< Return to Video

Persona (1966) [MultiSub] [Film] - (Ingmar Bergman)

  • 0:00 - 0:00
    25.000
  • 6:30 - 6:34
    - Με ζητήσατε, γιατρέ.
    - Είδες την κ. Βόγκλερ, αδελφή;
  • 6:35 - 6:38
    - Όχι ακόμα.
    - Τότε να σ'ενημερώσω.
  • 6:39 - 6:42
    Θα σου πω τους λόγους
    που πρέπει να τη φροντίσεις.
  • 6:43 - 6:46
    Η κ. Βόγκλερ είναι ηθοποιός
    κι έπαιζε στην Ηλέκτρα.
  • 6:49 - 6:53
    Στη μέση του έργου βουβάθηκε
    και κοίταζε με έκπληξη.
  • 6:53 - 6:56
    Έμεινε σιωπηλή
    για ένα λεπτό.
  • 7:08 - 7:13
    Μετά ζήτησε συγγνώμη και είπε
    ότι την έπιασε γέλιο.
  • 7:14 - 7:17
    Την επομένη, τη ρώτησαν
    αν είχε ξεχάσει την πρόβα.
  • 7:18 - 7:21
    Η οικονόμος της
    τη βρήκε στο κρεβάτι.
  • 7:22 - 7:25
    Ήταν ξύπνια, δεν απαντούσε
    σ'ερωτήσεις κι έμενε ακίνητη.
  • 7:26 - 7:30
    Είναι έτσι τρεις μήνες και
    της έγιναν όλες οι εξετάσεις.
  • 7:31 - 7:34
    Είναι απόλυτα υγιής,
    πνευματικά και σωματικά.
  • 7:35 - 7:38
    Δεν υπάρχει περίπτωση
    να είναι υστερική αντίδραση.
  • 7:39 - 7:42
    Καμιά ερώτηση, αδελφή ’λμα;
  • 7:44 - 7:47
    Μπορείς να πας
    στην κυρία Βόγκλερ.
  • 7:55 - 7:57
    Καλημέρα, κυρία Βόγκλερ.
  • 7:59 - 8:01
    Είμαι η αδελφή ’λμα.
  • 8:01 - 8:04
    Μου ανέθεσαν
    να σας προσέχω για λίγο.
  • 8:07 - 8:11
    Θα σας πω για μένα. Είμαι
    25 χρόνων, αρραβωνιασμένη...
  • 8:12 - 8:16
    και πριν δυο χρόνια πήρα
    το πτυχίο της νοσηλεύτριας.
  • 8:16 - 8:20
    Οι γονείς μου είναι αγρότες.
    Η μητέρα μου ήταν νοσοκόμα.
  • 8:24 - 8:28
    Θα σας φέρω να φάτε.
    Ψητό συκώτι και φρουτοσαλάτα.
  • 8:31 - 8:34
    Θα σηκώσετε το κεφάλι σας;
    Είστε καλά έτσι;
  • 8:41 - 8:44
    Αδελφή ’λμα, ποια είναι
    η πρώτη σου εντύπωση;
  • 8:45 - 8:47
    Δεν ξέρω τι να πω, γιατρέ.
  • 8:48 - 8:51
    Έχει πρόσωπο σαν παιδιού.
    Αλλά τα μάτια της...
  • 8:54 - 8:56
    Έχει πολύ έντονο βλέμμα.
  • 8:58 - 9:00
    - Δεν ξέρω, θα έπρεπε...
    - Τι σκέφτεσαι;
  • 9:02 - 9:05
    - Να αρνηθώ τη δουλειά.
    - Σε τρόμαξε κάτι;
  • 9:07 - 9:11
    Χρειάζεται μια μεγαλύτερη
    και πιο έμπειρη νοσοκόμα.
  • 9:12 - 9:16
    Πιο έμπειρη στη ζωή.
    Εγώ ίσως δεν επαρκώ.
  • 9:18 - 9:20
    Πνευματικά.
  • 9:21 - 9:24
    Αν μένει σιωπηλή και ακίνητη
    με τη θέλησή της...
  • 9:25 - 9:28
    θα πρέπει
    να θεωρείται υγιής.
  • 9:28 - 9:32
    Μια απόφαση που δείχνει
    μεγάλη πνευματική δύναμη.
  • 9:33 - 9:35
    Ίσως δε μπορώ
    ν'ανταπεξέλθω.
  • 9:36 - 9:40
    Θέλετε να δείτε το σούρουπο;
    Θα τραβήξω τις κουρτίνες.
  • 9:43 - 9:47
    Ν'ανοίξω το ραδιόφωνο;
    Νομίζω ότι έχει ένα έργο.
  • 9:50 - 9:54
    Συγχώρεσέ με, αγάπη μου.
    Πρέπει να με συγχωρήσεις.
  • 9:55 - 9:59
    Το μόνο που θέλω
    είναι η συγχώρεσή σου.
  • 10:00 - 10:04
    Γιατί γελάτε, κυρία Βόγκλερ;
    Είναι αστεία η ηθοποιός;
  • 10:06 - 10:09
    Τι ξέρεις για τη συμπόνοια;
    Τι ξέρεις;
  • 10:10 - 10:13
    Τι ξέρεις για τη συμπόνοια;
  • 10:18 - 10:21
    Δεν καταλαβαίνω
    απ'αυτά τα πράγματα.
  • 10:21 - 10:25
    Μ'ενδιαφέρει το σινεμά και
    το θέατρο, αλλά πάω σπάνια.
  • 10:26 - 10:29
    Θαυμάζω απεριόριστα
    τους καλλιτέχνες.
  • 10:29 - 10:33
    Πιστεύω ότι η τέχνη
    είναι πολύ σημαντική στη ζωή.
  • 10:34 - 10:38
    Ειδικά για τους ανθρώπους
    που αντιμετωπίζουν δυσκολίες.
  • 10:39 - 10:42
    Κακώς μιλάω μ'εσάς γι'αυτά.
    Είναι ευαίσθητα θέματα.
  • 10:43 - 10:46
    Θα προσπαθήσω
    να βρω μουσική.
  • 10:47 - 10:49
    Είναι καλό αυτό;
  • 10:51 - 10:54
    Καληνύχτα, κυρία Βόγκλερ.
    Καλόν ύπνο.
  • 12:40 - 12:42
    Γαμώτο!
  • 12:50 - 12:53
    Είναι παράξενο.
    Κινείσαι ως συνήθως.
  • 12:55 - 12:58
    Κάνεις τα ίδια πράγματα.
  • 13:00 - 13:03
    Θα παντρευτώ τον Καρλ-Χένρικ,
    θα μεγαλώσω τα παιδιά μας.
  • 13:04 - 13:08
    Όλα αυτά είναι αποφασισμένα.
    Είναι μέσα μου.
  • 13:10 - 13:13
    Δε χρειάζεται
    να τα σκέφτομαι.
  • 13:14 - 13:17
    Μου δίνει μια τεράστια
    αίσθηση ασφάλειας.
  • 13:17 - 13:20
    Μ'αρέσει η δουλειά μου
    και μ'ευχαριστεί.
  • 13:21 - 13:25
    Κι αυτό είναι καλό.
    Αλλά με άλλο τρόπο.
  • 13:26 - 13:29
    Αλλά είναι καλό...
  • 13:32 - 13:34
    Είναι καλό.
  • 13:41 - 13:43
    Αναρωτιέμαι τι της συμβαίνει.
  • 13:46 - 13:49
    Ελίζαμπετ Βόγκλερ...
  • 13:51 - 13:53
    Ελίζαμπετ...
