pessoas.
  • 21:40 - 21:44
    Mas talvez ele não precisasse ir direto
  • 21:44 - 21:45
    com seus fetiches, sabe?
  • 21:45 - 21:48
    Não, tem uma hora e um lugar para o fetiche com pés.
  • 21:48 - 21:50
    E só falando "Eu não quero ver seus pés"
  • 21:50 - 21:52
    É um pouco estranho.
  • 21:52 - 21:55
    Assim acho que é um bom momento para terminar a parte dos encontros.
  • 21:55 - 21:57
    Durante os ultimos minutos, pensei que poderiamos fazer.
  • 21:57 - 22:00
    Algo chamado "Preencher os brancos"
  • 22:00 - 22:02
    (musica feliz)
  • 22:02 - 22:06
    Nós vamos atirar topicos aleatorios um no outro
  • 22:06 - 22:07
    e falar apenas deles.
  • 22:07 - 22:08
    A primeira coisa que vier na cabeça.
  • 22:08 - 22:13
    Mas vou começar com extraterrestres.
  • 22:13 - 22:15
    (som eletrônico)
  • 22:15 - 22:17
    Muitas coisas a dizer sobre os extraterrestres.
  • 22:17 - 22:18
    Fico feliz que esse assunto surgiu.
  • 22:18 - 22:21
    Então primeiro, eu definitivamente acho que eles existem.
  • 22:21 - 22:23
    Matematicamente, por estatisticas.
  • 22:23 - 22:24
    é claro que eles existem.
  • 22:24 - 22:25
    Como poderiamos exclui-los?
  • 22:25 - 22:29
    E também acho que eles estiveram na terra, as pirâmides.
  • 22:29 - 22:31
    Como surgiram as pirâmides?
  • 22:31 - 22:34
    Vi muitos documentarios, sobre pirâmides.
  • 22:34 - 22:39
    E eles estão, sabe, debaixo de aeroportos e coisas assim.
  • 22:39 - 22:42
    100% existem extraterrestres no aeroporto.
  • 22:42 - 22:45
    (Phil rindo.)
  • 22:45 - 22:47
    Tem algum ponto pra dizer aeroportos especificamente?
  • 22:47 - 22:49
    Tem uma razão pra você dizer aeroporto?
  • 22:49 - 22:50
    Sim, porque creio que
  • 22:50 - 22:56
    existem aeroportos alienigenas secretos debaixo dos nossos
  • 22:56 - 22:57
    Esses seria o lugar mais improvavel pra procurar
  • 22:57 - 23:00
    porque um aeroporto alienigena estaria debaixo de um humano.
  • 23:00 - 23:02
    Eu acho que seria util porque tem
  • 23:02 - 23:04
    todos os equipamentos sabe
  • 23:04 - 23:06
    Seria livre de impostos também
  • 23:06 - 23:08
    E ficar tipo...
  • 23:08 - 23:12
    Eu tenho certeza que vi um video louco no youtube
  • 23:12 - 23:14
    sobre um aeroporto estadunidense especifico;
  • 23:14 - 23:16
    e eu esqueci qual que é.
  • 23:16 - 23:17
    E mesmo se lembrar, tenho medo de falar.
  • 23:17 - 23:18
    Tenho medo de dizer no caso de que eu
  • 23:18 - 23:20
    faça eles descobrirem meus conhecimentos.
  • 23:20 - 23:23
    Eles estão ouvindo, não diga.
  • 23:25 - 23:27
    Você viu o monolith que está aparecendo?
  • 23:27 - 23:28
    Tem um em Utah
  • 23:28 - 23:31
    Era como um poste de metal.
  • 23:31 - 23:33
    Como um espelho.
  • 23:33 - 23:37
    Sim, desapareceu da noite pro dia e apareceu na Romênia.
  • 23:37 - 23:38
    O que?
  • 23:38 - 23:39
    Sim.
  • 23:39 - 23:40
    Não sei se é o mesmo.
  • 23:40 - 23:44
    Mas é um monolith e aquele lá desapareceu.
  • 23:44 - 23:47
    Então espero acordar e que esteja na minha cama.
  • 23:47 - 23:49
    P: Por que não é assim? L: 2020 ficou ainda mais estranho.
  • 23:49 - 23:51
    Porque isso não é noticia?
  • 23:51 - 23:52
    O que é essa coisa?
  • 23:52 - 23:54
    Eu não sei, vou votar em extraterrestres.
  • 23:54 - 23:55
    O que você vota?
  • 23:56 - 23:57
    Vou votar em branco.
  • 23:57 - 23:58
    Oh, okay.
  • 23:58 - 23:59
    Tenho um bom.
  • 23:59 - 24:00
    É um nicho pra nós.
  • 24:00 - 24:03
    Mas acho que a audiência vai gostar.
  • 24:03 - 24:03
    Está pronto?
  • 24:03 - 24:06
    Convenções de video.
  • 24:06 - 24:08
    (musica feliz)
  • 24:10 - 24:12
    Porque nós fomos a varios deles.
