David Brooks Hits the Pavement | Art21 "New York Close Up"
-
0:04 - 0:08[데이비드 브룩, 예술가]
-
0:09 - 0:12[뉴욕 클로즈업]
-
0:12 - 0:15저는 작은 마을에서 자랐습니다.
-
0:15 - 0:17인디애나 주 브라질에서요.
-
0:22 - 0:25저는 1990년대 중반에 뉴욕으로 와서
-
0:25 - 0:27쿠퍼 유니온에 위치한 학교에 다녔어요.
-
0:33 - 0:38["데이비드 브룩이 도로 위를 스케이트를 타고 달리다"]
-
0:39 - 0:41저는 스케이트를 타고 마을 전체를 돌아다녔습니다.
-
0:41 - 0:43저는 스케이트를 타고
-
0:43 - 0:44모든 미술관에 갔습니다.
-
0:44 - 0:46그때마다 제 스케이트보드는 임시보관소에 맡겨뒀어요.
-
0:49 - 0:51
-
0:51 - 0:53실제로
-
0:53 - 0:57
-
1:00 - 1:03저는 아주 분명하게 메트로폴리탄 미술관으로가서
-
1:03 - 1:05뉴기니 지역에 있는 조상들의 토템을 발견했던
-
1:06 - 1:11일을 아주 분명하게 회상할 수 있습니다.
-
1:12 - 1:16처음에 그들을 보면 아주 이국적이라는 알게 됩니다.
-
1:16 - 1:20그렇지만 그 얼굴들 각각은 모두 실제 사람입니다.
-
1:23 - 1:25그들 뒤에 무엇이 있는지 깨달았을 때
-
1:25 - 1:30예술이 무엇이었는지에 대한 기존의 고정관념이 무너지는 경험을 했습니다.
-
1:32 - 1:37예술 작품과 삶이 어떤 관계를 맺는지
-
1:38 - 1:40예술을 둘러싼 삶과 사회에서 예술이 어떤 기능을
-
1:40 - 1:42하는지를 그곳에서 배웠습니다.
-
1:42 - 1:44그런 작품들이 어떻게 미국으로 들어왔는지 그리고
-
1:44 - 1:46예술과 관련하여 사람들이 어떤 삶을 꾸려 나갔는지를 배웠어요.
-
1:46 - 1:49예술작품의 이면에 사람들의 삶이 녹아 있으며
-
1:49 - 1:52진실도 그 안에 들어 있습니다.
-
1:52 - 1:54그것은 정말로 특별하고
-
1:54 - 1:57겉으로 드러나는 영역을 훨씬 넘어섭니다.
-
2:03 - 2:05제가 플스 1을 했을 때
-
2:05 - 2:08제 땅에 50그루의 나무를 심었습니다.
-
2:10 - 2:11그렇게 하니 아마존 숲을
-
2:11 - 2:14가로지르는 땅처럼 보였습니다.
-
2:16 - 2:18그 뒤에 저는 전체 숲에
-
2:18 - 2:22콘크리트를 20톤을 부었습니다.
-
2:23 - 2:24[웃음]
-
2:28 - 2:30그런 일은 행위라고 할 수 있고
-
2:30 - 2:32
-
2:32 - 2:33
-
2:34 - 2:36이런 일은 끔찍할 수도 있지만
-
2:36 - 2:39동시에 아름다움이 존재합니다.
-
2:40 - 2:42시간이 지나면 콘크리트를 뚫고
-
2:42 - 2:44숲에서 나무가 다시 자랍니다.
-
2:44 - 2:48이런 생활주기는 1년 반정도 계속되었습니다.
-
2:51 - 2:55우리는 역사와 예술의 영역에서뿐 아니라
-
2:55 - 2:57문화의 영역에서도
-
2:57 - 2:58폭력의 이미지를 줄여왔습니다.
-
2:58 - 3:00그러므로 프로젝트가 실제로 전달하고자 하는 바는
-
3:00 - 3:04실재하는 사실들을 찾아내고 속박을 풀어주는 일입니다.
-
3:05 - 3:07스케이트를 타는 일과 마찬가지로
-
3:07 - 3:09시행착오를 반복하지 않는 이데올로기는 존재하지 않습니다.