  • 15:26 - 15:29
    Θέλετε ν'ανοίξω το γράμμα,
    κυρία Βόγκλερ;
  • 15:35 - 15:37
    Να το διαβάσω;
  • 15:42 - 15:45
    Να σας το διαβάσω;
  • 15:53 - 15:57
    "Αγαπημένη μου, δε μπορώ
    να σε δω και σου γράφω."
  • 15:58 - 16:01
    "Αν δε θες να διαβάσεις
    το γράμμα μου, αγνόησέ το."
  • 16:04 - 16:07
    "Δε μπορώ παρά να ζητάω
    την επαφή μαζί σου..."
  • 16:08 - 16:11
    "καθώς βασανίζομαι
    από ένα συνεχές ερώτημα."
  • 16:12 - 16:14
    "Σ'έβλαψα με κάποιον τρόπο;"
  • 16:15 - 16:18
    "Σ'έβλαψα χωρίς να το ξέρω;"
  • 16:18 - 16:22
    "Υπάρχει κάποια τρομερή
    παρεξήγηση ανάμεσά μας;"
  • 16:28 - 16:30
    Να διαβάσω κι άλλο;
  • 16:38 - 16:42
    "Απ'όσο καταλαβαίνω, ήμαστε
    ευτυχισμένοι τελευταία."
  • 16:44 - 16:48
    "Ποτέ δεν ήμαστε πιο κοντά
    ο ένας στον άλλον."
  • 16:49 - 16:52
    "Είχες πει ότι κατάλαβες
    τι σημαίνει γάμος."
  • 16:55 - 16:58
    "Μ'έμαθες..."
    Δε βλέπω τι γράφει εδώ.
  • 17:01 - 17:03
    "Μ'έμαθες..."
    Τώρα το κατάλαβα...
  • 17:04 - 17:07
    "Μ'έμαθες ότι είμαστε σαν
    δυο ανυπόμονα παιδιά..."
  • 17:08 - 17:11
    "γεμάτα καλή διάθεση και με
    τις καλύτερες προθέσεις."
  • 17:12 - 17:17
    "Αλλά μας κυβερνούν δυνάμεις
    που δεν ελέγχουμε απόλυτα."
  • 17:23 - 17:26
    "Θυμάσαι που τα είπες
    όλα αυτά;"
  • 17:27 - 17:31
    "Περπατούσαμε στο δάσος και
    μ'έπιασες απ'τη ζώνη..."
  • 17:40 - 17:43
    Υπάρχει και φωτογραφία
    μαζί με το γράμμα.
  • 17:44 - 17:47
    Φωτογραφία του γιου σας.
    Δεν ξέρω αν...
  • 17:48 - 17:50
    Τη θέλετε, κυρία Βόγκλερ;
  • 17:52 - 17:54
    Είναι πολύ γλυκός.
  • 18:25 - 18:29
    Σκεφτόμουν ότι δεν πρέπει
    να μείνεις στο νοσοκομείο.
  • 18:30 - 18:33
    Είναι ανώδυνο. Μπορείτε
    με την αδελφή ’λμα...
  • 18:34 - 18:38
    να πάτε στο εξοχικό μου
    κοντά στη θάλασσα.
  • 18:41 - 18:43
    Νομίζεις ότι
    δεν καταλαβαίνω;
  • 18:44 - 18:46
    Το απελπισμένο
    όνειρο της ύπαρξης.
  • 18:47 - 18:50
    Όχι το φαινομενικό,
    αλλά το υπαρκτό.
  • 18:51 - 18:54
    Συνειδητά σε κάθε στιγμή.
    ’γρυπνα.
  • 18:56 - 19:00
    Και το χάσμα ανάμεσα σε
    ό, τι σε θεωρούν και είσαι.
  • 19:01 - 19:05
    Η αίσθηση του ιλίγγου κι
    η επιθυμία της αποκάλυψης.
  • 19:07 - 19:10
    Να σε δουν σε βάθος,
    να σε σταματήσουν...
  • 19:11 - 19:14
    ίσως και να σε αφανίσουν.
  • 19:15 - 19:19
    Ψεύτικα λόγια και χειρονομίες.
    Κάθε χαμόγελο, γκριμάτσα.
  • 19:21 - 19:24
    Ν'αυτοκτονήσεις; Όχι.
  • 19:26 - 19:29
    Είναι άσκημο.
    Δεν το κάνεις αυτό.
  • 19:30 - 19:33
    Αλλά μπορείς να μένεις
    ακίνητη και σιωπηλή.
  • 19:34 - 19:36
    Τότε, δε λες ψέματα.
  • 19:37 - 19:40
    Κλείνεσαι στον εαυτό σου,
    απομονώνεσαι.
  • 19:40 - 19:43
    Τότε, δεν παίζεις ρόλους,
    παύεις να υποκρίνεσαι.
  • 19:44 - 19:46
    Νομίζεις...
  • 19:47 - 19:51
    Η πραγματικότητα είναι σκληρή.
    Η κρυψώνα δεν είναι ασφαλής.
  • 19:52 - 19:55
    Η ζωή διαποτίζει τα πάντα.
  • 19:58 - 20:01
    Πιέζεσαι ν'αντιδράσεις.
  • 20:01 - 20:05
    Κανείς δε ρωτάει αν
    είναι αληθινό ή ψεύτικο.
  • 20:06 - 20:10
    Μόνο στο θέατρο έχει σημασία.
    Σχεδόν ούτε κι εκεί.
  • 20:13 - 20:17
    Καταλαβαίνω γιατί μένεις
    σιωπηλή και ακίνητη.
  • 20:19 - 20:23
    Η έλλειψη θέλησης ανήκει
    σ'ένα φανταστικό σύστημα.
  • 20:24 - 20:27
    Το καταλαβαίνω
    και σε θαυμάζω.
  • 20:27 - 20:31
    Πρέπει να παίξεις αυτόν
    τον ρόλο μέχρι το τέλος.
  • 20:32 - 20:37
    Μέχρι να μην έχει ενδιαφέρον.
    Μετά, μπορείς να σταματήσεις.
  • 20:38 - 20:42
    Και σιγά-σιγά εγκαταλείπεις
    όλους τους άλλους ρόλους.
  • 20:45 - 20:49
    Η κ. Βόγκλερ κι η αδελφή ’λμα
    πήγαν στο σπίτι της γιατρού.
  • 20:50 - 20:54
    Η διαμονή κοντά στη θάλασσα
    ωφέλησε την ηθοποιό.
  • 20:55 - 20:58
    Αντί να είναι απαθής,
    έκανε μεγάλους περιπάτους...
  • 20:59 - 21:03
    ψάρευε, μαγείρευε, έγραφε
    κι είχε άλλες δραστηριότητες.
  • 21:04 - 21:08
    Η αδελφή ’λμα το απολάμβανε
    και φρόντιζε την ασθενή της.
  • 21:50 - 21:53
    Είναι γρουσουζιά
    να συγκρίνεις τα χέρια.
  • 22:13 - 22:16
    Να σου διαβάσω κάτι
    απ'το βιβλίο μου;
  • 22:16 - 22:19
    Ή μήπως σ'ενοχλώ;
    Εδώ γράφει...
  • 22:19 - 22:23
    "Όλη η αγωνία μας, όλα
    τα χαμένα όνειρά μας..."
  • 22:24 - 22:27
    "η ακατανόητη σκληρότητα,
    ο φόβος ότι θα χαθούμε..."
  • 22:28 - 22:31
    "η επώδυνη ενόραση της
    γήινης υπόστασής μας..."
  • 22:32 - 22:36
    "σταδιακά διάβρωσε την ελπίδα
    σωτηρίας στον άλλον κόσμο."