  • 24:12 - 24:14
    Estivemos em muitas convenções de video.
  • 24:14 - 24:16
    E passamos muito tempo juntos em convenções de video.
  • 24:16 - 24:19
    Melhores momentos.
  • 24:19 - 24:22
    Mas a coisa que me vem na mente é uma coisa
  • 24:22 - 24:24
    que eu sempre me sinto culpado com você, Louis.
  • 24:24 - 24:25
    Que é quando fomos...
  • 24:25 - 24:29
    Creio que na Playlist live e iamos continuar
  • 24:29 - 24:32
    em alguns brinquedos, estavamos na Universal Studios
  • 24:32 - 24:33
    E tinha uma montanha russa
  • 24:33 - 24:37
    Que era o passeio da mumia
  • 24:37 - 24:40
    E você perguntou "Dá medo Phil?"
  • 24:40 - 24:41
    E eu fiquei "Não, não da tanto medo."
  • 24:41 - 24:42
    Tudo bem.
  • 24:42 - 24:45
    Mas o seu publico, posso avisar eles?
  • 24:45 - 24:49
    Tenho muito medo de qualquer coisa sobrenatural, como uma fobia.
  • 24:49 - 24:51
    E eu disse pra você "Dá medo?"
  • 24:51 - 24:54
    E você disse "Não, é rapido"
  • 24:54 - 24:57
    Eu fiquei "Não ligo da velocidade, mas é assustador?"
  • 24:57 - 24:59
    E você disse "Não, não é assustador"
  • 24:59 - 25:01
    E fiquei "Não é assustador, então tudo bem."
  • 25:01 - 25:03
    "É baseado em um filme, ficara tudo bem."
  • 25:03 - 25:05
    Assim que começou o brinquedo eu fiquei
  • 25:05 - 25:10
    L: Eu não tinha visto o filme. P: "Vai ficar tudo bem, Louise vai ficar bem."
  • 25:10 - 25:15
    30 segundos na montanha russa, me dei conta de que não estava bem.
  • 25:15 - 25:19
    Nunca tinha visto alguém tão aterrorizado na vida.
  • 25:19 - 25:21
    E não era um susto engraçado.
  • 25:21 - 25:26
    Louise estava respirando ofegantes, olhos fechados e gritando.
  • 25:26 - 25:28
    Era como se estivesse gritando e ofegando.
  • 25:28 - 25:29
    Estava griofegando.
  • 25:29 - 25:31
    Griofegando, sim.
  • 25:31 - 25:32
    Você me desculpa por isso?
  • 25:32 - 25:34
    Se essa fosse toda a história, sim.
  • 25:34 - 25:38
    Mas eu posso te lembrar do que aconteceu no final?
  • 25:38 - 25:41
    Tivemos muita sorte de ter recebido acesso
  • 25:41 - 25:43
    a varios brinquedos.
  • 25:43 - 25:45
    Não tinha filas porque era depois que o parque tinha fechado
  • 25:45 - 25:48
    mas a convenção conseguiu que nós fossemos.
  • 25:48 - 25:50
    E no final da montanha russa,
  • 25:50 - 25:52
    Eu tava quase hiperventilando.
  • 25:52 - 25:55
    Os operadoes me tiraram e levaram para
  • 25:55 - 25:58
    um pequeno espaço na lateral para me dar socorro.
  • 25:58 - 25:59
    Para ver se eu estava bem.
  • 26:01 - 26:03
    E você imaginaria que o Phil ficaria "Não se preocupe"
  • 26:03 - 26:05
    "Vou ficar com você."
  • 26:05 - 26:06
    Mas então o operador disse:
  • 26:06 - 26:08
    "Vocês querem ir de novo?"
  • 26:08 - 26:09
    Enquanto pegamos o primeiro socorros.
  • 26:09 - 26:12
    E você foi, dar um passeio na montanha russa.
  • 26:12 - 26:14
    Disseram que seria muito rápido.
  • 26:14 - 26:16
    Eu achei que você teria que ficar sentada no escuro
  • 26:16 - 26:17
    durante pelo menos 15 minutos.
  • 26:19 - 26:22
    Você saiu e percebeu que tinhamos ido de novo?
  • 26:22 - 26:23
    Ficou tudo bem no final.
  • 26:23 - 26:26
    Mas sim, te perdoo por isso
  • 26:26 - 26:27
    As vezes eu acordo as 4 da manhã.
  • 26:27 - 26:29
    Me lembrando do que eu fiz com você Louise.
  • 26:29 - 26:30
    Me sinto tão mal.
  • 26:30 - 26:33
    Era essa com as pequenas luzes em todo lugar?
  • 26:33 - 26:36
    Que tinha luzes de LED no lugar todo.
  • 26:36 - 26:39
    Não sei do que você está falando,
  • 26:39 - 26:41
    Eu não fui na convenção das pequenas luzes.
  • 26:41 - 26:43
    Não, você foi.
  • 26:43 - 26:45
    Tenho uma foto nossa, e eu estou de vestido branco.
  • 26:45 - 26:47
    E tinha pequenas linhas.
  • 26:48 - 26:50
    Nos fizemos mamilos de luzes.
  • 26:50 - 26:51
    Eu lembro disso.
  • 26:51 - 26:56
    Mas sabe o que eu lembro mais disso? Foi você depois
  • 26:56 - 26:58
    "Pode colocar em outro lugar?"
  • 26:58 - 26:59
    Não coloque na mesa.
  • 26:59 - 27:00
    Alguém mais pode toca-las.
  • 27:00 - 27:02
    Não sei.
  • 27:02 - 27:04
    Fico tipo 'Ah, desculpe'
  • 27:06 - 27:08
    Eu não sei.
  • 27:08 - 27:10
    Eu acho que coloquei uma na minha cueca em algum ponto;
  • 27:10 - 27:12
    Foi uma coisa toda.
  • 27:12 - 27:14
    Acho que todos colocamos nas roupas intimas em algum momento.
  • 27:14 - 27:15
    Tenho um na minha cueca agora.
  • 27:19 - 27:21
    Bem, isso foi muito divertido.
  • 27:21 - 27:22
    Obrigado por ser minha convidada favorita.
  • 27:22 - 27:24
    Não podemos terminar falando de dentro de cuecas.
  • 27:26 - 27:27
    Está dentro...
  • 27:27 - 27:29
    É assim que são as coisas no meu canal, Louise
  • 27:29 - 27:31
    Foi encantador te ter no meu programa
  • 27:31 - 27:32
    Obrigado por vir.
  • 27:32 - 27:34
    Não se esqueçam de olhar o canal da Louise.
  • 27:34 - 27:37
    Colocarei um link abaixo, e tenham um otimo dia.
  • 27:37 - 27:39
    Se inscrevam no meu canal.
  • 27:39 - 27:40
    Deem uma olhada no Stereo.
  • 27:40 - 27:42
    Tem um link abaixo
  • 27:42 - 27:44
    Muito obrigada!
  • 27:44 - 27:45
    Foi muito divertido.
  • 27:45 - 27:46
    Obrigada.
  • 27:46 - 27:48
    P: Adeus! L: Adeus!
  • 27:48 - 27:52
    (musica feliz)
  • 27:52 - 27:54
    Okay, temos que fazer uma capa.
  • 27:54 - 27:55
    Sim
  • 27:55 - 27:57
    Também estou filmando então eu posso incluir isso.
  • 27:57 - 27:59
    Chega um pouco mais perto da camera.
  • 27:59 - 28:01
    Quero uma Louise com uma qualidade melhor.
  • 28:01 - 28:03
    Talvez você poderia tirar uma foto?
  • 28:03 - 28:05
    Quer de longe ou de perto.
  • 28:05 - 28:07
    Oh, espera.
  • 28:07 - 28:08
    Deus.
  • 28:09 - 28:10
    Tire olhando pro lado.
  • 28:15 - 28:16
    Alguma vez, quando você filme um video
  • 28:16 - 28:20
    Tem uns 5 minutos de você fazendo caras para a capa?
  • 28:20 - 28:22
    Com sons estranhos de você respirando?
  • 28:23 - 28:25
    Não, na realidade faço o contrario.
  • 28:25 - 28:27
    Como estou fazendo agora.
  • 28:27 - 28:30
    E logo penso "Fiz isso por muito tempo"
  • 28:30 - 28:32
    E quando vou editar percebo que durou 4 segundos.
  • 28:32 - 28:35
    E fico "Porque não fiz mais tempo?'
  • 28:35 - 28:36
    Sim
  • 28:36 - 28:39
    As vezes tenho uns bons 2 minutos assim:
  • 28:43 - 28:47
    Sabe quando você tem que tirar uma foto com alguém e consegue ouvi-los?
  • 28:50 - 28:51
    Compartilho disso com você.
  • 28:51 - 28:53
    Não sou fã de barulhos de boca.
  • 28:53 - 28:55
    Sempre que vejo a Louise.
  • 28:55 - 28:57
    Ela não quer minha boca perto de seu ouvido.
  • 28:58 - 29:02
    Ou a minha mão perto dela de jeito algum.
  • 29:08 - 29:10
    Sabe que 2020 tem sido horrível.
  • 29:10 - 29:14
    Mas algo que tenho aproveitado é
  • 29:14 - 29:17
    não ter apertado a mão de ninguem.
  • 29:17 - 29:20
    Não ter que abraçar ninguém.
  • 29:20 - 29:21
    Sim.
  • 29:21 - 29:24
    Estou animado para encostar na sua mão.
  • 29:27 - 29:28
    Você me entende?
  • 29:29 - 29:31
    Sim, estou feliz em te abraçar.
  • 29:31 - 29:34
    P: Me aperte... L: Pare de gravar por um segundo.
  • 29:34 - 29:36
    Tenho algo escandaloso para te contar.
  • 29:38 - 29:41
    Fiquei muito escandalizado para continuar editando. OBRIGADO POR ASSISTIR.
Title:
Our WORST Dating Experiences
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
29:45

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions