< Return to Video

So... Silksong might be a prequel [New Evidence]

  • 0:00 - 0:02
  • 0:03 - 0:05
    [bu video, hollow knight hakkında ÇOK BÜYÜK SPOİLER VERİYOR.buison,sumwan ve mola'ya,bu hızlı son dakika haberini yapmam için gereken malzemeleri bulmalarından dolayı çok rica ederim lololololololololololololololololololololololololololololololol.]
  • 0:05 - 0:08
    Oynanabilir Hornet DLC'sinin
    bir devam oyunu ya da bir prequel mı olduğu sorusu,
  • 0:08 - 0:11
    Oynanabilir Hornet DLC'sinin
    bir devam oyunu ya da bir prequel mı olduğu sorusu,
  • 0:11 - 0:12
    Hatırladığım kadarıyla baya bir süredir rahatsız ediyordu.
  • 0:13 - 0:15
    Her gece uyanıp, Team Cherry'nin
  • 0:15 - 0:16
    Bu soruyu sonunda yanıtlaması için dua ediyordum resmen.
  • 0:16 - 0:17
    Bu soruyu sonunda yanıtlaması için dua ediyordum resmen.
  • 0:17 - 0:19
    Lakin farkındayım ki, onlar sadece kahkaha atmakla meşgul.
  • 0:19 - 0:19
    Benim yüzüme kahkaha atmak ile meşguldular. Fakat ,bu daha fazla sürmeyecek.
  • 0:19 - 0:22
    Benim yüzüme kahkaha atmak ile meşguldular. Fakat ,bu daha fazla sürmeyecek.
  • 0:22 - 0:25
    Sanırsam, sonunda olayları rayına oturttum .Meğer silksong'un konusunun ne olduğu
  • 0:25 - 0:27
    Başından beri, burnumuzun dibindeymiş.
  • 0:28 - 0:31
    Cevaplara ulaşmak için biraz yardım gerekliydi, hiç beklenmedik bir müttefikten hemde ....
  • 0:32 - 0:39
    Fransa.
  • 0:40 - 0:43
    AH, evet. Fransa. Bu kanalda,fransa hakkında pek konuşma fırsatı bulamıyorum.
  • 0:43 - 0:44
    AH, evet. Fransa. Bu kanalda,fransa hakkında pek konuşma fırsatı bulamıyorum.
  • 0:45 - 0:46
    Fakat bugün , bu olay sonunda bir son buluyor.
  • 0:46 - 0:47
    Fakat bugün , bu olay sonunda bir son buluyor.
  • 0:47 - 0:50
    Fransaya bayılıyorum. Yani, Team Cherry Fransız olsaydı,
    bahse girerim ki o salyangoz köyü oyunda olurdu .
  • 0:50 - 0:53
    Fransaya bayılıyorum. Yani, Team Cherry Fransız olsaydı,
    bahse girerim ki o salyangoz köyü oyunda olurdu .
  • 0:53 - 0:55
    Yani bu tek başına bile çok büyük bir artı.
  • 0:55 - 0:58
    Herneyse, buisson isimli fransız bir eleman,HK'nin fransızca çevirisinde, baya ilginç bir diyalog keşfetmiş.
  • 0:58 - 1:02
    Herneyse, buisson isimli fransız bir eleman,HK'nin fransızca çevirisinde, baya ilginç bir diyalog keşfetmiş.
  • 1:02 - 1:03
    İşte, bahsettiğimiz diyalog, tam olarak bu:
  • 1:03 - 1:06
    Şu anda kafanızda bir alarm zili çalıyor olmalıdır.
  • 1:07 - 1:09
    Şimdi ilk olarak, ingilizce diyaloğa bakalım.
  • 1:10 - 1:11
    Hornet aşağıdakileri söylüyor:
  • 1:11 - 1:16
    "Sabık bir kraliyet... viran bir şey uyanışta. havadan kokusunu alabaliyorum.
  • 1:16 - 1:18
    Ne olduğunun farkındayım ,neyin peşinde olduğununda farkında değilim sanmayasın sakın
  • 1:18 - 1:21
    Buna müsaade edemem." Şimdi de, gözümüzü fransızca ceviriye döndürelim.
  • 1:21 - 1:25
    Görüyorsun değil mi? Orada fazladan bir diyalog bulunmakta.
  • 1:25 - 1:26
    Görüyorsun değil mi? Orada fazladan bir diyalog bulunmakta.
  • 1:26 - 1:29
    J'ai beaucoup trop tardé à revenir.
  • 1:29 - 1:32
    Şimdi Buisson bana bunun şu anlama geldiğini söyledi:
  • 1:32 - 1:36
    "Bu antik kraliyet ... Buraya geri dönmek çok vaktimi aldı.
  • 1:36 - 1:38
    Şu an , viyan birşeyler uyanışta."
  • 1:38 - 1:44
    Google Translate üzerinden sadece kandırılmadığımdan emin olmak için koştum. Ve haklı çıktı.
  • 1:44 - 1:47
    Hollow Knight wiki çalıştıran sevimli insanların bazılarıyla muhabbet ettim.
  • 1:47 - 1:50
    Onlara göre, bu diyalog çizgisi,
    Oyunun İspanyolca veya Almanca çevirileri.
  • 1:50 - 1:53
    Onlara göre, bu diyalog çizgisi,
    Oyunun İspanyolca veya Almanca çevirileri.
  • 1:53 - 1:59
    Ancak geliştiricinin sürüm notlarında görünür
    Hollow Knight 1.0.0.6. diyor ki:
  • 1:59 - 2:02
    "Çok geç geri döndüm " cümlesi , oyundan atılmış.
  • 2:02 - 2:05
    Peki orada olmalımıydı?
  • 2:05 - 2:08
    Başka bir deyişle, Hornet, şovalye ile Greenpath'ta ilk karşılaştığında,
  • 2:08 - 2:11
    Aslında çok fazla zaman harcadığını söyleyecekti.
  • 2:11 - 2:14
    Hallownestten oldukça uzaklarda biryerde .
  • 2:14 - 2:17
    Bu diyalog hattı oyun yayınlanmadan önce kaldırıldı.
  • 2:17 - 2:19
    Her nasılsa, Bu diyalog hattı, fransızca çeviriden kaldırılmamış.
  • 2:19 - 2:23
    Bu, çok mühim bir durum.
  • 2:23 - 2:26
    Hornet Hollow Knight olaylarından hemen öncesine kadar Hallownest’in dışarısındaysa....
  • 2:26 - 2:29
    O zaman bu, Silksong'un aslında bir prequel olduğunu ima eder.
  • 2:29 - 2:35
    Elbette ki bu diyalog hattı, taaa Hollow Knight ilk yayınlandığı zamanlardan kalma olduğunu unutmamalı.
  • 2:35 - 2:37
    Team Cherry'nin, Silksong hakkında planını hiç yansıtmıyor olabilir.
  • 2:37 - 2:40
    Ama dürüst olmak gerekirse, bu baya mantıklı.
  • 2:40 - 2:44
    Hornet'in hiç bir diyaloğu tüm hayatını
    Hallownest'te geçirdiğini kanıtlar nitelikte değil.
  • 2:44 - 2:46
    Yani bu teori hiçbir şeyle çelişmiyor.
  • 2:46 - 2:49
    Hollow Knight için bu kılavuza bakarsak,
    Hornet için çok ilginç bir açıklama elde ederiz.
  • 2:49 - 2:52
    Onu şöyle tanımlar:
  • 2:52 - 2:56
    Hallownest'in en derin derinliklerinde cevaplar arayan, esrarengiz bir gezgin.
  • 2:56 - 2:57
    Peki Hornet nasıl bir gezgin sayılabilir ki?
  • 2:58 - 3:01
    Bir noktadan beri, oyunun olaylarından önce,Hornet'in Hallownest dışında olduğu ima ediliyor.
