< Return to Video

Trabalhando Junto: Computadores e Pessoas com Dificuldades de Aprendizagem

  • 0:01 - 0:06
    Computadores e Pessoas com
    Deficiência de Aprendizagem
  • 0:17 - 0:20
    (Narrador) Não há maneira
    de distinguí-los de outros.
  • 0:20 - 0:22
    Pessoas com deficiência
    de aprendizado são iguais as outras
  • 0:22 - 0:24
    Às vezes, nem eles sabem.
  • 0:24 - 0:29
    (Kristin) Eu sempre batalhei
    academicamente...
  • 0:29 - 0:33
    desde, pelo que me lembro,
    o primeiro grau.
  • 0:33 - 0:38
    E me convenci completamente
  • 0:38 - 0:40
    que frequentar escola
    era difícil pra mim
  • 0:40 - 0:42
    e que seria assim
    pra sempre.
  • 0:42 - 0:45
    É muito difícil perceber
    a deficiência de aprendizado.
  • 0:45 - 0:48
    Uma criança pode sentir
    dificuldade por anos
  • 0:48 - 0:52
    antes de ser diagnosticada,
    e ninguém entender ao certo
  • 0:52 - 0:54
    a razão dela ter dificuldade.
  • 0:54 - 0:55
    Meus amigos poderiam...
  • 0:55 - 0:57
    ...estudar meia hora
    e tirar nota A.
  • 0:57 - 1:01
    E estudaria por umas 4 horas,
  • 1:01 - 1:04
    e ainda assim tiraria só um D.
  • 1:04 - 1:07
    Kristin, que retornará logo
    pra completar seus estudos
  • 1:07 - 1:11
    não sabia que tinha dislexia
    até entrar na faculdade.
  • 1:12 - 1:15
    O 1o passo é o diagnóstico.
  • 1:15 - 1:17
    Quando o desempenho
    acadêmico fica abaixo
  • 1:17 - 1:20
    de níveis normais,
    a causa mais provável
  • 1:20 - 1:22
    seria a deficiência de aprendizagem.
  • 1:22 - 1:25
    Chris, estudante do 2o grau
    com dislexia e disgrafia,
  • 1:25 - 1:27
    foi diagnosticado na escola.
  • 1:27 - 1:29
    Até a 2a série eu não
    havia notado.
  • 1:29 - 1:32
    Minha mãe me mandou
    fazer testes e mais testes
  • 1:32 - 1:36
    por horas e horas,
  • 1:36 - 1:38
    e eu fiquei muito chateado
  • 1:38 - 1:40
    mas aos poucos comecei
    a notar que havia algo
  • 1:40 - 1:44
    e que tinha dificuldade pra
    resolver problemas
  • 1:44 - 1:46
    principalmente ao ler
    e escrever.
  • 1:46 - 1:49
    Existem vários tipos de
    deficiências de aprendizagem.
  • 1:49 - 1:51
    e eles afetam indíviduos
    de diferente maneiras.
  • 1:51 - 1:54
    A única coisa que todos
    têm em comum...
  • 1:54 - 1:56
    ...é como afetam a maneira do
    cérebro processar informações.
  • 1:56 - 1:58
    (Lyla) Acho que ter
    este tipo de deficiência
  • 1:58 - 2:00
    significa que estudantes
    de alguma maneira...
  • 2:00 - 2:02
    ...tem um processo interrompido.
  • 2:02 - 2:05
    Eles não conseguem
    assimilar informação
  • 2:05 - 2:08
    facilmente como outros
    conseguem, e também
  • 2:08 - 2:10
    não conseguem se expressar
    tão fácil como outros estudantes.
  • 2:10 - 2:13
    Mesmo que se esforcem
    suas idéias não são
  • 2:13 - 2:16
    expressas de maneira
    clara, como de outros alunos.
