< Return to Video

Full French Movie: "Lila dit ça" [Lila says] (-18) (CC English+Dutch+Arabic+Spanish Subs)

  • 0:33 - 0:37
    Hier ben ik dan en tracht te schrijven
    over gisteren voor ik het vergeet.
  • 0:37 - 0:43
    Maar ik weet niet of ik er
    ooit toe zal komen.
  • 0:43 - 0:49
    Ik heb overal nota's liggen,
    en nu tracht ik ze uit te sorteren.
  • 0:49 - 0:53
    Ik startte met het notitieboekje achterstevoren,
    zodat de regels rechts beginnen...
  • 0:53 - 0:56
    zoals in het Arabisch.
  • 0:56 - 0:58
    Mijn notitieboekje is een Clairefontaine.
  • 0:58 - 1:00
    Ik heb het net in de supermarkt gestolen.
  • 1:00 - 1:03
    Het is verbazend hoeveel tijd
    schrijven in beslag neemt.
  • 1:03 - 1:04
    Ik had er geen flauw benul van.
  • 1:04 - 1:06
    Ik heb nooit een volledig boek gelezen...
  • 1:06 - 1:12
    er zelf een schrijven....
    voor wie neem ik me wel?
  • 1:12 - 1:14
    Terug naar wat gisteren gebeurde....
  • 1:14 - 1:18
    Ze stopt en steekt van wal met het volgende:
  • 1:18 - 1:20
    Zie je? Ik heb een engelengezichtje.
  • 1:20 - 1:23
    Dat zegt iedereen.
  • 1:23 - 1:25
    Zie je mijn ogen?
  • 1:25 - 1:31
    Ze zijn zo hel en blauw
    je zou er jouw ogen willen voor inruilen.
  • 1:31 - 1:33
    Zie je mijn haar?
  • 1:33 - 1:40
    Engelenblond. En mijn huid, zo wit.
  • 1:40 - 1:42
    Mijn tante zegt dat het
    van een heel eind terug komt...
  • 1:42 - 1:47
    ongeveer vijf generaties terug.
  • 1:47 - 1:52
    Ken je mijn tante?
  • 1:52 - 1:57
    Ze zegt dat ik zo blond ben,
    dat ik lijk op een vlek.
  • 1:57 - 2:02
    Zelfs experts weten niet waarom.
  • 2:02 - 2:05
    Ik ben net een Ferrari
    bovenop een vuilnisbelt.
  • 2:05 - 2:10
    Waarom ze dit tegen mij zegt, weet ik niet
    Dan voegt ze er aan toe:
  • 2:10 - 2:13
    Wil je mijn poesje zien?
  • 2:13 - 2:31
    LILA ZEGT HET
  • 2:31 - 2:33
    Mijn naam is Chimo. Ik ben 19.
  • 2:33 - 2:36
    Ik leef bij mijn moeder
    in een voorstad genaamd Shady Grove.
  • 2:36 - 2:38
    Het zou eigenlijk 'Satellite Grove'
    moeten noemen...
  • 2:38 - 2:41
    want er groeit hier gewoon niets.
  • 2:41 - 2:46
    Behalve deze boom,
    verbaasd om hier te staan.
  • 2:46 - 2:49
    Mijn moeder zweert
    dat wanneer ze naar haar werk vertrekt...
  • 2:49 - 2:50
    ze hem hoort wenen.
  • 2:50 - 3:00
    Maar zij hoort overal tranen.
  • 3:00 - 3:02
    Ik heb drie vrienden.
  • 3:02 - 3:04
    Die helemaal vooraan
    is mijn belangrijkste, MouIoud.
  • 3:04 - 3:07
    Dan is er ook nog Big Jo,
    en de tengere, Bakary.
  • 3:07 - 3:13
    Ze zijn mijn nummers 2 en 3 als geldschieter.
  • 3:13 - 3:17
    Italiaanse brol!
    - We zitten zonder benzine!
  • 3:17 - 3:18
    Het is Japans.
  • 3:18 - 3:30
    Vervloekte rijstkakker!
  • 3:30 - 3:33
    Hier werkt er niks, alles is naar kloten.
  • 3:33 - 3:35
    's ochtends geen vooruitzichten,
    's avonds al evenmin...
  • 3:35 - 3:38
    en ook geen daartussenin.
  • 3:38 - 3:41
    De meesten stutten de muren,
    mochten ze omvallen.
  • 3:41 - 3:44
    Ik voel mij even nutteloos
    als een stoel op zolder.
  • 3:44 - 3:47
    Het is een leven gebaseerd
    op kleine nutteloze bits.
  • 3:47 - 3:50
    En sinds die klootzakken New York opbliezen...
  • 3:50 - 3:53
    betalen wij hier evengoed het gelag.
  • 3:53 - 3:55
    Stop! Je hebt het recht niet!
  • 3:55 - 4:10
    Wil je dat ik je ook oppak, onnozelaartje?
  • 4:10 - 4:21
    Sammy, een kopje koffie, aub.
  • 4:21 - 4:23
    MouIoud en ikzelf hebben altijd gezworen
    dat we alles gingen delen.
  • 4:23 - 4:26
    Het probleem is dat dit ook
    zijn vuile zaakjes betreft.
  • 4:26 - 4:35
    Waarom deed je dat?
  • 4:35 - 4:37
    Ik heb deze plek nooit verlaten...
  • 4:37 - 4:42
    hoewel iemand mij ooit
    tracht te te helpen.
  • 4:42 - 4:49
    Ik was toen op de hogeschool.
  • 4:49 - 4:51
    Mevr. Jarjoura?
  • 4:51 - 4:54
    Ik ben Claire Soulier,
    Chimo's leerkracht Frans.
  • 4:54 - 4:56
    Fijn je te ontmoeten.
    - Insgelijks.
  • 4:56 - 5:03
    Maar kom toch binnen.
  • 5:03 - 5:06
    Ik denk dat je zoon zeer getalenteerd is.
  • 5:06 - 5:07
    Ja...
  • 5:07 - 5:10
    Ik blijf het hem zeggen.
  • 5:10 - 5:11
    Mevr. Soulier...
  • 5:11 - 5:15
    kun je later terug komen?
    Het is tijd voor ons gebed.
  • 5:15 - 5:19
    Breng ons niet in verveling.
  • 5:19 - 5:23
    Ja, Mevrouw?
  • 5:23 - 5:26
    Het duurt telkenmale een uur
    om je proefschriften te verbeteren...
  • 5:26 - 5:30
    maar zie je,
    ik heb ze allemaal gefotokopieerd.
  • 5:30 - 5:32
    Heb je ze zelf geschreven?
  • 5:32 - 5:36
    Nogal wat verkeerde spelling,
    maar dat geeft niet.
  • 5:36 - 5:39
    Chimo,
    wat wil je doen in de toekomst?
  • 5:39 - 5:41
    Ik weet het niet.
  • 5:41 - 5:46
    Wel, er in Parijs is een speciale school
    voor getalenteerde mensen zoals jij.
  • 5:46 - 5:47
    Om wat te doen?
  • 5:47 - 5:52
    Daar geven bekende schrijvers les,
    zij kunnen jou een handje helpen...
  • 5:52 - 5:54
    en jou ook helpen je teksten te verkopen.
  • 5:54 - 5:57
    Ik kan een aanbevelingsbrief schrijven voor jou.
  • 5:57 - 5:59
    Hoeveel kost dat?
  • 5:59 - 6:00
    Ik vind wel geld.
  • 6:00 - 6:01
    Mams...
  • 6:01 - 6:04
    wij zijn blut.
  • 6:04 - 6:07
    Mevr. Soulier, dank je, maar wij passen.
  • 6:07 - 6:09
    Het programma is gratis.
  • 6:09 - 6:13
    Maar iedere gebruiker moet
    een verhaal schrijven van 30 pagina's.
  • 6:13 - 6:14
    Als ze het mooi vinden, doe je mee.
  • 6:14 - 6:19
    Het is zo eenvoudig als dat.
  • 6:19 - 6:24
    Ik weet dat je het kunt.
  • 6:24 - 6:27
    Luxediertje. kontlikker.
  • 6:27 - 6:30
    Leerkrachten-versierder.
    - Wat wilde ze?
  • 6:30 - 6:33
    Ik zou naar Parijs kunnen.
    Daar is een school....
  • 6:33 - 6:36
    Parijs? Dikke zever!
    Wij horen niet bij die mensen.
  • 6:36 - 6:38
    Dat mens wil iets van jou.
  • 6:38 - 6:39
    Ik zweer het je.
  • 6:39 - 6:43
    Ze denkt dat we iets gaan opblazen
    omdat we Moslims zijn,
  • 6:43 - 6:47
    of misschien is ze een Zioniste
    en weten we het niet.
  • 6:47 - 6:50
    Ik heb gehoord dat Joden
    ons aan jobs en poesjes helpen...
  • 6:50 - 6:52
    en dan moeten we voor hen spioneren.
  • 6:52 - 6:53
    wat bespioneren?
    - wie weet?
  • 6:53 - 6:55
    Zwijg.
  • 6:55 - 6:56
    Anders wat?
  • 6:56 - 6:58
    Ze zegt dat ik een goed schrijver ben.
  • 6:58 - 7:01
    Misschien kan ik er geld mee verdienen.
  • 7:01 - 7:05
    Mijnheer wil schrijven.
  • 7:05 - 7:13
    Wie geeft er nu om je als je pa er vandoor
    gaat met een Franse hoer?
  • 7:13 - 7:19
    Ik tracht je enkel te beschermen kerel.
  • 7:19 - 7:25
    Wat dan ook, laat ons gaan.
  • 7:25 - 7:26
    Ik zei tegen mezelf...
  • 7:26 - 7:29
    Ik ben al een loser,
    waarom nog proberen?
  • 7:29 - 7:35
    Waarom elders gaan?
  • 7:35 - 7:39
    Het zou minder opvallen dat ik een loser ben
    wanneer ik tussen de andere losers blijf.
  • 7:39 - 7:43
    Ben je zeker dat hij een Indiër is?
    - maar natuurlijk.
  • 7:43 - 8:00
    Ik ben verbaasd
    hoeveel kansen ik al gemist heb.
  • 8:00 - 8:09
    Hé gast, maak eens voort.
  • 8:09 - 8:19
    Klopt, geen cent meer.
  • 8:19 - 8:20
    Wel?
    - Niks.
  • 8:20 - 8:35
    Hoeveel?
    - Niets?
  • 8:35 - 8:38
    We gaan de wereld niet veroveren.
  • 8:38 - 8:40
    We willen iets doen...
  • 8:40 - 8:42
    en er is niets.
  • 8:42 - 8:47
    Het leven gaat gewoon aan mij voorbij.
  • 8:47 - 9:03
    Ik heb altijd dat gevoel gehad.
  • 9:03 - 9:05
    Wie is ze?
  • 9:05 - 9:07
    Ik heb haar hier al gezien.
    Ik denk dat ze Lisa noemt.
  • 9:07 - 9:09
    Neen, dat is niet zo.
  • 9:09 - 9:12
    Het is Laura of Loretta.
  • 9:12 - 9:15
    Ik denk dat ze vorig jaar naar hier verhuisd is.
  • 9:15 - 9:22
    Neen, drie maanden geleden,
    met een tante en een tas in touw.
  • 9:22 - 9:24
    Geloofd zij Allah, dra zullen jij en ik...
  • 9:24 - 9:31
    we zullen truowen.
  • 9:31 - 9:33
    De eerste maal dat ik haar zag...
  • 9:33 - 9:38
    stokte mijn ademhaling.
  • 9:38 - 9:39
    Daar in het zand...
  • 9:39 - 9:41
    sprak ze met zo'n zachte stem...
  • 9:41 - 9:44
    je zou in mirakels geloven.
  • 9:44 - 9:45
    Dus?
  • 9:45 - 9:49
    Dus wat?
  • 9:49 - 9:54
    Mijn poesje. Wil je het niet zien?
  • 9:54 - 9:56
    Hoeveel?
  • 9:56 - 9:59
    Wat je maar wil.
  • 9:59 - 10:01
    Ik ben blut.
  • 10:01 - 10:04
    Dat weet ik.
  • 10:04 - 10:08
    Als ik geld wilde, dan ging ik elders.
  • 10:08 - 10:11
    Waarom wil je het me tonen?
  • 10:11 - 10:14
    Ik zei het je al,
    ik heb er gewoon zin in deze nacht.
  • 10:14 - 10:16
    Maar niet tijdens andere nachten?
  • 10:16 - 10:20
    Dat hangt er vanaf.
  • 10:20 - 10:23
    Waarom is dat zo?
  • 10:23 - 10:26
    'Omdat je'niet de enige bent.
  • 10:26 - 10:43
    Dus je'hebt het al aan anderen getoond?
  • 10:43 - 10:46
    Verdorie, deze griet zou een heilige oorlog kunnen starten.
  • 10:46 - 10:48
    Beeld je de hooflijnen in.:
  • 10:48 - 10:52
    'Een Jihad in Shady Grove,
    gïnspireerd door een poesje
  • 10:52 - 10:56
    Als ik mocht kiezen tussen een poesje...
    en een vrij PaIestina...
  • 10:56 - 10:58
    Dan nam ik een poesje.
  • 10:58 - 11:00
    Ja, Ik wil het zien.
  • 11:00 - 11:01
    Een vluggertje of een lange vrijpartij?
  • 11:01 - 11:03
    Wat is het verschil?
  • 11:03 - 11:07
    Voor een vluggertje hef ik alleen mijn rok.
  • 11:07 - 11:12
    Een lange is in de draai.
  • 11:12 - 11:14
    De draai is niet lang genoeg.
  • 11:14 - 11:22
    Je doet verdraaid moeilijk.
    Graag gedaan en jij doet wel smerig...
  • 11:22 - 11:24
    Het aanbod blijft niet eeuwig.
  • 11:24 - 11:27
    Kom niet wenen als anderen er wèl op ingaan.
  • 11:27 - 11:27
    OK.
  • 11:27 - 12:48
    Den diepsten draai.
  • 12:48 - 12:52
    Mijn weerstand brak.
  • 12:52 - 12:56
    Sinds ik Lila ontmoette,
    vloeiden de woorden makkelijker uit mij.
  • 12:56 - 13:00
    Voor één keer,
    scheen de zon op Shady Grove...
  • 13:00 - 13:03
    een stukje hemel viel op mij
    zonder mij te verpletteren.
  • 13:03 - 13:11
    Voor één keer, heb ik iets totaal verschillend.
  • 13:11 - 13:14
    Lila.
  • 13:14 - 13:20
    Alsjeblieft.
  • 13:20 - 13:23
    Het is de delicatesse van Jezus Christus.
  • 13:23 - 13:26
    Het is zo blond dat het
    een lantaarn zou kunnen zijn...
  • 13:26 - 13:30
    wanneer je de weg kwijt bent.
  • 13:30 - 13:32
    Nog wat langer.
  • 13:32 - 13:34
    Ik heb het koud.
  • 13:34 - 13:36
    Ben je ziek?
  • 13:36 - 13:39
    Zal ik je temperatuur nemen?
  • 13:39 - 13:40
    Genoeg.
  • 13:40 - 13:42
    Hoe ondankbaar.
  • 13:42 - 13:49
    Ik nam je onder mijn hoede uit medelijden.
  • 13:49 - 13:52
    Zonder mij...
  • 13:52 - 13:54
    zat je nu in een weeshuis...
  • 13:54 - 14:09
    waar je verkracht zou worden
    door wees-broertjes.
  • 14:09 - 14:30
    Hallo, Chimo.
    - Hallo, Nabila.
  • 14:30 - 14:45
    Het is er allemaal.
  • 14:45 - 14:47
    Hoe ga je thuis geraken?
  • 14:47 - 14:53
    Op mijn kameel.
  • 14:53 - 14:55
    Ik kan je een lift geven.
  • 14:55 - 15:00
    Doe je bagage in de tassen.
  • 15:00 - 17:15
    Als jij het wenst.
  • 17:15 - 17:17
    Weet je, wanneer ik ging zitten...
  • 17:17 - 17:24
    zocht ik op het zadel
    een goed plekje voor mijn clitoris.
  • 17:24 - 17:28
    Beeld je in, bij ieder bultje in het wegdek....
  • 17:28 - 17:32
    is het alsof het wegdek mij raakt.
  • 17:32 - 17:35
    Mannen begrijpen zulks niet...
  • 17:35 - 17:40
    de bewegingen van de natuur.
  • 17:40 - 17:43
    Het is anders voor vrouwen.
  • 17:43 - 17:49
    Wij volgen de maan:
    onze 'maan'dstonden en zo.
  • 17:49 - 17:53
    We zijn net kleine planeten.
  • 17:53 - 17:56
    Chimo, zwijg.
  • 17:56 - 17:59
    Eigenlijk, ken ik haar niet.
  • 17:59 - 18:31
    Het is nog maar voor de tweede maal
    dat we samen alleen zijn.
  • 18:31 - 18:34
    Heb je een harde gekregen?
  • 18:34 - 18:41
    Ja.
  • 18:41 - 18:44
    Die moet daarbinnen nogal afzien.
  • 18:44 - 18:47
    Wil je dat ik hem eruit neem?
  • 18:47 - 18:50
    Dat kun je hier niet maken.
  • 18:50 - 18:56
    Wedden we erom?
  • 18:56 - 19:01
    Niemand zal het opmerken, ik beloof het je.
  • 19:01 - 19:13
    Laat mij proberen.
  • 19:13 - 19:20
    Zie je?
  • 19:20 - 20:30
    Voelt het goed aan?
    - Ja.
  • 20:30 - 20:33
    Hier. Ik ben zeker dat je het fijn vindt.
  • 20:33 - 21:04
    Dank je.
  • 21:04 - 21:07
    Jij bent mijn buurmeisje.