  • 22:38 - 22:41
    "Η πίστη κι η αμφιβολία για
    το σκοτάδι, τη σιωπή..."
  • 22:42 - 22:45
    "είναι η πιο φρικτή απόδειξη
    της εγκατάλειψής μας..."
  • 22:46 - 22:49
    "και η τρομακτική
    ανείπωτη γνώση μας."
  • 22:51 - 22:53
    Πιστεύεις ότι είναι έτσι;
  • 22:57 - 22:59
    Εγώ δεν το πιστεύω.
  • 23:00 - 23:04
    Αλλαγή. Το χειρότερο μ'εμένα
    είναι ότι είμαι τεμπέλα.
  • 23:05 - 23:09
    Κι έχω τύψεις. Ο Καρλ-Χένρικ
    λέει ότι δεν έχω φιλοδοξίες.
  • 23:10 - 23:13
    Λέει ότι περιφέρομαι
    σαν υπνοβάτης. Είναι άδικο.
  • 23:14 - 23:18
    Ήμουν πρώτη στην ομάδα μου.
    Αλλά μάλλον εννοεί κάτι άλλο.
  • 23:23 - 23:26
    Ξέρεις τι σκέφτομαι
    καμιά φορά;
  • 23:27 - 23:31
    Το νοσοκομείο που ήμουν έχει
    οίκο για παλιές νοσοκόμες.
  • 23:32 - 23:36
    Zούσαν για τη δουλειά τους.
    Μια ζωή φορούσαν στολή.
  • 23:37 - 23:41
    Zουν σε μικρά δωμάτια. Σκέψου
    ν'αφιερώσεις μια ζωή σε κάτι.
  • 23:43 - 23:46
    Εννοώ, να πιστεύεις σε κάτι.
    Να πετυχαίνεις κάτι.
  • 23:47 - 23:51
    Να πιστεύεις ότι η ζωή έχει
    έναν σκοπό. Μ'αρέσει αυτό.
  • 23:52 - 23:56
    Να προσκολλάσαι πεισματικά
    σε κάτι. Πρέπει να το κάνεις.
  • 23:57 - 24:01
    Σημαίνει κάτι για τον κόσμο.
    Δεν το πιστεύεις κι εσύ;
  • 24:05 - 24:09
    Ξέρω ότι ακούγεται παιδικό,
    αλλά εγώ το πιστεύω.
  • 24:10 - 24:13
    Θεέ μου! Βρέχει πολύ!
  • 24:15 - 24:19
    Ήταν παντρεμένος.
    Είχαμε σχέση πέντε χρόνια.
  • 24:20 - 24:22
    Μετά βαρέθηκε, βέβαια.
  • 24:23 - 24:26
    Ήμουν πολύ ερωτευμένη.
    Και ήταν ο πρώτος.
  • 24:27 - 24:30
    Τα θυμάμαι όλα
    σαν ένα μεγάλο μαρτύριο.
  • 24:31 - 24:34
    Μεγάλα διαστήματα πόνου
    και μετά κάποιες στιγμές...
  • 24:35 - 24:39
    Είναι όπως όταν μαθαίνεις
    να καπνίζεις. Κάπνιζε πολύ.
  • 24:41 - 24:45
    Τώρα το θεωρώ κάτι χυδαίο.
    Μια φτηνή ιστορία.
  • 24:47 - 24:51
    Με έναν περίεργο τρόπο,
    δεν ήταν κάτι πραγματικό.
  • 24:52 - 24:57
    Δεν ξέρω πώς να το περιγράψω.
    Για εκείνον δεν ήταν αληθινό.
  • 24:58 - 25:01
    Αλλά ο πόνος μου
    ήταν αληθινός.
  • 25:03 - 25:07
    Ήταν ένα μέρος της σχέσης
    κατά έναν δυσάρεστο τρόπο.
  • 25:08 - 25:11
    Λες κι έτσι
    έπρεπε να είμαι.
  • 25:11 - 25:14
    Ακόμα κι αυτά
    που λέγαμε μεταξύ μας...
  • 25:20 - 25:24
    Πολλοί μου έχουν πει ότι
    ξέρω ν'ακούω. Αστείο, έτσι;
  • 25:26 - 25:30
    Εμένα δε μ'άκουσαν ποτέ.
    Όπως εσύ τώρα. Μ'ακούς.
  • 25:32 - 25:35
    Νομίζω ότι είσαι ο πρώτος
    άνθρωπος που μ'άκουσε.
  • 25:36 - 25:40
    Δε μπορεί να έχει ενδιαφέρον.
    Ας διάβαζες ένα βιβλίο.
  • 25:40 - 25:44
    Μιλάω ακατάπαυστα!
    Δε σ'ενοχλεί αυτό;
  • 25:45 - 25:49
    Είναι ωραίο να μιλάς.
    Σε κάνει να νιώθεις ωραία.
  • 25:52 - 25:55
    Ποτέ δεν έχω ξανανιώσει
    έτσι στη ζωή μου.
  • 25:56 - 25:59
    Πάντα ήθελα μια αδερφή.
    Αλλά έχω εφτά αδερφούς.
  • 26:00 - 26:04
    Αστείο, ε; Μετά ήρθα εγώ.
    Μια ζωή ήμουν με αγόρια.
  • 26:05 - 26:09
    Μ'αρέσουν τ'αγόρια. Αλλά εσύ
    τα ξέρεις αυτά, ως ηθοποιός.
  • 26:11 - 26:16
    Μ'αρέσει πολύ ο Καρλ-Χένρικ.
    Αλλά μια φορά αγαπάει κανείς.
  • 26:17 - 26:21
    Του είμαι πιστή. Στη δουλειά
    που κάνω υπάρχουν ευκαιρίες.
  • 26:26 - 26:29
    Με τον Καρλ-Χένρικ πιάσαμε
    ένα εξοχικό στη θάλασσα.
  • 26:30 - 26:33
    Ήταν Ιούνιος,
    ήμαστε ολομόναχοι.
  • 26:34 - 26:38
    Μια μέρα ο Καρλ-Χένρικ έλειπε
    και πήγα μόνη στην παραλία.
  • 26:39 - 26:41
    Ήταν όμορφα και ζεστά.
  • 26:43 - 26:47
    Ήταν άλλη μια κοπέλα εκεί.
    Zούσε σ'ένα κοντινό νησί...
  • 26:48 - 26:51
    αλλά ήρθε στην παραλία μας,
    επειδή ήταν πιο ωραία.
  • 26:53 - 26:57
    Κάναμε ηλιοθεραπεία γυμνές,
    η μια δίπλα στην άλλη.
  • 26:58 - 27:02
    Κοιμηθήκαμε λίγο, ξυπνήσαμε
    και βάλαμε λίγο αντιηλιακό.
  • 27:03 - 27:07
    Στο κεφάλι μας φορούσαμε
    αυτά τα φτηνά ψάθινα καπέλα.
  • 27:08 - 27:11
    Το δικό μου καπέλο
    είχε μια μπλε κορδέλα.
  • 27:13 - 27:17
    Ήμουν ξαπλωμένη κοιτάζοντας
    κάτω απ'το καπέλο...
  • 27:17 - 27:20
    το τοπίο, τη θάλασσα
    και τον ήλιο.
  • 27:20 - 27:23
    Ήταν τόσο παράξενα.
  • 27:28 - 27:31
    Ξαφνικά είδα δυο φιγούρες
    στα βράχια από πάνω μας.
  • 27:34 - 27:37
    Είχαν κρυφτεί
    και κρυφοκοίταζαν.
