< Return to Video

Histórias de imigração de estudantes

  • 0:00 - 0:04
    HISTÓRIAS DE IMIGRAÇÃO DE ESTUDANTES
  • 0:06 - 0:10
    Minha mãe chegou em Nova York
    quando tinha sete anos.
  • 0:11 - 0:15
    Meu avô materno trabalhava na embaixada.
  • 0:16 - 0:19
    Ele ficava em Nova York,
    então todos foram com ele
  • 0:19 - 0:20
    e ela sempre ficou aqui.
  • 0:21 - 0:24
    Então, foram uns 40 anos, eu acho.
  • 0:24 - 0:28
    E o meu pai fez faculdade aqui,
  • 0:28 - 0:30
    ele estudou engenharia em San José.
  • 0:31 - 0:34
    E depois, ele decidiu
    que iria morar aqui.
  • 0:34 - 0:36
    E essa é a minha história.
  • 0:38 - 0:41
    Minha história começa com meu pai
    procurando um emprego aqui,
  • 0:41 - 0:43
    lá em 2003.
  • 0:44 - 0:48
    Eu e minha mãe ficamos nas Filipinas
  • 0:48 - 0:52
    por mais dois anos
    antes de nos mudarmos
  • 0:52 - 0:56
    para ficar com ele,
    tipo, morar com ele.
  • 0:56 - 0:59
    E também com meu avô
    que já estava aqui antes,
  • 0:59 - 1:01
    mas eu não sei em que ano ele veio.
  • 1:01 - 1:03
    E, é.
  • 1:03 - 1:06
    Nós moramos aqui desde 2005.
  • 1:06 - 1:10
    Nas Filipinas, aprendíamos inglês
    como uma segunda língua.
  • 1:10 - 1:11
    E eu pensei
  • 1:11 - 1:14
    que se eu me mudasse para os EUA,
    eu não teria um problema.
  • 1:14 - 1:17
    Mas foi muito difícil,
  • 1:17 - 1:20
    porque todos, literalmente
    todos ao meu redor
  • 1:20 - 1:22
    falam inglês fluente, e eu...
  • 1:22 - 1:25
    Eu, tipo, ainda só sei
    algumas palavras que eles falam,
  • 1:25 - 1:27
    mas isso é tipo...
  • 1:28 - 1:30
    mais complexo tentar, sabe,
  • 1:30 - 1:32
    decifrar o que eles dizem.
  • 1:33 - 1:36
    E foi difícil passar por esse processo,
  • 1:36 - 1:37
    mas no final, eu...
  • 1:39 - 1:41
    Eu gosto de aprender a entender
  • 1:41 - 1:44
    e de me conformar com essa sociedade.
  • 1:44 - 1:48
    Minha família veio do México,
    minha mãe e meu pai.
  • 1:48 - 1:50
    Eles chegaram nos anos 90,
  • 1:50 - 1:52
    e eles se conheceram...
  • 1:52 - 1:56
    uns quatro anos depois de chegarem.
  • 1:56 - 1:59
    Eles se conheceram no trabalho, e então...
  • 1:59 - 2:01
    eles se casaram e me tiveram.
  • 2:03 - 2:05
    Meus pais nasceram no Egito.
  • 2:05 - 2:08
    Eles moraram lá
    quase a vida inteira
  • 2:08 - 2:11
    até a faculdade,
    se casaram no Egito.
  • 2:11 - 2:14
    E o meu pai decidiu
    vir para a América
  • 2:14 - 2:17
    porque era uma terra
    de oportunidades, sonhos e tudo mais.
  • 2:18 - 2:20
    Minha mãe, obviamente,
  • 2:20 - 2:22
    estava triste por
    se separar da família,
  • 2:22 - 2:25
    mas eles deixaram tudo e vieram
    para que eu e meus...
  • 2:26 - 2:27
    irmãos pudéssemos
    ter uma vida melhor.
  • 2:27 - 2:31
    Meus pais imigraram do Vietnã,
  • 2:31 - 2:33
    vieram durante a Guerra do Vietnã.
  • 2:33 - 2:36
    O meu pai era nascido na China,
  • 2:36 - 2:40
    em Guangdon, próximo de Hong Kong, e...
  • 2:40 - 2:42
    Durante a guerra,
  • 2:43 - 2:46
    ele fugiu da China pelo Vietnã
  • 2:46 - 2:49
    e passou pela Malásia
    como uma pessoa de voto.
  • 2:49 - 2:52
    Então ele passou por muita coisa
    com a família dele,
  • 2:52 - 2:55
    as quatro irmãs mais velhas,
    e os dois pais.
  • 2:56 - 2:58
    Meu pai e as irmãs dele
  • 2:58 - 3:00
    decidiram vir para a América
  • 3:00 - 3:03
    e deixar seus filhos viverem
    o sonho americano.
  • 3:03 - 3:06
    Ele tinha muita certeza
  • 3:06 - 3:08
    que queria morar nos EUA,
  • 3:08 - 3:11
    vendo como um belo país
    cheio de oportunidades.
  • 3:12 - 3:15
    Então ele chegou quando tinha 21 anos.
  • 3:15 - 3:18
    Ele teve que mentir
    sobre a sua idade
  • 3:18 - 3:21
    para estudar cursar
    um ensino médio americano.
  • 3:21 - 3:24
    Ele estudou em San José,
    que fica bem perto
  • 3:24 - 3:27
    e se formou no estado de San José,
  • 3:27 - 3:30
    então ele levou
    a própria educação a sério
  • 3:30 - 3:32
    porque ele queria poder
    sustentar a própria família.
  • 3:33 - 3:36
    E quando tudo se ajeitou,
    ele arrumou um ótimo emprego.
  • 3:36 - 3:39
    Ele voltou ao Vietnã,
    foi onde ele conheceu a minha mãe.
  • 3:40 - 3:43
    E a minha mãe imigrou aqui,
    deixou tudo que conhecia
  • 3:43 - 3:46
    lá no Vietnã, e aqui estamos nós,
  • 3:47 - 3:50
    com três filhos e uma família feliz.
Title:
Histórias de imigração de estudantes
Description:

Alunos compartilham histórias de imigração familiar do Paquistão, das Filipinas, Egito, México e Vietnã.

Para mais vídeos educacionais gratuitos, aulas e recursos, por favor visite nosso website: https://whatdoesitmeantobeanamerican.com

Inscreva-se no nosso canal: https://bit.ly/JoinToBeAmericans

#AmericanIdentity #ImmigrationStories #StudentSpotlight #DefineAmerican #BeingAmerican

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Diversity and Equality
Duration:
03:57

Portuguese, Brazilian subtitles

Incomplete

Revisions