< Return to Video

“Är jag döende?” Det ärliga svaret.

  • 0:01 - 0:04
    Jag har varit ambulanssjukvårdare
    i New York de senaste sju åren.
  • 0:05 - 0:06
    Jag har varit först på plats
  • 0:06 - 0:09
    vid allt från bilolyckor
    till orkanen Sandy.
  • 0:10 - 0:11
    Om du är som de flesta, är döden
  • 0:11 - 0:13
    kanske en av dina största rädslor.
  • 0:13 - 0:15
    En del vet när döden nalkas.
  • 0:15 - 0:16
    En del inte.
  • 0:17 - 0:19
    Det finns ett uttryck:
  • 0:19 - 0:21
    "Att vistas i dödens väntrum"
  • 0:21 - 0:22
    Det är nästan ett symptom.
  • 0:22 - 0:24
    Vi är utbildade att hantera
  • 0:24 - 0:26
    detta symptom precis som alla andra,
  • 0:26 - 0:27
    så när någon med en hjärtattack
  • 0:27 - 0:30
    säger till oss: "Jag kommer dö idag",
  • 0:30 - 0:33
    så är vi utbildade
    att utvärdera patientens tillstånd.
  • 0:33 - 0:35
    Under min karriär har jag ryckt ut
  • 0:35 - 0:37
    ett antal gånger till patienter
  • 0:37 - 0:39
    som bara haft minuter
    kvar att leva
  • 0:39 - 0:42
    och det inte funnits något
    jag kunnat göra för dem.
  • 0:42 - 0:45
    Jag ställdes inför ett dilemma:
  • 0:45 - 0:49
    Ska jag säga till de döende
    att de snart ska dö,
  • 0:49 - 0:51
    eller ska jag ljuga
    för att trösta dem?
  • 0:52 - 0:54
    I början av min karriär
    löste jag det
  • 0:54 - 0:55
    genom att helt enkelt ljuga.
  • 0:55 - 0:57
    Jag var rädd.
  • 0:57 - 1:00
    Jag var rädd för att
    om jag sade sanningen
  • 1:00 - 1:03
    skulle de dö under skräck, rädsla,
  • 1:03 - 1:06
    och förgäves klamra sig kvar
    vid de sista ögonblicken i livet.
  • 1:06 - 1:09
    Det ändrades helt vid en incident.
  • 1:09 - 1:12
    För fem år sedan ryckte jag ut
    till en motorcykelolycka.
  • 1:12 - 1:15
    Motorcyklisten hade fått
    mycket allvarliga skador.
  • 1:15 - 1:17
    När jag undersökte honom
    insåg jag att det inte fanns
  • 1:17 - 1:19
    något att göra för honom,
  • 1:19 - 1:23
    och som i så många andra fall
    tittade han mig i ögonen
  • 1:23 - 1:26
    och ställde frågan:
    "Kommer jag att dö?"
  • 1:27 - 1:31
    Då bestämde jag mig för
    att göra något annorlunda.
  • 1:31 - 1:33
    Jag bestämde mig för
    att säga honom sanningen.
  • 1:33 - 1:37
    Jag bestämde mig för
    att säga att han skulle
  • 1:37 - 1:40
    och att det inte fanns något
    jag kunde göra för honom.
  • 1:40 - 1:43
    Hans reaktion chockar mig än idag.
  • 1:44 - 1:46
    Han bara lutade sig tillbaka
  • 1:46 - 1:48
    och såg ut att acceptera
    det som hände.
  • 1:48 - 1:50
    Han upplevde inte
    den skräck eller rädsla
  • 1:50 - 1:52
    som jag befarat.
  • 1:52 - 1:55
    Han bara låg där,
    och när jag tittade honom i ögonen
  • 1:55 - 1:58
    såg jag inre lugn och acceptans.
  • 1:58 - 2:00
    Från och med då bestämde jag mig för
  • 2:00 - 2:04
    att det inte var upp till mig
    att lugna de döende med lögner.
  • 2:04 - 2:07
    Sedan dess har jag ryckt ut
    många gånger
  • 2:07 - 2:10
    till patienter som inte har långt kvar
  • 2:10 - 2:12
    och det inte finns något att göra,
  • 2:12 - 2:13
    och nästan alltid
  • 2:13 - 2:16
    har de reagerat på samma sätt
    inför sanningen:
  • 2:16 - 2:19
    med inre lugn och acceptans.
  • 2:19 - 2:21
    Det finns tre mönster
  • 2:21 - 2:25
    som går igen i alla dessa fall.
  • 2:25 - 2:29
    Det första chockar mig alltid lite.
  • 2:29 - 2:33
    Oberoende av religiös övertygelse
    eller kulturell bakgrund,
  • 2:33 - 2:36
    finns ett behov av att få förlåtelse.
  • 2:36 - 2:37
    Vare sig de kallar det synd
  • 2:37 - 2:40
    eller de säger att de ångrar sig,
  • 2:40 - 2:43
    så är deras känsla av skuld
    genomgående.
  • 2:43 - 2:44
    Jag tog hand om
    en äldre herre
  • 2:44 - 2:46
    som fick en kraftig hjärtattack.
  • 2:46 - 2:48
    Jag förberedde mig själv
    och utrustningen
  • 2:48 - 2:51
    för hans förestående hjärtstillestånd,
  • 2:51 - 2:56
    och började berätta för patienten
    om hans förestående frånfälle.
  • 2:56 - 2:59
    Han hade redan förstått det
    på mitt tonfall och kroppsspråk.
  • 2:59 - 3:01
    När jag placerade defibrillatorns
    sladdar på hans bröst,
  • 3:01 - 3:03
    och förberedde mig på
    det som komma skulle,
  • 3:03 - 3:06
    så tittade han mig i ögonen och sa:
  • 3:06 - 3:09
    "Jag önskar att jag varit mer
    med mina barn och barnbarn.
  • 3:09 - 3:12
    istället för att vara så
    självisk med min tid."
  • 3:12 - 3:14
    Han stod inför sin död,
  • 3:14 - 3:16
    och allt han ville ha
    var förlåtelse.
  • 3:17 - 3:19
    Det andra jag lagt märke till
  • 3:19 - 3:21
    är behovet av hågkomst.
  • 3:21 - 3:23
    Vare sig det var att bli
    ihågkommen av mig
  • 3:23 - 3:25
    eller sina familjer,
    så behövde de veta
  • 3:25 - 3:27
    att de skulle leva vidare.
  • 3:27 - 3:29
    Det finns ett behov av odödlighet
  • 3:29 - 3:32
    i sina käras hjärtan och tankar,
  • 3:32 - 3:35
    eller hos mig,
    eller någon annan i närheten.
  • 3:35 - 3:38
    Oräkneliga gånger har en patient
    sett mig i ögonen
  • 3:38 - 3:42
    och sagt: "Kommer du minnas mig?"
  • 3:42 - 3:45
    Det sista mönstret jag observerat
  • 3:45 - 3:48
    berör mig alltid mest, ända in i själen.
  • 3:48 - 3:51
    De döende behöver höra
    att deras liv haft en mening.
  • 3:51 - 3:54
    De behöver höra
    att de inte slösade bort sina liv
  • 3:54 - 3:57
    på meningslösa ting.
  • 3:57 - 4:00
    Detta blev jag medveten om
    väldigt tidigt i min karriär.
  • 4:00 - 4:02
    Jag hade ryckt ut på ett nödsamtal.
  • 4:02 - 4:04
    Det var en kvinna i 50-årsåldern
  • 4:04 - 4:06
    som satt fastklämd i en bil.
  • 4:06 - 4:10
    Hon hade blivit rammad i hög hastighet,
  • 4:10 - 4:12
    och var i ett mycket allvarligt tillstånd.
  • 4:12 - 4:15
    Medan brandkåren
    försökte få loss henne ur bilen
  • 4:15 - 4:18
    så klättrade jag in
    och började ge henne vård.
  • 4:18 - 4:21
    Hon sa till mig:
  • 4:21 - 4:24
    "Det var så mycket mer
    jag hade tänkt göra med mitt liv."
  • 4:24 - 4:28
    Hon tyckte att hon inte lämnat
    något avtryck på denna jord.
  • 4:28 - 4:30
    Vi fortsatte prata och jag fick veta
  • 4:30 - 4:32
    att hon var mor till två adopterade barn
  • 4:32 - 4:35
    som båda skulle plugga medicin.
  • 4:35 - 4:37
    Tack vare henne hade två barn
  • 4:37 - 4:40
    fått en chans
    de aldrig skulle fått annars,
  • 4:40 - 4:42
    och nu skulle de snart rädda liv
  • 4:42 - 4:44
    som läkare.
  • 4:45 - 4:46
    Det tog hela 45 minuter
  • 4:46 - 4:48
    att få loss henne ur bilen.
  • 4:48 - 4:52
    Tyvärr så dog hon innan hon kom loss.
  • 4:53 - 4:55
    Jag trodde på det man såg på film:
  • 4:55 - 4:56
    när ens sista stund är kommen
  • 4:56 - 4:59
    känner man bara skräck, rädsla.
  • 4:59 - 5:02
    Nu vet jag att
    - oberoende av omständigheterna -
  • 5:02 - 5:04
    att man för det mesta möter döden
    med lugn och acceptans.
  • 5:04 - 5:08
    Det är de små sakerna,
    små händelserna,
  • 5:08 - 5:12
    det lilla man bidragit med i världen,
  • 5:12 - 5:15
    som ger en människa lugn
    i de sista ögonblicken.
  • 5:15 - 5:17
    Tack!
  • 5:17 - 5:20
    (Applåder)
Title:
“Är jag döende?” Det ärliga svaret.
Speaker:
Matthew O'Reilly
Description:

Matthew O'Reilly är en erfaren ambulanssjukvårdare på Long Island, New York. I sitt föredrag beskriver han vad som händer härnäst när en allvarligt skadad patient frågar honom: "Ska jag dö nu?"

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:33
  • Lite idéer för den krångliga passage vid 0:19 hittar du på
    https://www.facebook.com/groups/416529005048093/ - min post den 6/10 19:24.

    Jag försöker gärna själv annars - gör reject.
    /H

  • Bra jobbat både vid översättning och granskning!

    Jag godkänner och publicerar direkt, hade bara ett par små synpunkter. Hör av er om ni absolut inte kan hålla med om dem.

    0:00 kastat om ordföljden till "i New York de senaste sju åren", det flyter bättre så.

    1:19 som så många gånger förr --> som i så många andra fall
    (kan annars tolkas som att han träffat just denna person förut)

    5:01 rättat stavfel mest --> mesta

    - Lisbeth

Swedish subtitles

Revisions