< Return to Video

Aimee Mullins i els seus 12 parells de cames

  • 0:00 - 0:03
    Parlava amb un grup de 300 nens,
  • 0:03 - 0:05
    d'edats entre sis i vuit anys, en el museu dels nens,
  • 0:05 - 0:09
    i portava una bossa plena de cames,
  • 0:09 - 0:11
    semblants a les que veieu allà dalt
  • 0:11 - 0:13
    i les vaig posar sobre una taula, pels nens.
  • 0:13 - 0:17
    i, per l'experiència que en tinc, els nens són especialment curiosos
  • 0:17 - 0:19
    sobre allò que no coneixen o que no entenen,
  • 0:19 - 0:21
    o el que és extrany per ells.
  • 0:21 - 0:23
    Només els espanten les diferències
  • 0:23 - 0:26
    quan un adult els influencia perquè es comportin així,
  • 0:26 - 0:29
    i potser censura la seva curiositat natural,
  • 0:29 - 0:32
    o perquè els condiciona en una situació en que poden preguntar
  • 0:32 - 0:34
    amb l'esperança de que es comportin com nens ben educats.
  • 0:34 - 0:38
    Només puc recordar el professor de primer a la recepció
  • 0:38 - 0:41
    amb tots aquells nens esverats, dient: "Ara, sigueu bons i
  • 0:41 - 0:43
    feu el favor de no mirar-li les cames".
  • 0:43 - 0:45
    Però, sens dubte, això era l'objectiu.
  • 0:45 - 0:48
    Per això estava jo allà, volia convidar-los a mirar i explorar.
  • 0:48 - 0:52
    Així doncs vaig fer un pacte amb els adults
  • 0:52 - 0:55
    perquè els nens puguessin entrar, sense adults, durant dos minuts,
  • 0:55 - 0:57
    nomès ells sols.
  • 0:57 - 1:01
    Les portes es van obrir, i els nens van anar directes a la taula amb les cames
  • 1:01 - 1:04
    i ells van poder tocar flexionar, moure els dits dels peus,
  • 1:04 - 1:06
    provar de posar tot el seu pes sobre les cames de córrer
  • 1:06 - 1:08
    per veure què passava.
  • 1:08 - 1:10
    I jo vaig dir: "Nois, molt ràpid --
  • 1:10 - 1:14
    M'he aixecat aquest matí i he decidit que m'agradaria poder saltar per sobre d'una casa
  • 1:14 - 1:16
    no massa gran, de dos o tres pisos --
  • 1:16 - 1:21
    a veure si podeu inspirar-vos en algun animal, superheroi, personatge de dibuixos,
  • 1:21 - 1:23
    qualsevol cosa que pugueu imaginar ara mateix,
  • 1:23 - 1:25
    quin tipus de cames em construirieu?"
  • 1:25 - 1:28
    Imediatament un d'ell va cridar: "Un cangur!"
  • 1:28 - 1:30
    "No, no no! Hauria de ser una granota!"
  • 1:30 - 1:32
    "No. Hauria de ser un saltador!"
  • 1:32 - 1:34
    "No, no, no! Hauria de ser de 'Els Increïbles'"
  • 1:34 - 1:37
    I altres coses que jo no... que no coneixia.
  • 1:37 - 1:39
    Llavors, un nen de vuit anys va dir:
  • 1:39 - 1:43
    "Ei, per què no vols volar també?"
  • 1:44 - 1:47
    I tothom, jo també, vam dir: "Sí."
  • 1:47 - 1:49
    (Riures)
  • 1:49 - 1:52
    I, així, vaig passar de ser una dona
  • 1:52 - 1:56
    que aquests nens haurien sigut educats per veure com una "discapacitada"
  • 1:56 - 2:01
    a algú que tenia un potencial que els seus cossos no tenien encara.
  • 2:01 - 2:03
    Algú que podia podia ser fins i tot superdotat.
  • 2:03 - 2:05
    Interessant.
  • 2:05 - 2:10
    Alguns de vosaltres ja em veu veure al TED, fa 11 anys,
  • 2:10 - 2:14
    i tots sabem com aquestes conferències revolucionen les nostres vides
  • 2:14 - 2:18
    tant pels espectadors com per els conferenciants, i jo no sóc una excepció.