  • 27:38 - 27:41
    "Μας κοιτάνε δυο αγόρια",
    της είπα. Λεγόταν Καταρίνα.
  • 27:43 - 27:47
    "Ας κοιτάζουν", μου απάντησε
    και γύρισε ανάσκελα.
  • 27:48 - 27:51
    Ήταν τόσο περίεργα.
  • 27:52 - 27:55
    Ήθελα να βάλω το μαγιώ μου,
    αλλά έμεινα ακίνητη...
  • 27:56 - 28:01
    Μπρούμυτα με τον κώλο ψηλά,
    αλλά ήμουν απόλυτα ήρεμη.
  • 28:05 - 28:08
    Η Καταρίνα
    ήταν δίπλα μου...
  • 28:08 - 28:11
    με τα στήθη της
    και τα χοντρά μπούτια της.
  • 28:12 - 28:15
    Ήταν ξαπλωμένη
    και γελούσε σιγά μόνη της.
  • 28:18 - 28:22
    Είδα τ'αγόρια να πλησιάζουν.
    Στέκονταν και μας κοιτούσαν.
  • 28:23 - 28:26
    Είδα ότι ήταν πολύ νέα.
  • 28:27 - 28:30
    Μετά ένα απ'αυτά,
    το πιο γενναίο...
  • 28:32 - 28:36
    μας πλησίασε και κάθισε
    δίπλα στην Καταρίνα.
  • 28:36 - 28:40
    Έκανε ότι ασχολιόταν
    με το πόδι του και σκάλιζε.
  • 28:44 - 28:46
    Ένιωσα πολύ περίεργα.
  • 28:48 - 28:51
    Ξαφνικά άκουσα
    την Καταρίνα να λέει...
  • 28:51 - 28:54
    "Δε θα έρθεις κοντά μου;"
  • 28:55 - 28:59
    Μετά έπιασε το χέρι του
    και τον βοήθησε να γδυθεί.
  • 29:00 - 29:05
    Ξαφνικά βρέθηκε πάνω της και
    τον βοήθησε να μπει μέσα της.
  • 29:07 - 29:11
    Το άλλο αγόρι καθόταν
    στην πλαγιά και κοίταζε.
  • 29:12 - 29:15
    ’κουσα την Καταρίνα
    να ψιθυρίζει και να γελάει.
  • 29:16 - 29:19
    Το πρόσωπό του
    ήταν δίπλα μου.
  • 29:20 - 29:23
    Ήταν κόκκινο και πρησμένο.
  • 29:25 - 29:29
    Ξαφνικά γύρισα και είπα,
    "Δε θα έρθεις και σε μένα;"
  • 29:31 - 29:34
    Η Καταρίνα είπε,
    "Πήγαινε σ'εκείνη τώρα."
  • 29:34 - 29:36
    Βγήκε από μέσα της...
  • 29:37 - 29:41
    και μπήκε σκληρός μέσα μου.
    Μου έπιασε το ένα στήθος.
  • 29:42 - 29:44
    Πονούσα τόσο πολύ...
  • 29:45 - 29:49
    Ήμουν έτοιμη, τέλειωσα
    αμέσως. Το καταλαβαίνεις;
  • 29:50 - 29:53
    Θα του έλεγα,
    "Πρόσεξε μη μείνω έγκυος..."
  • 29:54 - 29:58
    και τότε, τέλειωσε.
    Ένιωσα...
  • 29:58 - 30:02
    Πρώτη φορά ένιωσα έτσι,
    καθώς έχυσε μέσα μου.
  • 30:04 - 30:09
    Έπιασε τους ώμους μου και
    έγειρε πίσω. Έχυνα συνέχεια.
  • 30:13 - 30:17
    Η Καταρίνα κοιτούσε
    και τον κρατούσε από πίσω.
  • 30:20 - 30:24
    Όταν έχυσε, τον αγκάλιασε
    κι ερεθίστηκε με το χέρι της.
  • 30:26 - 30:30
    Κι όταν έχυσε κι εκείνη,
    ούρλιαξε σαν τρελή.
  • 30:36 - 30:39
    Μετά αρχίσαμε
    να γελάμε κι οι τρεις.
  • 30:40 - 30:43
    Φωνάξαμε και τ'άλλο αγόρι.
    Το έλεγαν Πήτερ.
  • 30:48 - 30:52
    Κατέβηκε μπερδεμένος,
    "παγωμένος" μέσα στη λιακάδα.
  • 30:55 - 30:59
    Η Καταρίνα του τον έβγαλε έξω
    κι άρχισε να του τον παίζει.
  • 31:00 - 31:03
    Όταν έχυσε,
    τον πήρε στο στόμα της.
  • 31:05 - 31:08
    Εκείνος έσκυψε κι άρχισε
    να της φιλάει την πλάτη.
  • 31:09 - 31:12
    Εκείνη γύρισε και
    του έδωσε το στήθος της.
  • 31:13 - 31:17
    Τ'άλλο αγόρι ερεθίστηκε
    πολύ κι έτσι το ξανακάναμε.
  • 31:18 - 31:21
    Ήταν το ίδιο ωραία
    με την πρώτη φορά.
  • 31:22 - 31:25
    Μετά κολυμπήσαμε
    και χωριστήκαμε.
  • 31:26 - 31:29
    Όταν γύρισα, ο Καρλ-Χένρικ
    είχε επιστρέψει.
  • 31:31 - 31:35
    Φάγαμε μαζί και ήπιαμε
    το κόκκινο κρασί που έφερε.
  • 31:37 - 31:39
    Μετά κοιμηθήκαμε μαζί.
  • 31:40 - 31:44
    Πρώτη φορά ήταν τόσο ωραία.
    Το καταλαβαίνεις;
  • 31:44 - 31:47
    Μετά έμεινα έγκυος, φυσικά.
  • 31:49 - 31:53
    Ο Καρλ-Χένρικ, με πήγε σ'έναν
    φίλο του κι έκανα έκτρωση.
  • 31:56 - 32:00
    Ήμαστε κι οι δυο χαρούμενοι.
    Δε θέλαμε παιδιά.
  • 32:00 - 32:03
    Τουλάχιστον, όχι ακόμα.
  • 32:09 - 32:13
    Δε βγαίνει νόημα.
    Τίποτα δεν ταιριάζει.
  • 32:15 - 32:19
    Μετά έχεις τύψεις για μικρά
    πράγματα. Καταλαβαίνεις;
  • 32:20 - 32:25
    Τι γίνονται τα πιστεύω σου;
    Δεν ήταν απαραίτητο;
  • 32:28 - 32:31
    Μπορείς να είσαι το ίδιο
    πρόσωπο την ίδια στιγμή;
  • 32:32 - 32:35
    Ήμουν δυο άτομα;
    Θεέ μου, λέω ανοησίες...
  • 32:37 - 32:41
    Δεν έχω κανένα λόγο
    ν'αρχίσω να μυξοκλαίω.
  • 32:41 - 32:44
    Θα φέρω ένα χαρτομάντηλο.
  • 33:04 - 33:08
    Σχεδόν ξημέρωσε
    και βρέχει ακόμα.
  • 33:16 - 33:19
    Μιλούσα ακατάπαυστα
    κι εσύ με άκουγες.
  • 33:20 - 33:23
    Πόσο βαρετό θα ήταν.
    Τι να σ'ενδιαφέρει η ζωή μου;
  • 33:24 - 33:26
    Κάποια σαν κι εσένα.
  • 33:29 - 33:33
    Ξέρεις τι σκέφτηκα
    όταν είδα την ταινία σου;
  • 33:34 - 33:38
    Κοιτάχτηκα στον καθρέφτη
    και σκέφτηκα ότι μοιάζουμε.
