< Return to Video

День из жизни японской домохозяйки в Токио

  • 0:00 - 0:02
    Вот так выглядит один день
    из жизни японской домохозяйки.
  • 0:20 - 0:25
    Это - Томоми, 38-летняя домохозяйка,
    она живет в Токио с мужем и дочкой.
  • 0:26 - 0:28
    Вот как начинается ее день.
  • 0:30 - 0:34
    А это - Карин, дочка Томоми.
    Ей скоро исполнится три года.
  • 0:34 - 0:38
    Возможно вы заметили, что
    все трое спят в одной кровати.
  • 0:38 - 0:43
    В Японии детям дошкольного возраста
    принято спать в одной кровати с родителями
  • 0:48 - 0:54
    Муж Томоми - фрилансер, этим утром
    у него встреча, поэтому он немного спешит.
  • 0:55 - 1:01
    Первая задача Томоми как японской
    домохозяйки - приготовить завтрак.
  • 1:01 - 1:05
    В Японии на завтрак традиционно
    готовят мисо суп.
  • 1:05 - 1:10
    Семья Томоми живет в квартире 2LDK =
    две спальни, гостиная, столовая, кухня.
  • 1:10 - 1:13
    Во второй комнате у них даже
    есть "камидана" - мини-храм.
  • 1:13 - 1:17
    Каждое утро муж Томоми, как заведено
    в Японии, меняет воду,
  • 1:18 - 1:20
    делает подношение
    и затем молится.
  • 1:22 - 1:25
    Кажется, Карин уже смотрит
    детское шоу на ютубе.
  • 1:26 - 1:31
    Сейчас детям в Японии, похоже, часто
    разрешают смотреть их любимые передачи
  • 1:31 - 1:35
    на их девайсах. Собственный телефон Карин -
    старый телефон одного из ее родителей.
  • 1:40 - 1:47
    Итак, у них на завтрак - "гомоку умами" -
    ассорти жареных в раскаленном масле остатков ужина, натто, мисо суп и рис.
  • 1:47 - 1:49
    Натто - сброженные соевые бобы -
    типичны для японского завтрака.
  • 1:49 - 1:55
    Поскольку натто начинают есть с детства,
    дети привыкают и любят его.
  • 1:58 - 2:01
    В Японии принято говорить "итадакимасу"
  • 2:01 - 2:04
    перед каждым приемом пищи. Это
    можно перевести как "спасибо за еду".
  • 2:04 - 2:09
    Родители прививают этот обычай детям
    как только они начинают есть обычную еду.
  • 2:11 - 2:12
    Ох
  • 2:12 - 2:18
    Она не должна смотреть ютуб во время еды,
    но Карин не может удержаться от кнопки ">". Томоми, она часто смотрит ютуб?
  • 2:26 - 2:32
    Для родителей важно научить Карин этикету
    за столом, и похоже, она схватывает на лету.
  • 2:33 - 2:35
    Когда она начала есть палочками?
  • 2:39 - 2:45
    Сейчас, чтоб помочь детям научиться
    обращаться с палочками, им иногда дают такие вот тренировочные.
  • 3:04 - 3:07
    Сколько времени у тебя уходит на макияж?
  • 3:08 - 3:09
    Сколько тебе лет?
  • 3:11 - 3:13
    Это точно?
  • 3:16 - 3:21
    Она, похоже, еще немного стесняется.
    Через пару месяцев Карин идет в "ётиэн" -
  • 3:21 - 3:26
    детский сад. Его обычно посещают
    с 3 до 5 лет, до начальной школы.
  • 3:26 - 3:33
    Также в Японии есть менее формальные садики для работающих родителей - хоикуэн, туда берут с рождения и до 5 лет.
  • 3:33 - 3:39
    Но поскольку Томоми - домохозяйка,
    ее дочке было бы сложно туда попасть.
  • 3:39 - 3:44
    В Токио садики - большая проблема, дети
    стоят в списках на зачисление, поскольку
  • 3:45 - 3:51
    спрос на хоикуэн превышает предложение,
    а для здоровой домохозяйки как Томоми, почти нереально записать туда в своего ребенка.
  • 3:51 - 3:53
    Карин, какая игрушка у тебя самая любимая?
  • 4:02 - 4:06
    Карин: Банан. Яблоко.
  • 4:06 - 4:08
    Я заметил, что Карин знает
    много английских слов.
  • 4:08 - 4:10
    Ты заставляешь ее учить?
  • 4:30 - 4:33
    Итак, Карин в последнее время
    практикуется одеваться самостоятельно.
  • 4:33 - 4:36
    Похоже, одевание ребенка
    во всем мире одинаково.
  • 4:46 - 4:50
    После того, как Карин одета и сама Томоми
    готова, у нее есть время для работ по дому
  • 4:51 - 4:53
    Она пылесосит квартиру и моет тарелки
    после завтрака.
  • 4:54 - 4:59
    Карин уже в том возрасте, чтоб поиграть самой,
    Томоми может заняться домашними заботами.
  • 5:00 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:13 - 5:15
  • 5:20 - 5:22
  • 5:22 - 5:26
  • 5:29 - 5:33
  • 5:33 - 5:36
  • 5:41 - 5:45
  • 5:45 - 5:47
  • 5:52 - 5:53
  • 5:53 - 5:57
  • 5:57 - 6:01
  • 6:01 - 6:02
  • 6:04 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:19 - 6:22
  • 6:22 - 6:27
  • 6:27 - 6:29
  • 6:29 - 6:33
  • 6:34 - 6:39
  • 6:46 - 6:49
  • 6:51 - 6:53
  • 6:56 - 6:59
  • 6:59 - 7:04
  • 7:05 - 7:07
  • 7:09 - 7:10
  • 7:15 - 7:18
  • 7:18 - 7:22
  • 7:22 - 7:25
  • 7:25 - 7:30
  • 7:30 - 7:32
  • 7:32 - 7:39
  • 7:40 - 7:44
  • 7:44 - 7:47
  • 7:48 - 7:50
  • 7:53 - 7:57
  • 7:57 - 8:02
  • 8:02 - 8:06
  • 8:11 - 8:13
  • 8:13 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:17 - 8:18
  • 8:27 - 8:29
  • 8:29 - 8:30
  • 8:47 - 8:50
  • 9:00 - 9:03
  • 9:21 - 9:24
  • 9:24 - 9:27
  • 9:31 - 9:36
  • 9:36 - 9:39
  • 9:39 - 9:44
  • 9:44 - 9:48
  • 9:48 - 9:52
  • 9:52 - 9:56
  • 9:56 - 10:00
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:06
  • 10:06 - 10:10
  • 10:14 - 10:16
  • 10:26 - 10:30
  • 10:30 - 10:35
  • 10:36 - 10:40
  • 10:42 - 10:46
  • 10:55 - 10:57
  • 11:00 - 11:04
  • 11:04 - 11:07
  • 11:07 - 11:10
  • 11:19 - 11:21
  • 11:28 - 11:32
  • 11:32 - 11:34
  • 11:39 - 11:42
  • 11:46 - 11:50
  • 11:50 - 11:51
  • 11:59 - 12:01
  • 12:01 - 12:07
  • 12:07 - 12:09
  • 12:25 - 12:28
  • 12:28 - 12:31
  • 12:31 - 12:35
  • 12:35 - 12:37
  • 12:38 - 12:42
  • 12:52 - 12:55
  • 13:04 - 13:08
  • 13:16 - 13:20
  • 13:27 - 13:28
  • 13:28 - 13:31
  • 13:31 - 13:37
  • 13:38 - 13:40
  • 13:40 - 13:43
  • 13:44 - 13:47
  • 13:48 - 13:51
  • 13:51 - 13:52
  • 13:52 - 13:56
  • 13:56 - 13:59
  • 13:59 - 14:02
  • 14:02 - 14:04
  • 14:04 - 14:07
  • 14:07 - 14:09
  • 14:09 - 14:10
  • 14:10 - 14:14
  • 14:14 - 14:18
  • 14:18 - 14:20
  • 14:20 - 14:22
Title:
День из жизни японской домохозяйки в Токио
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Paolo fromTOKYO
Duration:
14:23

Russian subtitles

Revisions Compare revisions