  • 2:18 - 2:24
    TED va ser literalment la meva plataforma de llançament per la meva exploració la dècada següent.
  • 2:24 - 2:29
    Les cames que vaig presentar llavors eren unes pròtesis totalment innovadores.
  • 2:29 - 2:31
    Tenia unes cames per córrer fetes amb fibra de carboni
  • 2:31 - 2:33
    modelades imitant la pota del darrera d'un guepard,
  • 2:33 - 2:35
    que vau poder veure ahir a l'escenari.
  • 2:35 - 2:41
    I també aquestes, molt més realistes, fetes de silicona pintada.
  • 2:41 - 2:45
    En aquell moment, vaig tenir la oportunitat de fer una crida
  • 2:45 - 2:49
    als innovadors fóra del món de les pròtesis mèdiques
  • 2:49 - 2:53
    perquè aportessin el seu talent a la ciència i a l'art
  • 2:53 - 2:55
    de fer cames.
  • 2:55 - 3:00
    Perquè poguéssim deixar de compartimentar forma, funció i estètica,
  • 3:00 - 3:02
    i els poguéssim assignar diferents valors.
  • 3:02 - 3:06
    Afortunadament per a mi, molta gent va respondre la meva crida.
  • 3:06 - 3:11
    I va començar un viatge, força divertit, amb un assistent a aquella conferència TED --
  • 3:11 - 3:14
    Chee Pearlman, qui per sort estarà per algun lloc en l'audiència d'avui.
  • 3:14 - 3:17
    Ella era la editora d'una revista anomenada ID,
  • 3:17 - 3:20
    i em va concedir l'article d'una portada.
  • 3:20 - 3:23
    Allò va fer que comencés un viatge increïble.
  • 3:23 - 3:25
    Vaig tenir unes trobades ben curioses sense parar;
  • 3:25 - 3:28
    He acceptat moltes invitacions per parlar
  • 3:28 - 3:31
    sobre el disseny de les cames de guepard per tot el món.
  • 3:31 - 3:34
    La gent se m'acostava després de la conferència, desprès de parlar,
  • 3:34 - 3:36
    homes i dones.
  • 3:36 - 3:38
    I les converses anàvem més o menys així:
  • 3:38 - 3:42
    "Saps Aimee, ets molt atractiva.
  • 3:42 - 3:44
    No sembles discapacitada."
  • 3:44 - 3:45
    (Riures)
  • 3:45 - 3:47
    I jo pensava: "Bé, és increïble,
  • 3:47 - 3:49
    perquè jo no em sento discapacitada."
  • 3:49 - 3:54
    I allò em va fer obrir els ulls a aquella conversa
  • 3:54 - 3:56
    que es podia explorar: la bellesa.
  • 3:56 - 3:59
    Com ha de ser una dona per ser atractiva?
  • 3:59 - 4:01
    Necessita un cos sexy?
  • 4:01 - 4:03
    I curiosament, des del punt de vista d'identitat,
  • 4:03 - 4:06
    què vol dir tenir una discapacitat?
  • 4:06 - 4:09
    Vull dir, gent -- la Pamela Anderson porta més pròtesis que jo al seu cos.
  • 4:09 - 4:11
    i ningú diu que sigui una discapacitada.
  • 4:11 - 4:16
    (Riures)
  • 4:17 - 4:21
    Així doncs, aquesta revista de la mà del dissenyador gràfics Peter Saville
  • 4:21 - 4:26
    van convencer al dissenyador de moda Alexander McQueen, i al fotògraf Nick Knight,
  • 4:26 - 4:28
    que també estaven interessats en aquesta idea.
  • 4:28 - 4:31
    Així doncs, tres mesos després d'estar al TED, em trobava en un avió
  • 4:31 - 4:36
    cap a Londres, fent la meva primera sessió de fotos de moda
  • 4:36 - 4:37
    Que va apareixer en aquesta portada
  • 4:37 - 4:40
    Mod-ificada?
  • 4:40 - 4:44
    Tres mesos després d'allò, vaig fer la meva primera desfilada per l'Alexander McQueen
  • 4:44 - 4:49
    sobre un parell de cames de fusta tallades a mà fetes de freixa massissa.
  • 4:49 - 4:52
    Ningú ho va notar, tothom va pensar que eren botes de fusta.
  • 4:52 - 4:54
    De fet, les tinc aquí al escenari amb mi:
  • 4:55 - 4:59
    parres, magnòlies, veritablement impressionants.
  • 5:00 - 5:03
    La poesia importa.
  • 5:03 - 5:08
    La poesia és el que eleva les coses banals i els objectes marginats
  • 5:08 - 5:10
    al reialme del art.
  • 5:10 - 5:16
    Pot transformar les coses que fan que la gent s'espanti
  • 5:16 - 5:18
    en coses agradables de mirar
  • 5:18 - 5:21
    i mirar una mica més enllà,
  • 5:21 - 5:23
    i potser arribes inclòs a entendre-les.
  • 5:23 - 5:27
    vaig aprendre això de primera mà en la meva següent aventura.
  • 5:27 - 5:31
    L'artista Matthew Barney, en les seves pel·lícules "The Cremaster Cycle".
  • 5:31 - 5:34
    Aquí és on realment em va colpir,
  • 5:34 - 5:36
    va dir que les meves cames eren escultures per portar.
  • 5:36 - 5:43
    A partir d'aquest punt, vaig començar a deixar de pensar en la necessitat d'imitar la forma humana
  • 5:43 - 5:45
    com a únic objectiu estètic.
  • 5:45 - 5:49
    Així que vam construir el que la gent va anomenar cames de vidre
  • 5:49 - 5:53
    encara que, de fet, son de poliuterà transparent,
  • 5:53 - 5:55
    també conegut com el material per fer boles de bitlles.
  • 5:55 - 5:56
    Pesades!
  • 5:56 - 5:58
    Després vam fer aquestes cames moldejades com terra
  • 5:58 - 6:02
    amb un sistema d'arrels de patata que creix a dins, i remolatxa sortint per dalt,
  • 6:02 - 6:04
    i un preciós dit metàlic.
  • 6:04 - 6:06
    Aquí podeu veure'n una ampliació.
  • 6:06 - 6:08
    Un altre personatge era la mig dona, mig guepard --
  • 6:08 - 6:10
    un petit homenatge a la meva vida d'atleta.
  • 6:10 - 6:13
    14 hores de maquillatge protèsic
  • 6:13 - 6:17
    per aconseguir una criatura de potes articulades,
  • 6:17 - 6:21
    urpes i una cua que es movia,
  • 6:21 - 6:23
    com la d'un llangardaix.
  • 6:23 - 6:24
    (Riures)
  • 6:25 - 6:29
    I un altre parell de cames en les que vem col·laborar són aquestes...
  • 6:29 - 6:31
    semblen els tentacles d'una medussa.
  • 6:31 - 6:33
    també són de poliuterà transparent
  • 6:33 - 6:36
    i l'únic objectiu que tenen,
  • 6:36 - 6:39
    fora del context de la pel·lícula,
  • 6:39 - 6:42
    és per provocar els sentits i fer volar la imaginació.
  • 6:42 - 6:45
    Els capricis són importants.
  • 6:45 - 6:51
    Avui, tinc més d'una dotzena de parells de cames protèsiques
  • 6:51 - 6:53
    que diferents persones han dissenyat per a mi,
  • 6:53 - 6:57
    i amb cadascuna d'elles noto el terra sota meu de manera diferent.
  • 6:57 - 6:59
    Puc canviar la meva alçada --
  • 6:59 - 7:01
    Puc tenir fins a cinc alçades diferents.
  • 7:01 - 7:03
    (Riures)
  • 7:03 - 7:05
    Avui, medeixo 1,86.
  • 7:05 - 7:08
    Aquestes me les van fer fa una mica més d'un any
  • 7:08 - 7:10
    al Dorset Orthopaedic a Anglaterra
  • 7:10 - 7:12
    i quan les vaig portar a Manhattan,
  • 7:12 - 7:14
    la primera nit que vaig sortir, vaig anar a una festa ben luxosa.
  • 7:14 - 7:17
    Hi vaig trobar una noia a qui coneixia de feia anys
  • 7:17 - 7:19
    a la meva mida normal de 1,76.
  • 7:19 - 7:21
    Es va quedar al·lucinada quan em va veure,
  • 7:21 - 7:24
    va dir: "Però que alta estàs!"
  • 7:24 - 7:26
    I vaig contestar: "Si. No és divertit?"
  • 7:26 - 7:28
    Vull dir, és una mica com portar xanques sobre xanques,
  • 7:28 - 7:31
    però ara tinc una nova relació amb el marcs de les portes
  • 7:31 - 7:33
    que mai havia experimentat abans.
  • 7:33 - 7:36
    I era realment divertit.
  • 7:36 - 7:38
    Ella em va mirar
  • 7:38 - 7:40
    i em va dir: "Però, Aimee, això no és just,"
  • 7:40 - 7:43
    (Riures)
  • 7:43 - 7:45
    (Aplaudiments)
  • 7:45 - 7:49
    I el més increïble és que ho pensava de veritat.
  • 7:49 - 7:51
    No és just que tu puguis canviar la teva altura,
  • 7:51 - 7:53
    quan vulguis.
  • 7:53 - 7:55
    I llavors vaig saber --
  • 7:55 - 7:58
    vaig saber que la relació amb la societat
  • 7:58 - 8:00
    havia canviat profundament
  • 8:00 - 8:02
    en l'última dècada.
  • 8:02 - 8:07
    Ja no es tracta de superar les mancances.
  • 8:07 - 8:09
    És tracta d'anar més enllà.
  • 8:09 - 8:13
    Es tracta del potencial.
  • 8:13 - 8:18
    Una extremitat protèsica ja no representa la necessitat de substituir una pèrdua.
  • 8:18 - 8:21
    Pot ser el símbol de que la persona que la porta
  • 8:21 - 8:24
    te el poder de crear el que vulgui crear
  • 8:24 - 8:26
    en aquell lloc.
  • 8:26 - 8:29
    Així, la gent que abans la societat considerava discapacitada
  • 8:29 - 8:34
    ara poden esdevenir arquitectes de la seva pròpia identitat
  • 8:34 - 8:36
    i, a més, poden anar canviar aquestes identitats
  • 8:36 - 8:38
    dissenyant els seus cossos
  • 8:38 - 8:41
    des d'un punt avantatjós.
  • 8:41 - 8:46
    I ara mateix, el que em fa estat tant contenta
  • 8:46 - 8:50
    és que combinant la tecnologia punta --
  • 8:50 - 8:52
    robòtica, biònica --
  • 8:52 - 8:54
    amb l'antiga poesia,
  • 8:54 - 9:00
    ens estem acostem a entendre millor la nostra condició humana.
  • 9:00 - 9:05
    Penso que si volem descobrir el ple potencial
  • 9:05 - 9:07
    de la nostra humanitat,
  • 9:07 - 9:11
    hem de celebrar aquests enormes potencialitats
  • 9:11 - 9:14
    i les magnífiques incapacitats que tots tenim.
  • 9:14 - 9:17
    Penso en el Shylock de Shakespeare:
  • 9:17 - 9:21
    "Si ens punxeu, no sagnem,
  • 9:21 - 9:24
    i si ens feu pessigolles, no riem?"
  • 9:24 - 9:27
    És la nostra humanitat,
  • 9:27 - 9:29
    i tot el potencial que té,
  • 9:29 - 9:32
    el que ens fa preciosos.
  • 9:32 - 9:33
    Gràcies.
  • 9:33 - 9:40
    (Aplaudiments)
Title:
Aimee Mullins i els seus 12 parells de cames
Speaker:
Aimee Mullins
Description:

Atleta, actriu i activista; Aimee Mullis ens parla sobre les seves cames protèsiques -en té una dotzena de parells increïbles - i els superpoders que li proporcionen: velocitat, bellesa, 10 centímetres més d'alçada... Simplement, ella redefineix el que el seu cos pot ser.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:46
Pol Pla i Conesa added a translation

Catalan subtitles

Revisions