< Return to Video

Jak wąchamy? - Rose Eveleth

  • 0:07 - 0:10
    To pierwszy zmysł,
    którego używasz przy narodzeniu.
  • 0:10 - 0:13
    Poświęcone mu jest 2% genów.
  • 0:13 - 0:15
    Musi być ważny, co?
  • 0:15 - 0:17
    Weź głęboki oddech przez nos.
  • 0:17 - 0:18
    Mowa o węchu.
  • 0:18 - 0:21
    Jest oszałamiająco silny.
  • 0:21 - 0:22
    Dorośli rozróżniają
  • 0:22 - 0:24
    około 10 000 różnych zapachów.
  • 0:24 - 0:26
    Oto, co robi twój nos.
  • 0:26 - 0:27
    Wdychasz przez nozdrza
  • 0:27 - 0:29
    cząsteczki powietrza.
  • 0:29 - 0:31
    95% jamy nosowej
  • 0:31 - 0:33
    służy do ich filtrowania
  • 0:33 - 0:34
    zanim trafią do płuc.
  • 0:34 - 0:35
    Ale w tylnej części tej jamy
  • 0:35 - 0:38
    znajduje się obszar zwany
    nabłonkiem węchowym,
  • 0:38 - 0:41
    mały skrawek skóry, kluczowy dla węchu.
  • 0:41 - 0:42
    Nabłonek ten ma warstwę
  • 0:42 - 0:44
    węchowych białek receptorowych,
  • 0:44 - 0:46
    specjalnych neuronów
    odbierających zapachy,
  • 0:46 - 0:48
    takich kubków smakowych nosa.
  • 0:48 - 0:50
    Kiedy cząsteczki zapachowe
    trafiają do nosa,
  • 0:50 - 0:52
    zatrzymują się na warstwie śluzu
  • 0:52 - 0:53
    okrywającej nabłonek węchowy.
  • 0:53 - 0:54
    Rozpuszczając się
  • 0:54 - 0:57
    wiążą się z węchowymi
    białkami receptorowymi,
  • 0:57 - 0:59
    które puszczają sygnał do mózgu
  • 0:59 - 1:00
    poprzez pasmo węchowe.
  • 1:00 - 1:01
    Tak à propos,
  • 1:01 - 1:03
    łatwo ocenić powonienie danego zwierzęcia
  • 1:03 - 1:05
    po rozmiarze jego nabłonka węchowego.
  • 1:05 - 1:08
    U psa jest on aż 20 razy większy
  • 1:08 - 1:09
    niż u człowieka.
  • 1:09 - 1:11
    Ale wielu rzeczy jeszcze nie wiemy
  • 1:11 - 1:12
    o tych komórkach.
  • 1:12 - 1:15
    Na przykład ludzki nabłonek
    jest zabarwiony,
  • 1:15 - 1:18
    a naukowcy nie wiedzą dlaczego.
  • 1:18 - 1:20
    Ale jak rozróżniamy zapachy?
  • 1:20 - 1:22
    Okazuje się, że mózg ma
  • 1:22 - 1:25
    40 milionów różnych neuronów węchowych,
  • 1:25 - 1:30
    więc zapach A może uruchomić
    neurony 3, 427 i 988,
  • 1:30 - 1:36
    a zapach B neurony 8, 76 i 2 496 678.
  • 1:36 - 1:37
    Wszystkie te kombinacje
  • 1:37 - 1:40
    pozwalają rozróżnić szeroką gamę zapachów.
  • 1:40 - 1:42
    Co więcej, neurony te są zawsze świeże
  • 1:42 - 1:43
    i gotowe do akcji.
  • 1:43 - 1:45
    To jedyne neurony,
  • 1:45 - 1:46
    które są regularnie wymieniane,
  • 1:46 - 1:48
    co cztery do ośmiu tygodni.
  • 1:48 - 1:49
    Gdy się aktywują, wysyłają sygnał
  • 1:49 - 1:51
    przez kanał zwany pasmem węchowym
  • 1:51 - 1:53
    do różnych regionów mózgu.
  • 1:53 - 1:55
    Ciała migdałowatego, wzgórza
  • 1:55 - 1:56
    i do kory mózgowej.
  • 1:56 - 1:58
    To inaczej niż wzrok i słuch.
  • 1:58 - 2:00
    Ich sygnały trafiają wpierw
  • 2:00 - 2:01
    do centrum przekazu
  • 2:01 - 2:03
    między półkulami mózgu
  • 2:03 - 2:05
    i stamtąd do innych obszarów mózgu.
  • 2:05 - 2:07
    Ale ponieważ węch rozwinął się
  • 2:07 - 2:08
    przed resztą zmysłów,
  • 2:08 - 2:09
    trafia bezpośrednio
  • 2:09 - 2:11
    do różnych obszarów mózgu,
  • 2:11 - 2:13
    skąd zachęca do walki lub ucieczki,
  • 2:13 - 2:14
    przywołuje wspomnienia,
  • 2:14 - 2:16
    albo sprawia, że się ślinisz.
  • 2:16 - 2:18
    Choć wszyscy mamy taki sam układ,
  • 2:18 - 2:19
    dwie dziurki w nosie
  • 2:19 - 2:21
    i miliony neuronów węchowych,
  • 2:21 - 2:23
    nie każdy czuje te same zapachy.
  • 2:23 - 2:25
    Znanym tego przykładem jest
  • 2:25 - 2:27
    umiejętność wyczucia tak zwanego
  • 2:27 - 2:28
    "szparagowego moczu".
  • 2:28 - 2:29
    25% osób po zjedzeniu szparagów
  • 2:29 - 2:31
    potrafi wyczuć w swoim moczu
  • 2:31 - 2:33
    charakterystyczny zapach.
  • 2:33 - 2:35
    Pozostałe 75% z nas go nie czuje.
  • 2:35 - 2:37
    A to nie jedyny przykład na to,
  • 2:37 - 2:39
    że inaczej czujemy zapachy.
  • 2:39 - 2:41
    Dla niektórych
    związek chemiczny androstenon
  • 2:41 - 2:42
    pachnie jak wanilia,
  • 2:42 - 2:44
    a dla innych jak pot z domieszką moczu,
  • 2:44 - 2:45
    co jest niefortunne,
  • 2:45 - 2:47
    gdyż androstenon można znaleźć
  • 2:47 - 2:48
    choćby w wieprzowinie.
  • 2:48 - 2:49
    Z myślą o ludziach
  • 2:49 - 2:51
    czujących ten nieprzyjemny zapach
  • 2:51 - 2:53
    producenci wieprzowiny kastrują wieprze,
  • 2:53 - 2:55
    żeby te nie produkowały androstenonu.
  • 2:55 - 2:57
    Niemożność wyczucia danego zapachu
  • 2:57 - 2:58
    nazywa się anosmia
  • 2:58 - 3:00
    i istnieje prawie sto jej odmian.
  • 3:00 - 3:03
    Ludzie z anosmią allicynową
    nie czują czosnku,
  • 3:03 - 3:06
    a ci z anosmią eugenolową - goździków.
  • 3:06 - 3:10
    Niektórzy w ogóle nic nie czują.
  • 3:10 - 3:11
    Całkowita anosmia może mieć
  • 3:11 - 3:12
    różne przyczyny.
  • 3:12 - 3:14
    Niektórzy rodzą się bez zmysłu węchu,
  • 3:14 - 3:16
    a inni tracą go w wypadku
  • 3:16 - 3:17
    albo podczas choroby.
  • 3:17 - 3:19
    Węch ograniczyć może też
  • 3:19 - 3:21
    opuchlizna lub zakażenie
    nabłonka węchowego,
  • 3:21 - 3:23
    czego może doświadczyliście
  • 3:23 - 3:24
    podczas choroby.
  • 3:24 - 3:26
    Utrata węchu może też
  • 3:26 - 3:27
    wpłynąć na resztę zmysłów.
  • 3:27 - 3:29
    Wiele osób, które utraciły węch,
  • 3:29 - 3:31
    nie czuje smaków
  • 3:31 - 3:32
    tak jak reszta z nas.
  • 3:32 - 3:34
    Okazuje się, że to, jak coś smakuje,
  • 3:34 - 3:36
    jest ściśle powiązane z tym, jak pachnie.
  • 3:36 - 3:37
    Podczas żucia
  • 3:37 - 3:39
    wdychasz cząsteczki powietrza,
  • 3:39 - 3:41
    które niosą zapach jedzenia.
  • 3:41 - 3:43
    Zapach dociera do nabłonka węchowego
  • 3:43 - 3:44
    i daje mózgowi informację
  • 3:44 - 3:45
    o tym, co jesz.
  • 3:45 - 3:47
    Utrata węchu wiąże się
  • 3:47 - 3:48
    ograniczeniem odczuwania smaku
  • 3:48 - 3:50
    do pięciu smaków,
  • 3:50 - 3:52
    które rozróżniają twoje kubki smakowe:
  • 3:52 - 3:53
    słodki, słony,
  • 3:53 - 3:55
    gorzki, kwaśny i umami.
  • 3:55 - 3:57
    Teraz, gdy poczujesz spaliny,
  • 3:57 - 3:58
    słone morskie powietrze,
  • 3:58 - 3:59
    czy pieczonego kurczaka,
  • 3:59 - 4:01
    będziesz wiedzieć, jak to robisz,
  • 4:01 - 4:04
    i może odczujesz większą wdzięczność
    za taką możliwość.
Title:
Jak wąchamy? - Rose Eveleth
Speaker:
Rose Eveleth
Description:

Zobacz pełną lekcję: http://ed.ted.com/lessons/how-do-we-smell-rose-eveleth

Dorosły człowiek może rozróżnić aż do 10 000 zapachów. Używasz nosa przy decyzjach o tym co jesz, co kupujesz, a nawet kiedy wziąć prysznic. Zastanawiałeś się kiedyś, jak cząsteczki powietrza są przetwarzane w mózgu na zapachy? Rose Eveleth obrazuje ich drogę, począwszy od nabłonka węchowego, i wyjaśnia dlaczego zapach może być subiektywny.

Lekcja: Rose Eveleth, animacje: Igor Coric.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:20
Rysia Wand edited Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand edited Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand edited Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand approved Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand commented on Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand accepted Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand edited Polish subtitles for How do we smell?
Rysia Wand edited Polish subtitles for How do we smell?
Show all
  • =============
    Nadużywanie zaimków dzierżawczych.
    W języku angielskim zaimków dzierżawczych używa się znacznie częściej niż w polskim. Jeśli zaimek nie służy do rozróżnienia w razie wątpliwości, do której osoby coś przynależy, w polskim zaimka dzierżawczego nie użyjemy (np. "I go there with my wife" --> "Idę tam z żoną" - nie trzeba zaznaczać, że własną, nie cudzą, bo wynika to z kontekstu).

    ===
    Wata językowa zostawiona w tłumaczeniu.

    W tłumaczeniu napisów nie zostawiamy "waty językowej" i różnych innych elementów. Jest to bardzo istotny aspekt tłumaczenia tego rodzaju. Polecam zapoznać się z poradnikiem pod adresem http://translations.ted.org/wiki/Compressing_subtitles

Polish subtitles

Revisions