  • 33:40 - 33:44
    Μη με παρεξηγείς, είσαι πολύ
    ομορφότερη, αλλά μοιάζουμε.
  • 33:44 - 33:47
    Σκέφτηκα ότι θα σου έμοιαζα,
    αν προσπαθούσα.
  • 33:48 - 33:50
    Εννοώ εσωτερικά.
  • 33:52 - 33:56
    Θα μπορούσες πολύ εύκολα
    να γίνεις σαν κι εμένα.
  • 33:57 - 34:01
    Μα θα είχες μεγαλύτερη ψυχή.
    Θα έπιανε τα πάντα!
  • 34:05 - 34:09
    Πρέπει να πας για ύπνο.
    Μην κοιμηθείς στο τραπέζι.
  • 34:23 - 34:27
    Πρέπει να πάω για ύπνο.
    Μην κοιμηθώ στο τραπέζι.
  • 34:28 - 34:30
    Θα ήταν λίγο άβολα.
  • 34:34 - 34:35
    Καληνύχτα.
  • 37:28 - 37:30
    ’κου, Ελίζαμπετ...
  • 37:32 - 37:35
    Μου μίλησες χτες το βράδυ;
  • 38:05 - 38:08
    Ήσουν στο δωμάτιό μου
    χτες το βράδυ;
  • 38:48 - 38:51
    Να πάρω και τα δικά σου
    γράμματα;
  • 38:52 - 38:54
    Να πιω λίγο;
  • 38:56 - 38:57
    Αντίο.
  • 40:01 - 40:03
    ΠΑΝΤΑ ΜΟΥ ΑΡΕΣΕ ΝΑ ZΩ ΕΤΣΙ.
    Η ΗΣΥΧΙΑ, Η ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ...
  • 40:03 - 40:05
    Η ΑΙΣΘΗΣΗ ΟΤΙ Η ΤΑΛΑΙΠΩΡΗ
    ΨΥΧΗ ΜΟΥ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΥΤΕΡΑ.
  • 40:16 - 40:19
    Η ΑΛΜΑ ΜΕ ΚΑΚΟΜΑΘΑΙΝΕΙ ΚΑΙ
    ΔΕΙΧΝΕΙ ΜΕΓΑΛΗ ΕΥΑΙΣΘΗΣΙΑ.
  • 40:21 - 40:23
    ΝΟΜΙZΩ ΟΤΙ ΤΗΣ ΑΡΕΣΕΙ ΚΙ
    ΟΤΙ ΤΗΝ ΕΧΩ ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΣΕΙ.
  • 40:24 - 40:26
    ΕΙΝΑΙ ΚΥΡΙΕΥΜΕΝΗ ΑΣΥΝΕΙΔΗΤΑ
    ΚΑΙ ΜΕ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ΤΡΟΠΟ.
  • 40:27 - 40:29
    Μ’ΡΕΣΕΙ ΝΑ ΤΗ ΜΕΛΕΤΑΩ.
  • 40:41 - 40:44
    ΜΕΡΙΚΕΣ ΦΟΡΕΣ ΚΛΑΙΕΙ ΓΙΑ
    ΑΜΑΡΤΙΕΣ ΤΟΥ ΠΑΡΕΛΘΟΝΤΟΣ.
  • 40:45 - 40:48
    ΤΟ ΟΡΓΙΟ ΜΈΝΑ ΑΓΝΩΣΤΟ ΑΓΟΡΙ
    ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΟΠΙΝΗ ΕΚΤΡΩΣΗ.
  • 40:48 - 40:51
    ΠΑΡΑΠΟΝΙΕΤΑΙ ΟΤΙ ΟΣΑ ΘΕΛΕΙ
    ΔΕ ΣΥΜΒΑΔΙZΟΥΝ ΜΕ ΟΣΑ ΚΑΝΕΙ.
  • 46:23 - 46:26
    Βλέπω ότι διαβάζεις
    ένα έργο.
  • 46:26 - 46:29
    Αυτό είναι καλό σημάδι.
    Θα το πω στη γιατρό.
  • 46:32 - 46:35
    Δεν πρέπει να φύγουμε;
    Μου λείπει η πόλη.
  • 46:37 - 46:38
    Εσένα;
  • 46:53 - 46:56
    Θα ήθελες να με κάνεις
    πολύ χαρούμενη;
  • 46:57 - 47:00
    Ξέρω ότι είναι θυσία,
    αλλά θέλω τη βοήθειά σου.
  • 47:02 - 47:06
    Δεν είναι τίποτα επικίνδυνο.
    Αλλά θέλω να μου μιλήσεις.
  • 47:06 - 47:10
    Ας μην είναι κάτι ξεχωριστό.
    Οτιδήποτε, τι θα φάμε...
  • 47:11 - 47:14
    ή αν νομίζεις ότι το νερό
    θα είναι κρύο.
  • 47:14 - 47:17
    Αν είναι πολύ κρύο
    για κολύμπι.
  • 47:17 - 47:20
    Ας μιλήσουμε για λίγα λεπτά.
    Ένα λεπτό.
  • 47:21 - 47:24
    Διάβασε απ'το βιβλίο σου.
    Πες μερικές λέξεις.
  • 47:27 - 47:30
    Δεν πρέπει να θυμώσω.
    Δε μιλάς, είναι δικαίωμά σου.
  • 47:31 - 47:34
    Αλλά τώρα θέλω
    να μου μιλήσεις.
  • 47:36 - 47:40
    Καλή μου γυναίκα,
    δε μπορείς να πεις μια λέξη;
  • 47:42 - 47:45
    Το ήξερα ότι θ'αρνηθείς.
  • 47:45 - 47:48
    Δεν ξέρω πώς νιώθω.
  • 47:49 - 47:53
    Πίστευα ότι οι μεγάλοι
    καλλιτέχνες ένιωθαν συμπόνια.
  • 47:55 - 47:59
    Ότι δημιουργούν από συμπόνια
    και την ανάγκη να βοηθήσουν.
  • 48:00 - 48:02
    Μεγάλη βλακεία μου.
  • 48:05 - 48:09
    Με χρησιμοποίησες. Τώρα δε
    με χρειάζεσαι και με πετάς.
  • 48:11 - 48:15
    Ξέρω πολύ καλά πώς ακούγεται,
    πόσο ψεύτικο!
  • 48:15 - 48:19
    Με χρησιμοποίησες
    και με πετάς. Κάθε λέξη!
  • 48:19 - 48:21
    Κι αυτά τα γυαλιά!
  • 48:29 - 48:32
    Με πλήγωσες στ'αλήθεια.
  • 48:32 - 48:35
    Με κορόιδευες
    πίσω απ'την πλάτη μου.
  • 48:36 - 48:40
    Διάβασα το γράμμα σου.
    Δεν ήταν κλειστό!
  • 48:40 - 48:43
    Και το διάβασα ολόκληρο!
  • 48:45 - 48:49
    Μ'έκανες να μιλήσω. Δεν είχα
    ξαναπεί αυτά τα πράγματα.
  • 48:50 - 48:53
    Κι εσύ τα μετέφερες.
    Τι μελέτη, έτσι; Δεν είσαι...
  • 48:54 - 48:58
    Τώρα θα μιλήσεις!
    Αν έχεις να πεις κάτι...
  • 49:12 - 49:14
    Όχι, σταμάτα!
