[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.67,Default,,0000,0000,0000,,A seguir! Dialogue: 0,0:00:01.67,0:00:03.23,Default,,0000,0000,0000,,P: Você teve bebê bem ali? Dialogue: 0,0:00:03.23,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,L: Sim, no chão. Dialogue: 0,0:00:04.30,0:00:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:06.96,Default,,0000,0000,0000,,"P: Ficou alguma mancha no chão?" Dialogue: 0,0:00:06.96,0:00:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Quero dar uma cheirada no seu cabelo. Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Legal Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Vinho tinto. Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Quanto solta um choro da vagina. Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Ele sai do chuveiro Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:16.76,Default,,0000,0000,0000,,só de toalha Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:18.65,Default,,0000,0000,0000,,e eu fiquei absolutamente em chamas. Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:21.32,Default,,0000,0000,0000,,P: Você quer ver meu Blastoise? Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Feliz Dezembro! Dialogue: 0,0:00:23.14,0:00:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Então, durante esse mês, Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:28.68,Default,,0000,0000,0000,,vou estar fazendo algumas liveshows festivos em um novo aplicativo chamado Stereo Dialogue: 0,0:00:28.68,0:00:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Cada semana com um convidado diferente. Dialogue: 0,0:00:30.71,0:00:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Então se você tiver mais de 18 e quiser olhar o app Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:34.21,Default,,0000,0000,0000,,vou colocar o link abaixo e você pode me seguir lá Dialogue: 0,0:00:34.21,0:00:35.52,Default,,0000,0000,0000,,e olhar outros shows Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:37.46,Default,,0000,0000,0000,,O video de hoje é com a Louise Pentland Dialogue: 0,0:00:37.46,0:00:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Nós rimos bastante Dialogue: 0,0:00:39.26,0:00:41.85,Default,,0000,0000,0000,,(musica feliz) Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Bem vindos ao meu primeiro show no Stereo Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou com a fabulosa Louise Pentland. Dialogue: 0,0:00:49.97,0:00:51.06,Default,,0000,0000,0000,,P: Olá Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:52.19,Default,,0000,0000,0000,,L: Oi! Dialogue: 0,0:00:52.19,0:00:53.58,Default,,0000,0000,0000,,L: Isso é tão divertido. Dialogue: 0,0:00:53.58,0:00:54.45,Default,,0000,0000,0000,,P: Você tem uma coroa de flores, Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:55.28,Default,,0000,0000,0000,,está arrasando. Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:56.27,Default,,0000,0000,0000,,L: Pensei em trazer Dialogue: 0,0:00:56.27,0:00:58.06,Default,,0000,0000,0000,,SprinkleOfGlitter de antigamente. Dialogue: 0,0:00:58.06,0:01:01.58,Default,,0000,0000,0000,,P: Eu sinto que o meu parece mais descolado do que eu realmente sou. Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:03.12,Default,,0000,0000,0000,,P: Você me entende? Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:03.95,Default,,0000,0000,0000,,L: Sim Dialogue: 0,0:01:05.75,0:01:08.93,Default,,0000,0000,0000,,P: ele tem um topete mais arrumado do que eu. Dialogue: 0,0:01:08.93,0:01:11.25,Default,,0000,0000,0000,,L: Eu vou te dizer uma coisa sobre pessoas em emoji. Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:14.03,Default,,0000,0000,0000,,L: Algo que eu sou muito agradecida Dialogue: 0,0:01:14.03,0:01:16.69,Default,,0000,0000,0000,,é que eles não mostram idade. Dialogue: 0,0:01:16.69,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,L: E eu acho que isso faz pra você e eu, mais pra mim Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Um ótimo serviço. Dialogue: 0,0:01:22.17,0:01:25.67,Default,,0000,0000,0000,,P: Quer dizer, você está brilhando agora Louise. Dialogue: 0,0:01:25.67,0:01:27.02,Default,,0000,0000,0000,,É o botox, Phil. Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Estou congelada até o Natal. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.60,Default,,0000,0000,0000,,A maneira de interagir com o Stereo é Dialogue: 0,0:01:35.60,0:01:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Você pode enviar uma mensagem de voz Dialogue: 0,0:01:37.73,0:01:40.07,Default,,0000,0000,0000,,e nós podemos ouvir e reagir a ela. Dialogue: 0,0:01:40.07,0:01:40.93,Default,,0000,0000,0000,,E nós temos a nossa primeira mensagem Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Vamos toca-la! Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:43.64,Default,,0000,0000,0000,,"Ja começou a decorar a casa Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:44.77,Default,,0000,0000,0000,,para o natal?" Dialogue: 0,0:01:44.77,0:01:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Bom, acredito que a Louise é a rainha do Natal. Dialogue: 0,0:01:48.58,0:01:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Quando você começou a decorar a sua casa Dialogue: 0,0:01:50.65,0:01:51.48,Default,,0000,0000,0000,,para o natal Louise? Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,Então, as decorações de natal foram colocadas Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:56.87,Default,,0000,0000,0000,,deixa eu olhar meu calendario, um segundo, Dialogue: 0,0:01:56.87,0:01:59.56,Default,,0000,0000,0000,,para que eu possa dar a data exata. Dialogue: 0,0:01:59.56,0:02:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Julho Dialogue: 0,0:02:00.40,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Julho Dialogue: 0,0:02:01.94,0:02:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Foi no dia 2 de novembro que tivemos Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:05.35,Default,,0000,0000,0000,,nossas decorações feitas. Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Então sim, estamos preparados para o natal. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:11.01,Default,,0000,0000,0000,,E você? Imagino que seja um pouco menos festivo. Dialogue: 0,0:02:11.01,0:02:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Até agora, tudo que nós temos Dialogue: 0,0:02:13.49,0:02:14.90,Default,,0000,0000,0000,,é uma arvore que está coberta de luzinhas Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Posso dizer para todos os seus queridos ouvintes Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:22.14,Default,,0000,0000,0000,,que esse é o esforço mais triste para o Natal que eu ja vi? Dialogue: 0,0:02:22.65,0:02:24.56,Default,,0000,0000,0000,,É uma planta ligeiramente morta e você nem sequer Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:27.60,Default,,0000,0000,0000,,E você nem enrolou em volta dela. Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Essa foi a minha tentativa de enrolar em volta. Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Deus! Dialogue: 0,0:02:31.99,0:02:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Não sou uma pessoa muito habilidosa. Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Acho que a ultima vez que fizemos um video juntos, Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:40.06,Default,,0000,0000,0000,,falamos sobre tampão mucoso e Fundal height Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:42.30,Default,,0000,0000,0000,,E varios outros termos de gravidez Dialogue: 0,0:02:42.30,0:02:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Se você tem gêmeos Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:45.44,Default,,0000,0000,0000,,É quando os dois saem ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Jesus Cristo! Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Isso não acontece! Dialogue: 0,0:02:47.54,0:02:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi a muito tempo. Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Gosto de pensar que eu guardei todo aquele conhecimento. Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Oh, okay, ótimo. Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Isso sera útil. Dialogue: 0,0:02:53.11,0:02:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Quer me fazer pergunta sobre algum deles? Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Claro, tudo bem. Dialogue: 0,0:02:56.45,0:02:59.18,Default,,0000,0000,0000,,O que é um "surto"? Dialogue: 0,0:02:59.18,0:03:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Um "surto" é quando o bebê está tão perto Dialogue: 0,0:03:04.23,0:03:08.62,Default,,0000,0000,0000,,de nascer, que deixa escapar um choro pela vagina. Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:03:10.69,0:03:11.52,Default,,0000,0000,0000,,E esse é o "surto" Dialogue: 0,0:03:11.52,0:03:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Eles ficam tipo "escutamos o surto" Dialogue: 0,0:03:13.15,0:03:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Ouvimos o choro. Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:17.29,Default,,0000,0000,0000,,L: Não, então... P: Sua cara agora Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Para aqueles vendo o video, este lugar onde estou Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:24.26,Default,,0000,0000,0000,,sentada agora, é exatamente aonde tive Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:26.12,Default,,0000,0000,0000,,aquela bebê que fizemos o video sobre. Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Deu a luz ali mesmo? Dialogue: 0,0:03:27.57,0:03:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Sim, não chão. Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.88,Default,,0000,0000,0000,,P: Ficou alguma mancha no chão? Dialogue: 0,0:03:31.88,0:03:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Não, é um chão de piso e eu estava em uma piscina de parto. Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:36.54,Default,,0000,0000,0000,,É uma piscina de parto Dialogue: 0,0:03:36.54,0:03:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós colocamos o pós-parto nos arbustos Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:39.95,Default,,0000,0000,0000,,no jardim depois. Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Fez com que as rosas crescessem mais? Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas não a placenta. Dialogue: 0,0:03:45.29,0:03:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Porque nós mandamos fazer pilulas. Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Ai meu Deus! Dialogue: 0,0:03:48.77,0:03:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Você comeu sua placenta, não comeu? Dialogue: 0,0:03:49.76,0:03:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas isso provavelmente seria outro video. Dialogue: 0,0:03:52.53,0:03:53.57,Default,,0000,0000,0000,,completamente. Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu poderia, Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Estou dizendo apenas hipoteticamente. Dialogue: 0,0:03:57.58,0:04:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Se eu comesse um pouco de placenta, isso me beneficiaria Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:06.98,Default,,0000,0000,0000,,de alguma maneira ou é tudo para o beneficio da mãe? Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:09.16,Default,,0000,0000,0000,,A ideia é que é para o beneficio da mãe. Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Não sei biologicamente quais seriam os riscos disso. Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei se é arriscado porque é tipo o interior seco. P: Sangue. Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas vale a pena pesquisa, se você alguma vez se encontrar Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:23.03,Default,,0000,0000,0000,,em uma posição para comer sua própria placenta. Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Bom, bom, agora eu sei. Dialogue: 0,0:04:24.31,0:04:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Não pensei que estaria falando sobre comer placentas Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:28.79,Default,,0000,0000,0000,,no começo do show. Dialogue: 0,0:04:28.79,0:04:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu fico surpreso Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:31.46,Default,,0000,0000,0000,,É uma surpresa a cada esquina Phil. Dialogue: 0,0:04:31.46,0:04:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Você viu que a Lady Gaga lançou, Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Oreos com sabor Lady Gaga hoje? Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Assunto aleatorio. Dialogue: 0,0:04:37.05,0:04:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sabia. Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Qual parte do corpo dela eles devem ter o gosto? Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei. Dialogue: 0,0:04:41.99,0:04:44.57,Default,,0000,0000,0000,,É isso que eu estava me perguntando Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.17,Default,,0000,0000,0000,,porque estava pensando em comer placenta e comer oreos Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:49.09,Default,,0000,0000,0000,,ai fiquei "Lady gaga fez esses oreos" Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Qual sabor você acha que o seu Oreo seria? Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Se você fosse uma bolacha com sabor. Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que essa conversa não deveria continuar. Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:01.19,Default,,0000,0000,0000,,(ambos riem) Dialogue: 0,0:05:03.01,0:05:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Você disse que não preciso manter isso apropriado. Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:08.07,Default,,0000,0000,0000,,Me conformarei com delicioso. Dialogue: 0,0:05:08.07,0:05:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Uma bolacha brilhante. Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Sim, vamos deixar assim Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:11.78,Default,,0000,0000,0000,,E você? Dialogue: 0,0:05:11.78,0:05:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que seria muito doce, porque Dialogue: 0,0:05:14.87,0:05:16.72,Default,,0000,0000,0000,,eu gosto muito das comidas doces. Dialogue: 0,0:05:16.72,0:05:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Então acho que o meu seria tipo, marshmellow triplo. Dialogue: 0,0:05:20.30,0:05:23.51,Default,,0000,0000,0000,,pipoca, caramelo salgado. Dialogue: 0,0:05:23.51,0:05:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Mas você literalmente iria quer um. Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Eu gosto de ter muito de você. Dialogue: 0,0:05:26.97,0:05:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado! Dialogue: 0,0:05:29.75,0:05:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Temos tantas mensagens chegando no stereo Dialogue: 0,0:05:32.55,0:05:36.08,Default,,0000,0000,0000,,e o tema de hoje é Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Acontecimentos constrangedores em encontros. Dialogue: 0,0:05:38.83,0:05:41.40,Default,,0000,0000,0000,,(musica feliz) Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Tenho essa historia muito constrangedora Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:46.58,Default,,0000,0000,0000,,do meu primeiro encontro à cegas. Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha 15 anos e estava no cinema Dialogue: 0,0:05:49.35,0:05:51.64,Default,,0000,0000,0000,,E o conheci pelo instagram e nunca tinha Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:53.48,Default,,0000,0000,0000,,visto uma foto dele, nunca o vi antes. Dialogue: 0,0:05:53.48,0:05:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Então meu irmão mais velho me acompanhou ao cinema Dialogue: 0,0:05:57.40,0:05:58.81,Default,,0000,0000,0000,,Nesse encontro comigo. Dialogue: 0,0:05:58.81,0:06:02.10,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei horrorizada, depois desse encontro. Dialogue: 0,0:06:02.10,0:06:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Nunca mais voltei a falar com o cara. Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Queria dizer que é uma boa ideia ter levado o Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:10.25,Default,,0000,0000,0000,,irmão mais velho, apesar que seria muito vergonhoso. Dialogue: 0,0:06:10.25,0:06:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Acho que ela consegue 4, 4 pra você Glenn Coco, Dialogue: 0,0:06:13.82,0:06:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Isso também tem pontos de segurança Dialogue: 0,0:06:15.39,0:06:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas também um pouco constrangedor se no futuro Dialogue: 0,0:06:17.84,0:06:19.85,Default,,0000,0000,0000,,você continuasse com essa pessoa, seria tipo: Dialogue: 0,0:06:19.85,0:06:22.18,Default,,0000,0000,0000,,"Lembra que nosso primeiro encontro foi com o meu irmão?" Dialogue: 0,0:06:22.18,0:06:24.44,Default,,0000,0000,0000,,E se tivesse ido bem e vocês tivessem gostado Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:26.86,Default,,0000,0000,0000,,E vai ter um beijo e seu irmão está ali Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:27.89,Default,,0000,0000,0000,,tipo, constrangedor Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Vou olhar para o outro lado. Dialogue: 0,0:06:29.67,0:06:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava na casa do meu namorado Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:33.51,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez e tinha acabado de me vestir Dialogue: 0,0:06:33.51,0:06:34.34,Default,,0000,0000,0000,,e pronta para o dia. Dialogue: 0,0:06:34.34,0:06:36.65,Default,,0000,0000,0000,,tomado banho, e ele tentando ser suave perguntou Dialogue: 0,0:06:36.65,0:06:38.74,Default,,0000,0000,0000,,"Como é que seu cabelo sempre cheira tão bem?" Dialogue: 0,0:06:38.74,0:06:42.53,Default,,0000,0000,0000,,E meu cerebro asexual não entendendo disse: Dialogue: 0,0:06:42.53,0:06:44.04,Default,,0000,0000,0000,,É, igual o da sua mãe. Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:46.41,Default,,0000,0000,0000,,E então me dei conta muito rapido Dialogue: 0,0:06:46.41,0:06:48.78,Default,,0000,0000,0000,,que eu joguei um "Sua mãe" no meu namorado. Dialogue: 0,0:06:49.66,0:06:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Bom, você tem pontos por ter um cabelo cheiroso. Dialogue: 0,0:06:53.06,0:06:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu acho que, talvez uns dois anos atrás, Dialogue: 0,0:06:56.32,0:06:58.27,Default,,0000,0000,0000,,eu sempre fazia a piada do "sua mãe" Dialogue: 0,0:06:58.27,0:06:59.55,Default,,0000,0000,0000,,varias vezes também. Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Então eu sei de onde veio. Dialogue: 0,0:07:00.80,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente se a situação é uma situação um pouco constrangedora. Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:05.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas acho que pelo outro lado a pessoa simplesmente Dialogue: 0,0:07:05.49,0:07:06.56,Default,,0000,0000,0000,,deu uma cheirada no seu cabelo. Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Então você não quer estar em um encontro Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:09.82,Default,,0000,0000,0000,,e alguem te diz "acabei de cheirar seu cabelo" Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Eu ficaria muito lisonjeada. Dialogue: 0,0:07:11.46,0:07:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria muito, Dialogue: 0,0:07:12.51,0:07:14.62,Default,,0000,0000,0000,,mas apenas porque eu sou triste e desesperada. Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Então eu ficaria "Oh, alguém quer cheirar o meu cabelo" Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Digamos que em um econtro, você vai direto com o nariz no cabelo Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:27.41,Default,,0000,0000,0000,,P: Dando uma grande cheirada. L: Não, eu não. P: inalação total do couro cabeludo Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:35.13,Default,,0000,0000,0000,,Então se alguém tiver mais, podem envia-los. Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou dizer um dos meus. Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Porque sou gay, mas tive alguns momentos confusos. Dialogue: 0,0:07:40.04,0:07:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Onde eu tinha alguns sentimentos reprimidos Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Talvez eu deveria estar namorando com meninas. Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Não sabia o que eu devia fazer. Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Então hoje eu achei que poderia falar dos tempos Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:52.10,Default,,0000,0000,0000,,em que eu tentava sair com garotas. Dialogue: 0,0:07:52.10,0:07:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Louise, ofereça alguns pensamentos. Dialogue: 0,0:07:54.18,0:07:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Você acha que eu estava fazendo algo bom? Dialogue: 0,0:07:55.27,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Ou estava fazendo algo ruim? Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu não sei. Dialogue: 0,0:07:57.54,0:07:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Bom, eu adoraria oferecer alguns pensamentos. Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu quero começar dizendo Dialogue: 0,0:08:01.93,0:08:04.52,Default,,0000,0000,0000,,que eu não era boa em namorar. Dialogue: 0,0:08:04.52,0:08:08.66,Default,,0000,0000,0000,,E só tive meu primeiro encontro aos 17 anos. Dialogue: 0,0:08:08.66,0:08:11.91,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo assim, eu era a segunda opção. Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Porque ele chamou minha melhor amiga, e ela disse não. Dialogue: 0,0:08:14.67,0:08:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Mas que a Louise poderia ir. Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:17.57,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei tipo "Eu vou" Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:19.96,Default,,0000,0000,0000,,P: Você era a segunda opção? Dialogue: 0,0:08:19.96,0:08:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Como você poderia ser a segunda opção Louise?" Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada Phil, mas eu era. Dialogue: 0,0:08:26.66,0:08:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu chamei uma garota para a minha casa. Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:31.04,Default,,0000,0000,0000,,quando meus pais não estavam. Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:32.69,Default,,0000,0000,0000,,E nós ficamos tipo... Dialogue: 0,0:08:32.69,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver um filme de terror. Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:37.35,Default,,0000,0000,0000,,E eu pensei que ela teria medo do filme de terror Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:39.39,Default,,0000,0000,0000,,E então se você se assusta Dialogue: 0,0:08:39.39,0:08:43.43,Default,,0000,0000,0000,,acontece todo aquela coisa de abraçar debaixo do edredom. Dialogue: 0,0:08:43.43,0:08:45.03,Default,,0000,0000,0000,,e proteger. Dialogue: 0,0:08:45.03,0:08:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Acho que foi Olhos Famintos. Dialogue: 0,0:08:46.31,0:08:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Você não gosta de terror, então eu suponho que você não conheça. Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Você não viu Olhos Famintos. Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:08:50.52,0:08:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, toda vez que alguém era assassinado. Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:55.01,Default,,0000,0000,0000,,a garota que eu estava ria mais Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:58.69,Default,,0000,0000,0000,,do que eu ja havia escutado, pra alguem vendo pessoas sendo assassinadas. Dialogue: 0,0:08:58.69,0:08:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Wow Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Encontro mais sortudo. Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Ao ponto de que alguém estava sendo brutalmente Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:06.08,Default,,0000,0000,0000,,assassinado no filme Dialogue: 0,0:09:06.08,0:09:08.49,Default,,0000,0000,0000,,E ela pedia pra eu rebobinar, para ela ver novamente. Dialogue: 0,0:09:08.49,0:09:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Talvez você precisasse de proteção debaixo do edredom. Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Depois de aproximadamente a quarta morte no filme Dialogue: 0,0:09:15.67,0:09:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei "talvez eu precise de alguma proteção." Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero abraços abaixo das cobertas Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:20.57,Default,,0000,0000,0000,,mas talvez não com você; Dialogue: 0,0:09:20.57,0:09:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Soa come se na realidade, ela te mataria debaixo Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:24.80,Default,,0000,0000,0000,,das cobertas de uma maneira não sexy. Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Não tipo "Oh, vou ficar com você" e sim "vou acabar com você" Dialogue: 0,0:09:28.38,0:09:29.51,Default,,0000,0000,0000,,"Vou acabar com você." Dialogue: 0,0:09:31.49,0:09:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Esse foi o primeiro. Dialogue: 0,0:09:32.62,0:09:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Escapei com todos os meus membros Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Então foi tudo bem. Dialogue: 0,0:09:36.98,0:09:38.17,Default,,0000,0000,0000,,E como acabou com ela? Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Não acabou em um encontro. Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Decidimos que tomariamos caminhos diferentes Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:45.21,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente porque eu estava sentado assim Dialogue: 0,0:09:45.21,0:09:46.48,Default,,0000,0000,0000,,o tempo todo porque estava com medo Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:48.37,Default,,0000,0000,0000,,que ela ia começar a me picar com um machado. Dialogue: 0,0:09:48.37,0:09:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Você teve que ver ela na escola no proximo dia? Dialogue: 0,0:09:50.73,0:09:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Sim Dialogue: 0,0:09:51.56,0:09:54.14,Default,,0000,0000,0000,,E ela disse pra todos que eu não quis fazer nada. Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Que nem sequer tentei beija-la. Dialogue: 0,0:09:55.75,0:09:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Que cavalheiro, e você não gostava de garotas. Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente por isso Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma mistura, Dialogue: 0,0:10:02.04,0:10:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma mistura de situações ruins. Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:04.96,Default,,0000,0000,0000,,E você? Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Tem alguma historia constrangedora de encontro? Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Honestamente Phil, todos as minhas experiencias de encontro Dialogue: 0,0:10:12.54,0:10:16.16,Default,,0000,0000,0000,,foram constrangedoras antes do Liam, que é meu noivo. Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Adolescentes eram pessimos Dialogue: 0,0:10:20.73,0:10:25.55,Default,,0000,0000,0000,,E como sabem voltei a ficar solteira quando tinha 29 anos. Dialogue: 0,0:10:25.55,0:10:27.66,Default,,0000,0000,0000,,E fiquei solteira por alguns anos. Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:30.05,Default,,0000,0000,0000,,E pensei "Ah, agora vou sair..." Dialogue: 0,0:10:30.05,0:10:32.48,Default,,0000,0000,0000,,"Mas sabendo o que fazer", mas não, você não sabe. Dialogue: 0,0:10:32.48,0:10:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Você não sabe aos 20 e aos 30 também. Dialogue: 0,0:10:35.89,0:10:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu realmente não tenho de encontros antigos. Dialogue: 0,0:10:38.28,0:10:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Porque fui para uma escola de garotas. Dialogue: 0,0:10:39.85,0:10:42.60,Default,,0000,0000,0000,,E vivi uma vida muito protegida. Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Então eu estava na faculdade, eu tinha saido com Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:47.41,Default,,0000,0000,0000,,todas as minhas amigas. Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:50.75,Default,,0000,0000,0000,,e tinha um cara descolado mais velho no estudio. Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Não estudio, um bar, tipo um bar de estudantes. Dialogue: 0,0:10:54.86,0:10:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Pensando agora é um pouco bizarro que ele estivesse lá. Dialogue: 0,0:10:57.24,0:10:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Porque era um bar de estudantes. Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele tinha 30 anos e eu tinha 19. Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:05.41,Default,,0000,0000,0000,,E eu achei que fosse muito escandaloso. Dialogue: 0,0:11:05.41,0:11:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Trocamos numero e ele me enviou uma mensagem de texto, porque tudo que Dialogue: 0,0:11:08.86,0:11:11.84,Default,,0000,0000,0000,,faziamos antigamente era mandar mensagem e ligar, e me perguntou se eu queria Dialogue: 0,0:11:11.84,0:11:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Ir ao seu apartamento para tomar uma bebida. Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi obviamente muito burro e perigoso. Dialogue: 0,0:11:16.65,0:11:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Mas estava me sentindo atrevida. Dialogue: 0,0:11:18.89,0:11:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Então eu disse que eu adoraria. Dialogue: 0,0:11:21.15,0:11:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Fui ate seu apartamento, e eu cheguei la Dialogue: 0,0:11:24.67,0:11:26.01,Default,,0000,0000,0000,,e é um apartamente de estudio. Dialogue: 0,0:11:26.01,0:11:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Então se nossos ouvintes não sabem o que é um apartamento estudio, Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:33.44,Default,,0000,0000,0000,,é basicamente uma sala com tudo nele. Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Então ele pergutou se eu queria uma tour. Dialogue: 0,0:11:35.26,0:11:38.15,Default,,0000,0000,0000,,E eu falei "Sim, por favor!" Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que eu estava "eu posso literalmente ver tudo" Dialogue: 0,0:11:40.83,0:11:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Farei uma tour. Dialogue: 0,0:11:45.36,0:11:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Então ele me acompanhou por esse unico quarto me dizendo Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a cozinha Dialogue: 0,0:11:51.80,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,e o armario, e a lavadora. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.24,Default,,0000,0000,0000,,E eu tava tipo 'Wow, wow" Dialogue: 0,0:11:56.24,0:11:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:11:57.07,0:11:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Então nos fizemos toda a tour Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:00.67,Default,,0000,0000,0000,,E chegamos na area do seu quarto. Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Alias estou com uma taça de vinho tinho na mão Dialogue: 0,0:12:02.45,0:12:03.94,Default,,0000,0000,0000,,e eu nunca gostei de vinho tinto. Dialogue: 0,0:12:03.94,0:12:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu estava tipo "Oh, legal" Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:07.03,Default,,0000,0000,0000,,vinho tinto Dialogue: 0,0:12:07.03,0:12:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Chegamos na area do quarto dele. Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:11.31,Default,,0000,0000,0000,,E ele começa "Essa é a cama" Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Posso dizer, Dialogue: 0,0:12:12.14,0:12:14.55,Default,,0000,0000,0000,,eu escrevi sobre isso no meu livro. Vida de Mãe. Dialogue: 0,0:12:14.55,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,E tem mais detalhes. Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Mas nos chegamos na cama, e ele disse "essa é a cama" Dialogue: 0,0:12:18.84,0:12:22.07,Default,,0000,0000,0000,,E eu estava "É, tudo bem" Dialogue: 0,0:12:22.07,0:12:24.80,Default,,0000,0000,0000,,E eu estava pensando "ele esta pensando em..." Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:27.38,Default,,0000,0000,0000,,"o que vamos fazer na cama" Dialogue: 0,0:12:27.38,0:12:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Ou vamos até a cama ou algo do tipo Dialogue: 0,0:12:29.85,0:12:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Era assim que eu estava também com os meus pensamentos. Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Então ele vai até o criado-mudo. Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:36.57,Default,,0000,0000,0000,,E diz "Esse é o meu criado-mudo" Dialogue: 0,0:12:36.57,0:12:39.57,Default,,0000,0000,0000,,E ele o abre... E sem mentira. Dialogue: 0,0:12:39.57,0:12:44.21,Default,,0000,0000,0000,,E está lotado até o topo com absorventes internos. Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Por que ele estava te mostrando isso? Era pro acaso de você precisar? Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Em caso de emergências. Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:54.31,Default,,0000,0000,0000,,É, mas não estou falando tipo Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:57.85,Default,,0000,0000,0000,,de uma caixa que talvez uma ex tenha deixado lá. Dialogue: 0,0:12:57.85,0:13:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Estou falando de centenas de absorventes. Dialogue: 0,0:13:01.51,0:13:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Pense no tamanho de uma gaveta. Dialogue: 0,0:13:02.96,0:13:06.40,Default,,0000,0000,0000,,e um absorvente é metade de uma caneta. Dialogue: 0,0:13:06.40,0:13:08.69,Default,,0000,0000,0000,,E enchiam a gaveta. Dialogue: 0,0:13:08.69,0:13:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Sim, todos soltos, não dentro das caixas. Dialogue: 0,0:13:10.86,0:13:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Tipo um pote de balas. Dialogue: 0,0:13:13.85,0:13:15.10,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei tipo... Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Oh, wow Dialogue: 0,0:13:17.29,0:13:18.61,Default,,0000,0000,0000,,E ele me ofereceu "Você quer alguns?" Dialogue: 0,0:13:18.61,0:13:20.20,Default,,0000,0000,0000,,L: Ele me ofereceu. P: Ele te ofereceu? Dialogue: 0,0:13:20.20,0:13:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, quer um? Dialogue: 0,0:13:21.31,0:13:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Ele te ofereceu alguns? Dialogue: 0,0:13:23.41,0:13:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Sim Dialogue: 0,0:13:24.81,0:13:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Sim, vou aceitar, obrigado. Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Você fez uma grande escapada depois disso? Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Sim, disse que eu queria ir pra casa. Dialogue: 0,0:13:33.01,0:13:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas foi constrangedor porque ele teve que me acompanhar até em casa. Dialogue: 0,0:13:35.70,0:13:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu não tinha dinheiro pro taxi. Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Então ele me acompanhou até em casa, que foi uns 20 minutos. Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:44.32,Default,,0000,0000,0000,,E chegamos em casa e me perguntou "Posso subir?" Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:47.09,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse "Não, sinto muito." Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Eu não tenho permissão. Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei quem não estava permitindo. Dialogue: 0,0:13:49.50,0:13:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu estava tipo "Não." Dialogue: 0,0:13:50.78,0:13:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Porque não sabia como terminar a interação Dialogue: 0,0:13:54.11,0:13:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Eu coloquei a mão no ombro dele e disse "Deus te abençoe." Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Como uma freira. Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Deus te abençoe homem do absorvente. Dialogue: 0,0:14:05.83,0:14:06.82,Default,,0000,0000,0000,,E então eu entrei no dormitorio e fiquei Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe como algumas pessoas são observadoras de trens? Dialogue: 0,0:14:12.05,0:14:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Talvez ele fosse um colecionador de absorventes. Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:18.98,Default,,0000,0000,0000,,L: Talvez mas... P: Não acredito que disse isso em voz alta. Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:20.51,Default,,0000,0000,0000,,No segundo ano Dialogue: 0,0:14:20.51,0:14:22.52,Default,,0000,0000,0000,,meu amigo hetero me fez matar aula com ele Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:24.10,Default,,0000,0000,0000,,no meio do dia para ir até sua casa Dialogue: 0,0:14:24.10,0:14:26.27,Default,,0000,0000,0000,,o que eu obviamente aceitei Dialogue: 0,0:14:26.27,0:14:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Chegamos até a casa e não tinha mais ninguém Dialogue: 0,0:14:28.32,0:14:29.59,Default,,0000,0000,0000,,fomos até o quarto dele Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou pronto pra essa jogada. Dialogue: 0,0:14:31.29,0:14:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse "vou tomar um banho" Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Ele volta do banho apenas de toalha Dialogue: 0,0:14:35.89,0:14:37.94,Default,,0000,0000,0000,,E eu estou absolutamente pegando fogo Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:40.77,Default,,0000,0000,0000,,E ele me mostrou suas cartas do Yu-Gi-Oh! Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.82,Default,,0000,0000,0000,,E voltamos pra escola. Dialogue: 0,0:14:42.82,0:14:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Minha mãe está na escola brava porque ela estava tentando Dialogue: 0,0:14:45.38,0:14:47.25,Default,,0000,0000,0000,,me ligar pelos ultimos 30 minutos Dialogue: 0,0:14:47.25,0:14:48.97,Default,,0000,0000,0000,,para me buscar para uma consulta ao dentista. Dialogue: 0,0:14:48.97,0:14:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Que eu tinha esquecido por matar aula. Dialogue: 0,0:14:51.54,0:14:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei de castigo pelas proximas três semanas. Dialogue: 0,0:14:53.72,0:14:55.91,Default,,0000,0000,0000,,E no final das contas ele nem sequer era hetero. Dialogue: 0,0:14:55.91,0:14:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas não fiquei sabendo até um ano depois. Dialogue: 0,0:14:58.67,0:15:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Depois dele ter tido um bebê. Dialogue: 0,0:15:01.25,0:15:02.08,Default,,0000,0000,0000,,O que? Dialogue: 0,0:15:03.67,0:15:04.98,Default,,0000,0000,0000,,O que aconteceu? Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi uma montanha russa Dialogue: 0,0:15:07.34,0:15:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele teve um bebê Dialogue: 0,0:15:09.02,0:15:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Teve um bebê, cartas de Yu-Gi-Oh! Estava de toalha Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:14.57,Default,,0000,0000,0000,,P: Precisamos de algum tipo... L: Não sei o que são cartas de Yu-Gi-Oh! Dialogue: 0,0:15:14.61,0:15:16.81,Default,,0000,0000,0000,,É tipo uma carta de Pokémon Dialogue: 0,0:15:16.81,0:15:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Ele só queria mostrar toda a coleção Dialogue: 0,0:15:18.93,0:15:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Ou será que queria? Dialogue: 0,0:15:20.10,0:15:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Acho que ele entrou em pânico Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu também acho Dialogue: 0,0:15:22.40,0:15:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Então ele ficou "Você quer ver meu Blastoise?" Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:27.55,Default,,0000,0000,0000,,O que é um Blastoise? Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe o que é um squirtle?" Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:34.29,Default,,0000,0000,0000,,É amigo do Pikachu Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Oh, sim. Dialogue: 0,0:15:36.12,0:15:37.52,Default,,0000,0000,0000,,O Pokemon Dialogue: 0,0:15:37.52,0:15:41.33,Default,,0000,0000,0000,,O unico pokemon que você conhece é o Pikachu? Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Sim Dialogue: 0,0:15:42.16,0:15:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Se eu dissese tipo "Charmander" Dialogue: 0,0:15:43.82,0:15:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Você não saberia o que isso é? Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Não, eu sei o que é. é o dragãozinho. Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Então você não sabe o que é o squirtle? Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Que é o melhor pokemon? Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Então a unica razão pela qual eu sei o que são pokemons Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:54.05,Default,,0000,0000,0000,,E isso é uma de encontro Dialogue: 0,0:15:54.05,0:15:58.07,Default,,0000,0000,0000,,É porque... Você lembra quando aquele jogo de celular saiu? Dialogue: 0,0:15:58.07,0:16:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Onde você podia coletar eles pelas sua casa e coisas assim? Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Pokemon Go Dialogue: 0,0:16:03.06,0:16:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu baixei o aplicativo, e no mesmo dia Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:10.83,Default,,0000,0000,0000,,eu tive um encontro com o Liam, meu primeiro encontro Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:14.23,Default,,0000,0000,0000,,E eu estava muito animada com o Pokemon Go Dialogue: 0,0:16:14.23,0:16:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Não sei porque Dialogue: 0,0:16:14.92,0:16:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca joguei pokemon Dialogue: 0,0:16:16.09,0:16:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiquei tipo "é tão legal, tem um pokemon na minha sala" Dialogue: 0,0:16:19.32,0:16:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Sim Dialogue: 0,0:16:20.04,0:16:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Então eu estava no encontro com o Liam Dialogue: 0,0:16:22.20,0:16:24.08,Default,,0000,0000,0000,,E chegou proximo do fim Dialogue: 0,0:16:24.11,0:16:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse "É melhor eu ir" Dialogue: 0,0:16:26.93,0:16:30.98,Default,,0000,0000,0000,,A não ser que você queria sair e jogar pokemon comigo. Dialogue: 0,0:16:30.98,0:16:33.51,Default,,0000,0000,0000,,E ele ficou tipo, ele ficou tipo. Dialogue: 0,0:16:33.51,0:16:35.81,Default,,0000,0000,0000,,"Ah sim, eu quero" Dialogue: 0,0:16:35.81,0:16:38.68,Default,,0000,0000,0000,,E eu perguntei se ele tinha baixado Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:42.41,Default,,0000,0000,0000,,E ele ficou tipo... E eu falei "É muito legal" Dialogue: 0,0:16:42.41,0:16:43.25,Default,,0000,0000,0000,,É um aplicativo. Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:46.03,Default,,0000,0000,0000,,E ele baixou e ficou "okay" Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:48.09,Default,,0000,0000,0000,,e então nos saimos e eu ficava tipo "olha..." Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Tem um Charmander Dialogue: 0,0:16:49.62,0:16:51.22,Default,,0000,0000,0000,,E ele perguntou "O que você quer fazer agora?" Dialogue: 0,0:16:51.22,0:16:52.98,Default,,0000,0000,0000,,E eu falei "Jogar pokemon." Dialogue: 0,0:16:52.98,0:16:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Você e o Dan não foram para o Japão naquela epoca? Dialogue: 0,0:16:57.46,0:16:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Me lembro de ter visto um video Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Onde o Dan tentou pegar Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Oh, foi Hong Kong, fiquei gripado. Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Então eu estava de cama e ele estava tentando pegar o pokemon mais raro. Dialogue: 0,0:17:07.26,0:17:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Está em todos os lugares em Hong Kong Dialogue: 0,0:17:08.63,0:17:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Foi um verdadeiro fracasso no final Dialogue: 0,0:17:11.32,0:17:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Não sei se você viu o video. Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:13.92,Default,,0000,0000,0000,,L: Ele conseguiu? P: Não, ele não conseguiu. Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Foi um dia completamente desperdiçado. Dialogue: 0,0:17:15.83,0:17:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Eu tive outro incidente constrangedor, não sei Dialogue: 0,0:17:19.76,0:17:21.34,Default,,0000,0000,0000,,se era igual na sua cidade Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas você dizia "Dar uns amassos" para beijar? Dialogue: 0,0:17:24.14,0:17:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Não, nós diziamos "dar uns pegas" Dialogue: 0,0:17:26.85,0:17:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Sim, era isso que nós diziamos Dialogue: 0,0:17:28.09,0:17:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Nós diziamos dar uns pegas. Dialogue: 0,0:17:28.93,0:17:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, tudo certo. Dialogue: 0,0:17:29.92,0:17:31.93,Default,,0000,0000,0000,,É ai que estamos chegando Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Lembre disso. Dialogue: 0,0:17:33.05,0:17:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Então, estava fazendo um trabalho de babá com uma garota Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:41.90,Default,,0000,0000,0000,,da minha rua que eu achava que gostava um pouco. Dialogue: 0,0:17:41.90,0:17:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma vez, eu era gay, então não sabia se realmente gostava. Dialogue: 0,0:17:45.74,0:17:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Tinha sentimentos estranhos. Dialogue: 0,0:17:47.72,0:17:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Então eu pensei "Quer saber?" Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Talvez eu possa dar uma investida durante esse trabalho. Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Tinha uma coisa onde todos os adultos da rua Dialogue: 0,0:17:53.63,0:17:56.65,Default,,0000,0000,0000,,iam pegar dois dos adolescentes para cuidar das crianças. Dialogue: 0,0:17:56.65,0:17:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Acho que seria mais responsavel. Dialogue: 0,0:17:58.22,0:18:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Não sei se dois adolescente são mais responsaveis Dialogue: 0,0:18:00.19,0:18:02.30,Default,,0000,0000,0000,,se você os está deixando em casa sozinhos pra ser honesto. Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Por que deixariam um garoto e uma garota adolescentes Dialogue: 0,0:18:04.90,0:18:06.42,Default,,0000,0000,0000,,juntos em uma casa? Dialogue: 0,0:18:06.42,0:18:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma situação classica de comedia romantica adolescente. Dialogue: 0,0:18:11.27,0:18:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Talvez estavam fazendo de proposito para juntar os dois. Dialogue: 0,0:18:13.75,0:18:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Talvez minha rua fosse de uma seita e queria que Dialogue: 0,0:18:17.09,0:18:18.16,Default,,0000,0000,0000,,todos tivessemos bebês ou algo assim. Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Não sei, foi estranho. Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, entrando em uma tangente. Dialogue: 0,0:18:22.23,0:18:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Então pensei, "Quer saber, vou cortejar essa menina" Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:28.36,Default,,0000,0000,0000,,"Preciso lhe dar um presente" Dialogue: 0,0:18:28.36,0:18:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Assim trouxe um pacote de barras de chocolate. Dialogue: 0,0:18:32.02,0:18:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu ficaria emocionada. Dialogue: 0,0:18:33.28,0:18:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Nessa idade eu ficaria emocionado. Dialogue: 0,0:18:36.56,0:18:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas no passado, tudo era patético. Dialogue: 0,0:18:39.01,0:18:40.80,Default,,0000,0000,0000,,E eu não sei o que ela esperava Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Então eu cheguei na porta e disse Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:44.11,Default,,0000,0000,0000,,"Te trouxe uns time outs" Dialogue: 0,0:18:44.11,0:18:45.28,Default,,0000,0000,0000,,e ela ficou tipo "O que?" Dialogue: 0,0:18:45.28,0:18:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, eu dei o time out pra ela Dialogue: 0,0:18:47.89,0:18:50.96,Default,,0000,0000,0000,,ela não estava nem estava agradecendo Dialogue: 0,0:18:50.96,0:18:52.37,Default,,0000,0000,0000,,ela estava tipo "Oh" Dialogue: 0,0:18:55.06,0:18:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiquei um pouco mais... Dialogue: 0,0:18:59.32,0:19:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Louinge, acabei de te chamar de Louinge, porque você está com vergonha. Dialogue: 0,0:19:09.61,0:19:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiquei um pouco perto de algo Dialogue: 0,0:19:13.06,0:19:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Estavamos no sofa. Dialogue: 0,0:19:14.12,0:19:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Estavamos vendo um filme e ela disse. Dialogue: 0,0:19:18.43,0:19:19.76,Default,,0000,0000,0000,,"Você quer dar uns amassos?" Dialogue: 0,0:19:20.65,0:19:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Oh, okay, sim. Dialogue: 0,0:19:21.75,0:19:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Beijos. Dialogue: 0,0:19:22.69,0:19:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sabia o que era, Louise. Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era adolescente nunca tinha ouvido "dar uns amassos" Dialogue: 0,0:19:26.67,0:19:29.31,Default,,0000,0000,0000,,L: O que você achou que era? Eu estava "o que é isso?" Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei. Dialogue: 0,0:19:30.90,0:19:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria ser descolado Dialogue: 0,0:19:32.11,0:19:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Então eu não queria perguntar "O que é isso?" Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:35.64,Default,,0000,0000,0000,,então eu fiquei tipo... Dialogue: 0,0:19:35.64,0:19:37.84,Default,,0000,0000,0000,,O que você fez? Dialogue: 0,0:19:37.84,0:19:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Então eu pensei "Sim, talvez podemos fazer isso mais tarde. Dialogue: 0,0:19:40.68,0:19:42.24,Default,,0000,0000,0000,,E ela ficou tipo "O que?" Dialogue: 0,0:19:42.24,0:19:43.89,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei tipo "Sim, podemos dar uns amassos depois." Dialogue: 0,0:19:44.60,0:19:47.16,Default,,0000,0000,0000,,E esperei que ela fosse mudar de assunto. Dialogue: 0,0:19:47.16,0:19:48.94,Default,,0000,0000,0000,,E ela só ficou me olhando tipo Dialogue: 0,0:19:48.94,0:19:49.83,Default,,0000,0000,0000,,"O que?" Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:50.66,Default,,0000,0000,0000,,E então? Dialogue: 0,0:19:50.66,0:19:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou tão desconfortavel porque imaginei vividamente. Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Foi muito, muito ruim. Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:58.70,Default,,0000,0000,0000,,E nós tinhamos comido 5 time outs a esse ponto. Dialogue: 0,0:19:58.70,0:20:01.41,Default,,0000,0000,0000,,E eu tenho problemas com lactose. Dialogue: 0,0:20:01.41,0:20:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Então provavelmente não deveria ter comido tanto Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:06.43,Default,,0000,0000,0000,,e por causa dessa situação dos beijos Dialogue: 0,0:20:06.43,0:20:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Estava ficando mal do estômago. Dialogue: 0,0:20:07.95,0:20:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Você me conhece, eu entendo. Dialogue: 0,0:20:09.62,0:20:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Eu ouvi isso muito bem. Dialogue: 0,0:20:15.07,0:20:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Então... Dialogue: 0,0:20:17.10,0:20:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente eu passei as proximas meia hora no banheiro. Dialogue: 0,0:20:23.80,0:20:28.60,Default,,0000,0000,0000,,E ela saberia o que você estava fazendo. Dialogue: 0,0:20:28.60,0:20:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Eu conseguia ouvi-la suspirar na sala. Dialogue: 0,0:20:30.95,0:20:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Porque era uma daquelas pessoas que tem Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:34.24,Default,,0000,0000,0000,,o banheiro tão perto da televisão. Dialogue: 0,0:20:34.24,0:20:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava tipo, você pode ouvir tudo Dialogue: 0,0:20:36.08,0:20:37.16,Default,,0000,0000,0000,,que esta acontecendo aqui. Dialogue: 0,0:20:37.16,0:20:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Foi horrivel. Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Logo os pais chegaram na casa. Dialogue: 0,0:20:39.49,0:20:41.06,Default,,0000,0000,0000,,E nunca mais nos pediram para cuidar das crianças. Dialogue: 0,0:20:41.06,0:20:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Não sei por quê. Dialogue: 0,0:20:42.25,0:20:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Porque a parte de cuidar das crianças foi otima. Dialogue: 0,0:20:44.09,0:20:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Isso é incrivel. Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, não deem time outs para as pessoas como presente. Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Se bem que eu totalmente faria agora. Dialogue: 0,0:20:51.07,0:20:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Então não sei porque foi um problema. Dialogue: 0,0:20:53.17,0:20:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Todo mundo sabe o que é "dar uns amassos" agora Dialogue: 0,0:20:54.56,0:20:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Então não será um problema. Dialogue: 0,0:20:55.56,0:20:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Então não acho que precisamos dar mais conselhos de encontros Dialogue: 0,0:20:57.51,0:20:58.34,Default,,0000,0000,0000,,sobre esse, vocês sabem. Dialogue: 0,0:20:58.34,0:20:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Temos mais uma mensagem do Stereo Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Vamos escutar. Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:03.35,Default,,0000,0000,0000,,"Isso aconteceu antes do meu primeiro Dialogue: 0,0:21:03.35,0:21:04.18,Default,,0000,0000,0000,,semestre da faculdade Dialogue: 0,0:21:04.18,0:21:06.43,Default,,0000,0000,0000,,entrei em uma pagina do Facebook para encontrar amigos. Dialogue: 0,0:21:06.43,0:21:09.82,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a falar com esse cara e nos demos bem Dialogue: 0,0:21:09.82,0:21:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Estavamos planejando em ir ao boliche Dialogue: 0,0:21:13.78,0:21:15.10,Default,,0000,0000,0000,,quando chegassemos ao campus Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Então antes de chegarmos no campus, Dialogue: 0,0:21:16.45,0:21:17.87,Default,,0000,0000,0000,,antes de nos conhecermos pessoalmente, ele falou Dialogue: 0,0:21:17.87,0:21:19.58,Default,,0000,0000,0000,,"quando formos jogar boliche... Dialogue: 0,0:21:19.58,0:21:21.37,Default,,0000,0000,0000,,não me mostre seus pés na hora que for Dialogue: 0,0:21:21.37,0:21:22.69,Default,,0000,0000,0000,,colocar os sapatos de boliche Dialogue: 0,0:21:22.69,0:21:23.80,Default,,0000,0000,0000,,e eu fiquei "O que?" Dialogue: 0,0:21:23.80,0:21:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Desculpe. Dialogue: 0,0:21:24.71,0:21:26.08,Default,,0000,0000,0000,,E ele ficou tipo "Sim" Dialogue: 0,0:21:26.08,0:21:28.53,Default,,0000,0000,0000,,"Tenho uma coisa por pés e não quero que pareça Dialogue: 0,0:21:28.53,0:21:29.72,Default,,0000,0000,0000,,estranho no primeiro dia. Dialogue: 0,0:21:29.72,0:21:31.49,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei tipo "você deixou estranho" Dialogue: 0,0:21:31.49,0:21:33.47,Default,,0000,0000,0000,,É constrangedor que ele ficou Dialogue: 0,0:21:33.47,0:21:35.76,Default,,0000,0000,0000,,"não me mostre seus pés de imediato" Dialogue: 0,0:21:35.76,0:21:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Eu diria, não julgue outras pessoas. Dialogue: 0,0:21:40.17,0:21:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas talvez ele não precisasse ir direto Dialogue: 0,0:21:43.58,0:21:45.04,Default,,0000,0000,0000,,com seus fetiches, sabe? Dialogue: 0,0:21:45.04,0:21:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Não, tem uma hora e um lugar para o fetiche com pés. Dialogue: 0,0:21:48.14,0:21:50.45,Default,,0000,0000,0000,,E só falando "Eu não quero ver seus pés" Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:51.72,Default,,0000,0000,0000,,É um pouco estranho. Dialogue: 0,0:21:51.72,0:21:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Assim acho que é um bom momento para terminar a parte dos encontros. Dialogue: 0,0:21:55.19,0:21:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Durante os ultimos minutos, pensei que poderiamos fazer. Dialogue: 0,0:21:57.24,0:22:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Algo chamado "Preencher os brancos" Dialogue: 0,0:22:00.48,0:22:02.49,Default,,0000,0000,0000,,(musica feliz) Dialogue: 0,0:22:02.49,0:22:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Nós vamos atirar topicos aleatorios um no outro Dialogue: 0,0:22:05.70,0:22:07.15,Default,,0000,0000,0000,,e falar apenas deles. Dialogue: 0,0:22:07.15,0:22:08.29,Default,,0000,0000,0000,,A primeira coisa que vier na cabeça. Dialogue: 0,0:22:08.29,0:22:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas vou começar com extraterrestres. Dialogue: 0,0:22:13.36,0:22:14.76,Default,,0000,0000,0000,,(som eletrônico) Dialogue: 0,0:22:14.76,0:22:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Muitas coisas a dizer sobre os extraterrestres. Dialogue: 0,0:22:16.95,0:22:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Fico feliz que esse assunto surgiu. Dialogue: 0,0:22:18.13,0:22:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Então primeiro, eu definitivamente acho que eles existem. Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Matematicamente, por estatisticas. Dialogue: 0,0:22:22.97,0:22:23.82,Default,,0000,0000,0000,,é claro que eles existem. Dialogue: 0,0:22:23.82,0:22:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Como poderiamos exclui-los? Dialogue: 0,0:22:24.98,0:22:28.86,Default,,0000,0000,0000,,E também acho que eles estiveram na terra, as pirâmides. Dialogue: 0,0:22:28.86,0:22:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Como surgiram as pirâmides? Dialogue: 0,0:22:30.66,0:22:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Vi muitos documentarios, sobre pirâmides. Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:39.08,Default,,0000,0000,0000,,E eles estão, sabe, debaixo de aeroportos e coisas assim. Dialogue: 0,0:22:39.08,0:22:41.56,Default,,0000,0000,0000,,100% existem extraterrestres no aeroporto. Dialogue: 0,0:22:41.56,0:22:44.70,Default,,0000,0000,0000,,(Phil rindo.) Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Tem algum ponto pra dizer aeroportos especificamente? Dialogue: 0,0:22:46.75,0:22:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Tem uma razão pra você dizer aeroporto? Dialogue: 0,0:22:48.98,0:22:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Sim, porque creio que Dialogue: 0,0:22:50.48,0:22:55.96,Default,,0000,0000,0000,,existem aeroportos alienigenas secretos debaixo dos nossos Dialogue: 0,0:22:55.96,0:22:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Esses seria o lugar mais improvavel pra procurar Dialogue: 0,0:22:57.38,0:23:00.16,Default,,0000,0000,0000,,porque um aeroporto alienigena estaria debaixo de um humano. Dialogue: 0,0:23:00.16,0:23:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que seria util porque tem Dialogue: 0,0:23:01.72,0:23:03.98,Default,,0000,0000,0000,,todos os equipamentos sabe Dialogue: 0,0:23:03.98,0:23:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Seria livre de impostos também Dialogue: 0,0:23:06.19,0:23:08.02,Default,,0000,0000,0000,,E ficar tipo... Dialogue: 0,0:23:08.02,0:23:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho certeza que vi um video louco no youtube Dialogue: 0,0:23:11.77,0:23:14.46,Default,,0000,0000,0000,,sobre um aeroporto estadunidense especifico; Dialogue: 0,0:23:14.46,0:23:15.57,Default,,0000,0000,0000,,e eu esqueci qual que é. Dialogue: 0,0:23:15.57,0:23:16.50,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo se lembrar, tenho medo de falar. Dialogue: 0,0:23:16.50,0:23:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Tenho medo de dizer no caso de que eu Dialogue: 0,0:23:18.44,0:23:20.35,Default,,0000,0000,0000,,faça eles descobrirem meus conhecimentos. Dialogue: 0,0:23:20.35,0:23:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão ouvindo, não diga. Dialogue: 0,0:23:24.64,0:23:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Você viu o monolith que está aparecendo? Dialogue: 0,0:23:27.19,0:23:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Tem um em Utah Dialogue: 0,0:23:28.30,0:23:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Era como um poste de metal. Dialogue: 0,0:23:30.93,0:23:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Como um espelho. Dialogue: 0,0:23:32.65,0:23:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Sim, desapareceu da noite pro dia e apareceu na Romênia. Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:37.83,Default,,0000,0000,0000,,O que? Dialogue: 0,0:23:37.83,0:23:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:23:38.66,0:23:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Não sei se é o mesmo. Dialogue: 0,0:23:40.31,0:23:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas é um monolith e aquele lá desapareceu. Dialogue: 0,0:23:43.92,0:23:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Então espero acordar e que esteja na minha cama. Dialogue: 0,0:23:46.76,0:23:48.65,Default,,0000,0000,0000,,P: Por que não é assim? L: 2020 ficou ainda mais estranho. Dialogue: 0,0:23:48.65,0:23:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Porque isso não é noticia? Dialogue: 0,0:23:51.22,0:23:52.29,Default,,0000,0000,0000,,O que é essa coisa? Dialogue: 0,0:23:52.29,0:23:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei, vou votar em extraterrestres. Dialogue: 0,0:23:53.87,0:23:54.72,Default,,0000,0000,0000,,O que você vota? Dialogue: 0,0:23:55.71,0:23:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Vou votar em branco. Dialogue: 0,0:23:57.48,0:23:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Oh, okay. Dialogue: 0,0:23:58.42,0:23:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Tenho um bom. Dialogue: 0,0:23:59.25,0:24:00.17,Default,,0000,0000,0000,,É um nicho pra nós. Dialogue: 0,0:24:00.17,0:24:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas acho que a audiência vai gostar. Dialogue: 0,0:24:02.56,0:24:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Está pronto? Dialogue: 0,0:24:03.39,0:24:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Convenções de video. Dialogue: 0,0:24:05.59,0:24:08.17,Default,,0000,0000,0000,,(musica feliz) Dialogue: 0,0:24:09.84,0:24:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Porque nós fomos a varios deles. Dialogue: 0,0:24:12.32,0:24:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Estivemos em muitas convenções de video. Dialogue: 0,0:24:14.04,0:24:16.50,Default,,0000,0000,0000,,E passamos muito tempo juntos em convenções de video. Dialogue: 0,0:24:16.50,0:24:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Melhores momentos. Dialogue: 0,0:24:19.14,0:24:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas a coisa que me vem na mente é uma coisa Dialogue: 0,0:24:22.06,0:24:24.23,Default,,0000,0000,0000,,que eu sempre me sinto culpado com você, Louis. Dialogue: 0,0:24:24.23,0:24:25.49,Default,,0000,0000,0000,,Que é quando fomos... Dialogue: 0,0:24:25.49,0:24:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Creio que na Playlist live e iamos continuar Dialogue: 0,0:24:28.84,0:24:32.17,Default,,0000,0000,0000,,em alguns brinquedos, estavamos na Universal Studios Dialogue: 0,0:24:32.17,0:24:33.34,Default,,0000,0000,0000,,E tinha uma montanha russa Dialogue: 0,0:24:33.34,0:24:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Que era o passeio da mumia Dialogue: 0,0:24:36.88,0:24:39.89,Default,,0000,0000,0000,,E você perguntou "Dá medo Phil?" Dialogue: 0,0:24:39.89,0:24:41.40,Default,,0000,0000,0000,,E eu fiquei "Não, não da tanto medo." Dialogue: 0,0:24:41.40,0:24:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem. Dialogue: 0,0:24:42.40,0:24:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas o seu publico, posso avisar eles? Dialogue: 0,0:24:44.55,0:24:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Tenho muito medo de qualquer coisa sobrenatural, como uma fobia. Dialogue: 0,0:24:49.48,0:24:51.41,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse pra você "Dá medo?" Dialogue: 0,0:24:51.41,0:24:53.92,Default,,0000,0000,0000,,E você disse "Não, é rapido" Dialogue: 0,0:24:53.92,0:24:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiquei "Não ligo da velocidade, mas é assustador?" Dialogue: 0,0:24:56.52,0:24:58.60,Default,,0000,0000,0000,,E você disse "Não, não é assustador" Dialogue: 0,0:24:58.60,0:25:00.82,Default,,0000,0000,0000,,E fiquei "Não é assustador, então tudo bem." Dialogue: 0,0:25:00.82,0:25:03.09,Default,,0000,0000,0000,,"É baseado em um filme, ficara tudo bem." Dialogue: 0,0:25:03.09,0:25:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Assim que começou o brinquedo eu fiquei Dialogue: 0,0:25:05.38,0:25:10.27,Default,,0000,0000,0000,,L: Eu não tinha visto o filme. P: "Vai ficar tudo bem, Louise vai ficar bem." Dialogue: 0,0:25:10.27,0:25:14.98,Default,,0000,0000,0000,,30 segundos na montanha russa, me dei conta de que não estava bem. Dialogue: 0,0:25:14.98,0:25:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Nunca tinha visto alguém tão aterrorizado na vida. Dialogue: 0,0:25:19.42,0:25:21.25,Default,,0000,0000,0000,,E não era um susto engraçado. Dialogue: 0,0:25:21.25,0:25:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Louise estava respirando ofegantes, olhos fechados e gritando. Dialogue: 0,0:25:25.86,0:25:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Era como se estivesse gritando e ofegando. Dialogue: 0,0:25:27.92,0:25:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Estava griofegando. Dialogue: 0,0:25:28.99,0:25:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Griofegando, sim. Dialogue: 0,0:25:30.69,0:25:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Você me desculpa por isso? Dialogue: 0,0:25:31.85,0:25:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Se essa fosse toda a história, sim. Dialogue: 0,0:25:34.35,0:25:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu posso te lembrar do que aconteceu no final? Dialogue: 0,0:25:37.57,0:25:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Tivemos muita sorte de ter recebido acesso Dialogue: 0,0:25:41.17,0:25:42.85,Default,,0000,0000,0000,,a varios brinquedos. Dialogue: 0,0:25:42.85,0:25:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Não tinha filas porque era depois que o parque tinha fechado Dialogue: 0,0:25:45.31,0:25:47.59,Default,,0000,0000,0000,,mas a convenção conseguiu que nós fossemos. Dialogue: 0,0:25:47.59,0:25:50.45,Default,,0000,0000,0000,,E no final da montanha russa, Dialogue: 0,0:25:50.45,0:25:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu tava quase hiperventilando. Dialogue: 0,0:25:52.42,0:25:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Os operadoes me tiraram e levaram para Dialogue: 0,0:25:55.38,0:25:58.06,Default,,0000,0000,0000,,um pequeno espaço na lateral para me dar socorro. Dialogue: 0,0:25:58.06,0:25:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Para ver se eu estava bem. Dialogue: 0,0:26:00.51,0:26:03.09,Default,,0000,0000,0000,,E você imaginaria que o Phil ficaria "Não se preocupe" Dialogue: 0,0:26:03.09,0:26:04.57,Default,,0000,0000,0000,,"Vou ficar com você." Dialogue: 0,0:26:04.57,0:26:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Mas então o operador disse: Dialogue: 0,0:26:05.71,0:26:07.70,Default,,0000,0000,0000,,"Vocês querem ir de novo?" Dialogue: 0,0:26:07.70,0:26:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto pegamos o primeiro socorros. Dialogue: 0,0:26:09.07,0:26:12.35,Default,,0000,0000,0000,,E você foi, dar um passeio na montanha russa. Dialogue: 0,0:26:12.35,0:26:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Disseram que seria muito rápido. Dialogue: 0,0:26:13.77,0:26:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu achei que você teria que ficar sentada no escuro Dialogue: 0,0:26:15.72,0:26:17.32,Default,,0000,0000,0000,,durante pelo menos 15 minutos. Dialogue: 0,0:26:19.08,0:26:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Você saiu e percebeu que tinhamos ido de novo? Dialogue: 0,0:26:21.70,0:26:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Ficou tudo bem no final. Dialogue: 0,0:26:22.84,0:26:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Mas sim, te perdoo por isso Dialogue: 0,0:26:25.73,0:26:27.36,Default,,0000,0000,0000,,As vezes eu acordo as 4 da manhã. Dialogue: 0,0:26:27.36,0:26:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Me lembrando do que eu fiz com você Louise. Dialogue: 0,0:26:29.01,0:26:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Me sinto tão mal. Dialogue: 0,0:26:29.84,0:26:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Era essa com as pequenas luzes em todo lugar? Dialogue: 0,0:26:32.87,0:26:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Que tinha luzes de LED no lugar todo. Dialogue: 0,0:26:36.42,0:26:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Não sei do que você está falando, Dialogue: 0,0:26:39.19,0:26:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Eu não fui na convenção das pequenas luzes. Dialogue: 0,0:26:41.45,0:26:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Não, você foi. Dialogue: 0,0:26:42.53,0:26:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Tenho uma foto nossa, e eu estou de vestido branco. Dialogue: 0,0:26:45.22,0:26:46.87,Default,,0000,0000,0000,,E tinha pequenas linhas. Dialogue: 0,0:26:47.92,0:26:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Nos fizemos mamilos de luzes. Dialogue: 0,0:26:49.97,0:26:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu lembro disso. Dialogue: 0,0:26:51.40,0:26:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabe o que eu lembro mais disso? Foi você depois Dialogue: 0,0:26:55.92,0:26:58.28,Default,,0000,0000,0000,,"Pode colocar em outro lugar?" Dialogue: 0,0:26:58.28,0:26:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Não coloque na mesa. Dialogue: 0,0:26:59.20,0:27:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Alguém mais pode toca-las. Dialogue: 0,0:27:00.38,0:27:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Não sei. Dialogue: 0,0:27:01.64,0:27:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Fico tipo 'Ah, desculpe' Dialogue: 0,0:27:06.23,0:27:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei. Dialogue: 0,0:27:07.84,0:27:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que coloquei uma na minha cueca em algum ponto; Dialogue: 0,0:27:09.94,0:27:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma coisa toda. Dialogue: 0,0:27:11.57,0:27:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Acho que todos colocamos nas roupas intimas em algum momento. Dialogue: 0,0:27:13.54,0:27:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Tenho um na minha cueca agora. Dialogue: 0,0:27:18.68,0:27:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Bem, isso foi muito divertido. Dialogue: 0,0:27:20.91,0:27:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por ser minha convidada favorita. Dialogue: 0,0:27:22.05,0:27:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos terminar falando de dentro de cuecas. Dialogue: 0,0:27:25.58,0:27:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Está dentro... Dialogue: 0,0:27:26.88,0:27:28.91,Default,,0000,0000,0000,,É assim que são as coisas no meu canal, Louise Dialogue: 0,0:27:28.91,0:27:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Foi encantador te ter no meu programa Dialogue: 0,0:27:30.75,0:27:31.83,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por vir. Dialogue: 0,0:27:31.83,0:27:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Não se esqueçam de olhar o canal da Louise. Dialogue: 0,0:27:33.84,0:27:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Colocarei um link abaixo, e tenham um otimo dia. Dialogue: 0,0:27:37.30,0:27:38.63,Default,,0000,0000,0000,,Se inscrevam no meu canal. Dialogue: 0,0:27:38.63,0:27:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Deem uma olhada no Stereo. Dialogue: 0,0:27:39.62,0:27:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Tem um link abaixo Dialogue: 0,0:27:41.90,0:27:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada! Dialogue: 0,0:27:43.63,0:27:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Foi muito divertido. Dialogue: 0,0:27:44.86,0:27:45.100,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:27:45.100,0:27:47.55,Default,,0000,0000,0000,,P: Adeus! L: Adeus! Dialogue: 0,0:27:47.77,0:27:51.90,Default,,0000,0000,0000,,(musica feliz) Dialogue: 0,0:27:51.90,0:27:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Okay, temos que fazer uma capa. Dialogue: 0,0:27:54.28,0:27:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Sim Dialogue: 0,0:27:55.11,0:27:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Também estou filmando então eu posso incluir isso. Dialogue: 0,0:27:57.32,0:27:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Chega um pouco mais perto da camera. Dialogue: 0,0:27:58.95,0:28:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Quero uma Louise com uma qualidade melhor. Dialogue: 0,0:28:00.56,0:28:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Talvez você poderia tirar uma foto? Dialogue: 0,0:28:02.87,0:28:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Quer de longe ou de perto. Dialogue: 0,0:28:05.48,0:28:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Oh, espera. Dialogue: 0,0:28:06.93,0:28:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Deus. Dialogue: 0,0:28:09.15,0:28:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Tire olhando pro lado. Dialogue: 0,0:28:14.68,0:28:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Alguma vez, quando você filme um video Dialogue: 0,0:28:16.30,0:28:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Tem uns 5 minutos de você fazendo caras para a capa? Dialogue: 0,0:28:19.94,0:28:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Com sons estranhos de você respirando? Dialogue: 0,0:28:22.72,0:28:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Não, na realidade faço o contrario. Dialogue: 0,0:28:25.02,0:28:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Como estou fazendo agora. Dialogue: 0,0:28:27.03,0:28:29.79,Default,,0000,0000,0000,,E logo penso "Fiz isso por muito tempo" Dialogue: 0,0:28:29.79,0:28:32.18,Default,,0000,0000,0000,,E quando vou editar percebo que durou 4 segundos. Dialogue: 0,0:28:32.18,0:28:35.20,Default,,0000,0000,0000,,E fico "Porque não fiz mais tempo?' Dialogue: 0,0:28:35.20,0:28:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Sim Dialogue: 0,0:28:36.31,0:28:38.52,Default,,0000,0000,0000,,As vezes tenho uns bons 2 minutos assim: Dialogue: 0,0:28:42.72,0:28:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Sabe quando você tem que tirar uma foto com alguém e consegue ouvi-los? Dialogue: 0,0:28:49.91,0:28:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Compartilho disso com você. Dialogue: 0,0:28:51.18,0:28:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Não sou fã de barulhos de boca. Dialogue: 0,0:28:53.42,0:28:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que vejo a Louise. Dialogue: 0,0:28:54.74,0:28:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Ela não quer minha boca perto de seu ouvido. Dialogue: 0,0:28:58.36,0:29:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Ou a minha mão perto dela de jeito algum. Dialogue: 0,0:29:08.06,0:29:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Sabe que 2020 tem sido horrível. Dialogue: 0,0:29:10.50,0:29:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas algo que tenho aproveitado é Dialogue: 0,0:29:13.85,0:29:17.38,Default,,0000,0000,0000,,não ter apertado a mão de ninguem. Dialogue: 0,0:29:17.38,0:29:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Não ter que abraçar ninguém. Dialogue: 0,0:29:19.99,0:29:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:29:20.96,0:29:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Estou animado para encostar na sua mão. Dialogue: 0,0:29:26.54,0:29:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Você me entende? Dialogue: 0,0:29:28.94,0:29:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Sim, estou feliz em te abraçar. Dialogue: 0,0:29:31.37,0:29:33.96,Default,,0000,0000,0000,,P: Me aperte... L: Pare de gravar por um segundo. Dialogue: 0,0:29:33.96,0:29:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Tenho algo escandaloso para te contar. Dialogue: 0,0:29:38.14,0:29:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei muito escandalizado para continuar editando. OBRIGADO POR ASSISTIR.