-
3:09 - 3:11실제세계에는 언제나
-
3:11 - 3:14시행착오가 수반됩니다.
-
3:20 - 3:23스케이트는 시작합니다.
-
3:23 - 3:27저는 꽤 어렸고 처음에는 참 서툴렀습니다.
-
3:28 - 3:30제 형이 한 지점에서 저를
-
3:30 - 3:31웃겨주었던 일이 기억이 나네요.
-
3:31 - 3:34"스케이트를 그렇게 오래 타는데 아직도 그러고 있냐?"
-
3:34 - 3:3713살 즈음에 전환점이 저한테 왔습니다.
-
3:37 - 3:39그 일을 계기로 저는 대단히 강해졌습니다.
-
3:39 - 3:42하루에 하나씩 스케이트 기술을 배우기 시작했어요.
-
3:44 - 3:47저는 집 밖으로 몰래 나가서
-
3:47 - 3:49새벽 2시에
-
3:49 - 3:51운전을 해서 시카고나
-
3:51 - 3:52[웃음]
-
3:52 - 3:54루이스빌로 갔습니다.
-
3:57 - 4:00스케이트보드는 도시에서 새로운 경험을
-
4:00 - 4:05할 수 있게 해주는 수단입니다.
-
4:05 - 4:08스케이트보드를 타다보면 다른 방식으로 생각을 하게 될 수도 있어요.
-
4:10 - 4:14밖으로 나가서 세계를 탐험하는데도 유용합니다.
-
4:23 - 4:24[탐험자 클럽]
-
4:27 - 4:30탐험자 클럽은 탐험에 열정을 가진
-
4:33 - 4:35다수의 사람들이 모여 1904년에 설립된
-
4:35 - 4:40사적인 모임입니다.
-
4:40 - 4:42그들은 함께 모여 살 수 있는
-
4:42 - 4:43센터를 필요로 했어요,
-
4:43 - 4:46
-
4:46 - 4:50그곳에서 그들은 어떤 모험을 해야 할지 만나서 의논했습니다.
-
4:51 - 4:55정보를 나누어주는 장소였습니다.
-
5:01 - 5:03설립되던 시기에
-
5:03 - 5:06북극과 남극을 오가며
-
5:06 - 5:07탐험을 하던 사람들고 있었습니다.
-
5:09 - 5:11그들은 지구에서 가장 높은 에베레스트 산
-
5:11 - 5:12정상에 오르려고 했습니다.
-
5:13 - 5:15궁극적으로 우리는 달에도 갈 수 있습니다.
-
5:16 - 5:18
-
5:18 - 5:20
-
5:20 - 5:22
-
5:22 - 5:24오늘날 우리는 탐험의 정의에 무엇인지에
-
5:24 - 5:26대해서 완전히 다른 이해를 가지고
-
5:26 - 5:30살아갈 수 있게 되었습니다.
-
5:30 - 5:32
-
5:32 - 5:35
-
5:35 - 5:39그런 것들이
-
5:45 - 5:49
-
5:49 - 5:51
-
5:51 - 5:53
-
5:53 - 5:57
-
5:59 - 6:01
-
6:02 - 6:06
-
6:06 - 6:08
-
6:09 - 6:13
-
6:13 - 6:15
-
6:15 - 6:19
-
6:19 - 6:22
-
6:22 - 6:25
-
6:25 - 6:29
-
6:29 - 6:31
-
6:31 - 6:34
-
6:40 - 6:42
-
6:42 - 6:45
-
6:47 - 6:49
-
6:49 - 6:52
-
6:52 - 6:54
-
6:58 - 6:59
-
6:59 - 7:02
-
7:03 - 7:06
-
7:06 - 7:08
-
7:08 - 7:10
-
7:12 - 7:15
-
7:15 - 7:17
Sae-mi Choi published Korean subtitles for David Brooks Hits the Pavement | Art21 "New York Close Up" | ||
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for David Brooks Hits the Pavement | Art21 "New York Close Up" | ||
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for David Brooks Hits the Pavement | Art21 "New York Close Up" | ||
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for David Brooks Hits the Pavement | Art21 "New York Close Up" |