  • 49:25 - 49:27
    Φοβήθηκες στ'αλήθεια, έτσι;
  • 49:29 - 49:32
    Για μια στιγμή φοβήθηκες
    στ'αλήθεια, έτσι;
  • 49:33 - 49:36
    Φοβήθηκες
    ότι θα πεθάνεις, έτσι;
  • 49:37 - 49:39
    Σκέφτηκες ότι
    η ’λμα τρελάθηκε.
  • 49:39 - 49:41
    Τι άνθρωπος είσαι;
  • 49:42 - 49:46
    Ή σκέφτεσαι:
    Θα θυμάμαι αυτό το πρόσωπο.
  • 49:46 - 49:48
    Αυτή τη φωνή,
    αυτή την έκφραση.
  • 49:49 - 49:52
    Θα σου δώσω κάτι
    που δε θα το ξεχάσεις!
  • 50:12 - 50:14
    Γελάς, έτσι;
  • 50:16 - 50:19
    Δεν είναι τόσο απλό για μένα.
    Ούτε και τόσο αστείο.
  • 50:21 - 50:23
    Αλλά εσύ πάντα γελάς.
  • 51:45 - 51:47
    Πρέπει να είναι έτσι;
  • 51:50 - 51:53
    Έχει τόση σημασία
    να λες την αλήθεια...
  • 51:53 - 51:56
    να μιλάς με ειλικρίνεια;
  • 51:57 - 52:01
    Μπορεί κάποιος να ζει
    χωρίς να μιλάει ελεύθερα;
  • 52:01 - 52:05
    Να λέει ψέματα, να ξεφεύγει
    και ν'αποφεύγει τα πράγματα.
  • 52:06 - 52:09
    Δεν είναι καλύτερα να είσαι
    νωθρός, ακατάστατος, ψεύτης;
  • 52:13 - 52:16
    Ίσως γίνεσαι καλύτερος
    όταν είσαι ο εαυτός σου.
  • 52:21 - 52:25
    Δεν καταλαβαίνεις.
    Δεν καταλαβαίνεις όσα λέω.
  • 52:25 - 52:27
    Είσαι απρόσιτη.
  • 52:28 - 52:31
    Είπαν ότι είσαι ψυχικά υγιής,
    μα έχεις τη χειρότερη τρέλα.
  • 52:32 - 52:35
    Δείχνεις υγιής. Το κάνεις
    τόσο καλά που σε πιστεύουν.
  • 52:36 - 52:39
    Όλοι εκτός από μένα.
    Ξέρω πόσο σάπια είσαι.
  • 52:45 - 52:47
    Τι κάνω;
  • 52:50 - 52:52
    Ελίζαμπετ, συγχώρεσέ με.
  • 52:53 - 52:56
    Φέρθηκα σαν ηλίθια,
    δεν ξέρω τι μ'έπιασε.
  • 52:56 - 53:00
    Είμαι εδώ για να σε βοηθήσω.
    Μετά είδα εκείνο το γράμμα.
  • 53:01 - 53:04
    Απογοητεύτηκα πολύ.
    Zήτησες να μιλήσω για μένα.
  • 53:06 - 53:10
    Ήταν ωραία, έδειχνες τόση
    κατανόηση, είχα πιει πολύ...
  • 53:11 - 53:14
    Ένιωσα τόσο ωραία
    που τα είπα όλα.
  • 53:15 - 53:18
    Κολακεύτηκα που με άκουγε
    μια σπουδαία ηθοποιός.
  • 53:19 - 53:23
    Σκέφτηκα ότι θα ήταν ωραία,
    αν αυτό σε βοηθούσε.
  • 53:24 - 53:28
    Αλλά είναι φρικτό, έτσι;
    Καθαρή επιδειξιμανία.
  • 53:29 - 53:31
    Ελίζαμπετ, θέλω
    να με συγχωρέσεις.
  • 53:32 - 53:35
    Σε συμπαθώ πολύ,
    σημαίνεις πολλά για μένα.
  • 53:36 - 53:39
    Έμαθα τόσα πολλά από σένα.
    Δε θέλω να είμαστε εχθροί.
  • 54:00 - 54:04
    Δε θέλεις να με συγχωρήσεις!
    Είσαι τόσο εγωίστρια!
  • 54:05 - 54:08
    Δε θες να μειωθείς,
    επειδή δε χρειάζεται!
  • 54:08 - 54:11
    Δε θα το κάνω!
  • 58:07 - 58:11
    Δε μιλάμε... δεν ακούμε...
    Καταλαβαίνουμε...
  • 58:17 - 58:20
    Τι σημαίνει πρέπει...
    Να μπορείς...
  • 59:02 - 59:06
    Το πρόσωπό σου είναι
    πλαδαρό, όταν κοιμάσαι.
  • 59:08 - 59:11
    Το στόμα σου είναι
    πρησμένο κι άσκημο.
  • 59:13 - 59:17
    Έχεις μια απαίσια ρυτίδα
    στο μέτωπό σου.
  • 59:24 - 59:26
    Μυρίζεις ύπνο και δάκρυα.
  • 59:30 - 59:33
    Βλέπω το σφυγμό
    στον λαιμό σου.
  • 59:34 - 59:38
    Έχεις μια ουλή που
    καλύπτεις με το μακιγιάζ.
  • 59:43 - 59:45
    Φωνάζει πάλι.
  • 59:46 - 59:48
    Θα δω τι θέλει.
  • 59:50 - 59:53
    Εδώ, μακριά
    στη μοναξιά μας.
  • 60:19 - 60:21
    Συγγνώμη, αν σε τρόμαξα.
  • 60:22 - 60:25
    - Δεν είμαι η Ελίζαμπετ.
    - Δεν έχω απαιτήσεις.
  • 60:27 - 60:31
    Δεν ήθελα να σ'ενοχλήσω.
    Νομίζεις ότι δεν καταλαβαίνω;
  • 60:31 - 60:34
    Η γιατρός μου εξήγησε
    κάποια πράγματα.
  • 60:35 - 60:39
    Δε μπορείς να το εξηγήσεις
    στο μικρό αγόρι.
  • 60:39 - 60:41
    Κάνω ό, τι καλύτερο μπορώ.
  • 60:42 - 60:46
    Υπάρχει κάτι πιο βαθιά,
    που είναι δύσκολο να δεις.
  • 60:47 - 60:51
    Αγαπάς κάποιον ή μάλλον
    λες ότι αγαπάς κάποιον...
  • 60:52 - 60:55
    Είναι κατανοητό. Όσο
    μπορεί να γίνει με λέξεις.
  • 60:57 - 61:00
    Κύριε Βόγκλερ,
    δεν είμαι η γυναίκα σας.
  • 61:01 - 61:04
    Κι εσένα σ'αγαπούν.
    Χτίζεις μια σχέση.
  • 61:05 - 61:09
    Δημιουργεί ασφάλεια.
    Μπορεί να διαρκέσει, σωστά;
  • 61:13 - 61:17
    Πώς να πω όσα σκέφτηκα
    χωρίς να σε κάνω να βαρεθείς;
  • 61:27 - 61:29
    Σ'αγαπάω, όσο και πριν.
  • 61:38 - 61:42
    Μην έχεις τόση αγωνία.
    Έχουμε ο ένας τον άλλον.
  • 61:42 - 61:46
    Έχουμε πίστη, ξέρουμε τις
    σκέψεις ο ένας του άλλου.
  • 61:46 - 61:49
    Αγαπιόμαστε.
    Είναι αλήθεια, σωστά;
  • 61:49 - 61:53
    Σημασία έχει η προσπάθεια,
    όχι το αποτέλεσμα. Σωστά;
  • 61:56 - 62:00
    Να είμαστε σαν παιδιά.
    Βασανισμένα, αβοήθητα, μόνα.