  • 3:01 - 3:04
  • 3:04 - 3:07
    Hollow Knight'ta,kralın markasını koruyor.
  • 3:07 - 3:10
    Sebebini bilmiyoruz.
  • 3:10 - 3:13
    Veya neden yaptığını da bilmiyoruz.
  • 3:13 - 3:16
    Hornet,bunu silksong'da yaşanacak olaylardan dolayı mı yapıyor?
  • 3:16 - 3:19
    Tekrar ediyorum ,
    bu diyaloğun ilk etapta oyunda olması
    hepsini birbirine bağlar.
  • 3:19 - 3:22
    Yapımcıların notlarında,
  • 3:22 - 3:25
    Sonradan gelen bir güncelleme ile kaldırıldı.
  • 3:25 - 3:28
    Hangisi bana, Team Cherry
    görmemizi istemedi.
  • 3:28 - 3:31
    Kendinizi şehim sanıyorsunuz değil mi?(sana demiyor ha, alınma yani)
  • 3:31 - 3:34
    E o zaman başarısız oldunuz.
  • 3:34 - 3:38
    Silksong'un bir prequel olduğunu kanıtlayan bütün kanıtlara sahibim.
  • 3:38 - 3:41
    Bu doğru. Resmen bir daire çizdim bebeğim.
  • 3:41 - 3:44
    TeamCherry, Silksong'un Hollow Knight'ın devamı olduğunu söylediğinde,sadece serideki ikinci oyun olduğunu kastediyorlar.
  • 3:44 - 3:50
    TeamCherry, Silksong'un Hollow Knight'ın devamı olduğunu söylediğinde,sadece serideki ikinci oyun olduğunu kastediyorlar.
  • 3:50 - 3:54
    Tıpkı fnaf 2 gibi .
  • 3:55 - 3:58
    Aslında fnaf'ı boşver ,silksong,father bölüm 2
  • 3:58 - 4:02
    Hem film devamı hemde prequal olan bi film.
  • 4:02 - 4:03
    Oyun, Hollow knight'ta ki olaylardan öncesinde geçecek.
  • 4:03 - 4:05
    Daha sonrasında hornet, hallownest'e geri dönecek.
  • 4:06 - 4:09
    Ardından Hollow Knight olaylarını Hornet olarak oynayacağız.
  • 4:09 - 4:12
    Ve oyun Godmaster'ın bitmesiyle sona erecek.
  • 4:12 - 4:15
    Oldukça mantıklı,Dark Souls3'ü düşünün
  • 4:15 - 4:18
    Yada pokemon gold & silver
  • 4:18 - 4:22
    Hallownest'i Silksong'a geri koyalım. Yani, Serbest Emlak.
  • 4:22 - 4:28
    Hatta, Team Cherry bunu 2017'de bir Reddit AMA'da söyledi.
  • 4:28 - 4:28
    Ari dedi ki:
  • 4:28 - 4:31
    Hornet'in hikayesinin bir kısmı yeni alanlarda olacak,
  • 4:31 - 4:33
    Yine de ne kadar macera olduğunu belirtmemiz gerekiyor.
  • 4:33 - 4:36
    Hallownest, eski veya yeni bölgelerde gerçekleşir.
  • 4:36 - 4:40
    Ne düşünüyorsunuz beyler?
    Sence bu kadar şeyi açıkça çözdük mü?
  • 4:40 - 4:42
    Yoksa sadece Silksong'u çok uzun, gerçeklikle olan bağlantımı kaybetmeye mi başlıyorum?
  • 4:42 - 4:45
    Yoksa sadece Silksong'u çok uzun, gerçeklikle olan bağlantımı kaybetmeye mi başlıyorum?
  • 4:46 - 4:48
    Karar vermesi, size karmış artık.
  • 4:48 - 4:50
    Au revoir.(Allah'a ısmarladık)
Title:
So... Silksong might be a prequel [New Evidence]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:50

Turkish subtitles

Revisions