  • 21:07 - 21:09
    Jij woont in de Abadie straat.
  • 21:09 - 21:11
    Ik woon in Azad.
  • 21:11 - 21:13
    En ik ben van Fifi Turin.
  • 21:13 - 21:15
    Woon je niet bij die zotte, vette....
  • 21:15 - 21:18
    Mijn vrienden hebben geen manieren, excuseer me.
  • 21:18 - 21:22
    Mijn naam is MouIoud. Hoe noem jij?
  • 21:22 - 21:28
    Geef dat zachte kontje van jou wat rust,
    Ik geef je wel een lift.
  • 21:28 - 21:30
    Wees niet bang...
  • 21:30 - 21:36
    Ik wil alleen wat met je praten.
  • 21:36 - 21:38
    Heb je gezien wat ik net zag?
  • 21:38 - 21:41
    Zij en ik, een gelukkig paar.
  • 21:41 - 21:44
    Heeft ze jou niet net als vuil behandeld?
    - Zwijg.
  • 21:44 - 21:49
    Wanneer een meisje zo van zich afgeeft,
    dan betekent dit dat ze van je bezeten is.
  • 21:49 - 22:54
    Rij verder.
  • 22:54 - 23:02
    Kijk eens.
  • 23:02 - 23:08
    Lach eens naar ons.
  • 23:08 - 24:14
    Kijk, ze lacht.
  • 24:14 - 25:00
    Met Claire Soulier
    Alsjeblief, laat een berichtje.
  • 25:00 - 25:08
    Ik kwam je CD terugbrengen.
  • 25:08 - 25:18
    Zet je.
  • 25:18 - 25:23
    Doe je T-shirt uit als je wilt.
  • 25:23 - 25:25
    Je hebt een olijfhuid.
  • 25:25 - 25:27
    Olijf wat?
  • 25:27 - 25:28
    'Huid.'
  • 25:28 - 25:32
    Zoals olijf olie.
  • 25:32 - 25:34
    Amerikanen kwamen met die zin op de proppen.
  • 25:34 - 25:36
    Hou jij van een olijfolie huid?
  • 25:36 - 25:45
    Jazeker.
  • 25:45 - 26:42
    Doe je wat lotion op mij?
  • 26:42 - 26:47
    Wanneer je naar mijn gezicht kijkt?
    - Ja.
  • 26:47 - 26:52
    Vind je het dan mooi?
    - Ja.
  • 26:52 - 26:57
    Zie hoe klein mijn mond is?
  • 26:57 - 26:59
    Verbazingwekkend nietwaar?
  • 26:59 - 27:02
    Wat dan?
  • 27:02 - 27:34
    Dat er zo een dikke penis in kan.
  • 27:34 - 27:38
    Hoe komt het dat je Engels kent?
  • 27:38 - 27:41
    Ik kan het niet.
  • 27:41 - 27:44
    Heb je al Amerikaanse rode schuur gezien?
  • 27:44 - 27:47
    Alleen op TV.
  • 27:47 - 27:49
    Ze zijn zo romantisch.
  • 27:49 - 27:52
    Ik sliep er een aantal keren.
  • 27:52 - 27:54
    Wat deed je in Amerika?
  • 27:54 - 27:59
    Ik bracht er een zomer door.
  • 27:59 - 28:03
    Vond je het er leuk?
  • 28:03 - 28:05
    Er was een gast...
  • 28:05 - 28:09
    die op een traktor werkte.
  • 28:09 - 28:13
    Op een dag bracht hij een ontbijt
    op een schotel.
  • 28:13 - 28:15
    Hij bracht de schotel omhoog...
  • 28:15 - 28:18
    tot op de top van een hooimijt.
  • 28:18 - 28:20
    En dan?
  • 28:20 - 28:23
    Dan klom hij naar boven.
  • 28:23 - 28:27
    En dan?
  • 28:27 - 28:30
    Dan aten we.
  • 28:30 - 28:31
    En dan?
  • 28:31 - 28:37
    Chimo. Ben je ooit
    van bil gegaan op een hooimijt?
  • 28:37 - 28:39
    Er is geen hooi in Shady Grove.
  • 28:39 - 28:42
    Het steekt een beetje,
    maar dat is goed.
  • 28:42 - 28:48
    Het verplicht je om nieuwe posities
    uit te proberen.
  • 28:48 - 28:51
    Heb je veel Amerikanen ontmoet?
  • 28:51 - 28:53
    Ja.
  • 28:53 - 28:56
    Zijn ze zoals de Fransen?
  • 28:56 - 29:03
    Ze stellen minder vragen.
  • 29:03 - 29:20
    Ga liggen als je wilt.
  • 29:20 - 29:33
    Ik moet mijn hersenen pijnigen om nog maar een
    honderdste te voelen van wat ik toen voelde.
  • 29:33 - 29:37
    Haar stem, haar haren en ademhaling....
    sterven weg.
  • 29:37 - 29:40
    Ik weet niet of ik nerveus moet zijn of relax...
  • 29:40 - 29:45
    als mensen mekaar ontmoeten
    dan praten ze over zulke dingen.
  • 29:45 - 29:48
    Ik heb haar niets te vertellen.
  • 29:48 - 30:05
    Chimo, kijk achter je.
  • 30:05 - 30:09
    Je kunt mij niet achterlaten, Lila.
  • 30:09 - 30:12
    Je weet maar nooit.
  • 30:12 - 30:18
    Ik wist het. Je wilt weggaan
  • 30:18 - 30:22
    En wat gaat er van mij worden?
  • 30:22 - 30:25
    Niemand begrijpt me.
  • 30:25 - 30:28
    Ze gaan me opsluiten...
  • 30:28 - 30:36
    in mijn verleden graven.
  • 30:36 - 30:40
    Je bent mijn engel.
  • 30:40 - 30:44
    Verlaat mij niet.
  • 30:44 - 31:03
    Waar zou ik naaroe gaan?
  • 31:03 - 31:06
    Praat die Lila ooit met één van jullie?
  • 31:06 - 31:08
    Niet met mij.
  • 31:08 - 31:12
    Mij evenmin. De trut.
    Ze kijkt naast je...
  • 31:12 - 31:14
    ziet je niet.
  • 31:14 - 31:17
    Alsof je niet bestaat.
  • 31:17 - 31:19
    Praat ze met jou?
  • 31:19 - 31:21
    Met mij? Nee.
  • 31:21 - 31:22
    Ben je zeker?
  • 31:22 - 31:24
    Natuurlijk ben ik zeker.
  • 31:24 - 31:28
    Ik blijf proberen, maar wanneer ik dichterbij kom,
    gaat ze weg.
  • 31:28 - 31:31
    Alsof ik de onzichtbare man ben.
  • 31:31 - 31:38
    Volg me.
  • 31:38 - 31:39
    Kan ik je spreken?
  • 31:39 - 31:41
    Steek van wal.
  • 31:41 - 31:42
    We gaan naar ginder.
  • 31:42 - 31:44
    Spreek.
  • 31:44 - 31:47
    Over dat meisje...
  • 31:47 - 31:49
    Ik zie het niet komen, Goede Samaritaan.
  • 31:49 - 31:53
    Laat haar gerust en zomeer...
    zit er niet mee.
  • 31:53 - 32:04
    Misschien heeft ze iemand anders.
  • 32:04 - 32:17
    Denk je nu echt dat een heet geval als zij
    bij één gast zal blijven?
  • 32:17 - 32:20
    Ik wil gewoonweg niet de aap gaan uithangen
    onder haar raam.
  • 32:20 - 32:22
    Heb je dat gehoord?
  • 32:22 - 32:41
    We gaan de aap uithangen.
  • 32:41 - 32:45
    Waarom heb je de rekening niet betaald?
    Ik heb je 50 € gegeven.
  • 32:45 - 32:47
    Ik zal om uitstel vragen.
  • 32:47 - 32:52
    En volgende maand vraag je uitstel
    voor wat anders?
  • 32:52 - 32:55
    Je rookt.
  • 32:55 - 32:58
    Weet je hoeveel een pakje kost?
    Ik zal het je vertellen.
  • 32:58 - 33:00
    Het kost me 2 uren werk.
  • 33:00 - 33:03
    Breng wat geld binnen,
    dan kun je het uitgeven.
  • 33:03 - 33:05
    Wat gaat er niet. Kalmeer toch.
  • 33:05 - 33:07
    Ze mij niet om te kalmeren.
  • 33:07 - 33:09
    Je bent 19 en ik onderhoud je nog.
  • 33:09 - 33:11
    Er zijn hier geen jobs.
    - Ik heb er toch een.
  • 33:11 - 33:17
    Ga naar die schrijversschool.
  • 33:17 - 33:20
    Wat vandaag betreft: geen geld,
    noch sigaretten meer.
  • 33:20 - 33:28
    En vind een manier om mij terug te betalen.
  • 33:28 - 33:30
    Je gaf al bloed vorige maand.
  • 33:30 - 33:34
    Ik heb echt geld nodig.
  • 33:34 - 33:44
    Wacht daar even.
  • 33:44 - 33:48
    Chimo, herinner je nog wat ik zei?
    - Ja.
  • 33:48 - 33:50
    Dus, hoe voel je je?
  • 33:50 - 33:53
    Goed. Ik heb thuis tweemaal de koffie omgestoten...
  • 33:53 - 33:55
    Ik vergat het vuil buiten te zetten, kreeg kramp...
  • 33:55 - 33:59
    en een paar migraines.
    voor de rest, voel ik me goed.
  • 33:59 - 34:01
    Lila, wil je weggaan met mij?
  • 34:01 - 34:10
    Ja. Waar naar toe?
    - We zien wel. Zo lang we maar samen zij.
  • 34:10 - 34:15
    Alles ok met jou?
  • 34:15 - 34:17
    Ik kwam voor mijn tante.
  • 34:17 - 34:22
    Mijn moeder is ook ziek.
  • 34:22 - 34:25
    Vertel me, Chimo...
  • 34:25 - 34:26
    stoor ik jou?
  • 34:26 - 34:28
    Helemaal niet. Waarom?
  • 34:28 - 34:31
    Wel, misschien wordt het allemaal
    een beetje teveel.
  • 34:31 - 34:34
    Neen, het gaat.
  • 34:34 - 34:38
    WeI, Ik dacht aan iets.
  • 34:38 - 34:41
    Wat?
  • 34:41 - 34:44
    Een geschenk.
  • 34:44 - 34:46
    Ik dacht...
  • 34:46 - 34:56
    als ik van een man hield, dan zou ik het hem
    willen zien doen met iemand anders.
  • 34:56 - 34:58
    Denk je dat hij dat leuk zou vinden?
  • 34:58 - 35:03
    Ik weet het niet zeker, maar ik denk van wel.
  • 35:03 - 35:05
    Zie je, wanneer je aan 't neuken bent,,
    kun je het niet echt zien.
  • 35:05 - 35:10
    Maar hij zou zich herinneren
    hoe je het doet met anderen...
  • 35:10 - 35:13
    en dat zou hem echt ophitsen.
  • 35:13 - 35:17
    Neen, ik denk dat hij zich focust...
  • 35:17 - 35:20
    op die gasten,
    en ze een klap wil verkopen.
  • 35:20 - 35:22
    Is dat wat jij zou doen?
  • 35:22 - 35:25
    Ja.
  • 35:25 - 35:26
    Waarom?
  • 35:26 - 35:29
    Het zou teveel pijn doen...
  • 35:29 - 35:32
    om het meisje waarvan ik hou
    te zien neuken met anderen.
  • 35:32 - 35:35
    Ze zou nog altijd van jou zijn.
  • 35:35 - 35:37
    In feite, zou ze het enkel voor jou doen.
  • 35:37 - 35:41
    Of ze zou er niet mee wegkomen, dat is zeker.
  • 35:41 - 35:44
    Niet helemaal althans.
  • 35:44 - 35:48
    Is dat wat liefde is voor jou?
  • 35:48 - 35:51
    Deels toch, ja.
  • 35:51 - 35:55
    Wat met jou?
  • 35:55 - 35:58
    Ooit verliefd geweest?
  • 35:58 - 35:59
    Ik weet het niet.
  • 35:59 - 36:04
    Ben je niet zeker?
  • 36:04 - 36:10
    Ik, ook niet.
  • 36:10 - 36:12
    Wat met jou?
    - Wat met mij?
  • 36:12 - 36:17
    Wil jij dat je vriend een aantal meisjes
    naait om jou op te winden?
  • 36:17 - 36:21
    Heel graag.
  • 36:21 - 36:26
    Echte krengen die hem wild maken?
  • 36:26 - 36:30
    Dat zou ik te gek vinden voor hem.
  • 36:30 - 36:33
    Ik word al geil als ik er nog maar aan denk.
  • 36:33 - 36:35
    Jij slet.
  • 36:35 - 36:36
    Hij heeft alles gehoord.
  • 36:36 - 36:39
    Dat komt hem goed van pas, de freak.
  • 36:39 - 36:40
    Zag je zijn ogen?
  • 36:40 - 36:45
    Hersendood geboren.
  • 36:45 - 36:48
    Mensen hebben daarboven niet veel.
  • 36:48 - 36:50
    Hun hoofden...
  • 36:50 - 36:53
    zitten vol dolgedraaide ellende,
  • 36:53 - 36:55
    ze denken niet meer.
  • 36:55 - 37:00
    ze dromen niet meer.
  • 37:00 - 37:04
    Stop met dromen en je hebt niets anders meer...
  • 37:04 - 37:09
    dan je hand om de tranen weg te wissen.
  • 37:09 - 37:11
    Daarom wil ik de gast waarvan ik hou...
  • 37:11 - 37:14
    helpen om zijn hoofd te voeden.
  • 37:14 - 37:16
    Dat is wat ik een geschenk noem.
  • 37:16 - 37:22
    Als je daar zo'n zin in hebt,
    waarom doe je dat dan niet?
  • 37:22 - 37:30
    Eerst moet ik de kerel vinden
    waarvan ik hou?
  • 37:30 - 37:32
    Waarom ik?
  • 37:32 - 37:35
    Ik ben maar Arabisch, donker en krullerig.
  • 37:35 - 37:38
    Ik kan niet geloven dat ze op mij valt.
  • 37:38 - 37:42
    Wat er zich in haar gedachten afspeelt,
    is beangstigend.
  • 37:42 - 37:56
    Maar tegelijk ben ik even dorstig
    als een vis op het droge.
  • 37:56 - 37:58
    Dit centrum is maar niks,
    het carry-centrum is stukken beter.
  • 37:58 - 37:59
    Nemen ze daar sperma?
  • 37:59 - 38:01
    Ja en hoe.. komaan.
  • 38:01 - 38:04
    Kijk, kijk.
  • 38:04 - 38:06
    Ik ken je.
  • 38:06 - 38:08
    Schatje! Wil je mee met mij vannacht?
  • 38:08 - 38:09
    En wakker worden naast mij?
  • 38:09 - 38:11
    Ik zal je panties verslinden.
  • 38:11 - 38:18
    Ga in de wagen.
  • 38:18 - 38:25
    Wil je een ritje?
    - Ze wil niet.
  • 38:25 - 38:27
    Weet je dat je mooie ogen hebt?
  • 38:27 - 38:29
    en haar...
  • 38:29 - 38:32
    en huid...
  • 38:32 - 38:36
    en al het andere ook.
  • 38:36 - 38:38
    Ik geef een feestje. Daar zal een dj zijn...
  • 38:38 - 38:43
    eten, drank, alles. Het zal cool zijn.
  • 38:43 - 38:45
    Ik zou het fijn vinden, mocht je komen.
  • 38:45 - 38:48
    Neen, dank je.
  • 38:48 - 38:51
    Neen? Waarom niet?
  • 38:51 - 38:54
    Ik wil niet.
  • 38:54 - 38:55
    Geen probleem.
  • 38:55 - 39:00
    We gaan elders.
  • 39:00 - 39:02
    Ik praat met jou.
  • 39:02 - 39:04
    Ze wil niet met ons praten.
  • 39:04 - 39:07
    Zwijg jij.
  • 39:07 - 39:10
    Wat scheelt er dame, heb jij een probleem?
  • 39:10 - 39:14
    Ben je doof of ben ik niet goed genoeg?
  • 39:14 - 39:17
    Laat haar gaan.
  • 39:17 - 39:23
    Dag Chimo.
  • 39:23 - 39:25
    Dag Chimo? Wie denk je dat ik ben?
  • 39:25 - 39:27
    Verdraaid, wat is dat? Wat, wat?
  • 39:27 - 39:31
    Wat-wat! Wat ben jij, een vervloekte eend?
  • 39:31 - 39:34
    Waarom lieg je tegen mij?
    Jij kent haar?
  • 39:34 - 39:40
    Ze kwam net toe in de kliniek. Laat ons gaan.
  • 39:40 - 39:42
    Waarom was ze daar?
  • 39:42 - 39:49
    Wat weet jij?
  • 39:49 - 39:51
    Waarover heb je gepraat?
  • 39:51 - 39:52
    Over niets.
  • 39:52 - 39:54
    Denk je dat ik dom ben?
  • 39:54 - 39:57
    Wat verstop je nog voor mij?
  • 39:57 - 40:00
    Niets.
  • 40:00 - 40:03
    Dergelijke grieten dagen niet voor niets op.
  • 40:03 - 40:06
    Ze moet een SOA opgeraapt hebben.
  • 40:06 - 40:08
    Om het even, ze is een kreng.
  • 40:08 - 40:12
    Ik liep op haar toe en riep, 'Hallo!'
    Ze groette mij niet eens terug.
  • 40:12 - 40:16
    Nochtans, wanneer ze naar me kijkt,
    raakt ze zichzelf aan.
  • 40:16 - 40:23
    Als je er even goed uitzag,
    zou je hetzelfde doen.
  • 40:23 - 41:20
    Je doet nogal vreemd de laatste tijd,
    weet je?
  • 41:20 - 41:22
    waar zijn jullie, gasten?
  • 41:22 - 41:25
    Ik kocht een massa voedsel.
  • 41:25 - 41:30
    Ik kan jullie komen oppikken.
  • 41:30 - 41:45
    Waarom niet?
  • 41:45 - 41:46
    Ga weg.
  • 41:46 - 41:52
    Laat het vallen DJ. Laten we gaan.
  • 41:52 - 42:36
    Ik moet nodig wippen.
  • 42:36 - 42:37
    Wie volgt?
  • 42:37 - 42:38
    Jouw beurt, Chimo.
  • 42:38 - 42:45
    Ga daar binnen of ik vermoord je.
  • 42:45 - 42:46
    Neem haar!
  • 42:46 - 42:50
    Komaan!
  • 42:50 - 42:51
    Ik ben niet in de stemming.
  • 42:51 - 42:55
    Misschien is hij een homo.
    Hij kan Li nemen, hij is boven en ook homo!
  • 42:55 - 42:56
    Zwijg meisje.
  • 42:56 - 43:00
    Ik wil je zien wippen met haar.
  • 43:00 - 43:01
    Het is mijn verjaardag.
  • 43:01 - 43:04
    Komaan Mohammed, ik ben hier niet voor altijd.
  • 43:04 - 43:06
    Mijn naam is niet Mohammed.
  • 43:06 - 43:11
    Geen probleem, Mohammed.
  • 43:11 - 43:20
    Ik geef je een pijpje.
  • 43:20 - 43:22
    Man, Ik heb al betaald.
  • 43:22 - 43:40
    Neem haar dan tweemaal.
  • 43:40 - 43:42
    Vertel ons even. Ben jij een homo?
  • 43:42 - 43:46
    Als dat zo is dan is dat ok.
    Vertel het ons gewoon.
  • 43:46 - 43:50
    Ik ben inderdaad homo. Ik kan het alleen
    niet zo goed verbergen als jij.
  • 43:50 - 43:52
    Je hebt het niet gedaan met de Chink...
  • 43:52 - 43:53
    je ruikt lekker...
  • 43:53 - 43:55
    je kleedt je goed, je bent vriendelijk...
  • 43:55 - 43:58
    en je bent goed voor je mama.
  • 43:58 - 44:02
    Tel dat samen en je hebt een homo.
  • 44:02 - 44:03
    Laat hem gerust.
  • 44:03 - 44:06
    Ja, laat hem gerust.
  • 44:06 - 44:08
    Chimo is geen homo...
  • 44:08 - 44:12
    hij is enkel maar van bil gegaan vanochtend.
    Nietwaar, Chimo?
  • 44:12 - 44:14
    Waarover heb je het?
  • 44:14 - 44:16
    Over het feit dat je het niet wou doen.
  • 44:16 - 44:19
    Twee oorzaken: of je bent homofiel
    of je neukt met de blonde.
  • 44:19 - 44:22
    Welke is het?
  • 44:22 - 44:25
    Ik heb het gehad. Stop hier, Bakary.
  • 44:25 - 44:30
    Stop hier!
  • 44:30 - 44:44
    Ik waarschuw je: hou dit niet voor jezelf.
  • 44:44 - 44:46
    Soms voel ik me gelukkig met mijn geheim.
  • 44:46 - 44:51
    Dat ze naar me kijkt, met me praat...
    Ik zeg tegen mezelf dat ik de enige ben.
  • 44:51 - 44:55
    Maar ik weet niet
    wat te doen in haar nabijheid.
  • 44:55 - 45:03
    Ze is als een wild land.
  • 45:03 - 45:04
    Zie je...
  • 45:04 - 45:10
    ze dachten dat ze dood was.
  • 45:10 - 45:15
    maar dat is ze niet.
  • 45:15 - 45:16
    Kijk.
  • 45:16 - 45:18
    Ze ontwaakt.
  • 45:18 - 45:22
    om hen te danken...
  • 45:22 - 45:27
    naait ze hen allemaal.
  • 45:27 - 45:29
    Dan wordt ze verliefd...
  • 45:29 - 45:35
    op deze hier.
  • 45:35 - 45:39
    En stopt met scharrelen?
    - Dat weet ik niet.
  • 45:39 - 45:45
    Ik heb het tweede deel niet.
  • 45:45 - 45:47
    Dit meisje tilt me op
    en draait me in het rond.
  • 45:47 - 45:52
    Ik ben als boter in haar handen.
  • 45:52 - 45:54
    Mijn lippen plakken aan elkaar.
  • 45:54 - 45:56
    Wat doe ik hier toch?
  • 45:56 - 45:59
    Waar denk je aan?
  • 45:59 - 46:02
    Sommige gasten stoppen een idee in mijn hoofd.
  • 46:02 - 46:05
    Welke gasten?
  • 46:05 - 46:11
    Gasten die prospecten maken.
  • 46:11 - 46:13
    Prospecten, waarvoor?
  • 46:13 - 46:17
    Pornofilms.
  • 46:17 - 46:20
    Heel wat amateurs maken films tegenwoordig.
  • 46:20 - 46:24
    Da's makkelijk met digitaIe cameras.
  • 46:24 - 46:28
    PIus, bIondjes zijn 'in' tegenwoordig.
  • 46:28 - 46:30
    Ik zei hen dat ik nog maagd ben...
  • 46:30 - 46:33
    en $1,000 wil.
  • 46:33 - 46:39
    Maar ze hadden geen interesse voor maagden.
  • 46:39 - 46:43
    Waarom zei je hen dat?
  • 46:43 - 46:47
    Ik dacht dat ze het niet zouden merken.
  • 46:47 - 46:53
    Ooit in een film gespeeld?
  • 46:53 - 46:56
    Maar jij voelt je aangetrokken.
  • 46:56 - 46:59
    Dat brengt mij op ideeën.
  • 46:59 - 47:03
    Zoals?
  • 47:03 - 47:05
    Naast genomen worden, Chimo...
  • 47:05 - 47:09
    zie ik mezelf graag neuken...
  • 47:09 - 47:13
    tegelijkertijd probeer ik nieuwe dingen.
  • 47:13 - 47:16
    Eens deed ik het voor een spiegel.
  • 47:16 - 47:19
    Resultaat:
  • 47:19 - 47:26
    ik kon niets zien en vond het niet leuk.
  • 47:26 - 47:28
    Wil je me een plezier doen?
  • 47:28 - 47:32
    Ja, denk ik.
  • 47:32 - 47:39
    Kun jij mij filmen terwijl ik neuk?
  • 47:39 - 47:42
    Ik denk niet dat ik dat kan.
  • 47:42 - 47:44
    Het is makkelijk.
  • 47:44 - 47:46
    Het enige wat je moet doen,
    is een camera nemen...
  • 47:46 - 47:50
    jezelf opstellen...
  • 47:50 - 47:56
    zodat je tegelijk mijn poesje en mijn
    gezicht hebt. Zo weet ik dat ik het ben.
  • 47:56 - 48:01
    Later, wanneer ik er naar kijk...
  • 48:01 - 48:08
    kom ik nog harder klaar.
  • 48:08 - 48:12
    Waarom vraag je mij dat?
  • 48:12 - 48:16
    Het zou een geschenk zijn voor ons beiden.
  • 48:16 - 48:24
    Wie heeft je gezegd dat ik dat leuk zou vinden?
  • 48:24 - 48:28
    Ik weet niet. Wat dan ook.
  • 48:28 - 48:30
    Ik dacht van wel.
  • 48:30 - 48:35
    Als ik het niet wil, zal je dan
    iemand anders nemen?
  • 48:35 - 48:37
    Waarom blijf je daarover doordrammen?
  • 48:37 - 48:38
    Waarover?
  • 48:38 - 48:40
    Je weet wel.
  • 48:40 - 48:42
    Neen ik weet het niet.
  • 48:42 - 48:49
    Lullen, poesjes, pijpen, aI die dingen.
  • 48:49 - 48:58
    Wat is er daarbuiten?
  • 48:58 - 49:01
    Waar was je?
    - Ik had werk te doen.
  • 49:01 - 49:03
    Lieg niet. Je was bij dat meisje.
  • 49:03 - 49:05
    En dan?
  • 49:05 - 49:06
    Ze is niet deugdelijk.
  • 49:06 - 49:11
    Elke keer als je mij met een meisje ziet,
    is ze niet deugdelijk.
  • 49:11 - 49:13
    Het is niet deugdelijk je dijen aan iedereen te tonen.
  • 49:13 - 49:17
    Val mij niet meer lastig met deugdelijk en heilig
    of ik ga weg.
  • 49:17 - 49:19
    Spreek niet meer op die toon tegen mij.
  • 49:19 - 49:24
    Mama, ik ga niet meer akkooord met de manier
    waarop je tegenwoordig de dingen ziet.
  • 49:24 - 49:28
    Ik ben niet verbaasd.
    Jullie, Jarjouras, denken alleen aan jullie ....
  • 49:28 - 49:31
    Kijk, daar ga je weer.
  • 49:31 - 49:35
    Je vervloekte vader verloor zijn verstand
    op het moment dat ze haar benen spreidde.
  • 49:35 - 49:38
    Stop over vader. KhaIass, hij is heen.
  • 49:38 - 49:40
    Geloofd zij Allah, hij komt nooit terug!
  • 49:40 - 49:43
    Hij dacht dat zij hem gelukkig zou maken?
  • 49:43 - 50:19
    Een Araab met een Franse vrouw?
  • 50:19 - 50:22
    Sinds hij wegging, ben je altijd kwaad.
  • 50:22 - 50:26
    Het enige wat je doet is vermanen.
  • 50:26 - 50:43
    Alsof er iets slecht gebeurde,
    en daardoor al je moed verloor.
  • 50:43 - 50:48
    Ik weet dat het niet gemakkelijk is in deze buurt.
  • 50:48 - 50:52
    Misschien dat je niet meer alleen blijft,
    als je jezelf wat opknapt.
  • 50:52 - 51:05
    Ik zie je nooit meer lachen en dat mis ik.
  • 51:05 - 51:08
    Soms denk ik dat veel beter af zou zijn...
  • 51:08 - 54:29
    als ik niet meer in de buurt ben.
  • 54:29 - 54:33
    Heel de week,
    kwam ze opdagen waar ik werkte.
  • 54:33 - 54:38
    Maar we spraken niet.
  • 54:38 - 55:03
    Je kent eigenlijk nooit iemand echt.
  • 55:03 - 55:06
    Ik droomde van jou.
  • 55:06 - 55:10
    Waarover ging de droom?
  • 55:10 - 55:13
    Dingen die je nooit zou geloven.
  • 55:13 - 55:19
    Zoals?
  • 55:19 - 55:21
    Ik neukte met 100 jongens tegelijk.
  • 55:21 - 55:24
    En weet je wat?
  • 55:24 - 55:40
    Ze hadden allemaal jouw gezicht.
  • 55:40 - 55:43
    Wanneer ik haar een dag of twee niet zie...
  • 55:43 - 55:48
    dan beeld ik me in dat ze met die gasten
    de dingen doet waarover ze me vertelt.
  • 55:48 - 55:52
    En dan krimpt mijn maag ineen.
  • 55:52 - 56:35
    Het is een nieuw gevoel, en het vreet aan mij.
  • 56:35 - 56:37
    HeIp!
  • 56:37 - 56:39
    Mijn arme, kleine engel!
  • 56:39 - 56:43
    Een priester, vlug!
  • 56:43 - 56:45
    Jezus, Maria, Jozef!
  • 56:45 - 56:49
    Ze wordt niet beter.
  • 56:49 - 57:32
    Waar heb ik dit toch verdiend?
  • 57:32 - 57:36
    Ik wist dat je zou komen.
  • 57:36 - 57:39
    Je tante ....
  • 57:39 - 57:44
    Ze mankeert er een paar.
  • 57:44 - 57:48
    Ik weet het.
  • 57:48 - 57:53
    Ik vertelde haar een verhaal.
  • 57:53 - 57:54
    Wil je het horen?
  • 57:54 - 57:58
    Ja, graag.
  • 57:58 - 58:02
    Vanochtend, deed ze weer echt raar...
  • 58:02 - 58:05
    zingend tegenover mijn poesje.
  • 58:05 - 58:08
    Ik werd erg kwaad. Dus vertelde ik haar...
  • 58:08 - 58:10
    dat ik de duivel had gezien.
  • 58:10 - 58:14
    Wat zag je?
  • 58:14 - 58:17
    Ik zag hem met mijn eigen ogen.
  • 58:17 - 58:20
    Je hemd is niet dichtgeknoopt.
  • 58:20 - 58:22
    Hoe weet je dat het de duivel was?
  • 58:22 - 58:23
    Hij vertelde het mij.
  • 58:23 - 58:29
    Je moet stemmen gehoord hebben.
    - Neen.
  • 58:29 - 58:32
    Zijn orgaan was rood en rookte.
  • 58:32 - 58:33
    Rood bewijst niets.
  • 58:33 - 58:34
    En de rook?
  • 58:34 - 58:38
    Misschien was het een van die negers uit de Sahara.
  • 58:38 - 58:40
    Zijn orgaan rook naar zwavel...
  • 58:40 - 58:43
    en hij had een grote rattenstaart.
  • 58:43 - 58:44
    Een rattenstaart?
  • 58:44 - 58:46
    Hij sleepte helemaal over de vloer.
  • 58:46 - 58:48
    Kijk zelf maar.
  • 58:48 - 58:54
    Hij bracht St. John uit zijn evenwicht.
  • 58:54 - 58:58
    Maar, mijn God. Waarom zou hij hier komen?
  • 58:58 - 59:01
    Waarom?
  • 59:01 - 59:03
    Om een Engel te neuken.
  • 59:03 - 59:06
    Dat maakte haar helemaal af.
  • 59:06 - 59:11
    I Iachte zo hard binnenin.
  • 59:11 - 59:18
    Ik heb nooit over sex gepraat met haar.
  • 59:18 - 59:21
    Weet je wat hij me zei?
  • 59:21 - 59:23
    Wie?
  • 59:23 - 59:28
    De duivel.
  • 59:28 - 59:31
    Hij zei: 'Lila...'
  • 59:31 - 59:38
    'jij gaat me pijpen.'
  • 59:38 - 59:41
    Dan bleven we daar roerloos staan...
  • 59:41 - 59:44
    wij onder ons tweetjes...
  • 59:44 - 59:50
    zo ongeveer 2 minuten.
  • 59:50 - 59:54
    Er zijn momenten dat de tijd blijft stilstaan.
  • 59:54 - 59:58
    Ik ben zeker dat je dat wel weet.
  • 59:58 - 60:04
    Jazeker.
  • 60:04 - 60:09
    Dan begon ik hem te pijpen.
  • 60:09 - 60:18
    Ik hield mijn ogen gesloten.
  • 60:18 - 60:22
    Ik ging over zijn hard, zoet,...
  • 60:22 - 60:29
    rond, opgeblazen ding.
  • 60:29 - 60:31
    De wereld stond stil.
  • 60:31 - 60:33
    Dag, nacht...
  • 60:33 - 60:39
    oorlogen, seizoenen...
  • 60:39 - 60:46
    je gehoorzaamt gewoon.
  • 60:46 - 60:53
    Waarom doet hij dit met mij?
  • 60:53 - 60:56
    Hoe weet hij toch...
  • 60:56 - 61:00
    dat het mij tegelijk bang maakt en opwindt?
  • 61:00 - 61:04
    Wat een gevoel.
  • 61:04 - 61:09
    Zoals de heiligen die de hemeldeur
    voor hen zien opengaan...
  • 61:09 - 61:25
    terwijl ze gefolterd worden.
  • 61:25 - 61:34
    De rest ken je wel.
  • 61:34 - 61:42
    Je hoeft niet rond te kijken.
    Ik heb opgeruimd nadat hij vertrokken is.
  • 61:42 - 61:45
    Als ik jou was, dan zou ik voorzichtiger zijn.
  • 61:45 - 61:49
    Zou je?
  • 61:49 - 61:51
    Waarover?
  • 61:51 - 61:58
    Ik weet het niet, over die verhalen.
  • 61:58 - 62:04
    Geloof je me of niet?
  • 62:04 - 62:09
    Als dat niet zo is, waarom luister je dan naar mij?
  • 62:09 - 62:22
    Ik geloof je, Lila.
  • 62:22 - 62:26
    Vader, is zij bezeten?
  • 62:26 - 62:30
    Kalmaan, Mevrouw.
  • 62:30 - 62:33
    Mijn arme Lila! Mijn engel!
  • 62:33 - 62:34
    Stop ermee!
  • 62:34 - 62:48
    Alsjeblief Mevrouw. Ik neem het hier wel over.
  • 62:48 - 62:49
    Juffrouw...
  • 62:49 - 62:53
    kun je mij zeggen waar het gebeurde?
  • 62:53 - 62:55
    In mijn kamer.
  • 62:55 - 62:57
    Wanneer?
  • 62:57 - 63:00
    Vanochtend.
  • 63:00 - 63:05
    En dat ding, waar leek het op?
  • 63:05 - 63:08
    Hoornen, klauwen...
  • 63:08 - 63:11
    het gewone.
  • 63:11 - 63:14
    Ik weet hoe traumatisch het moet geweest zijn...
  • 63:14 - 63:16
    Wie is deze duivel?
  • 63:16 - 63:20
    een van die gasten waarmee ze zegt te neuken
    wanneer ze maar kan?
  • 63:20 - 63:25
    En wat wil ze van mij?
  • 63:25 - 63:29
    Ook zij moet denken dat ik een idioot ben
    want ik heb haar nog niet besprongen.
  • 63:29 - 63:32
    Hij was hier met een grote rattenstaart.
  • 63:32 - 63:35
    Het was een hooivork, geen rattenstaart.
  • 63:35 - 63:40
    Waarom zeg je niet wat er werkelijk gebeurde?
  • 63:40 - 63:42
    Dat gaat niemand aan Vader.
  • 63:42 - 63:48
    De penis van de duivel afzuigen
    is ieders zaak.
  • 63:48 - 63:50
    Alsjeblieft, verlaat ons niet.
  • 63:50 - 63:52
    wij zijn twee alleenstaande vrouwen tussen wilden.
  • 63:52 - 63:54
    Jij slet!
  • 63:54 - 63:57
    Vuil rasciste!
    - Buiten, buiten!
  • 63:57 - 64:07
    Ga buiten. Allemaal!
  • 64:07 - 64:10
    Hoe lang heb je geheimen zitten delen
    met Juf Klet-sar?
  • 64:10 - 64:12
    Hij is zo verdomd dom.
  • 64:12 - 64:16
    Zij praat over piemels en poesjes,
    en weet je wat hij doet?
  • 64:16 - 64:20
    Hij houdt haar handje vast.
  • 64:20 - 65:23
    Wacht tot ik het iedereen vertel
    dan zit je slet in de problemen.
  • 65:23 - 65:37
    Twee euros, alsjeblief.
  • 65:37 - 65:39
    Laat het ons goed maken.
  • 65:39 - 65:41
    Gij zijt diegene die zit te pijpen.
  • 65:41 - 65:43
    Het is allemaal de fout van die slet.
  • 65:43 - 65:47
    Duivels gedoe, de ruzies....
    't is allemaal haar schuld.
  • 65:47 - 65:50
    Ze breekt het evenwicht tussen ons,
    Ze naait ons op.
  • 65:50 - 65:53
    Jij meestal.
    - Zit maar niet met mij in.
  • 65:53 - 65:57
    Maar natuurlijk doe ik dat. Je bent net mijn broer.
  • 65:57 - 65:59
    Wij moeten eens spreken.
  • 65:59 - 66:01
    Spreek.
  • 66:01 - 66:04
    Waarom denk je dat ze achter je zit?
  • 66:04 - 66:06
    Zeg jij het mij.
  • 66:06 - 66:08
    Franse meisjes denken dat we exotische waar zijn.
  • 66:08 - 66:12
    Arabische zangers, Arabische acteurs, voetballers....
  • 66:12 - 66:14
    We zijn hip.
  • 66:14 - 66:16
    Ze gaan met je uit enkel om te pronken.
  • 66:16 - 66:23
    Ik zie niemand met jou pronken.
  • 66:23 - 66:26
    Jullie twee, dat kan niet werken. Zij is gek.
  • 66:26 - 66:30
    Je hebt haar verhaaltjes gehoord.
    Hoe komt ze aan deze onzin?
  • 66:30 - 66:33
    Zij is ziek, dat zeg ik ervan.
  • 66:33 - 66:38
    En ik hou van wat ze zegt.
  • 66:38 - 66:40
    Hoe denk je dat ze aan haar bromfiets komt?
  • 66:40 - 66:43
    Van een vriend.
    - Een vriend?
  • 66:43 - 66:46
    Probeer eens een klant.
  • 66:46 - 66:49
    Op een nacht kwam er een grijze limousine langs.
    Zij stond op de stoep.
  • 66:49 - 66:54
    De deur zwaaide open, zij stapte in,
    en daar gingen ze.
  • 66:54 - 66:56
    Heb jij het gezien?
  • 66:56 - 66:59
    Zeg niet dat je het niet gezien hebt.
  • 66:59 - 67:00
    Ik heb de auto ook gezien.
  • 67:00 - 67:03
    Hij had gordijnen.
  • 67:03 - 67:06
    Ze zetten een pornovideo op...
  • 67:06 - 67:08
    gewoon om in stemming te komen...
  • 67:08 - 67:10
    ze rijden een tijdje rond...
  • 67:10 - 67:15
    brengen haar terug, steken haar wat geld toe.
  • 67:15 - 67:17
    'Tot ziens, Laat ons vlug opnieuw neuken.'
  • 67:17 - 67:20
    Je was er niet bij.
  • 67:20 - 67:22
    Het is aan jou, kameraad.
  • 67:22 - 67:24
    Jij kunt gaan voor haar duivelse zever,
  • 67:24 - 67:26
    maar ik geef je feiten.
  • 67:26 - 67:28
    Jij maakt afspraakjes met een hoer.
  • 67:28 - 67:31
    Zij is een hoer.
  • 67:31 - 67:35
    Als je van de duivel spreekt.
  • 67:35 - 67:38
    Hey, sIet, kom hier! Ik wil je naaien.
    Kom hier!
  • 67:38 - 67:41
    Ben je bang misschien? Jij hoer!
  • 67:41 - 67:45
    Kom mijn pik afzuigen!
  • 67:45 - 67:48
    Laat me gaan! rotzak!
  • 67:48 - 67:55
    Laat me gaan!
  • 67:55 - 68:13
    Het is ok, ga van me af.
  • 68:13 - 68:17
    Mijn vrienden zagen je.
  • 68:17 - 68:25
    Zagen me wat?
  • 68:25 - 68:31
    In een grijze auto stappen met gordijntjes.
  • 68:31 - 68:36
    Is het daarom dat je komt?
  • 68:36 - 68:40
    Wat is er met die wagen?
  • 68:40 - 68:46
    Kan ik geen vrienden hebben
    die mij meenemen voor een ritje?
  • 68:46 - 68:48
    Dus het is waar.
  • 68:48 - 68:56
    Waarom vraag je dat als je me toch gezien hebt?
  • 68:56 - 69:05
    Jij trok je eens af en wat dan?
  • 69:05 - 69:08
    Niets.
    - Je vrienden zijn hopeloos.
  • 69:08 - 69:11
    Bovennatuurlijk.
  • 69:11 - 69:14
    Ik kijk hen zelfs niet aan.
  • 69:14 - 69:15
    Ik zou enkel maar mijn ogen vervuilen.
  • 69:15 - 69:18
    Ik ben er niet voor hen.
  • 69:18 - 69:23
    Zij weten het tenminste.
  • 69:23 - 69:29
    Ik verkies al het afval op aarde boven hen.
  • 69:29 - 69:30
    En wat dan nog...
  • 69:30 - 69:34
    als zij mij een slet noemen?
  • 69:34 - 69:39
    wat als ik dat graag heb?
  • 69:39 - 69:41
    In ieder geval, het kan mij niet schelen.
  • 69:41 - 69:51
    Alles wat zij zeggen, glijdt gewoon
    van mijn rug af.
  • 69:51 - 69:54
    Soms doet het mij pijn jou met hen te zien.
  • 69:54 - 69:56
    Echt waar.
  • 69:56 - 70:01
    Jij bent niet van hetzelfde niveau.
  • 70:01 - 70:06
    Daarom ben ik zo vriendelijk met jou.
    Dat kun je niet ontkennen.
  • 70:06 - 70:12
    Ik ontken het niet.
  • 70:12 - 70:17
    Ik dacht dat je mijn vriend was.
  • 70:17 - 70:23
    Daarom onthul ik je al mijn geheimen.
  • 70:23 - 70:29
    Maar soms denk ik dat
    je even lomp bent als zij...
  • 70:29 - 70:37
    en dat je toekomst even beperkt is.
  • 70:37 - 70:42
    Ik dacht dat je een klein beetje meer had...
  • 70:42 - 70:48
    Ik bedoel, meer dan de anderen.
  • 70:48 - 70:50
    Ik heb je nooit bedrogen, Lila.
  • 70:50 - 70:54
    Wat met de duivel?
  • 70:54 - 70:57
    Je had voor me kunnen opkomen...
  • 70:57 - 71:01
    maar je deed het niet.
  • 71:01 - 71:06
    Nu wilt mijn tante dat we hier weggaan.
  • 71:06 - 71:09
    Ik dacht dat je plezier had.
  • 71:09 - 71:14
    Je weet dat ik dit allemaal heb opgezet
    om van mijn tante af te geraken.
  • 71:14 - 71:16
    Ik dacht dat je het deed om....
  • 71:16 - 71:23
    Je op te winden?
  • 71:23 - 71:27
    Dat ook.
  • 71:27 - 71:36
    Ik weet nooit wat je van mij verwacht.
  • 71:36 - 71:41
    Wanneer ik alleen ben, dan denk ik aan jou.
  • 71:41 - 71:44
    Ik masturbeer zelfs terwijl ik aan je denk.
  • 71:44 - 71:51
    Weet je dat?
  • 71:51 - 71:54
    Ik dacht zelfs...
  • 71:54 - 71:58
    dat we zouden trouwen...
  • 71:58 - 72:12
    en kinderen zouden hebben.
  • 72:12 - 72:33
    Chimo rotzak, zie je dan niet
    dat ik van je hou?
  • 72:33 - 72:40
    Ziedaar, het domste moment van mijn leven.
  • 72:40 - 72:43
    Ik heb nooit zoiets ervaren.
  • 72:43 - 72:47
    Ik had haar moeten vastnemen
    en haar dicht tegen me aandrukken...
  • 72:47 - 72:48
    maar ik deed het niet.
  • 72:48 - 72:50
    Ik wist ook niet hoe.
  • 72:50 - 73:00
    Ik werd bang.
  • 73:00 - 73:03
    Nu realiseer ik mij dat het toen...
  • 73:03 - 73:09
    al te laat kon zijn.
  • 73:09 - 73:17
    kon ik haar filmen zoals ze wou
    met een bende gemaskerde sexmaniakken?
  • 73:17 - 73:19
    Ik zou volledig de controle kunnen verliezen...
  • 73:19 - 73:24
    alles rondgooiend
    en haar voorgoed verliezen.
  • 73:24 - 73:34
    Ik ben benieuwd wat mij nu
    weer gaat overkomen.
  • 73:34 - 73:36
    Verduiveld...
  • 73:36 - 73:54
    Ik kan zelfs niet meer gewoon nadenken.
  • 73:54 - 73:56
    Wat is er verkeerd?
    - Niets.
  • 73:56 - 73:59
    Wat is het?
    - Niets.
  • 73:59 - 74:03
    Niets.
  • 74:03 - 74:06
    Ik wou je zeggen
    dat het me spijt van die andere dag.
  • 74:06 - 74:09
    Wat bedoel je?
  • 74:09 - 74:13
    What I said about the bIond girI.
  • 74:13 - 74:17
    Trek het je niet aan.
  • 74:17 - 74:57
    Ik dring erop aan. Wie ben ik om haar te veroordelen?
  • 74:57 - 74:59
    Wat is er gaande?
  • 74:59 - 75:02
    Zeg tegen die rotzakken van vrienden van je,
    dat ze hier nooit nog een voet moeten binnen zetten.
  • 75:02 - 75:04
    MouIoud begon tegen de flipperkast
    te schoppen.
  • 75:04 - 75:07
    Ik zei, 'Stop.'
    Hij gooide alles in het rond.
  • 75:07 - 75:08
    Waarom?
  • 75:08 - 75:13
    Ik weet niet. Hij bleef maar schreeuwen
    dat dat blond meisje het zou krijgen...
  • 75:13 - 75:21
    dan hij en zijn twee vrienden
    gingen door met die zever.
  • 75:21 - 75:59
    Chimo! Wees niet dom! Blijf er tussenuit!
  • 75:59 - 77:11
    Ik ben het.
  • 77:11 - 78:17
    Politie!
  • 78:17 - 78:20
    Wie deed hier aan mee?
  • 78:20 - 78:25
    Ik zei het je al, dat is alles.
  • 78:25 - 78:34
    Is hij daar?
  • 78:34 - 78:41
    Ben je zeker?
  • 78:41 - 79:01
    Ik zal getuigen.
  • 79:01 - 80:18
    NEUK JE GROOTMOEDER!
  • 80:18 - 80:24
    Iemand thuis?
  • 80:24 - 80:27
    Hallo, ik zoek naar Lila.
  • 80:27 - 80:31
    Ik ook. Ik denk dat ze verhuisd zijn.
    Ik weet niet waar ze naartoe zijn.
  • 80:31 - 80:34
    Spijtig. Dank je.
  • 80:34 - 80:38
    Weet je waar ik haar kan bereiken?
  • 80:38 - 81:28
    Neen. Ik kom haar altijd oppikken.
    Zij is de baby-sit van mijn kinderen.
  • 81:28 - 81:38
    DE FRANSEN EN DE LIEFDE
  • 81:38 - 82:20
    MEER EN MEER HARDE PORNO OP HET INTERNET
    KOMT VAN AMATEURBRONNEN
  • 82:20 - 83:12
    RODE SCHUREN
  • 83:12 - 83:18
    Luister, ik heb je hulp nodig.
    Ik wil Lila OrIowsky bereiken.
  • 83:18 - 83:24
    Ze moet je een adres nagelaten hebben,
    een telefoonnummer, iets.
  • 83:24 - 83:31
    Ik kan het je niet zeggen. Dat is illegaal.
    Bol het af.
  • 83:31 - 83:33
    Alsjeblieft, mijnheer.
  • 83:33 - 83:39
    Dat is alles wat ik vraag. mijnheer, Ik smeek je!
  • 83:39 - 83:41
    Ze weet hier niet van!
  • 83:41 - 83:45
    Ze moest gedacht hebben dat ik ermee te maken had!
  • 83:45 - 83:47
    Ik wil alleen....
  • 83:47 - 83:52
    Alsjeblieft, enkel één telefoontje!
  • 83:52 - 83:56
    Alsjeblieft, hoe kan ik hier
    mee verder leven?
  • 83:56 - 83:59
    Mijnheer! Alsjeblieft!
  • 83:59 - 84:21
    Klootzak!
  • 84:21 - 84:35
    Ja?
  • 84:35 - 84:37
    Ik hou van je.
  • 84:37 - 84:42
    Ik weet het.
  • 84:42 - 84:45
    Ik heb Lila nog niet teruggezien.
  • 84:45 - 84:49
    Ze ging de hele zomer naar Polen.
  • 84:49 - 84:51
    Ook ik besloot om te vertrekken.
  • 84:51 - 84:54
    Lila was de enige reden om niet weg te gaan.
  • 84:54 - 84:57
    Lila was de enige reden.
  • 84:57 - 85:23
    Lila en wat ze zei.
  • 85:23 - 85:25
    'Lila?'
  • 85:25 - 86:11
    Ja. Dat is wat Lila tegen me zei.
  • 86:11 - 86:14
    Lila....
  • 86:14 - 86:18
    Zij veranderde mijn leven.
  • 86:18 - 86:21
    Ik herinner mij nu één ding
    die ze tegen me zei...
  • 86:21 - 86:27
    en ik vergat het op te schrijven.
  • 86:27 - 86:31
    Ik hou ervan om hierover met jou te praten.
  • 86:31 - 86:36
    Waarom ik?
  • 86:36 - 87:16
    Omdat ik van je ogen hou
    als ik tegen je praat.
  • 87:16 -
    Ubersetzt Von: RamaKamaXI
    WwW.YouTube.Com/RamaKamaXI
Title:
Full French Movie: "Lila dit ça" [Lila says] (-18) (CC English+Dutch+Arabic+Spanish Subs)
Description:

Lila Says (French title: Lila dit ça) is a 2004 French film directed by Ziad Doueiri. The plot is based on the novel of the same title written by "Chimo" (a pseudonym).

==========================================

Plot:
-------
Chimo (played by Mohammed Khouas) is a nineteen-year-old self-described loser who lives in an Arab ghetto with his mother in post-9/11 Marseille. Unemployed, he turns down an opportunity to study (free of charge) at a writers' school for teenagers in Paris despite showing real promise as a writer. Instead, he wastes his day hanging around with other unemployed and aimless "losers". He falls for Lila (Vahina Giacante), a beautiful blonde sixteen-year-old who just moved into the neighborhood with her eccentric and sexually abusive aunt. Lila is a self-styled "bad girl" who presents an overtly sexual person; they begin a tentative romance after Lila invites him to look up her skirt while she rides a swing.
Meanwhile, Mouloud (Karim Ben Haddou), Chimo's best friend and leader of their band of friends, also sets his sights on Lila. He begins to sexually harass Lila, not allowing her to walk the streets of the neighborhood unmolested. Chimo's disgust at Mouloud's behaviour towards Lila creates a huge rift between them. Mouloud, resentful of Chimo's changing attitude toward him and Lila's sexual indifference, vents his aggressions by attacking Lila and her aunt at home and raping Lila. Chimo is broken when he discovers Lila was in fact still a virgin, despite her stories of outrageous sexual adventures. This is confirmed by finding her scrapbook showing the sources of the titillating, but fictional, stories she told him. Lila is taken away by her aunt, leaving Chimo heartbroken. He eventually manages to convince a police detective to let him telephone Lila, whereupon he simply says "I love you" and she says "I know". It is implied at the end that he plans to meet Lila who is in Poland for the summer. However as he remembers his experiences with Lila, he writes about them, winning the writing scholarship he scorned earlier, and ultimately changing his life and allowing him to escape the poverty of his home city and to study among the best in Paris. Lila changed Chimo's world, as he did hers.

===========================
http://www.youtube.com/RamaKamaXI
============================

Critical reception:
-----------------------
"Lila says" received mainly positive reaction and reviews: As of April 18, 2008 on the review aggregator Rotten Tomatoes 69% of critics gave the movie positive reviews. On IMDb the movie holds an average of 7.1/10 based on 1136 votes.
=============================================

Directed by: Ziad Doueiri
Produced by: Marina Gefter
Written by: "Chimo" (novel) - Ziad Doueiri
Starring: Vahina Giocante - Mohammed Khouas
Distributed by: Pyramide Distribution
Release date(s): 26 January 2005 (France)
Running time: 89 min.
Language: French

more » « less
Video Language:
Arabic
Duration:
01:30:41

German subtitles

Revisions