  • 62:02 - 62:05
    Πες στο αγόρι
    ότι θα έρθω σύντομα.
  • 62:06 - 62:10
    Η μαμά ήταν άρρωστη, αλλά
    της λείπει το αγόρι της.
  • 62:11 - 62:14
    Θυμήσου να του πάρεις δώρο.
    Απ'τη μαμά.
  • 62:15 - 62:18
    Ξέρεις ότι νιώθω
    πολύ τρυφερά για σένα.
  • 62:21 - 62:24
    Είναι σχεδόν αβάσταχτο.
  • 62:25 - 62:28
    Δεν ξέρω τι να κάνω
    την τρυφερότητά μου.
  • 62:30 - 62:32
    Zω απ'την τρυφερότητά σου.
  • 62:34 - 62:37
    Ελίζαμπετ, σ'αρέσει
    να είσαι μαζί μου;
  • 62:37 - 62:39
    Είναι ωραία;
  • 62:41 - 62:44
    Είσαι υπέροχος εραστής.
  • 62:44 - 62:46
    Αγάπη μου...
  • 62:48 - 62:51
    Αναισθητοποίησέ με,
    πέταξέ με!
  • 62:52 - 62:54
    Δεν αντέχω άλλο!
  • 62:55 - 62:58
    ’σε με ήσυχη!
    Όλα αυτά είναι ντροπή!
  • 62:59 - 63:03
    ’σε με ήσυχη! Είμαι ψυχρή,
    σάπια, αδιάφορη!
  • 63:04 - 63:07
    Όλα είναι ψέματα
    και προσποίηση!
  • 63:14 - 63:16
    Ελίζαμπετ, τι έχεις εκεί;
  • 63:18 - 63:21
    Τι κρύβεις στα χέρια σου;
    ’σε με να δω.
  • 63:25 - 63:29
    Η φωτογραφία του αγοριού σου.
    Αυτή που έσκισες.
  • 63:30 - 63:32
    Πρέπει να μιλήσουμε γι'αυτό.
  • 63:39 - 63:41
    Πες μου γι'αυτό, Ελίζαμπετ.
  • 63:42 - 63:45
    Τότε, θα σου πω εγώ.
  • 63:45 - 63:49
    Ήταν μια νύχτα που γινόταν
    ένα πάρτυ, σωστά;
  • 63:49 - 63:52
    Ήταν αργά
    και γινόταν φασαρία.
  • 63:52 - 63:55
    Πριν ξημερώσει
    κάποιος απ'την παρέα είπε...
  • 63:56 - 63:59
    "Ελίζαμπετ, τα έχεις όλα
    ως γυναίκα και καλλιτέχνις."
  • 64:01 - 64:03
    "Εκτός απ'τη μητρότητα."
  • 64:05 - 64:08
    Γέλασες, επειδή
    το βρήκες γελοίο.
  • 64:08 - 64:13
    Αλλά μετά από λίγο κατάλαβες
    ότι σκεφτόσουν όσα είπε.
  • 64:14 - 64:17
    ’ρχισες ν'ανησυχείς
    όλο και περισσότερο.
  • 64:17 - 64:19
    ’φησες τον άντρα σου
    να σε καταστήσει έγκυο.
  • 64:20 - 64:22
    Ήθελες να γίνεις μητέρα.
  • 64:23 - 64:26
    Όταν κατάλαβες ότι
    είναι οριστικό, φοβήθηκες.
  • 64:27 - 64:30
    Την ευθύνη, τη δέσμευση,
    ότι θ'άφηνες το θέατρο.
  • 64:32 - 64:36
    Τον πόνο, τον θάνατο,
    ότι το σώμα σου θα φούσκωνε.
  • 64:39 - 64:41
    Αλλά έπαιξες τον ρόλο.
  • 64:41 - 64:45
    Τον ρόλο της ευτυχισμένης,
    νέας, υποψήφιας μητέρας.
  • 64:46 - 64:50
    Είπαν, "Δεν είναι υπέροχη;
    Ποτέ δεν ήταν ομορφότερη."
  • 64:53 - 64:56
    Προσπάθησες να κάνεις
    έκτρωση πολλές φορές.
  • 64:58 - 65:00
    Αλλά απέτυχες.
  • 65:00 - 65:04
    Είδες ότι ήταν αναπόφευκτο
    κι άρχισες να μισείς το μωρό.
  • 65:05 - 65:08
    Κι ευχόσουν
    να γεννηθεί νεκρό.
  • 65:11 - 65:14
    Ευχόσουν το μωρό
    να γεννηθεί νεκρό.
  • 65:16 - 65:18
    Ευχόσουν
    να γεννηθεί νεκρό.
  • 65:23 - 65:26
    Ήταν δύσκολη
    και μακριά γέννα.
  • 65:26 - 65:29
    Υπέφερες επί μέρες.
  • 65:29 - 65:32
    Τελικά το μωρό
    το έβγαλαν με εμβρυουλκό.
  • 65:33 - 65:36
    Κοίταξες το μωρό με αηδία
    και τρόμο και ψιθύρισες...
  • 65:36 - 65:39
    "Δε μπορείς
    να πεθάνεις σύντομα;"
  • 65:41 - 65:43
    Αλλά επέζησε.
  • 65:44 - 65:47
    Το αγόρι
    ούρλιαζε μέρα-νύχτα.
  • 65:50 - 65:52
    Κι εσύ το μισούσες.
  • 65:53 - 65:56
    Φοβόσουν, ένιωθες τύψεις.
  • 65:58 - 66:02
    Τελικά το ανέλαβαν συγγενείς
    και μια νταντά.
  • 66:02 - 66:06
    Θα σηκωνόσουν απ'το κρεβάτι
    και θα γύριζες στο θέατρο.
  • 66:09 - 66:12
    Αλλά ο πόνος
    δεν είχε τελειώσει.
  • 66:13 - 66:16
    Το αγόρι ένιωθε τεράστια
    αγάπη για τη μητέρα του.
  • 66:18 - 66:21
    Υπερασπίζεις
    τον εαυτό σου απελπισμένα.
  • 66:22 - 66:26
    Δε μπορείς να νιώσεις έτσι.
    Και προσπαθείς...
  • 66:28 - 66:32
    Αλλά οι συναντήσεις σας
    είναι σκληρές και αδέξιες.
  • 66:32 - 66:36
    Δε μπορείς να το κάνεις.
    Είσαι ψυχρή και αδιάφορη.
  • 66:37 - 66:41
    Σε κοιτάζει. Σ'αγαπάει
    κι είναι τόσο καλός.
  • 66:42 - 66:46
    Θες να τον χτυπήσεις,
    επειδή δε σ'αφήνει ήσυχη.
  • 66:47 - 66:50
    Θεωρείς αηδιαστικά τα χοντρά
    χείλη και το άσκημο σώμα του.
  • 66:51 - 66:55
    Τα υγρά, ικετευτικά μάτια.
    Είναι αηδιαστικός, φοβάσαι.
  • 66:57 - 67:01
    Τι κρύβεις στα χέρια σου;
    ’σε με να δω.
  • 67:08 - 67:11
    Η φωτογραφία του αγοριού σου.
    Αυτή που έσκισες.
  • 67:11 - 67:13
    Πρέπει να μιλήσουμε γι'αυτό.
  • 67:22 - 67:24
    Πες μου γι'αυτό, Ελίζαμπετ.
  • 67:27 - 67:29
    Τότε, θα σου πω εγώ.
  • 67:31 - 67:35
    Ήταν μια νύχτα που γινόταν
    ένα πάρτυ, σωστά;
  • 67:35 - 67:38
    Ήταν αργά
    και γινόταν φασαρία.