  • 2:16 - 2:19
    Ou eles não conseguem
    captar informações
  • 2:19 - 2:21
    de maneira efetiva como os outros.
  • 2:21 - 2:23
    Às vezes eu quero
    ler um texto,
  • 2:23 - 2:26
    e quando termino uma certa linha,
  • 2:26 - 2:28
    tento ir pra próxima, mas
    retorno pra mesma
  • 2:28 - 2:30
    e acabo lendo a mesma linha
    uma dezena de vezes.
  • 2:30 - 2:32
    É muito chato.
  • 2:32 - 2:35
    Às vezes, palavras
    trocam de lugar
  • 2:35 - 2:42
    ou viram de ponta cabeça,
    e então nada faz sentido.
  • 2:42 - 2:45
    Deficiência de Aprendizagem
    podem ser categorizadas
  • 2:45 - 2:47
    de 4 maneiras:
  • 2:47 - 2:50
    Língua falada: escuta e fala;
  • 2:51 - 2:55
    Língua escrita: leitura,
    escrita e pronúncia;
  • 2:55 - 2:59
    Aritmética: cáculos e conceitos;
  • 2:59 - 3:03
    Raciocínio: organização e
    integração de idéias.
  • 3:03 - 3:06
    Indivíduos podem ser afetados
    por uma ou mais categorias.
  • 3:06 - 3:09
    Dentro de cada categoria
    existem tipos específicos
  • 3:09 - 3:11
    de deficiência de aprendizagem.
  • 3:11 - 3:11
    Por exemplo:
  • 3:11 - 3:14
    Pessoas com disgrafia
    têm dificuldade
  • 3:14 - 3:16
    em escrever letras ou
    palavras e também
  • 3:16 - 3:19
    produzir texto legível.
  • 3:19 - 3:21
    Aqueles que tem problema
    com discalculia
  • 3:21 - 3:26
    têm dificuldade pra entender
    conceitos matemáticos e símbolos.
  • 3:26 - 3:29
    Com dispraxia,
    compreensão linguística
  • 3:29 - 3:31
    torna-se um problema sério.
  • 3:31 - 3:34
    Uma pessoa com dispraxia
    mistura palavras e frases
  • 3:34 - 3:36
    durante uma conversa.
  • 3:36 - 3:39
    Alguém com dislexia pode
    trocar letras em palavras,
  • 3:39 - 3:41
    e misturar palavras em
    frases, durante a leitura.
  • 3:41 - 3:45
    Uma pessoa com dislexia também
    enfrenta problemas com pronúncia.
  • 3:45 - 3:48
    (Kristin) A maneira como a
    deficiência de aprendizagem
  • 3:48 - 3:52
    afeta cada indivíduo e
    seu aprendizado é diferente.
  • 3:52 - 3:55
    Por exemplo, no meu caso
    minha deficiência
  • 3:55 - 3:57
    é com interpretação de texto.
  • 3:57 - 4:00
    E sou boa com matemática,
  • 4:00 - 4:02
    ou era boa, quando praticava.
  • 4:02 - 4:05
    Para outros, matemática
    é um problema sério
  • 4:05 - 4:07
    e suas habilidades com leitura
    e interpretação são boas.
  • 4:07 - 4:09
    Imagine quando
    você vai pra cama
  • 4:09 - 4:11
    e está quase dormindo
    e tenta ler um livro,
  • 4:11 - 4:14
    seus olhos começam
    a vagar pelas páginas,
  • 4:14 - 4:17
    e você vê palavras se movendo,
    você lê a mesma linha.
  • 4:17 - 4:20
    A sensação é esta, mas
    sei que estou acordado.
  • 4:20 - 4:22
    Eles podem ter dificuldade
    com leitura,
  • 4:22 - 4:24
    Podem ter dificuldade
    com atenção,
  • 4:24 - 4:26
    talvez captem só 5 palavras
    de tudo que vc disse
  • 4:26 - 4:30
    e temos estudantes que
    processam...
