WEBVTT 00:00:33.433 --> 00:00:37.437 Hier ben ik dan en tracht te schrijven over gisteren voor ik het vergeet. 00:00:37.437 --> 00:00:43.091 Maar ik weet niet of ik er ooit toe zal komen. 00:00:43.091 --> 00:00:49.049 Ik heb overal nota's liggen, en nu tracht ik ze uit te sorteren. 00:00:49.049 --> 00:00:52.619 Ik startte met het notitieboekje achterstevoren, zodat de regels rechts beginnen... 00:00:52.619 --> 00:00:55.755 zoals in het Arabisch. 00:00:55.755 --> 00:00:57.857 Mijn notitieboekje is een Clairefontaine. 00:00:57.857 --> 00:01:00.226 Ik heb het net in de supermarkt gestolen. 00:01:00.226 --> 00:01:02.529 Het is verbazend hoeveel tijd schrijven in beslag neemt. 00:01:02.529 --> 00:01:04.264 Ik had er geen flauw benul van. 00:01:04.264 --> 00:01:06.132 Ik heb nooit een volledig boek gelezen... 00:01:06.132 --> 00:01:11.871 er zelf een schrijven.... voor wie neem ik me wel? 00:01:11.871 --> 00:01:13.873 Terug naar wat gisteren gebeurde.... 00:01:13.873 --> 00:01:17.644 Ze stopt en steekt van wal met het volgende: 00:01:17.644 --> 00:01:19.579 Zie je? Ik heb een engelengezichtje. 00:01:19.579 --> 00:01:22.515 Dat zegt iedereen. 00:01:22.515 --> 00:01:24.651 Zie je mijn ogen? 00:01:24.651 --> 00:01:31.057 Ze zijn zo hel en blauw je zou er jouw ogen willen voor inruilen. 00:01:31.057 --> 00:01:32.826 Zie je mijn haar? 00:01:32.826 --> 00:01:39.833 Engelenblond. En mijn huid, zo wit. 00:01:39.833 --> 00:01:42.402 Mijn tante zegt dat het van een heel eind terug komt... 00:01:42.402 --> 00:01:46.573 ongeveer vijf generaties terug. 00:01:46.573 --> 00:01:52.145 Ken je mijn tante? 00:01:52.145 --> 00:01:56.549 Ze zegt dat ik zo blond ben, dat ik lijk op een vlek. 00:01:56.549 --> 00:02:01.855 Zelfs experts weten niet waarom. 00:02:01.855 --> 00:02:04.991 Ik ben net een Ferrari bovenop een vuilnisbelt. 00:02:04.991 --> 00:02:09.562 Waarom ze dit tegen mij zegt, weet ik niet Dan voegt ze er aan toe: 00:02:09.562 --> 00:02:13.399 Wil je mijn poesje zien? 00:02:13.399 --> 00:02:30.683 LILA ZEGT HET 00:02:30.683 --> 00:02:33.086 Mijn naam is Chimo. Ik ben 19. 00:02:33.086 --> 00:02:36.022 Ik leef bij mijn moeder in een voorstad genaamd Shady Grove. 00:02:36.022 --> 00:02:38.458 Het zou eigenlijk 'Satellite Grove' moeten noemen... 00:02:38.458 --> 00:02:41.461 want er groeit hier gewoon niets. 00:02:41.461 --> 00:02:45.565 Behalve deze boom, verbaasd om hier te staan. 00:02:45.565 --> 00:02:48.601 Mijn moeder zweert dat wanneer ze naar haar werk vertrekt... 00:02:48.601 --> 00:02:50.017 ze hem hoort wenen. 00:02:50.017 --> 00:03:00.446 Maar zij hoort overal tranen. 00:03:00.446 --> 00:03:01.814 Ik heb drie vrienden. 00:03:01.814 --> 00:03:04.035 Die helemaal vooraan is mijn belangrijkste, MouIoud. 00:03:04.035 --> 00:03:07.042 Dan is er ook nog Big Jo, en de tengere, Bakary. 00:03:07.042 --> 00:03:13.086 Ze zijn mijn nummers 2 en 3 als geldschieter. 00:03:13.086 --> 00:03:16.829 Italiaanse brol! - We zitten zonder benzine! 00:03:16.829 --> 00:03:18.264 Het is Japans. 00:03:18.264 --> 00:03:29.943 Vervloekte rijstkakker! 00:03:29.943 --> 00:03:32.579 Hier werkt er niks, alles is naar kloten. 00:03:32.579 --> 00:03:35.348 's ochtends geen vooruitzichten, 's avonds al evenmin... 00:03:35.348 --> 00:03:37.984 en ook geen daartussenin. 00:03:37.984 --> 00:03:40.553 De meesten stutten de muren, mochten ze omvallen. 00:03:40.553 --> 00:03:43.623 Ik voel mij even nutteloos als een stoel op zolder. 00:03:43.623 --> 00:03:47.327 Het is een leven gebaseerd op kleine nutteloze bits. 00:03:47.327 --> 00:03:49.796 En sinds die klootzakken New York opbliezen... 00:03:49.796 --> 00:03:52.632 betalen wij hier evengoed het gelag. 00:03:52.632 --> 00:03:55.068 Stop! Je hebt het recht niet! 00:03:55.068 --> 00:04:10.383 Wil je dat ik je ook oppak, onnozelaartje? 00:04:10.383 --> 00:04:20.793 Sammy, een kopje koffie, aub. 00:04:20.793 --> 00:04:23.463 MouIoud en ikzelf hebben altijd gezworen dat we alles gingen delen. 00:04:23.463 --> 00:04:26.032 Het probleem is dat dit ook zijn vuile zaakjes betreft. 00:04:26.032 --> 00:04:35.141 Waarom deed je dat? 00:04:35.141 --> 00:04:36.876 Ik heb deze plek nooit verlaten... 00:04:36.876 --> 00:04:42.081 hoewel iemand mij ooit tracht te te helpen. 00:04:42.081 --> 00:04:49.422 Ik was toen op de hogeschool. 00:04:49.422 --> 00:04:51.019 Mevr. Jarjoura? 00:04:51.019 --> 00:04:54.006 Ik ben Claire Soulier, Chimo's leerkracht Frans. 00:04:54.006 --> 00:04:56.229 Fijn je te ontmoeten. - Insgelijks. 00:04:56.229 --> 00:05:02.535 Maar kom toch binnen. 00:05:02.535 --> 00:05:05.738 Ik denk dat je zoon zeer getalenteerd is. 00:05:05.738 --> 00:05:07.106 Ja... 00:05:07.106 --> 00:05:09.642 Ik blijf het hem zeggen. 00:05:09.642 --> 00:05:11.444 Mevr. Soulier... 00:05:11.444 --> 00:05:14.647 kun je later terug komen? Het is tijd voor ons gebed. 00:05:14.647 --> 00:05:18.918 Breng ons niet in verveling. 00:05:18.918 --> 00:05:23.323 Ja, Mevrouw? 00:05:23.323 --> 00:05:26.359 Het duurt telkenmale een uur om je proefschriften te verbeteren... 00:05:26.359 --> 00:05:29.929 maar zie je, ik heb ze allemaal gefotokopieerd. 00:05:29.929 --> 00:05:31.931 Heb je ze zelf geschreven? 00:05:31.931 --> 00:05:35.568 Nogal wat verkeerde spelling, maar dat geeft niet. 00:05:35.568 --> 00:05:38.638 Chimo, wat wil je doen in de toekomst? 00:05:38.638 --> 00:05:40.573 Ik weet het niet. 00:05:40.573 --> 00:05:45.778 Wel, er in Parijs is een speciale school voor getalenteerde mensen zoals jij. 00:05:45.778 --> 00:05:47.028 Om wat te doen? 00:05:47.028 --> 00:05:51.517 Daar geven bekende schrijvers les, zij kunnen jou een handje helpen... 00:05:51.517 --> 00:05:53.553 en jou ook helpen je teksten te verkopen. 00:05:53.553 --> 00:05:57.357 Ik kan een aanbevelingsbrief schrijven voor jou. 00:05:57.357 --> 00:05:58.624 Hoeveel kost dat? 00:05:58.624 --> 00:05:59.759 Ik vind wel geld. 00:05:59.759 --> 00:06:00.893 Mams... 00:06:00.893 --> 00:06:03.763 wij zijn blut. 00:06:03.763 --> 00:06:06.766 Mevr. Soulier, dank je, maar wij passen. 00:06:06.766 --> 00:06:09.435 Het programma is gratis. 00:06:09.435 --> 00:06:12.505 Maar iedere gebruiker moet een verhaal schrijven van 30 pagina's. 00:06:12.505 --> 00:06:14.064 Als ze het mooi vinden, doe je mee. 00:06:14.064 --> 00:06:18.778 Het is zo eenvoudig als dat. 00:06:18.778 --> 00:06:24.015 Ik weet dat je het kunt. 00:06:24.015 --> 00:06:26.786 Luxediertje. kontlikker. 00:06:26.786 --> 00:06:30.022 Leerkrachten-versierder. - Wat wilde ze? 00:06:30.022 --> 00:06:32.859 Ik zou naar Parijs kunnen. Daar is een school.... 00:06:32.859 --> 00:06:35.661 Parijs? Dikke zever! Wij horen niet bij die mensen. 00:06:35.661 --> 00:06:37.997 Dat mens wil iets van jou. 00:06:37.997 --> 00:06:39.265 Ik zweer het je. 00:06:39.265 --> 00:06:43.403 Ze denkt dat we iets gaan opblazen omdat we Moslims zijn, 00:06:43.403 --> 00:06:46.806 of misschien is ze een Zioniste en weten we het niet. 00:06:46.806 --> 00:06:49.609 Ik heb gehoord dat Joden ons aan jobs en poesjes helpen... 00:06:49.609 --> 00:06:52.078 en dan moeten we voor hen spioneren. 00:06:52.078 --> 00:06:53.379 wat bespioneren? - wie weet? 00:06:53.379 --> 00:06:54.947 Zwijg. 00:06:54.947 --> 00:06:56.249 Anders wat? 00:06:56.249 --> 00:06:58.384 Ze zegt dat ik een goed schrijver ben. 00:06:58.384 --> 00:07:01.154 Misschien kan ik er geld mee verdienen. 00:07:01.154 --> 00:07:04.891 Mijnheer wil schrijven. 00:07:04.891 --> 00:07:12.732 Wie geeft er nu om je als je pa er vandoor gaat met een Franse hoer? 00:07:12.732 --> 00:07:18.604 Ik tracht je enkel te beschermen kerel. 00:07:18.604 --> 00:07:24.644 Wat dan ook, laat ons gaan. 00:07:24.644 --> 00:07:26.045 Ik zei tegen mezelf... 00:07:26.045 --> 00:07:29.215 Ik ben al een loser, waarom nog proberen? 00:07:29.215 --> 00:07:34.821 Waarom elders gaan? 00:07:34.821 --> 00:07:38.991 Het zou minder opvallen dat ik een loser ben wanneer ik tussen de andere losers blijf. 00:07:38.991 --> 00:07:42.595 Ben je zeker dat hij een Indiër is? - maar natuurlijk. 00:07:42.595 --> 00:07:59.812 Ik ben verbaasd hoeveel kansen ik al gemist heb. 00:07:59.812 --> 00:08:09.322 Hé gast, maak eens voort. 00:08:09.322 --> 00:08:19.232 Klopt, geen cent meer. 00:08:19.232 --> 00:08:20.299 Wel? - Niks. 00:08:20.299 --> 00:08:35.314 Hoeveel? - Niets? 00:08:35.314 --> 00:08:37.683 We gaan de wereld niet veroveren. 00:08:37.683 --> 00:08:39.685 We willen iets doen... 00:08:39.685 --> 00:08:41.888 en er is niets. 00:08:41.888 --> 00:08:47.026 Het leven gaat gewoon aan mij voorbij. 00:08:47.026 --> 00:09:03.075 Ik heb altijd dat gevoel gehad. 00:09:03.075 --> 00:09:04.944 Wie is ze? 00:09:04.944 --> 00:09:07.058 Ik heb haar hier al gezien. Ik denk dat ze Lisa noemt. 00:09:07.058 --> 00:09:09.348 Neen, dat is niet zo. 00:09:09.348 --> 00:09:12.018 Het is Laura of Loretta. 00:09:12.018 --> 00:09:15.187 Ik denk dat ze vorig jaar naar hier verhuisd is. 00:09:15.187 --> 00:09:22.395 Neen, drie maanden geleden, met een tante en een tas in touw. 00:09:22.395 --> 00:09:24.397 Geloofd zij Allah, dra zullen jij en ik... 00:09:24.397 --> 00:09:31.304 we zullen truowen. 00:09:31.304 --> 00:09:33.272 De eerste maal dat ik haar zag... 00:09:33.272 --> 00:09:37.543 stokte mijn ademhaling. 00:09:37.543 --> 00:09:38.978 Daar in het zand... 00:09:38.978 --> 00:09:41.047 sprak ze met zo'n zachte stem... 00:09:41.047 --> 00:09:43.749 je zou in mirakels geloven. 00:09:43.749 --> 00:09:45.117 Dus? 00:09:45.117 --> 00:09:48.654 Dus wat? 00:09:48.654 --> 00:09:54.006 Mijn poesje. Wil je het niet zien? 00:09:54.006 --> 00:09:55.728 Hoeveel? 00:09:55.728 --> 00:09:58.864 Wat je maar wil. 00:09:58.864 --> 00:10:00.833 Ik ben blut. 00:10:00.833 --> 00:10:04.027 Dat weet ik. 00:10:04.027 --> 00:10:08.074 Als ik geld wilde, dan ging ik elders. 00:10:08.074 --> 00:10:11.277 Waarom wil je het me tonen? 00:10:11.277 --> 00:10:13.946 Ik zei het je al, ik heb er gewoon zin in deze nacht. 00:10:13.946 --> 00:10:15.982 Maar niet tijdens andere nachten? 00:10:15.982 --> 00:10:20.386 Dat hangt er vanaf. 00:10:20.386 --> 00:10:23.022 Waarom is dat zo? 00:10:23.022 --> 00:10:26.359 'Omdat je'niet de enige bent. 00:10:26.359 --> 00:10:42.708 Dus je'hebt het al aan anderen getoond? 00:10:42.708 --> 00:10:46.312 Verdorie, deze griet zou een heilige oorlog kunnen starten. 00:10:46.312 --> 00:10:48.247 Beeld je de hooflijnen in.: 00:10:48.247 --> 00:10:51.951 'Een Jihad in Shady Grove, gïnspireerd door een poesje 00:10:51.951 --> 00:10:55.621 Als ik mocht kiezen tussen een poesje... en een vrij PaIestina... 00:10:55.621 --> 00:10:57.923 Dan nam ik een poesje. 00:10:57.923 --> 00:10:59.659 Ja, Ik wil het zien. 00:10:59.659 --> 00:11:01.127 Een vluggertje of een lange vrijpartij? 00:11:01.127 --> 00:11:02.995 Wat is het verschil? 00:11:02.995 --> 00:11:07.008 Voor een vluggertje hef ik alleen mijn rok. 00:11:07.008 --> 00:11:11.937 Een lange is in de draai. 00:11:11.937 --> 00:11:14.014 De draai is niet lang genoeg. 00:11:14.014 --> 00:11:21.881 Je doet verdraaid moeilijk. Graag gedaan en jij doet wel smerig... 00:11:21.881 --> 00:11:23.716 Het aanbod blijft niet eeuwig. 00:11:23.716 --> 00:11:26.519 Kom niet wenen als anderen er wèl op ingaan. 00:11:26.519 --> 00:11:27.092 OK. 00:11:27.092 --> 00:12:48.033 Den diepsten draai. 00:12:48.033 --> 00:12:51.537 Mijn weerstand brak. 00:12:51.537 --> 00:12:56.075 Sinds ik Lila ontmoette, vloeiden de woorden makkelijker uit mij. 00:12:56.075 --> 00:12:59.678 Voor één keer, scheen de zon op Shady Grove... 00:12:59.678 --> 00:13:02.982 een stukje hemel viel op mij zonder mij te verpletteren. 00:13:02.982 --> 00:13:11.457 Voor één keer, heb ik iets totaal verschillend. 00:13:11.457 --> 00:13:13.659 Lila. 00:13:13.659 --> 00:13:20.332 Alsjeblieft. 00:13:20.332 --> 00:13:23.302 Het is de delicatesse van Jezus Christus. 00:13:23.302 --> 00:13:25.838 Het is zo blond dat het een lantaarn zou kunnen zijn... 00:13:25.838 --> 00:13:30.209 wanneer je de weg kwijt bent. 00:13:30.209 --> 00:13:31.744 Nog wat langer. 00:13:31.744 --> 00:13:33.746 Ik heb het koud. 00:13:33.746 --> 00:13:36.215 Ben je ziek? 00:13:36.215 --> 00:13:38.751 Zal ik je temperatuur nemen? 00:13:38.751 --> 00:13:40.419 Genoeg. 00:13:40.419 --> 00:13:42.321 Hoe ondankbaar. 00:13:42.321 --> 00:13:49.495 Ik nam je onder mijn hoede uit medelijden. 00:13:49.495 --> 00:13:51.597 Zonder mij... 00:13:51.597 --> 00:13:54.166 zat je nu in een weeshuis... 00:13:54.166 --> 00:14:09.315 waar je verkracht zou worden door wees-broertjes. 00:14:09.315 --> 00:14:29.668 Hallo, Chimo. - Hallo, Nabila. 00:14:29.668 --> 00:14:44.984 Het is er allemaal. 00:14:44.984 --> 00:14:47.092 Hoe ga je thuis geraken? 00:14:47.092 --> 00:14:52.591 Op mijn kameel. 00:14:52.591 --> 00:14:55.261 Ik kan je een lift geven. 00:14:55.261 --> 00:14:59.732 Doe je bagage in de tassen. 00:14:59.732 --> 00:17:14.967 Als jij het wenst. 00:17:14.967 --> 00:17:16.902 Weet je, wanneer ik ging zitten... 00:17:16.902 --> 00:17:24.176 zocht ik op het zadel een goed plekje voor mijn clitoris. 00:17:24.176 --> 00:17:28.347 Beeld je in, bij ieder bultje in het wegdek.... 00:17:28.347 --> 00:17:32.184 is het alsof het wegdek mij raakt. 00:17:32.184 --> 00:17:35.387 Mannen begrijpen zulks niet... 00:17:35.387 --> 00:17:39.992 de bewegingen van de natuur. 00:17:39.992 --> 00:17:42.728 Het is anders voor vrouwen. 00:17:42.728 --> 00:17:49.401 Wij volgen de maan: onze 'maan'dstonden en zo. 00:17:49.401 --> 00:17:53.138 We zijn net kleine planeten. 00:17:53.138 --> 00:17:56.375 Chimo, zwijg. 00:17:56.375 --> 00:17:58.944 Eigenlijk, ken ik haar niet. 00:17:58.944 --> 00:18:30.976 Het is nog maar voor de tweede maal dat we samen alleen zijn. 00:18:30.976 --> 00:18:34.146 Heb je een harde gekregen? 00:18:34.146 --> 00:18:41.042 Ja. 00:18:41.042 --> 00:18:44.056 Die moet daarbinnen nogal afzien. 00:18:44.056 --> 00:18:46.892 Wil je dat ik hem eruit neem? 00:18:46.892 --> 00:18:49.695 Dat kun je hier niet maken. 00:18:49.695 --> 00:18:56.368 Wedden we erom? 00:18:56.368 --> 00:19:00.506 Niemand zal het opmerken, ik beloof het je. 00:19:00.506 --> 00:19:13.485 Laat mij proberen. 00:19:13.485 --> 00:19:19.658 Zie je? 00:19:19.658 --> 00:20:29.695 Voelt het goed aan? - Ja. 00:20:29.695 --> 00:20:33.298 Hier. Ik ben zeker dat je het fijn vindt. 00:20:33.298 --> 00:21:04.073 Dank je. 00:21:04.073 --> 00:21:07.065 Jij bent mijn buurmeisje. 00:21:07.065 --> 00:21:09.067 Jij woont in de Abadie straat. 00:21:09.067 --> 00:21:10.802 Ik woon in Azad. 00:21:10.802 --> 00:21:12.604 En ik ben van Fifi Turin. 00:21:12.604 --> 00:21:15.274 Woon je niet bij die zotte, vette.... 00:21:15.274 --> 00:21:17.542 Mijn vrienden hebben geen manieren, excuseer me. 00:21:17.542 --> 00:21:22.414 Mijn naam is MouIoud. Hoe noem jij? 00:21:22.414 --> 00:21:28.022 Geef dat zachte kontje van jou wat rust, Ik geef je wel een lift. 00:21:28.022 --> 00:21:29.955 Wees niet bang... 00:21:29.955 --> 00:21:36.161 Ik wil alleen wat met je praten. 00:21:36.161 --> 00:21:38.463 Heb je gezien wat ik net zag? 00:21:38.463 --> 00:21:41.266 Zij en ik, een gelukkig paar. 00:21:41.266 --> 00:21:43.869 Heeft ze jou niet net als vuil behandeld? - Zwijg. 00:21:43.869 --> 00:21:49.041 Wanneer een meisje zo van zich afgeeft, dan betekent dit dat ze van je bezeten is. 00:21:49.041 --> 00:22:53.638 Rij verder. 00:22:53.638 --> 00:23:01.646 Kijk eens. 00:23:01.646 --> 00:23:07.953 Lach eens naar ons. 00:23:07.953 --> 00:24:13.652 Kijk, ze lacht. 00:24:13.652 --> 00:24:59.698 Met Claire Soulier Alsjeblief, laat een berichtje. 00:24:59.698 --> 00:25:08.106 Ik kwam je CD terugbrengen. 00:25:08.106 --> 00:25:18.316 Zet je. 00:25:18.316 --> 00:25:23.488 Doe je T-shirt uit als je wilt. 00:25:23.488 --> 00:25:25.039 Je hebt een olijfhuid. 00:25:25.039 --> 00:25:27.192 Olijf wat? 00:25:27.192 --> 00:25:28.086 'Huid.' 00:25:28.086 --> 00:25:31.997 Zoals olijf olie. 00:25:31.997 --> 00:25:33.932 Amerikanen kwamen met die zin op de proppen. 00:25:33.932 --> 00:25:36.334 Hou jij van een olijfolie huid? 00:25:36.334 --> 00:25:45.021 Jazeker. 00:25:45.021 --> 00:26:41.666 Doe je wat lotion op mij? 00:26:41.666 --> 00:26:46.871 Wanneer je naar mijn gezicht kijkt? - Ja. 00:26:46.871 --> 00:26:52.444 Vind je het dan mooi? - Ja. 00:26:52.444 --> 00:26:56.681 Zie hoe klein mijn mond is? 00:26:56.681 --> 00:26:59.005 Verbazingwekkend nietwaar? 00:26:59.005 --> 00:27:01.519 Wat dan? 00:27:01.519 --> 00:27:33.785 Dat er zo een dikke penis in kan. 00:27:33.785 --> 00:27:38.039 Hoe komt het dat je Engels kent? 00:27:38.039 --> 00:27:41.086 Ik kan het niet. 00:27:41.086 --> 00:27:44.195 Heb je al Amerikaanse rode schuur gezien? 00:27:44.195 --> 00:27:46.698 Alleen op TV. 00:27:46.698 --> 00:27:49.134 Ze zijn zo romantisch. 00:27:49.134 --> 00:27:51.703 Ik sliep er een aantal keren. 00:27:51.703 --> 00:27:54.072 Wat deed je in Amerika? 00:27:54.072 --> 00:27:58.943 Ik bracht er een zomer door. 00:27:58.943 --> 00:28:03.181 Vond je het er leuk? 00:28:03.181 --> 00:28:05.316 Er was een gast... 00:28:05.316 --> 00:28:09.287 die op een traktor werkte. 00:28:09.287 --> 00:28:12.691 Op een dag bracht hij een ontbijt op een schotel. 00:28:12.691 --> 00:28:14.826 Hij bracht de schotel omhoog... 00:28:14.826 --> 00:28:18.043 tot op de top van een hooimijt. 00:28:18.043 --> 00:28:20.231 En dan? 00:28:20.231 --> 00:28:22.767 Dan klom hij naar boven. 00:28:22.767 --> 00:28:27.372 En dan? 00:28:27.372 --> 00:28:29.607 Dan aten we. 00:28:29.607 --> 00:28:31.342 En dan? 00:28:31.342 --> 00:28:36.648 Chimo. Ben je ooit van bil gegaan op een hooimijt? 00:28:36.648 --> 00:28:39.017 Er is geen hooi in Shady Grove. 00:28:39.017 --> 00:28:42.353 Het steekt een beetje, maar dat is goed. 00:28:42.353 --> 00:28:47.992 Het verplicht je om nieuwe posities uit te proberen. 00:28:47.992 --> 00:28:50.595 Heb je veel Amerikanen ontmoet? 00:28:50.595 --> 00:28:53.431 Ja. 00:28:53.431 --> 00:28:55.533 Zijn ze zoals de Fransen? 00:28:55.533 --> 00:29:02.874 Ze stellen minder vragen. 00:29:02.874 --> 00:29:19.624 Ga liggen als je wilt. 00:29:19.624 --> 00:29:32.937 Ik moet mijn hersenen pijnigen om nog maar een honderdste te voelen van wat ik toen voelde. 00:29:32.937 --> 00:29:37.242 Haar stem, haar haren en ademhaling.... sterven weg. 00:29:37.242 --> 00:29:39.644 Ik weet niet of ik nerveus moet zijn of relax... 00:29:39.644 --> 00:29:44.883 als mensen mekaar ontmoeten dan praten ze over zulke dingen. 00:29:44.883 --> 00:29:48.153 Ik heb haar niets te vertellen. 00:29:48.153 --> 00:30:05.403 Chimo, kijk achter je. 00:30:05.403 --> 00:30:09.014 Je kunt mij niet achterlaten, Lila. 00:30:09.014 --> 00:30:11.976 Je weet maar nooit. 00:30:11.976 --> 00:30:18.349 Ik wist het. Je wilt weggaan 00:30:18.349 --> 00:30:21.519 En wat gaat er van mij worden? 00:30:21.519 --> 00:30:24.622 Niemand begrijpt me. 00:30:24.622 --> 00:30:28.076 Ze gaan me opsluiten... 00:30:28.076 --> 00:30:36.301 in mijn verleden graven. 00:30:36.301 --> 00:30:39.871 Je bent mijn engel. 00:30:39.871 --> 00:30:44.242 Verlaat mij niet. 00:30:44.242 --> 00:31:03.261 Waar zou ik naaroe gaan? 00:31:03.261 --> 00:31:06.464 Praat die Lila ooit met één van jullie? 00:31:06.464 --> 00:31:07.899 Niet met mij. 00:31:07.899 --> 00:31:11.736 Mij evenmin. De trut. Ze kijkt naast je... 00:31:11.736 --> 00:31:13.738 ziet je niet. 00:31:13.738 --> 00:31:17.375 Alsof je niet bestaat. 00:31:17.375 --> 00:31:19.143 Praat ze met jou? 00:31:19.143 --> 00:31:20.645 Met mij? Nee. 00:31:20.645 --> 00:31:22.447 Ben je zeker? 00:31:22.447 --> 00:31:24.048 Natuurlijk ben ik zeker. 00:31:24.048 --> 00:31:27.552 Ik blijf proberen, maar wanneer ik dichterbij kom, gaat ze weg. 00:31:27.552 --> 00:31:31.422 Alsof ik de onzichtbare man ben. 00:31:31.422 --> 00:31:37.528 Volg me. 00:31:37.528 --> 00:31:39.464 Kan ik je spreken? 00:31:39.464 --> 00:31:40.565 Steek van wal. 00:31:40.565 --> 00:31:42.367 We gaan naar ginder. 00:31:42.367 --> 00:31:44.435 Spreek. 00:31:44.435 --> 00:31:46.804 Over dat meisje... 00:31:46.804 --> 00:31:49.004 Ik zie het niet komen, Goede Samaritaan. 00:31:49.004 --> 00:31:53.011 Laat haar gerust en zomeer... zit er niet mee. 00:31:53.011 --> 00:32:03.688 Misschien heeft ze iemand anders. 00:32:03.688 --> 00:32:16.801 Denk je nu echt dat een heet geval als zij bij één gast zal blijven? 00:32:16.801 --> 00:32:20.038 Ik wil gewoonweg niet de aap gaan uithangen onder haar raam. 00:32:20.038 --> 00:32:21.839 Heb je dat gehoord? 00:32:21.839 --> 00:32:41.096 We gaan de aap uithangen. 00:32:41.096 --> 00:32:45.083 Waarom heb je de rekening niet betaald? Ik heb je 50 € gegeven. 00:32:45.083 --> 00:32:47.365 Ik zal om uitstel vragen. 00:32:47.365 --> 00:32:52.103 En volgende maand vraag je uitstel voor wat anders? 00:32:52.103 --> 00:32:55.039 Je rookt. 00:32:55.039 --> 00:32:58.109 Weet je hoeveel een pakje kost? Ik zal het je vertellen. 00:32:58.109 --> 00:33:00.111 Het kost me 2 uren werk. 00:33:00.111 --> 00:33:02.981 Breng wat geld binnen, dan kun je het uitgeven. 00:33:02.981 --> 00:33:04.916 Wat gaat er niet. Kalmeer toch. 00:33:04.916 --> 00:33:06.718 Ze mij niet om te kalmeren. 00:33:06.718 --> 00:33:09.012 Je bent 19 en ik onderhoud je nog. 00:33:09.012 --> 00:33:11.255 Er zijn hier geen jobs. - Ik heb er toch een. 00:33:11.255 --> 00:33:16.928 Ga naar die schrijversschool. 00:33:16.928 --> 00:33:20.131 Wat vandaag betreft: geen geld, noch sigaretten meer. 00:33:20.131 --> 00:33:28.039 En vind een manier om mij terug te betalen. 00:33:28.039 --> 00:33:29.874 Je gaf al bloed vorige maand. 00:33:29.874 --> 00:33:34.278 Ik heb echt geld nodig. 00:33:34.278 --> 00:33:44.088 Wacht daar even. 00:33:44.088 --> 00:33:47.792 Chimo, herinner je nog wat ik zei? - Ja. 00:33:47.792 --> 00:33:49.894 Dus, hoe voel je je? 00:33:49.894 --> 00:33:52.597 Goed. Ik heb thuis tweemaal de koffie omgestoten... 00:33:52.597 --> 00:33:55.099 Ik vergat het vuil buiten te zetten, kreeg kramp... 00:33:55.099 --> 00:33:59.003 en een paar migraines. voor de rest, voel ik me goed. 00:33:59.003 --> 00:34:01.172 Lila, wil je weggaan met mij? 00:34:01.172 --> 00:34:09.647 Ja. Waar naar toe? - We zien wel. Zo lang we maar samen zij. 00:34:09.647 --> 00:34:14.652 Alles ok met jou? 00:34:14.652 --> 00:34:17.455 Ik kwam voor mijn tante. 00:34:17.455 --> 00:34:22.226 Mijn moeder is ook ziek. 00:34:22.226 --> 00:34:24.662 Vertel me, Chimo... 00:34:24.662 --> 00:34:26.264 stoor ik jou? 00:34:26.264 --> 00:34:28.433 Helemaal niet. Waarom? 00:34:28.433 --> 00:34:31.069 Wel, misschien wordt het allemaal een beetje teveel. 00:34:31.069 --> 00:34:33.738 Neen, het gaat. 00:34:33.738 --> 00:34:38.476 WeI, Ik dacht aan iets. 00:34:38.476 --> 00:34:41.312 Wat? 00:34:41.312 --> 00:34:44.082 Een geschenk. 00:34:44.082 --> 00:34:45.983 Ik dacht... 00:34:45.983 --> 00:34:56.036 als ik van een man hield, dan zou ik het hem willen zien doen met iemand anders. 00:34:56.036 --> 00:34:58.362 Denk je dat hij dat leuk zou vinden? 00:34:58.362 --> 00:35:02.667 Ik weet het niet zeker, maar ik denk van wel. 00:35:02.667 --> 00:35:05.067 Zie je, wanneer je aan 't neuken bent,, kun je het niet echt zien. 00:35:05.067 --> 00:35:09.774 Maar hij zou zich herinneren hoe je het doet met anderen... 00:35:09.774 --> 00:35:13.478 en dat zou hem echt ophitsen. 00:35:13.478 --> 00:35:16.681 Neen, ik denk dat hij zich focust... 00:35:16.681 --> 00:35:19.784 op die gasten, en ze een klap wil verkopen. 00:35:19.784 --> 00:35:21.719 Is dat wat jij zou doen? 00:35:21.719 --> 00:35:24.922 Ja. 00:35:24.922 --> 00:35:26.039 Waarom? 00:35:26.039 --> 00:35:28.893 Het zou teveel pijn doen... 00:35:28.893 --> 00:35:31.762 om het meisje waarvan ik hou te zien neuken met anderen. 00:35:31.762 --> 00:35:34.565 Ze zou nog altijd van jou zijn. 00:35:34.565 --> 00:35:37.401 In feite, zou ze het enkel voor jou doen. 00:35:37.401 --> 00:35:40.905 Of ze zou er niet mee wegkomen, dat is zeker. 00:35:40.905 --> 00:35:44.208 Niet helemaal althans. 00:35:44.208 --> 00:35:47.612 Is dat wat liefde is voor jou? 00:35:47.612 --> 00:35:51.415 Deels toch, ja. 00:35:51.415 --> 00:35:54.852 Wat met jou? 00:35:54.852 --> 00:35:57.555 Ooit verliefd geweest? 00:35:57.555 --> 00:35:59.423 Ik weet het niet. 00:35:59.423 --> 00:36:04.362 Ben je niet zeker? 00:36:04.362 --> 00:36:09.934 Ik, ook niet. 00:36:09.934 --> 00:36:12.003 Wat met jou? - Wat met mij? 00:36:12.003 --> 00:36:16.507 Wil jij dat je vriend een aantal meisjes naait om jou op te winden? 00:36:16.507 --> 00:36:20.545 Heel graag. 00:36:20.545 --> 00:36:26.045 Echte krengen die hem wild maken? 00:36:26.045 --> 00:36:29.787 Dat zou ik te gek vinden voor hem. 00:36:29.787 --> 00:36:32.924 Ik word al geil als ik er nog maar aan denk. 00:36:32.924 --> 00:36:34.892 Jij slet. 00:36:34.892 --> 00:36:36.027 Hij heeft alles gehoord. 00:36:36.027 --> 00:36:38.529 Dat komt hem goed van pas, de freak. 00:36:38.529 --> 00:36:40.498 Zag je zijn ogen? 00:36:40.498 --> 00:36:45.087 Hersendood geboren. 00:36:45.087 --> 00:36:48.439 Mensen hebben daarboven niet veel. 00:36:48.439 --> 00:36:50.074 Hun hoofden... 00:36:50.074 --> 00:36:53.077 zitten vol dolgedraaide ellende, 00:36:53.077 --> 00:36:55.279 ze denken niet meer. 00:36:55.279 --> 00:37:00.084 ze dromen niet meer. 00:37:00.084 --> 00:37:03.721 Stop met dromen en je hebt niets anders meer... 00:37:03.721 --> 00:37:08.726 dan je hand om de tranen weg te wissen. 00:37:08.726 --> 00:37:10.828 Daarom wil ik de gast waarvan ik hou... 00:37:10.828 --> 00:37:14.365 helpen om zijn hoofd te voeden. 00:37:14.365 --> 00:37:16.434 Dat is wat ik een geschenk noem. 00:37:16.434 --> 00:37:21.505 Als je daar zo'n zin in hebt, waarom doe je dat dan niet? 00:37:21.505 --> 00:37:30.314 Eerst moet ik de kerel vinden waarvan ik hou? 00:37:30.314 --> 00:37:32.149 Waarom ik? 00:37:32.149 --> 00:37:35.186 Ik ben maar Arabisch, donker en krullerig. 00:37:35.186 --> 00:37:38.489 Ik kan niet geloven dat ze op mij valt. 00:37:38.489 --> 00:37:42.093 Wat er zich in haar gedachten afspeelt, is beangstigend. 00:37:42.093 --> 00:37:55.806 Maar tegelijk ben ik even dorstig als een vis op het droge. 00:37:55.806 --> 00:37:58.309 Dit centrum is maar niks, het carry-centrum is stukken beter. 00:37:58.309 --> 00:37:59.443 Nemen ze daar sperma? 00:37:59.443 --> 00:38:01.012 Ja en hoe.. komaan. 00:38:01.012 --> 00:38:03.781 Kijk, kijk. 00:38:03.781 --> 00:38:05.583 Ik ken je. 00:38:05.583 --> 00:38:07.885 Schatje! Wil je mee met mij vannacht? 00:38:07.885 --> 00:38:09.287 En wakker worden naast mij? 00:38:09.287 --> 00:38:11.055 Ik zal je panties verslinden. 00:38:11.055 --> 00:38:17.628 Ga in de wagen. 00:38:17.628 --> 00:38:24.735 Wil je een ritje? - Ze wil niet. 00:38:24.735 --> 00:38:27.271 Weet je dat je mooie ogen hebt? 00:38:27.271 --> 00:38:29.004 en haar... 00:38:29.004 --> 00:38:32.076 en huid... 00:38:32.076 --> 00:38:35.746 en al het andere ook. 00:38:35.746 --> 00:38:38.115 Ik geef een feestje. Daar zal een dj zijn... 00:38:38.115 --> 00:38:42.853 eten, drank, alles. Het zal cool zijn. 00:38:42.853 --> 00:38:45.089 Ik zou het fijn vinden, mocht je komen. 00:38:45.089 --> 00:38:47.658 Neen, dank je. 00:38:47.658 --> 00:38:50.895 Neen? Waarom niet? 00:38:50.895 --> 00:38:53.864 Ik wil niet. 00:38:53.864 --> 00:38:55.066 Geen probleem. 00:38:55.066 --> 00:39:00.338 We gaan elders. 00:39:00.338 --> 00:39:02.239 Ik praat met jou. 00:39:02.239 --> 00:39:04.141 Ze wil niet met ons praten. 00:39:04.141 --> 00:39:07.044 Zwijg jij. 00:39:07.044 --> 00:39:09.513 Wat scheelt er dame, heb jij een probleem? 00:39:09.513 --> 00:39:13.551 Ben je doof of ben ik niet goed genoeg? 00:39:13.551 --> 00:39:17.455 Laat haar gaan. 00:39:17.455 --> 00:39:22.626 Dag Chimo. 00:39:22.626 --> 00:39:25.029 Dag Chimo? Wie denk je dat ik ben? 00:39:25.029 --> 00:39:27.198 Verdraaid, wat is dat? Wat, wat? 00:39:27.198 --> 00:39:30.801 Wat-wat! Wat ben jij, een vervloekte eend? 00:39:30.801 --> 00:39:33.604 Waarom lieg je tegen mij? Jij kent haar? 00:39:33.604 --> 00:39:40.444 Ze kwam net toe in de kliniek. Laat ons gaan. 00:39:40.444 --> 00:39:41.979 Waarom was ze daar? 00:39:41.979 --> 00:39:49.153 Wat weet jij? 00:39:49.153 --> 00:39:50.755 Waarover heb je gepraat? 00:39:50.755 --> 00:39:52.089 Over niets. 00:39:52.089 --> 00:39:53.824 Denk je dat ik dom ben? 00:39:53.824 --> 00:39:57.261 Wat verstop je nog voor mij? 00:39:57.261 --> 00:40:00.003 Niets. 00:40:00.003 --> 00:40:02.633 Dergelijke grieten dagen niet voor niets op. 00:40:02.633 --> 00:40:06.003 Ze moet een SOA opgeraapt hebben. 00:40:06.003 --> 00:40:07.838 Om het even, ze is een kreng. 00:40:07.838 --> 00:40:12.343 Ik liep op haar toe en riep, 'Hallo!' Ze groette mij niet eens terug. 00:40:12.343 --> 00:40:16.213 Nochtans, wanneer ze naar me kijkt, raakt ze zichzelf aan. 00:40:16.213 --> 00:40:23.087 Als je er even goed uitzag, zou je hetzelfde doen. 00:40:23.087 --> 00:41:20.144 Je doet nogal vreemd de laatste tijd, weet je? 00:41:20.144 --> 00:41:22.058 waar zijn jullie, gasten? 00:41:22.058 --> 00:41:25.149 Ik kocht een massa voedsel. 00:41:25.149 --> 00:41:30.488 Ik kan jullie komen oppikken. 00:41:30.488 --> 00:41:44.969 Waarom niet? 00:41:44.969 --> 00:41:46.403 Ga weg. 00:41:46.403 --> 00:41:51.575 Laat het vallen DJ. Laten we gaan. 00:41:51.575 --> 00:42:35.686 Ik moet nodig wippen. 00:42:35.686 --> 00:42:36.921 Wie volgt? 00:42:36.921 --> 00:42:38.188 Jouw beurt, Chimo. 00:42:38.188 --> 00:42:44.929 Ga daar binnen of ik vermoord je. 00:42:44.929 --> 00:42:46.463 Neem haar! 00:42:46.463 --> 00:42:49.567 Komaan! 00:42:49.567 --> 00:42:51.101 Ik ben niet in de stemming. 00:42:51.101 --> 00:42:54.605 Misschien is hij een homo. Hij kan Li nemen, hij is boven en ook homo! 00:42:54.605 --> 00:42:56.084 Zwijg meisje. 00:42:56.084 --> 00:42:59.643 Ik wil je zien wippen met haar. 00:42:59.643 --> 00:43:01.378 Het is mijn verjaardag. 00:43:01.378 --> 00:43:03.581 Komaan Mohammed, ik ben hier niet voor altijd. 00:43:03.581 --> 00:43:06.075 Mijn naam is niet Mohammed. 00:43:06.075 --> 00:43:11.088 Geen probleem, Mohammed. 00:43:11.088 --> 00:43:19.663 Ik geef je een pijpje. 00:43:19.663 --> 00:43:21.865 Man, Ik heb al betaald. 00:43:21.865 --> 00:43:40.017 Neem haar dan tweemaal. 00:43:40.017 --> 00:43:42.453 Vertel ons even. Ben jij een homo? 00:43:42.453 --> 00:43:45.956 Als dat zo is dan is dat ok. Vertel het ons gewoon. 00:43:45.956 --> 00:43:50.294 Ik ben inderdaad homo. Ik kan het alleen niet zo goed verbergen als jij. 00:43:50.294 --> 00:43:52.162 Je hebt het niet gedaan met de Chink... 00:43:52.162 --> 00:43:53.053 je ruikt lekker... 00:43:53.053 --> 00:43:55.499 je kleedt je goed, je bent vriendelijk... 00:43:55.499 --> 00:43:58.168 en je bent goed voor je mama. 00:43:58.168 --> 00:44:01.705 Tel dat samen en je hebt een homo. 00:44:01.705 --> 00:44:03.034 Laat hem gerust. 00:44:03.034 --> 00:44:05.609 Ja, laat hem gerust. 00:44:05.609 --> 00:44:08.012 Chimo is geen homo... 00:44:08.012 --> 00:44:12.016 hij is enkel maar van bil gegaan vanochtend. Nietwaar, Chimo? 00:44:12.016 --> 00:44:13.851 Waarover heb je het? 00:44:13.851 --> 00:44:15.552 Over het feit dat je het niet wou doen. 00:44:15.552 --> 00:44:19.356 Twee oorzaken: of je bent homofiel of je neukt met de blonde. 00:44:19.356 --> 00:44:21.792 Welke is het? 00:44:21.792 --> 00:44:24.762 Ik heb het gehad. Stop hier, Bakary. 00:44:24.762 --> 00:44:30.001 Stop hier! 00:44:30.001 --> 00:44:43.547 Ik waarschuw je: hou dit niet voor jezelf. 00:44:43.547 --> 00:44:46.183 Soms voel ik me gelukkig met mijn geheim. 00:44:46.183 --> 00:44:50.921 Dat ze naar me kijkt, met me praat... Ik zeg tegen mezelf dat ik de enige ben. 00:44:50.921 --> 00:44:54.858 Maar ik weet niet wat te doen in haar nabijheid. 00:44:54.858 --> 00:45:03.167 Ze is als een wild land. 00:45:03.167 --> 00:45:04.334 Zie je... 00:45:04.334 --> 00:45:09.773 ze dachten dat ze dood was. 00:45:09.773 --> 00:45:14.545 maar dat is ze niet. 00:45:14.545 --> 00:45:15.913 Kijk. 00:45:15.913 --> 00:45:18.315 Ze ontwaakt. 00:45:18.315 --> 00:45:21.985 om hen te danken... 00:45:21.985 --> 00:45:27.091 naait ze hen allemaal. 00:45:27.091 --> 00:45:29.059 Dan wordt ze verliefd... 00:45:29.059 --> 00:45:35.466 op deze hier. 00:45:35.466 --> 00:45:38.802 En stopt met scharrelen? - Dat weet ik niet. 00:45:38.802 --> 00:45:44.541 Ik heb het tweede deel niet. 00:45:44.541 --> 00:45:47.211 Dit meisje tilt me op en draait me in het rond. 00:45:47.211 --> 00:45:51.682 Ik ben als boter in haar handen. 00:45:51.682 --> 00:45:53.851 Mijn lippen plakken aan elkaar. 00:45:53.851 --> 00:45:56.082 Wat doe ik hier toch? 00:45:56.082 --> 00:45:58.989 Waar denk je aan? 00:45:58.989 --> 00:46:01.558 Sommige gasten stoppen een idee in mijn hoofd. 00:46:01.558 --> 00:46:04.828 Welke gasten? 00:46:04.828 --> 00:46:11.235 Gasten die prospecten maken. 00:46:11.235 --> 00:46:12.569 Prospecten, waarvoor? 00:46:12.569 --> 00:46:16.774 Pornofilms. 00:46:16.774 --> 00:46:20.001 Heel wat amateurs maken films tegenwoordig. 00:46:20.001 --> 00:46:24.414 Da's makkelijk met digitaIe cameras. 00:46:24.414 --> 00:46:27.551 PIus, bIondjes zijn 'in' tegenwoordig. 00:46:27.551 --> 00:46:29.553 Ik zei hen dat ik nog maagd ben... 00:46:29.553 --> 00:46:33.039 en $1,000 wil. 00:46:33.039 --> 00:46:39.229 Maar ze hadden geen interesse voor maagden. 00:46:39.229 --> 00:46:43.333 Waarom zei je hen dat? 00:46:43.333 --> 00:46:47.007 Ik dacht dat ze het niet zouden merken. 00:46:47.007 --> 00:46:53.477 Ooit in een film gespeeld? 00:46:53.477 --> 00:46:56.046 Maar jij voelt je aangetrokken. 00:46:56.046 --> 00:46:59.149 Dat brengt mij op ideeën. 00:46:59.149 --> 00:47:02.686 Zoals? 00:47:02.686 --> 00:47:05.489 Naast genomen worden, Chimo... 00:47:05.489 --> 00:47:08.992 zie ik mezelf graag neuken... 00:47:08.992 --> 00:47:13.363 tegelijkertijd probeer ik nieuwe dingen. 00:47:13.363 --> 00:47:15.833 Eens deed ik het voor een spiegel. 00:47:15.833 --> 00:47:19.169 Resultaat: 00:47:19.169 --> 00:47:25.509 ik kon niets zien en vond het niet leuk. 00:47:25.509 --> 00:47:27.778 Wil je me een plezier doen? 00:47:27.778 --> 00:47:32.449 Ja, denk ik. 00:47:32.449 --> 00:47:39.089 Kun jij mij filmen terwijl ik neuk? 00:47:39.089 --> 00:47:41.658 Ik denk niet dat ik dat kan. 00:47:41.658 --> 00:47:43.527 Het is makkelijk. 00:47:43.527 --> 00:47:46.129 Het enige wat je moet doen, is een camera nemen... 00:47:46.129 --> 00:47:49.533 jezelf opstellen... 00:47:49.533 --> 00:47:56.139 zodat je tegelijk mijn poesje en mijn gezicht hebt. Zo weet ik dat ik het ben. 00:47:56.139 --> 00:48:00.544 Later, wanneer ik er naar kijk... 00:48:00.544 --> 00:48:08.418 kom ik nog harder klaar. 00:48:08.418 --> 00:48:12.189 Waarom vraag je mij dat? 00:48:12.189 --> 00:48:16.326 Het zou een geschenk zijn voor ons beiden. 00:48:16.326 --> 00:48:23.901 Wie heeft je gezegd dat ik dat leuk zou vinden? 00:48:23.901 --> 00:48:28.205 Ik weet niet. Wat dan ook. 00:48:28.205 --> 00:48:30.007 Ik dacht van wel. 00:48:30.007 --> 00:48:34.778 Als ik het niet wil, zal je dan iemand anders nemen? 00:48:34.778 --> 00:48:37.247 Waarom blijf je daarover doordrammen? 00:48:37.247 --> 00:48:38.348 Waarover? 00:48:38.348 --> 00:48:40.083 Je weet wel. 00:48:40.083 --> 00:48:42.152 Neen ik weet het niet. 00:48:42.152 --> 00:48:49.326 Lullen, poesjes, pijpen, aI die dingen. 00:48:49.326 --> 00:48:57.768 Wat is er daarbuiten? 00:48:57.768 --> 00:49:00.637 Waar was je? - Ik had werk te doen. 00:49:00.637 --> 00:49:03.273 Lieg niet. Je was bij dat meisje. 00:49:03.273 --> 00:49:04.675 En dan? 00:49:04.675 --> 00:49:06.081 Ze is niet deugdelijk. 00:49:06.081 --> 00:49:10.614 Elke keer als je mij met een meisje ziet, is ze niet deugdelijk. 00:49:10.614 --> 00:49:12.683 Het is niet deugdelijk je dijen aan iedereen te tonen. 00:49:12.683 --> 00:49:17.487 Val mij niet meer lastig met deugdelijk en heilig of ik ga weg. 00:49:17.487 --> 00:49:19.289 Spreek niet meer op die toon tegen mij. 00:49:19.289 --> 00:49:23.694 Mama, ik ga niet meer akkooord met de manier waarop je tegenwoordig de dingen ziet. 00:49:23.694 --> 00:49:28.098 Ik ben niet verbaasd. Jullie, Jarjouras, denken alleen aan jullie .... 00:49:28.098 --> 00:49:31.234 Kijk, daar ga je weer. 00:49:31.234 --> 00:49:34.805 Je vervloekte vader verloor zijn verstand op het moment dat ze haar benen spreidde. 00:49:34.805 --> 00:49:38.475 Stop over vader. KhaIass, hij is heen. 00:49:38.475 --> 00:49:40.061 Geloofd zij Allah, hij komt nooit terug! 00:49:40.061 --> 00:49:42.879 Hij dacht dat zij hem gelukkig zou maken? 00:49:42.879 --> 00:50:18.682 Een Araab met een Franse vrouw? 00:50:18.682 --> 00:50:21.885 Sinds hij wegging, ben je altijd kwaad. 00:50:21.885 --> 00:50:25.989 Het enige wat je doet is vermanen. 00:50:25.989 --> 00:50:43.004 Alsof er iets slecht gebeurde, en daardoor al je moed verloor. 00:50:43.004 --> 00:50:47.511 Ik weet dat het niet gemakkelijk is in deze buurt. 00:50:47.511 --> 00:50:52.182 Misschien dat je niet meer alleen blijft, als je jezelf wat opknapt. 00:50:52.182 --> 00:51:05.195 Ik zie je nooit meer lachen en dat mis ik. 00:51:05.195 --> 00:51:07.597 Soms denk ik dat veel beter af zou zijn... 00:51:07.597 --> 00:54:28.932 als ik niet meer in de buurt ben. 00:54:28.932 --> 00:54:32.702 Heel de week, kwam ze opdagen waar ik werkte. 00:54:32.702 --> 00:54:38.041 Maar we spraken niet. 00:54:38.041 --> 00:55:03.433 Je kent eigenlijk nooit iemand echt. 00:55:03.433 --> 00:55:06.436 Ik droomde van jou. 00:55:06.436 --> 00:55:09.906 Waarover ging de droom? 00:55:09.906 --> 00:55:12.542 Dingen die je nooit zou geloven. 00:55:12.542 --> 00:55:18.648 Zoals? 00:55:18.648 --> 00:55:21.217 Ik neukte met 100 jongens tegelijk. 00:55:21.217 --> 00:55:24.254 En weet je wat? 00:55:24.254 --> 00:55:40.403 Ze hadden allemaal jouw gezicht. 00:55:40.403 --> 00:55:42.739 Wanneer ik haar een dag of twee niet zie... 00:55:42.739 --> 00:55:48.478 dan beeld ik me in dat ze met die gasten de dingen doet waarover ze me vertelt. 00:55:48.478 --> 00:55:51.648 En dan krimpt mijn maag ineen. 00:55:51.648 --> 00:56:35.325 Het is een nieuw gevoel, en het vreet aan mij. 00:56:35.325 --> 00:56:37.193 HeIp! 00:56:37.193 --> 00:56:39.396 Mijn arme, kleine engel! 00:56:39.396 --> 00:56:42.766 Een priester, vlug! 00:56:42.766 --> 00:56:44.601 Jezus, Maria, Jozef! 00:56:44.601 --> 00:56:49.005 Ze wordt niet beter. 00:56:49.005 --> 00:57:32.115 Waar heb ik dit toch verdiend? 00:57:32.115 --> 00:57:36.286 Ik wist dat je zou komen. 00:57:36.286 --> 00:57:39.322 Je tante .... 00:57:39.322 --> 00:57:43.593 Ze mankeert er een paar. 00:57:43.593 --> 00:57:48.064 Ik weet het. 00:57:48.064 --> 00:57:52.569 Ik vertelde haar een verhaal. 00:57:52.569 --> 00:57:54.003 Wil je het horen? 00:57:54.003 --> 00:57:58.308 Ja, graag. 00:57:58.308 --> 00:58:02.412 Vanochtend, deed ze weer echt raar... 00:58:02.412 --> 00:58:05.281 zingend tegenover mijn poesje. 00:58:05.281 --> 00:58:08.485 Ik werd erg kwaad. Dus vertelde ik haar... 00:58:08.485 --> 00:58:10.353 dat ik de duivel had gezien. 00:58:10.353 --> 00:58:14.023 Wat zag je? 00:58:14.023 --> 00:58:17.093 Ik zag hem met mijn eigen ogen. 00:58:17.093 --> 00:58:19.796 Je hemd is niet dichtgeknoopt. 00:58:19.796 --> 00:58:21.698 Hoe weet je dat het de duivel was? 00:58:21.698 --> 00:58:23.399 Hij vertelde het mij. 00:58:23.399 --> 00:58:28.571 Je moet stemmen gehoord hebben. - Neen. 00:58:28.571 --> 00:58:31.508 Zijn orgaan was rood en rookte. 00:58:31.508 --> 00:58:33.142 Rood bewijst niets. 00:58:33.142 --> 00:58:34.377 En de rook? 00:58:34.377 --> 00:58:38.348 Misschien was het een van die negers uit de Sahara. 00:58:38.348 --> 00:58:40.383 Zijn orgaan rook naar zwavel... 00:58:40.383 --> 00:58:42.519 en hij had een grote rattenstaart. 00:58:42.519 --> 00:58:44.254 Een rattenstaart? 00:58:44.254 --> 00:58:46.356 Hij sleepte helemaal over de vloer. 00:58:46.356 --> 00:58:47.924 Kijk zelf maar. 00:58:47.924 --> 00:58:54.033 Hij bracht St. John uit zijn evenwicht. 00:58:54.033 --> 00:58:57.734 Maar, mijn God. Waarom zou hij hier komen? 00:58:57.734 --> 00:59:00.537 Waarom? 00:59:00.537 --> 00:59:03.006 Om een Engel te neuken. 00:59:03.006 --> 00:59:06.209 Dat maakte haar helemaal af. 00:59:06.209 --> 00:59:11.214 I Iachte zo hard binnenin. 00:59:11.214 --> 00:59:18.488 Ik heb nooit over sex gepraat met haar. 00:59:18.488 --> 00:59:21.357 Weet je wat hij me zei? 00:59:21.357 --> 00:59:23.056 Wie? 00:59:23.056 --> 00:59:28.164 De duivel. 00:59:28.164 --> 00:59:30.767 Hij zei: 'Lila...' 00:59:30.767 --> 00:59:37.974 'jij gaat me pijpen.' 00:59:37.974 --> 00:59:41.011 Dan bleven we daar roerloos staan... 00:59:41.011 --> 00:59:44.113 wij onder ons tweetjes... 00:59:44.113 --> 00:59:49.719 zo ongeveer 2 minuten. 00:59:49.719 --> 00:59:54.357 Er zijn momenten dat de tijd blijft stilstaan. 00:59:54.357 --> 00:59:58.261 Ik ben zeker dat je dat wel weet. 00:59:58.261 --> 01:00:03.866 Jazeker. 01:00:03.866 --> 01:00:08.972 Dan begon ik hem te pijpen. 01:00:08.972 --> 01:00:18.481 Ik hield mijn ogen gesloten. 01:00:18.481 --> 01:00:22.485 Ik ging over zijn hard, zoet,... 01:00:22.485 --> 01:00:28.558 rond, opgeblazen ding. 01:00:28.558 --> 01:00:31.461 De wereld stond stil. 01:00:31.461 --> 01:00:33.396 Dag, nacht... 01:00:33.396 --> 01:00:39.035 oorlogen, seizoenen... 01:00:39.035 --> 01:00:46.342 je gehoorzaamt gewoon. 01:00:46.342 --> 01:00:52.515 Waarom doet hij dit met mij? 01:00:52.515 --> 01:00:55.785 Hoe weet hij toch... 01:00:55.785 --> 01:01:00.079 dat het mij tegelijk bang maakt en opwindt? 01:01:00.079 --> 01:01:04.056 Wat een gevoel. 01:01:04.056 --> 01:01:09.098 Zoals de heiligen die de hemeldeur voor hen zien opengaan... 01:01:09.098 --> 01:01:25.348 terwijl ze gefolterd worden. 01:01:25.348 --> 01:01:34.057 De rest ken je wel. 01:01:34.057 --> 01:01:41.564 Je hoeft niet rond te kijken. Ik heb opgeruimd nadat hij vertrokken is. 01:01:41.564 --> 01:01:44.801 Als ik jou was, dan zou ik voorzichtiger zijn. 01:01:44.801 --> 01:01:48.905 Zou je? 01:01:48.905 --> 01:01:51.107 Waarover? 01:01:51.107 --> 01:01:58.247 Ik weet het niet, over die verhalen. 01:01:58.247 --> 01:02:03.886 Geloof je me of niet? 01:02:03.886 --> 01:02:08.691 Als dat niet zo is, waarom luister je dan naar mij? 01:02:08.691 --> 01:02:22.171 Ik geloof je, Lila. 01:02:22.171 --> 01:02:26.109 Vader, is zij bezeten? 01:02:26.109 --> 01:02:30.179 Kalmaan, Mevrouw. 01:02:30.179 --> 01:02:32.715 Mijn arme Lila! Mijn engel! 01:02:32.715 --> 01:02:34.283 Stop ermee! 01:02:34.283 --> 01:02:47.563 Alsjeblief Mevrouw. Ik neem het hier wel over. 01:02:47.563 --> 01:02:49.198 Juffrouw... 01:02:49.198 --> 01:02:53.002 kun je mij zeggen waar het gebeurde? 01:02:53.002 --> 01:02:54.604 In mijn kamer. 01:02:54.604 --> 01:02:56.839 Wanneer? 01:02:56.839 --> 01:03:00.042 Vanochtend. 01:03:00.042 --> 01:03:05.481 En dat ding, waar leek het op? 01:03:05.481 --> 01:03:08.017 Hoornen, klauwen... 01:03:08.017 --> 01:03:11.287 het gewone. 01:03:11.287 --> 01:03:14.457 Ik weet hoe traumatisch het moet geweest zijn... 01:03:14.457 --> 01:03:16.359 Wie is deze duivel? 01:03:16.359 --> 01:03:20.083 een van die gasten waarmee ze zegt te neuken wanneer ze maar kan? 01:03:20.083 --> 01:03:24.934 En wat wil ze van mij? 01:03:24.934 --> 01:03:28.971 Ook zij moet denken dat ik een idioot ben want ik heb haar nog niet besprongen. 01:03:28.971 --> 01:03:31.541 Hij was hier met een grote rattenstaart. 01:03:31.541 --> 01:03:34.811 Het was een hooivork, geen rattenstaart. 01:03:34.811 --> 01:03:39.549 Waarom zeg je niet wat er werkelijk gebeurde? 01:03:39.549 --> 01:03:41.751 Dat gaat niemand aan Vader. 01:03:41.751 --> 01:03:47.557 De penis van de duivel afzuigen is ieders zaak. 01:03:47.557 --> 01:03:49.659 Alsjeblieft, verlaat ons niet. 01:03:49.659 --> 01:03:52.295 wij zijn twee alleenstaande vrouwen tussen wilden. 01:03:52.295 --> 01:03:53.796 Jij slet! 01:03:53.796 --> 01:03:57.006 Vuil rasciste! - Buiten, buiten! 01:03:57.006 --> 01:04:07.243 Ga buiten. Allemaal! 01:04:07.243 --> 01:04:10.088 Hoe lang heb je geheimen zitten delen met Juf Klet-sar? 01:04:10.088 --> 01:04:12.281 Hij is zo verdomd dom. 01:04:12.281 --> 01:04:16.085 Zij praat over piemels en poesjes, en weet je wat hij doet? 01:04:16.085 --> 01:04:19.689 Hij houdt haar handje vast. 01:04:19.689 --> 01:05:22.919 Wacht tot ik het iedereen vertel dan zit je slet in de problemen. 01:05:22.919 --> 01:05:37.066 Twee euros, alsjeblief. 01:05:37.066 --> 01:05:39.201 Laat het ons goed maken. 01:05:39.201 --> 01:05:41.003 Gij zijt diegene die zit te pijpen. 01:05:41.003 --> 01:05:42.605 Het is allemaal de fout van die slet. 01:05:42.605 --> 01:05:46.509 Duivels gedoe, de ruzies.... 't is allemaal haar schuld. 01:05:46.509 --> 01:05:50.246 Ze breekt het evenwicht tussen ons, Ze naait ons op. 01:05:50.246 --> 01:05:53.349 Jij meestal. - Zit maar niet met mij in. 01:05:53.349 --> 01:05:57.119 Maar natuurlijk doe ik dat. Je bent net mijn broer. 01:05:57.119 --> 01:05:58.521 Wij moeten eens spreken. 01:05:58.521 --> 01:06:00.656 Spreek. 01:06:00.656 --> 01:06:03.693 Waarom denk je dat ze achter je zit? 01:06:03.693 --> 01:06:05.628 Zeg jij het mij. 01:06:05.628 --> 01:06:08.097 Franse meisjes denken dat we exotische waar zijn. 01:06:08.097 --> 01:06:11.767 Arabische zangers, Arabische acteurs, voetballers.... 01:06:11.767 --> 01:06:13.669 We zijn hip. 01:06:13.669 --> 01:06:16.205 Ze gaan met je uit enkel om te pronken. 01:06:16.205 --> 01:06:22.645 Ik zie niemand met jou pronken. 01:06:22.645 --> 01:06:26.048 Jullie twee, dat kan niet werken. Zij is gek. 01:06:26.048 --> 01:06:30.486 Je hebt haar verhaaltjes gehoord. Hoe komt ze aan deze onzin? 01:06:30.486 --> 01:06:32.788 Zij is ziek, dat zeg ik ervan. 01:06:32.788 --> 01:06:37.927 En ik hou van wat ze zegt. 01:06:37.927 --> 01:06:40.062 Hoe denk je dat ze aan haar bromfiets komt? 01:06:40.062 --> 01:06:42.965 Van een vriend. - Een vriend? 01:06:42.965 --> 01:06:45.568 Probeer eens een klant. 01:06:45.568 --> 01:06:49.438 Op een nacht kwam er een grijze limousine langs. Zij stond op de stoep. 01:06:49.438 --> 01:06:54.041 De deur zwaaide open, zij stapte in, en daar gingen ze. 01:06:54.041 --> 01:06:56.112 Heb jij het gezien? 01:06:56.112 --> 01:06:58.547 Zeg niet dat je het niet gezien hebt. 01:06:58.547 --> 01:07:00.149 Ik heb de auto ook gezien. 01:07:00.149 --> 01:07:03.085 Hij had gordijnen. 01:07:03.085 --> 01:07:05.988 Ze zetten een pornovideo op... 01:07:05.988 --> 01:07:08.157 gewoon om in stemming te komen... 01:07:08.157 --> 01:07:10.292 ze rijden een tijdje rond... 01:07:10.292 --> 01:07:14.563 brengen haar terug, steken haar wat geld toe. 01:07:14.563 --> 01:07:17.009 'Tot ziens, Laat ons vlug opnieuw neuken.' 01:07:17.009 --> 01:07:20.102 Je was er niet bij. 01:07:20.102 --> 01:07:21.871 Het is aan jou, kameraad. 01:07:21.871 --> 01:07:24.024 Jij kunt gaan voor haar duivelse zever, 01:07:24.024 --> 01:07:26.242 maar ik geef je feiten. 01:07:26.242 --> 01:07:27.543 Jij maakt afspraakjes met een hoer. 01:07:27.543 --> 01:07:31.447 Zij is een hoer. 01:07:31.447 --> 01:07:34.817 Als je van de duivel spreekt. 01:07:34.817 --> 01:07:38.254 Hey, sIet, kom hier! Ik wil je naaien. Kom hier! 01:07:38.254 --> 01:07:40.589 Ben je bang misschien? Jij hoer! 01:07:40.589 --> 01:07:45.327 Kom mijn pik afzuigen! 01:07:45.327 --> 01:07:48.431 Laat me gaan! rotzak! 01:07:48.431 --> 01:07:54.804 Laat me gaan! 01:07:54.804 --> 01:08:12.688 Het is ok, ga van me af. 01:08:12.688 --> 01:08:17.056 Mijn vrienden zagen je. 01:08:17.056 --> 01:08:25.034 Zagen me wat? 01:08:25.034 --> 01:08:31.024 In een grijze auto stappen met gordijntjes. 01:08:31.024 --> 01:08:36.011 Is het daarom dat je komt? 01:08:36.011 --> 01:08:39.582 Wat is er met die wagen? 01:08:39.582 --> 01:08:45.855 Kan ik geen vrienden hebben die mij meenemen voor een ritje? 01:08:45.855 --> 01:08:47.623 Dus het is waar. 01:08:47.623 --> 01:08:55.831 Waarom vraag je dat als je me toch gezien hebt? 01:08:55.831 --> 01:09:04.607 Jij trok je eens af en wat dan? 01:09:04.607 --> 01:09:08.177 Niets. - Je vrienden zijn hopeloos. 01:09:08.177 --> 01:09:11.013 Bovennatuurlijk. 01:09:11.013 --> 01:09:13.749 Ik kijk hen zelfs niet aan. 01:09:13.749 --> 01:09:15.417 Ik zou enkel maar mijn ogen vervuilen. 01:09:15.417 --> 01:09:18.487 Ik ben er niet voor hen. 01:09:18.487 --> 01:09:23.225 Zij weten het tenminste. 01:09:23.225 --> 01:09:28.631 Ik verkies al het afval op aarde boven hen. 01:09:28.631 --> 01:09:29.698 En wat dan nog... 01:09:29.698 --> 01:09:33.502 als zij mij een slet noemen? 01:09:33.502 --> 01:09:38.908 wat als ik dat graag heb? 01:09:38.908 --> 01:09:40.876 In ieder geval, het kan mij niet schelen. 01:09:40.876 --> 01:09:50.653 Alles wat zij zeggen, glijdt gewoon van mijn rug af. 01:09:50.653 --> 01:09:54.023 Soms doet het mij pijn jou met hen te zien. 01:09:54.023 --> 01:09:56.192 Echt waar. 01:09:56.192 --> 01:10:00.596 Jij bent niet van hetzelfde niveau. 01:10:00.596 --> 01:10:06.335 Daarom ben ik zo vriendelijk met jou. Dat kun je niet ontkennen. 01:10:06.335 --> 01:10:11.874 Ik ontken het niet. 01:10:11.874 --> 01:10:16.679 Ik dacht dat je mijn vriend was. 01:10:16.679 --> 01:10:22.718 Daarom onthul ik je al mijn geheimen. 01:10:22.718 --> 01:10:28.857 Maar soms denk ik dat je even lomp bent als zij... 01:10:28.857 --> 01:10:37.366 en dat je toekomst even beperkt is. 01:10:37.366 --> 01:10:42.037 Ik dacht dat je een klein beetje meer had... 01:10:42.037 --> 01:10:47.843 Ik bedoel, meer dan de anderen. 01:10:47.843 --> 01:10:50.246 Ik heb je nooit bedrogen, Lila. 01:10:50.246 --> 01:10:54.116 Wat met de duivel? 01:10:54.116 --> 01:10:57.072 Je had voor me kunnen opkomen... 01:10:57.072 --> 01:11:00.856 maar je deed het niet. 01:11:00.856 --> 01:11:05.728 Nu wilt mijn tante dat we hier weggaan. 01:11:05.728 --> 01:11:08.897 Ik dacht dat je plezier had. 01:11:08.897 --> 01:11:13.969 Je weet dat ik dit allemaal heb opgezet om van mijn tante af te geraken. 01:11:13.969 --> 01:11:16.005 Ik dacht dat je het deed om.... 01:11:16.005 --> 01:11:22.578 Je op te winden? 01:11:22.578 --> 01:11:27.149 Dat ook. 01:11:27.149 --> 01:11:36.358 Ik weet nooit wat je van mij verwacht. 01:11:36.358 --> 01:11:41.043 Wanneer ik alleen ben, dan denk ik aan jou. 01:11:41.043 --> 01:11:44.466 Ik masturbeer zelfs terwijl ik aan je denk. 01:11:44.466 --> 01:11:51.004 Weet je dat? 01:11:51.004 --> 01:11:53.776 Ik dacht zelfs... 01:11:53.776 --> 01:11:57.746 dat we zouden trouwen... 01:11:57.746 --> 01:12:12.328 en kinderen zouden hebben. 01:12:12.328 --> 01:12:32.815 Chimo rotzak, zie je dan niet dat ik van je hou? 01:12:32.815 --> 01:12:40.356 Ziedaar, het domste moment van mijn leven. 01:12:40.356 --> 01:12:43.192 Ik heb nooit zoiets ervaren. 01:12:43.192 --> 01:12:46.628 Ik had haar moeten vastnemen en haar dicht tegen me aandrukken... 01:12:46.628 --> 01:12:48.263 maar ik deed het niet. 01:12:48.263 --> 01:12:50.265 Ik wist ook niet hoe. 01:12:50.265 --> 01:13:00.376 Ik werd bang. 01:13:00.376 --> 01:13:02.878 Nu realiseer ik mij dat het toen... 01:13:02.878 --> 01:13:08.917 al te laat kon zijn. 01:13:08.917 --> 01:13:16.658 kon ik haar filmen zoals ze wou met een bende gemaskerde sexmaniakken? 01:13:16.658 --> 01:13:18.994 Ik zou volledig de controle kunnen verliezen... 01:13:18.994 --> 01:13:24.333 alles rondgooiend en haar voorgoed verliezen. 01:13:24.333 --> 01:13:34.041 Ik ben benieuwd wat mij nu weer gaat overkomen. 01:13:34.041 --> 01:13:36.378 Verduiveld... 01:13:36.378 --> 01:13:54.029 Ik kan zelfs niet meer gewoon nadenken. 01:13:54.029 --> 01:13:55.898 Wat is er verkeerd? - Niets. 01:13:55.898 --> 01:13:58.734 Wat is het? - Niets. 01:13:58.734 --> 01:14:03.272 Niets. 01:14:03.272 --> 01:14:06.275 Ik wou je zeggen dat het me spijt van die andere dag. 01:14:06.275 --> 01:14:08.644 Wat bedoel je? 01:14:08.644 --> 01:14:13.182 What I said about the bIond girI. 01:14:13.182 --> 01:14:16.552 Trek het je niet aan. 01:14:16.552 --> 01:14:56.625 Ik dring erop aan. Wie ben ik om haar te veroordelen? 01:14:56.625 --> 01:14:58.694 Wat is er gaande? 01:14:58.694 --> 01:15:02.097 Zeg tegen die rotzakken van vrienden van je, dat ze hier nooit nog een voet moeten binnen zetten. 01:15:02.097 --> 01:15:04.006 MouIoud begon tegen de flipperkast te schoppen. 01:15:04.006 --> 01:15:07.336 Ik zei, 'Stop.' Hij gooide alles in het rond. 01:15:07.336 --> 01:15:08.403 Waarom? 01:15:08.403 --> 01:15:12.808 Ik weet niet. Hij bleef maar schreeuwen dat dat blond meisje het zou krijgen... 01:15:12.808 --> 01:15:21.065 dan hij en zijn twee vrienden gingen door met die zever. 01:15:21.065 --> 01:15:58.687 Chimo! Wees niet dom! Blijf er tussenuit! 01:15:58.687 --> 01:17:10.959 Ik ben het. 01:17:10.959 --> 01:18:17.492 Politie! 01:18:17.492 --> 01:18:20.362 Wie deed hier aan mee? 01:18:20.362 --> 01:18:24.833 Ik zei het je al, dat is alles. 01:18:24.833 --> 01:18:33.642 Is hij daar? 01:18:33.642 --> 01:18:40.515 Ben je zeker? 01:18:40.515 --> 01:19:01.069 Ik zal getuigen. 01:19:01.069 --> 01:20:18.088 NEUK JE GROOTMOEDER! 01:20:18.088 --> 01:20:23.685 Iemand thuis? 01:20:23.685 --> 01:20:26.822 Hallo, ik zoek naar Lila. 01:20:26.822 --> 01:20:31.226 Ik ook. Ik denk dat ze verhuisd zijn. Ik weet niet waar ze naartoe zijn. 01:20:31.226 --> 01:20:34.029 Spijtig. Dank je. 01:20:34.029 --> 01:20:37.532 Weet je waar ik haar kan bereiken? 01:20:37.532 --> 01:21:27.616 Neen. Ik kom haar altijd oppikken. Zij is de baby-sit van mijn kinderen. 01:21:27.616 --> 01:21:38.393 DE FRANSEN EN DE LIEFDE 01:21:38.393 --> 01:22:19.668 MEER EN MEER HARDE PORNO OP HET INTERNET KOMT VAN AMATEURBRONNEN 01:22:19.668 --> 01:23:12.454 RODE SCHUREN 01:23:12.454 --> 01:23:17.692 Luister, ik heb je hulp nodig. Ik wil Lila OrIowsky bereiken. 01:23:17.692 --> 01:23:23.865 Ze moet je een adres nagelaten hebben, een telefoonnummer, iets. 01:23:23.865 --> 01:23:30.739 Ik kan het je niet zeggen. Dat is illegaal. Bol het af. 01:23:30.739 --> 01:23:33.241 Alsjeblieft, mijnheer. 01:23:33.241 --> 01:23:39.008 Dat is alles wat ik vraag. mijnheer, Ik smeek je! 01:23:39.008 --> 01:23:41.282 Ze weet hier niet van! 01:23:41.282 --> 01:23:45.153 Ze moest gedacht hebben dat ik ermee te maken had! 01:23:45.153 --> 01:23:47.155 Ik wil alleen.... 01:23:47.155 --> 01:23:51.726 Alsjeblieft, enkel één telefoontje! 01:23:51.726 --> 01:23:55.864 Alsjeblieft, hoe kan ik hier mee verder leven? 01:23:55.864 --> 01:23:59.267 Mijnheer! Alsjeblieft! 01:23:59.267 --> 01:24:21.389 Klootzak! 01:24:21.389 --> 01:24:35.203 Ja? 01:24:35.203 --> 01:24:37.472 Ik hou van je. 01:24:37.472 --> 01:24:42.051 Ik weet het. 01:24:42.051 --> 01:24:44.646 Ik heb Lila nog niet teruggezien. 01:24:44.646 --> 01:24:49.284 Ze ging de hele zomer naar Polen. 01:24:49.284 --> 01:24:50.952 Ook ik besloot om te vertrekken. 01:24:50.952 --> 01:24:54.355 Lila was de enige reden om niet weg te gaan. 01:24:54.355 --> 01:24:56.724 Lila was de enige reden. 01:24:56.724 --> 01:25:22.984 Lila en wat ze zei. 01:25:22.984 --> 01:25:25.186 'Lila?' 01:25:25.186 --> 01:26:10.765 Ja. Dat is wat Lila tegen me zei. 01:26:10.765 --> 01:26:13.635 Lila.... 01:26:13.635 --> 01:26:17.705 Zij veranderde mijn leven. 01:26:17.705 --> 01:26:20.808 Ik herinner mij nu één ding die ze tegen me zei... 01:26:20.808 --> 01:26:27.248 en ik vergat het op te schrijven. 01:26:27.248 --> 01:26:31.319 Ik hou ervan om hierover met jou te praten. 01:26:31.319 --> 01:26:36.057 Waarom ik? 01:26:36.057 --> 01:27:16.000 Omdat ik van je ogen hou als ik tegen je praat. 01:27:16.000 --> 99:59:59.999 Ubersetzt Von: RamaKamaXI WwW.YouTube.Com/RamaKamaXI