  • 67:39 - 67:42
    Πριν ξημερώσει κάποιος
    απ'την παρέα είπε...
  • 67:43 - 67:46
    "Ελίζαμπετ, τα έχεις όλα ως
    γυναίκα και καλλιτέχνις."
  • 67:47 - 67:49
    "Εκτός απ'τη μητρότητα."
  • 67:51 - 67:54
    Γέλασες, επειδή
    το βρήκες γελοίο.
  • 67:56 - 67:59
    Αλλά μετά από λίγο κατάλαβες
    ότι σκεφτόσουν όσα είπε.
  • 68:00 - 68:03
    ’ρχισες ν'ανησυχείς
    όλο και περισσότερο.
  • 68:03 - 68:06
    ’φησες τον άντρα σου
    να σε καταστήσει έγκυο.
  • 68:07 - 68:09
    Ήθελες να γίνεις μητέρα.
  • 68:11 - 68:15
    Όταν κατάλαβες ότι
    είναι οριστικό, φοβήθηκες.
  • 68:16 - 68:20
    Την ευθύνη, τη δέσμευση,
    ότι θ'άφηνες το θέατρο.
  • 68:22 - 68:27
    Τον πόνο, τον θάνατο, ότι
    το σώμα σου θα φούσκωνε.
  • 68:30 - 68:32
    Αλλά έπαιξες τον ρόλο.
  • 68:33 - 68:36
    Τον ρόλο της ευτυχισμένης,
    νέας, υποψήφιας μητέρας.
  • 68:37 - 68:41
    Είπαν, "Δεν είναι υπέροχη;
    Ποτέ δεν ήταν ομορφότερη."
  • 68:43 - 68:46
    Προσπάθησες να κάνεις
    έκτρωση πολλές φορές.
  • 68:47 - 68:48
    Αλλά απέτυχες.
  • 68:50 - 68:53
    Όταν είδες
    ότι είναι αναπόφευκτο...
  • 68:54 - 68:57
    άρχισες να μισείς το μωρό.
  • 68:58 - 69:01
    Κι ευχόσουν
    να γεννηθεί νεκρό.
  • 69:04 - 69:07
    Ευχόσουν το μωρό
    να γεννηθεί νεκρό.
  • 69:11 - 69:14
    Ευχόσουν
    να γεννηθεί νεκρό.
  • 69:18 - 69:21
    Ήταν δύσκολη
    και μακριά γέννα.
  • 69:21 - 69:24
    Υπέφερες επί μέρες.
  • 69:25 - 69:28
    Τελικά το μωρό
    το έβγαλαν με εμβρυουλκό.
  • 69:28 - 69:32
    Κοίταξες το μωρό με αηδία
    και τρόμο και ψιθύρισες...
  • 69:32 - 69:35
    "Δε μπορείς
    να πεθάνεις σύντομα;"
  • 69:37 - 69:41
    Το αγόρι ούρλιαζε μέρα-νύχτα.
    Κι εσύ το μισούσες.
  • 69:42 - 69:45
    Φοβόσουν, ένιωθες τύψεις.
  • 69:47 - 69:51
    Τελικά το ανέλαβαν
    συγγενείς και μια νταντά.
  • 69:52 - 69:56
    Θα σηκωνόσουν απ'το κρεβάτι
    και θα γύριζες στο θέατρο.
  • 69:57 - 70:00
    Αλλά ο πόνος
    δεν είχε τελειώσει.
  • 70:02 - 70:05
    Το αγόρι ένιωθε τεράστια
    αγάπη για τη μητέρα του.
  • 70:07 - 70:10
    Υπερασπίζεις
    τον εαυτό σου απελπισμένα.
  • 70:11 - 70:14
    Νιώθεις ότι δε μπορείς
    να την ανταποδώσεις.
  • 70:14 - 70:16
    Και προσπαθείς...
  • 70:17 - 70:20
    Αλλά οι συναντήσεις σας
    είναι σκληρές και αδέξιες.
  • 70:20 - 70:24
    Δε μπορείς να το κάνεις.
    Είσαι ψυχρή και αδιάφορη.
  • 70:26 - 70:30
    Σε κοιτάζει. Σ'αγαπάει
    κι είναι τόσο καλός.
  • 70:31 - 70:34
    Θες να τον χτυπήσεις,
    επειδή δε σ'αφήνει ήσυχη.
  • 70:35 - 70:39
    Θεωρείς αηδιαστικά τα χοντρά
    χείλη και το άσκημο σώμα του.
  • 70:40 - 70:44
    Τα υγρά, ικετευτικά μάτια.
    Είναι αηδιαστικός, φοβάσαι.
  • 70:52 - 70:54
    Όχι!
  • 70:55 - 70:58
    Δεν είμαι σαν και σένα.
    Δε νιώθω σαν και σένα.
  • 71:00 - 71:03
    Είμαι η αδελφή ’λμα.
    Είμαι εδώ για να σε βοηθήσω.
  • 71:04 - 71:07
    Δεν είμαι εγώ η Ελίζαμπετ
    Βόγκλερ. Εσύ είσαι.
  • 71:08 - 71:10
    Θα ήθελα να έχω...
  • 71:11 - 71:13
    Αγαπώ...
  • 71:15 - 71:17
    Δεν έχω...
  • 71:50 - 71:52
    Έμαθα πολλά...
  • 72:06 - 72:08
    Θα δούμε πόσο θ'αντέξω.
  • 72:14 - 72:17
    Ποτέ δε θα γίνω σαν
    κι εσένα. Αλλάζω συνεχώς.
  • 72:18 - 72:21
    Δε θα κάνεις ό, τι θέλεις,
    δε θα με πλησιάσεις.
  • 72:53 - 72:57
    Οι παροιμίες δε βοηθάνε.
    Φέξε μου και γλίστρησα.
  • 72:58 - 73:02
    Ένα είδος διαφορετικότητας.
    Όχι τώρα, όχι.
  • 73:04 - 73:08
    Προειδοποίηση εκτός χρόνου.
    Απρόσμενο.
  • 73:08 - 73:12
    Όταν έπρεπε να συμβεί,
    δεν έγινε κι έτσι απέτυχε.
  • 73:13 - 73:16
    Είσαι όπου βρίσκεσαι.
    Αλλά εγώ πρέπει να το κάνω.
  • 73:17 - 73:20
    Όχι εσωτερικά.
    Συμβουλεύεις τους άλλους.
  • 73:20 - 73:23
    Τους απαρηγόρητους, ίσως...
  • 73:28 - 73:31
    Πάρε, αλλά τι είναι
    πιο κοντά;
  • 73:32 - 73:35
    Πώς λέγεται; Όχι...
  • 73:36 - 73:38
    Εμάς, εμείς, εμένα, εγώ...
  • 73:39 - 73:41
    Πολλά λόγια
    και μεγάλη αηδία.
  • 73:42 - 73:45
    Ακατανόητος πόνος.
    Εμετός...
  • 75:13 - 75:15
    Προσπάθησε να μ'ακούσεις.
  • 75:16 - 75:18
    Επανάλαβε μετά από μένα.
  • 75:22 - 75:24
    Τίποτα...
  • 75:27 - 75:29
    Τίποτα...
  • 75:30 - 75:32
    Τίποτα.
  • 75:41 - 75:44
    Αυτό είναι. Μπράβο.
  • 75:45 - 75:47
    Έτσι πρέπει να είναι.
Title:
Persona (1966) [MultiSub] [Film] - (Ingmar Bergman)
Description:

more » « less
Video Language:
Swedish
Duration:
01:19:08

Greek subtitles

Revisions