  • 4:30 - 4:32
    ...cada palavra individualmente
  • 4:32 - 4:35
    invés da frase inteira, ou do conceito.
  • 4:35 - 4:39
    E temos outros estudantes que
    entendem tudo perfeitamente
  • 4:39 - 4:42
    mas não conseguem
  • 4:42 - 4:43
  • 4:43 - 4:46
  • 4:46 - 4:49
  • 4:49 - 4:52
  • 4:52 - 4:57
  • 4:57 - 5:02
  • 5:02 - 5:07
  • 5:07 - 5:10
  • 5:10 - 5:14
  • 5:14 - 5:16
  • 5:16 - 5:19
  • 5:19 - 5:22
  • 5:22 - 5:24
  • 5:24 - 5:25
  • 5:25 - 5:28
  • 5:28 - 5:29
  • 5:29 - 5:31
  • 5:31 - 5:34
  • 5:34 - 5:36
  • 5:36 - 5:40
  • 5:40 - 5:42
  • 5:43 - 5:46
  • 5:46 - 5:48
  • 5:54 - 5:58
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:05
  • 6:06 - 6:09
  • 6:09 - 6:13
  • 6:13 - 6:15
  • 6:15 - 6:18
  • 6:18 - 6:22
  • 6:22 - 6:25
  • 6:25 - 6:28
  • 6:28 - 6:33
  • 6:33 - 6:35
  • 6:35 - 6:37
  • 6:46 - 6:48
  • 6:48 - 6:50
  • 6:50 - 6:52
  • 6:52 - 6:54
  • 6:56 - 7:00
  • 7:00 - 7:04
  • 7:04 - 7:07
  • 7:07 - 7:09
  • 7:09 - 7:12
  • 7:12 - 7:15
  • 7:15 - 7:18
  • 7:18 - 7:20
  • 7:20 - 7:23
  • 7:23 - 7:25
  • 7:25 - 7:27
  • 7:27 - 7:29
  • 7:29 - 7:31
  • 7:31 - 7:34
  • 7:34 - 7:36
  • 7:36 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:45 - 7:48
  • 7:48 - 7:51
  • 7:51 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:57
  • 7:57 - 8:01
  • 8:01 - 8:03
  • 8:03 - 8:06
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:14
  • 8:14 - 8:15
  • 8:24 - 8:26
  • 8:26 - 8:27
  • 8:27 - 8:28
  • 8:28 - 8:31
  • 8:31 - 8:33
  • 8:33 - 8:36
  • 8:36 - 8:38
  • 8:38 - 8:42
  • 8:42 - 8:50
  • 8:50 - 8:52
  • 8:52 - 8:55
  • 8:55 - 8:59
  • 8:59 - 9:02
  • 9:02 - 9:05
  • 9:05 - 9:06
  • 9:06 - 9:08
  • 9:10 - 9:13
  • 9:13 - 9:16
  • 9:16 - 9:18
  • 9:18 - 9:20
  • 9:20 - 9:21
  • 9:21 - 9:24
  • 9:24 - 9:24
  • 9:24 - 9:28
  • 9:28 - 9:30
  • 9:30 - 9:32
  • 9:32 - 9:34
  • 9:34 - 9:36
  • 9:36 - 9:39
  • 9:39 - 9:41
  • 9:41 - 9:43
  • 9:43 - 9:44
  • 9:44 - 9:47
  • 9:47 - 9:50
  • 9:50 - 9:53
  • 9:53 - 9:57
  • 9:57 - 10:01
  • 10:01 - 10:02
  • 10:02 - 10:04
  • 10:04 - 10:08
  • 10:08 - 10:14
  • 10:14 - 10:16
  • 10:16 - 10:19
  • 10:19 - 10:23
  • 10:23 - 10:26
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
Trabalhando Junto: Computadores e Pessoas com Dificuldades de Aprendizagem
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
11:22

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions