抑郁, 我们各自隐藏的秘密
-
0:04 - 0:08“我的脑海中,进行着一场葬礼,
-
0:08 - 0:10悼念者络绎不绝
-
0:10 - 0:13不停的走着, 踩踏着
-
0:13 - 0:16直到仪式的氛围渐浓
-
0:16 - 0:18当所有人入座
-
0:18 - 0:20仪式开始, 敲鼓的声音
-
0:20 - 0:22沉重有力,敲打着, 敲打着
-
0:22 - 0:26直到我的意识变得麻木
-
0:26 - 0:28我听见他们抬起棺材
-
0:28 - 0:30沉重的脚步, 摇摇晃晃
-
0:30 - 0:33我的灵魂, 吱呀作响
-
0:33 - 0:36四周, 丧钟响起
-
0:36 - 0:38天堂, 就像一个铃铛
-
0:38 - 0:40存在, 那么就是一只耳朵
-
0:40 - 0:43安静的我, 如同异类
-
0:43 - 0:46在此孤独, 在此腐朽
-
0:46 - 0:50失去依靠, 理性开始崩塌
-
0:50 - 0:53我从高处坠落
-
0:53 - 0:56跌入一个又一个世界
-
0:56 - 1:00终于, 看清
-
1:00 - 1:04我们能够在一些文学作品中看到抑郁的影子
-
1:04 - 1:07艾米莉·迪金森(美国十九世纪著名女诗人)通过诗歌诠释它
-
1:07 - 1:10戈雅(西班牙画家)通过绘画表达
-
1:10 - 1:12许多艺术作品产生的初衷
-
1:12 - 1:16就是为了表达这充满象征意义的状态
-
1:16 - 1:20就我自己来说,我一度认为自己非常坚强
-
1:20 - 1:21认为自己是那一类即使被送去集中营
-
1:21 - 1:25也可以存活下来的人
-
1:25 - 1:271991年,我经历了一连串的不幸
-
1:27 - 1:29母亲去世
-
1:29 - 1:31爱情终结
-
1:31 - 1:33我也在几年的海外生活之后
-
1:33 - 1:35回到了美国
-
1:35 - 1:38我在经历了这一切之后依旧安然无恙
-
1:38 - 1:42然而在1994年,也就是三年之后
-
1:42 - 1:46我突然发现自己对几乎所有的事情都失去了兴趣
-
1:46 - 1:48甚至不愿意去做那些
-
1:48 - 1:50我曾经很想去做的事情
-
1:50 - 1:52我不知道这是为什么
-
1:52 - 1:54抑郁的反面
-
1:54 - 1:57并非快乐,而是活力
-
1:57 - 1:58而正是这样的活力
-
1:58 - 2:02似乎就在那段时间从我的身体中慢慢消失了
-
2:02 - 2:04所有需要完成的事情
-
2:04 - 2:06都感觉那么麻烦
-
2:06 - 2:08回到家的时候
-
2:08 - 2:11看着电话留言机上闪烁的红灯
-
2:11 - 2:14我不但不会因为听到朋友们的声音感到兴奋
-
2:14 - 2:15反而会想
-
2:15 - 2:18怎么有这么多人等我回电话
-
2:18 - 2:21有时该吃午饭了
-
2:21 - 2:23我却开始想,我还得把食物拿出来
-
2:23 - 2:25放到盘子里
-
2:25 - 2:29得切,得嚼,得咽
-
2:29 - 2:33让我感觉就像耶稣受难一样
-
2:33 - 2:36人们在谈论抑郁时
-
2:36 - 2:37时常忽略了一点
-
2:37 - 2:40那就是你知道这一切都很荒谬
-
2:40 - 2:43即使你正处在抑郁之中, 你也知道这一切都很荒谬
-
2:43 - 2:45你知道多数人都可以让自己
-
2:45 - 2:47去听语音留言,去吃午餐
-
2:47 - 2:49紧接着让自己冲个澡
-
2:49 - 2:50然后出门
-
2:50 - 2:52你知道这根本不是什么大不了的事情
-
2:52 - 2:55然而你已经被它掌控
-
2:55 - 2:59并且无法找到任何解决的方式
-
2:59 - 3:03于是我开始感到自己事情做得越来越少
-
3:03 - 3:05思考得越来越少
-
3:05 - 3:08感知得越来越少
-
3:08 - 3:10就好像整个人已经没什么价值了
-
3:10 - 3:12紧接着焦虑就来了
-
3:12 - 3:15如果你告诉我
-
3:15 - 3:16我会在接下来的一个月里一直抑郁
-
3:16 - 3:20我会说,“只要一个月之后不抑郁了我就可以接受。”
-
3:20 - 3:21但如果你告诉我
-
3:21 - 3:24“你会在接下来的一个月里严重焦虑。”
-
3:24 - 3:26那么我宁可割腕也不愿意忍受
-
3:26 - 3:28这是一种持续的感觉
-
3:28 - 3:30就好像你走在路上
-
3:30 - 3:32滑倒了或者绊倒了
-
3:32 - 3:34地面猛冲向你的感觉
-
3:34 - 3:36但这种感觉不是半秒钟
-
3:36 - 3:38而是持续6个月
-
3:38 - 3:41这是一种时时刻刻感到惧怕
-
3:41 - 3:45却不知道自己在惧怕什么的感觉
-
3:45 - 3:47就在那时我开始想
-
3:47 - 3:51活着太痛苦了
-
3:51 - 3:54人不自杀的唯一原因
-
3:54 - 3:57是因为不想伤害身边的人
-
3:57 - 4:00终于有一天,我醒来的时候
-
4:00 - 4:02我觉得我可能中风了
-
4:02 - 4:05因为我躺在床上整个人是完全僵硬的
-
4:05 - 4:07我看着电话,心想
-
4:07 - 4:10“不好了,我该打电话求助。”
-
4:10 - 4:12但我没办法伸出手去
-
4:12 - 4:15没有办法拿到电话来拨号
-
4:15 - 4:19终于,在我躺在那盯着电话整整四小时之后
-
4:19 - 4:20电话铃响了
-
4:20 - 4:22我不记得自己怎么拿到的电话
-
4:22 - 4:24是我父亲打来的
-
4:24 - 4:27我说,“我现在遇到大麻烦了,
-
4:27 - 4:30我们必须做点什么。”
-
4:30 - 4:33第二天我开始吃药
-
4:33 - 4:35开始接受治疗
-
4:35 - 4:38与此同时我开始思考
-
4:38 - 4:39一个可怕的问题
-
4:39 - 4:41如果我不是那种坚强到
-
4:41 - 4:44即使被送去集中营也可以存活下来的人
-
4:44 - 4:46那么我是谁呢?
-
4:46 - 4:48如果我需要吃药的话
-
4:48 - 4:51那么药物是让我变得更像自己
-
4:51 - 4:54还是让我更不像自己?
-
4:54 - 4:55如果会让我变得像别人
-
4:55 - 4:58那么我又如何感觉到这点呢?
-
4:58 - 5:01在这个抗争的过程中我有两个优势
-
5:01 - 5:04首先是我很清楚,客观地说
-
5:04 - 5:06我有一个不错的生活条件
-
5:06 - 5:08如果我能好起来
-
5:08 - 5:09那么最终是会有一些东西
-
5:09 - 5:11值得我去为之而活的
-
5:11 - 5:14另外一点就是我能接受好的治疗
-
5:14 - 5:18但我却不知为何,好转了又复发
-
5:18 - 5:20又好转,又复发
-
5:20 - 5:23再好转,再复发
-
5:23 - 5:25最后我才意识到
-
5:25 - 5:27我必须一辈子
-
5:27 - 5:30依赖药物以及治疗
-
5:30 - 5:32于是我想,“但这到底是一个化学问题
-
5:32 - 5:34还是一个心理问题?
-
5:34 - 5:37这到底需要化学疗法还是心理疗法(原话为“哲学”)呢?”
-
5:37 - 5:40我无法找到问题的答案
-
5:40 - 5:42然后我明白了
-
5:42 - 5:44事实上我们对这两个领域的了解都还不够
-
5:44 - 5:46都还不足以完全弄清真相
-
5:46 - 5:49化学治疗和心理治疗
-
5:49 - 5:51都发挥着重要的作用
-
5:51 - 5:55我也发现抑郁是这样一个东西
-
5:55 - 5:57深深的嵌入在我们的体内
-
5:57 - 5:59我们无法将它彻底剥离
-
5:59 - 6:01它已经嵌入到我们的性格和个性中了
-
6:01 - 6:03我想说现在我们所用的
-
6:03 - 6:06治疗抑郁症的方法太可怕了
-
6:06 - 6:08这些方法没有什么效果
-
6:08 - 6:10还非常昂贵
-
6:10 - 6:12并且伴随着无数的副作用
-
6:12 - 6:14它们简直就是灾难
-
6:14 - 6:17但我很感激我活在当下
-
6:17 - 6:19而不是50年前
-
6:19 - 6:20那个时候还不存在
-
6:20 - 6:21有效的方法
-
6:21 - 6:24我希望50年后
-
6:24 - 6:26人们听到我接受的治疗方法
-
6:26 - 6:28会震惊于竟然有人愿意忍受
-
6:28 - 6:31如此原始简单的科学
-
6:31 - 6:35抑郁是爱的附属品
-
6:35 - 6:39如果你跟一个人结婚了,然后想
-
6:39 - 6:42“好吧,如果我的妻子去世了,我会找一个新的,”
-
6:42 - 6:45那么据我们所知这不叫爱
-
6:45 - 6:47没有这样一种爱情
-
6:47 - 6:50可以只感受幸福而不体验失去
-
6:50 - 6:52这种绝望的幽灵
-
6:52 - 6:56会成为亲密关系的动力
-
6:56 - 6:59有三种东西是人们容易混淆的
-
6:59 - 7:03抑郁,悲伤,难过
-
7:03 - 7:06悲伤是一种明确的反应
-
7:06 - 7:09如果你遭遇了不幸并感到极度不快乐
-
7:09 - 7:11紧接着六个月以后
-
7:11 - 7:14你还是非常难过,但是生活大致正常了
-
7:14 - 7:16这很有可能是悲伤
-
7:16 - 7:18而且它很有可能在最终
-
7:18 - 7:19一定程度地自我恢复
-
7:19 - 7:22如果你经历了一次灾难性的打击
-
7:22 - 7:23然后感觉非常糟糕
-
7:23 - 7:26并且六个月之后你依然无法正常生活
-
7:26 - 7:29那么很有可能就是你的抑郁
-
7:29 - 7:31被这种灾难性的情形触发了
-
7:31 - 7:35这中变化的过程告诉我们很多信息
-
7:35 - 7:38人们往往认为抑郁只是难过而已
-
7:38 - 7:41只是太多太多的难过
-
7:41 - 7:42太多的悲伤
-
7:42 - 7:45起因却微不足道
-
7:45 - 7:48当我开始着手了解抑郁
-
7:48 - 7:51并且采访那些有过这样经历的人时
-
7:51 - 7:54我发现有些人
-
7:54 - 7:56从表面上看来
-
7:56 - 7:58好像是比较轻微的抑郁
-
7:58 - 8:01却已经因此彻底丧失行为能力了
-
8:01 - 8:03另一些人
-
8:03 - 8:04从他们的描述中得知他们
-
8:04 - 8:07经历了非常严重的抑郁
-
8:07 - 8:09他们却能够在抑郁发作的间隙
-
8:09 - 8:12过着不错的生活
-
8:12 - 8:14于是我开始研究
-
8:14 - 8:16到底是什么
-
8:16 - 8:18使一些人比另一些人能更好地适应
-
8:18 - 8:20是什么样的机制
-
8:20 - 8:22让这些人能够幸免?
-
8:22 - 8:25于是我去探访了一个又一个
-
8:25 - 8:27经历过抑郁的人
-
8:27 - 8:29我第一批采访的人中有一个人
-
8:29 - 8:31把抑郁描述为
-
8:31 - 8:34一种缓慢的死亡方式
-
8:34 - 8:36这种说法最初在我听来是好的
-
8:36 - 8:37因为这告诉我
-
8:37 - 8:39缓慢的死亡方式
-
8:39 - 8:41是会以真正的死亡结束的
-
8:41 - 8:43这不是说着玩的
-
8:43 - 8:46这是世界上导致机能障碍的主要原因之一
-
8:46 - 8:49每天都有人因此死去
-
8:49 - 8:51在我试图了解这些的时候
-
8:51 - 8:53其中一个我采访的人
-
8:53 - 8:55是我的挚友
-
8:55 - 8:57我们已经相识很多年了
-
8:57 - 8:59她曾经在她大学入学的那一年
-
8:59 - 9:01有过精神病发作
-
9:01 - 9:04之后陷入了可怕的抑郁
-
9:04 - 9:06她患有双相情感障碍
-
9:06 - 9:08当时叫做躁郁症
-
9:08 - 9:10她经过多年的化学治疗
-
9:10 - 9:12病情控制得很好
-
9:12 - 9:13于是后来,
-
9:13 - 9:15她尝试停止化学治疗
-
9:15 - 9:17想看看能够独立的支撑下来
-
9:17 - 9:19她却精神病复发
-
9:19 - 9:21并且陷入了我所见过的
-
9:21 - 9:23最严重的抑郁
-
9:23 - 9:26她在父母的公寓里坐着
-
9:26 - 9:29多少有些紧张症的样子,几乎一动不动
-
9:29 - 9:32日复一日都是如此
-
9:32 - 9:35当我几年之后采访她那段经历时
-
9:35 - 9:38她叫玛吉·罗宾斯,诗人,精神治疗医师
-
9:38 - 9:42当我采访她的时候她说
-
9:42 - 9:45“我一遍一遍地唱着‘花儿去向何处’
-
9:45 - 9:48来占据我的头脑
-
9:48 - 9:51来清除我头脑中不停重复的话语
-
9:51 - 9:56‘你一文不值,你这个无名小辈,
-
9:56 - 9:59你根本不配活在这世上。’
-
9:59 - 10:01那时候我真正开始
-
10:01 - 10:03有了自杀的想法。”
-
10:03 - 10:05你没有意识到自己抑郁, 但是
-
10:05 - 10:07你已经戴上了一层灰色的面纱
-
10:07 - 10:09并且是透过这层坏情绪的薄纱
-
10:09 - 10:11来看待这个世界的
-
10:11 - 10:14你认为是快乐的面纱
-
10:14 - 10:16被摘掉了
-
10:16 - 10:18这样你可以看得更加真实
-
10:18 - 10:21相对而言帮助精神分裂症患者更容易
-
10:21 - 10:23他们认为自己身体里面有某些异质
-
10:23 - 10:25需要被驱除
-
10:25 - 10:27但对于抑郁症患者来说这很难
-
10:27 - 10:31因为我们坚信自己看到的是事实
-
10:31 - 10:34但事实是会说谎的
-
10:34 - 10:36我非常喜欢这句话
-
10:36 - 10:38“事实是会说谎的。”
-
10:38 - 10:41当我与抑郁症患者交谈时我发现
-
10:41 - 10:43他们有很多妄想出来的念头
-
10:43 - 10:45人们会说,“没人爱我。”
-
10:45 - 10:47然后你说,“我爱你,
-
10:47 - 10:49你的妻子爱你,你的母亲爱你。”
-
10:49 - 10:51你可以很快给出这个答案
-
10:51 - 10:53至少对大多数人是如此
-
10:53 - 10:55但是抑郁的人还会说
-
10:55 - 10:57“不论我们做什么,
-
10:57 - 10:59最终都是要死的。”
-
10:59 - 11:01或者他们说,“两个人之间
-
11:01 - 11:03是不可能有真正的亲密交往的,
-
11:03 - 11:06我们每个人都被自己的身体所束缚了。“
-
11:06 - 11:07对于这个你只有回应说
-
11:07 - 11:09”这点没错,
-
11:09 - 11:11但我觉得我们眼下要考虑的
-
11:11 - 11:12是早上该吃什么。“
-
11:12 - 11:15(笑声)
-
11:15 - 11:16许多时候
-
11:16 - 11:19困扰他们的不是疾病本身, 而是对一些事实的偏执
-
11:19 - 11:22他们会对一些事实超乎常人的在意
-
11:22 - 11:25但是对于我们绝大多数人而言
-
11:25 - 11:27并不在意这些有关存在的问题
-
11:27 - 11:29我有一个特别喜欢的研究
-
11:29 - 11:31是要一组抑郁症患者
-
11:31 - 11:33和一组非抑郁症患者
-
11:33 - 11:35分别打一小时的电子游戏
-
11:35 - 11:37一小时结束的时候问他们
-
11:37 - 11:39他们认为自己
-
11:39 - 11:41杀了多少只小怪兽
-
11:41 - 11:43抑郁组的答案往往准确
-
11:43 - 11:45误差不超过百分之十
-
11:45 - 11:47而非抑郁组的人
-
11:47 - 11:50估计的小怪兽数量
-
11:50 - 11:52却是实际杀掉的
-
11:52 - 11:5615到20倍
-
11:56 - 11:59当我决定写下自己的抑郁经历时,许多人说
-
11:59 - 12:01要揭开这个秘密让别人知道
-
12:01 - 12:04一定非常不容易
-
12:04 - 12:06他们说,”人们会用不一样的口吻跟你说话吗?“
-
12:06 - 12:08我说,”是的,人们用不一样的口吻跟我说话。
-
12:08 - 12:10这种不一样体现在
-
12:10 - 12:13人们会告诉我他们自己的经历
-
12:13 - 12:15或是他们的兄弟姐妹的经历
-
12:15 - 12:16或是他们朋友的经历
-
12:16 - 12:19我现在明白, 每个家庭
-
12:19 - 12:21都埋藏着一个抑郁的故事
-
12:21 - 12:24着改变了我的看法
-
12:24 - 12:27几年前我去参加一个学术会议
-
12:27 - 12:30连开三天, 第一天是周五
-
12:30 - 12:33一个与会者把我叫到一边, 她说
-
12:33 - 12:36“我有抑郁症
-
12:36 - 12:39我为此有点难为情
-
12:39 - 12:41而且我一直在吃某种药物
-
12:41 - 12:44我只是想问问看你的意见?”
-
12:44 - 12:47我但是尽我所能给了一些建议
-
12:47 - 12:48之后她说, “其实,
-
12:48 - 12:51我的丈夫并不知道这件事情
-
12:51 - 12:54他是那种无法理解这种事情的人
-
12:54 - 12:57所以, 嗯, 我们的谈话能否保密。”
-
12:57 - 12:59我说, “好, 没有问题。”
-
12:59 - 13:01周日开会的时候
-
13:01 - 13:04她的丈夫把我叫到了一边
-
13:04 - 13:05对我说, “我的妻子并不知道
-
13:05 - 13:08我跟她了解的那个我之间的不同
-
13:08 - 13:10我有抑郁症, 有一段时间了
-
13:10 - 13:12我现在需要吃一些药物维持
-
13:12 - 13:14我想听听你的看法?”
-
13:14 - 13:16他们两个人
-
13:16 - 13:18服用同一种药物, 并且将药物藏在
-
13:18 - 13:20同一个卧室的不同的地方
-
13:20 - 13:22于是我对他说
-
13:22 - 13:24我觉得婚姻内部的沟通问题
-
13:24 - 13:26可能是他抑郁的原因之一
-
13:26 - 13:30(笑声)
-
13:30 - 13:32让我感到震惊的
-
13:32 - 13:34是人们想要保守这样的秘密
-
13:34 - 13:36并因此成熟的沉重负担
-
13:36 - 13:38抑郁让人精疲力尽
-
13:38 - 13:41它会消耗掉你几乎全部的时间和精力
-
13:41 - 13:42而对此保持沉默
-
13:42 - 13:45只会让抑郁的症状变得更加严重
-
13:45 - 13:47我开始考虑所有可能的途径
-
13:47 - 13:49帮助抑郁的人们变得好一些
-
13:49 - 13:51我在治疗方法上,一开始是很保守的
-
13:51 - 13:54我觉得只有少数几种疗法是有效的
-
13:54 - 13:55就那么几种——
-
13:55 - 13:57药物治疗
-
13:57 - 13:58几类特定的精神疗法
-
13:58 - 14:01电休克疗法有时候有效果
-
14:01 - 14:04其它所有的方法都是扯淡
-
14:04 - 14:05但是后来我的看法变了
-
14:05 - 14:07如果你的脑子里长了肿瘤
-
14:07 - 14:09然后你觉得自己每天早晨
-
14:09 - 14:12倒立20分钟会让自己感觉好一些
-
14:12 - 14:13或许让你自己感觉好一些
-
14:13 - 14:15但是你的脑瘤还在那里
-
14:15 - 14:17你还是可能因此死去
-
14:17 - 14:20但是如果你患上了抑郁
-
14:20 - 14:22然后你觉因为每天倒立20分钟
-
14:22 - 14:24感觉好一些,那是有一定效果的
-
14:24 - 14:26因为抑郁是你的感觉和情绪出了问题
-
14:26 - 14:28如果你感觉好一些了
-
14:28 - 14:31那么你的抑郁就会少一些
-
14:31 - 14:33所以我现在变得非常的宽容
-
14:33 - 14:36各种奇怪的偏门疗法我都能接受了
-
14:36 - 14:38我收到了成百上千的邮件
-
14:38 - 14:41人们写信跟我分享他们使用的治疗方法
-
14:41 - 14:43就在刚才还有人在幕后问我
-
14:43 - 14:44关于药物治疗的事情
-
14:44 - 14:47有一封邮件提供的方法我很喜欢
-
14:47 - 14:48是一位女士写给我的
-
14:48 - 14:51她尝试过心理疗法,不管用
-
14:51 - 14:53药物疗法,也不行,各种方法都尝试了,还是不行
-
14:53 - 14:56最后她自己发现了一个方法,她希望我告诉全世界
-
14:56 - 15:00她认为最好的疗法是用纱线做一些小制品
-
15:00 - 15:03(笑声)
-
15:03 - 15:06她还给我邮寄了一些(笑声)
-
15:06 - 15:10我现在没穿在身上
-
15:10 - 15:12我建议她再去医院查查
-
15:12 - 15:16看看有没有强迫症(译注:演讲者在开玩笑)
-
15:16 - 15:20当我去了解其它偏门疗法时
-
15:20 - 15:22我也接触到了其它疗法的不同的视角
-
15:22 - 15:25我研究过塞内加尔一个部落的净化仪式
-
15:25 - 15:27他们在仪式中使用了大量的公羊血
-
15:27 - 15:29这里我就不详细讲了
-
15:29 - 15:31但是几年之后,当我去卢旺达
-
15:31 - 15:33参与另一个项目时
-
15:33 - 15:36我向一个当地人介绍了那个仪式
-
15:36 - 15:38他说,“嗯,你知道
-
15:38 - 15:40那是西非,我们这里是东非
-
15:40 - 15:41我们的宗教仪式有一些不同的地方
-
15:41 - 15:43但是我们也有一些地方是共通的
-
15:43 - 15:45(我们的方法)跟你描述的那种有些相似
-
15:45 - 15:47然后我说,“哦”。 他说,“是的”,然后他继续说道
-
15:47 - 15:50但是西方世界跑过来的心理治疗师给我们添了不少麻烦
-
15:50 - 15:52尤其是那些大屠杀之后跑来的心理医生们
(译注:指1990年代卢旺达大屠杀) -
15:52 - 15:55于是我问他,“什么麻烦?”
-
15:55 - 15:56他说,“是这样的
-
15:56 - 15:59他们做的事情很古怪
-
15:59 - 16:01他们并不会让人去阳光下活动
-
16:01 - 16:03虽然这会让人感觉舒服
-
16:03 - 16:06他们不使用音乐或打鼓的方式激发人们的情绪
-
16:06 - 16:08他们不会让整个社区参与其中
-
16:08 - 16:09他们也没有将抑郁外显化为一种恶灵
-
16:09 - 16:11进行驱逐
-
16:11 - 16:13相反的,他们将那些(抑郁的)人单独地
-
16:13 - 16:16带到一个昏暗的小房间
-
16:16 - 16:17花一个小时
-
16:17 - 16:20让他们回忆发生在他们身上的悲惨的事情。”
-
16:20 - 16:25(笑声)(掌声)
-
16:25 - 16:27他说,“我们只能请他们离开这个国家了。”
-
16:27 - 16:30(笑声)
-
16:30 - 16:33现在,我想分享另外一种替代的疗法
-
16:33 - 16:35弗兰克·若萨克夫接受了这种替代疗法
-
16:35 - 16:38弗兰克的抑郁症可能是我见过的
-
16:38 - 16:41最严重的抑郁症之一
-
16:41 - 16:43他一直处于抑郁状态
-
16:43 - 16:45当我刚见到他的时候
-
16:45 - 16:48他每个月都要接受电休克治疗
-
16:48 - 16:51所以他每个月第一周会被电的迷迷糊糊
-
16:51 - 16:53第二周变得正常起来
-
16:53 - 16:54第三周开始情绪又开始走下坡路
-
16:54 - 16:57然后他就会寻求下一次电休克治疗
-
16:57 - 16:58当我开始见到他的时候,他说
-
16:58 - 17:01“这种(电休克的)周期对于我而言是无法避免的
-
17:01 - 17:02我不能这么下去了
-
17:02 - 17:05我知道如果我不能够变好起来
-
17:05 - 17:06意味着什么
-
17:06 - 17:09“但是”, 他对我说,
-
17:09 - 17:11“我听说麻省总院最近在进行医疗实验,
-
17:11 - 17:13实验一种脑手术,叫扣带回切开术
-
17:13 - 17:16我想我会去尝试一下。”
-
17:16 - 17:18我至今都记得当时我听到后的惊喜的心情
-
17:18 - 17:19想想这样一个人
-
17:19 - 17:22经历了如此多的悲惨经历
-
17:22 - 17:24忍受了那么多的治疗方法
-
17:24 - 17:27骨子里依然有一种与生俱来的乐观
-
17:27 - 17:30要去尝试新的东西
-
17:30 - 17:32后来他做了扣带回切开术
-
17:32 - 17:34出乎意料地成功
-
17:34 - 17:35他跟我现在成为了朋友
-
17:35 - 17:39他有一个可爱的妻子和两个漂亮的小孩
-
17:39 - 17:42那次手术的圣诞节后,他写了一封信给我
-
17:42 - 17:43他说
-
17:43 - 17:46“我的父亲今年寄给我两件礼物
-
17:46 - 17:48一个是某个品牌的车载CD架
-
17:48 - 17:50我不是很需要
-
17:50 - 17:52但是我知道他是给我这个的目的
-
17:52 - 17:53是想要庆祝一下,我可以重新开始
-
17:53 - 17:55并且有了一份喜欢的工作
-
17:55 - 17:57另外一件礼物
-
17:57 - 17:59是我外婆的一张照片
-
17:59 - 18:01她自杀了
-
18:01 - 18:04当我拆开包装的时候,我开始哭泣
-
18:04 - 18:06我的妈妈过来问道
-
18:06 - 18:09‘你哭是因为你从来没有见过外婆么?’
-
18:09 - 18:13我说,‘不,是因为她的痛苦,我同样经历过。’
-
18:13 - 18:16写这封信的现在,我又忍不住哭泣
-
18:16 - 18:19不是因为悲伤,而是因为我再也无法承受
-
18:19 - 18:21我想我曾经也可能会自杀
-
18:21 - 18:23但是我的父母给了我勇气
-
18:23 - 18:25还有治疗我的医生们
-
18:25 - 18:27还有这个手术
-
18:27 - 18:30我活着,心怀感恩
-
18:30 - 18:32我们活在美好的时代
-
18:32 - 18:36虽然有时候看起来很糟。”
-
18:36 - 18:38我很不能理解为什么
-
18:38 - 18:39人们普遍的把抑郁症看成是
-
18:39 - 18:43现代西方中产阶级特有的一种病
-
18:43 - 18:45于是我开始寻找抑郁症
-
18:45 - 18:47与其它社会因素的关联
-
18:47 - 18:49在可能相关的社会因素中
-
18:49 - 18:51我对贫困和抑郁的关系特别感兴趣
-
18:51 - 18:53于是我做了一些研究
-
18:53 - 18:55尝试去了解穷人是如何治疗抑郁的
-
18:55 - 18:57我发现大多数情况下
-
18:57 - 19:00穷人的抑郁症不会得到治疗
-
19:00 - 19:03抑郁属于基因的缺陷
-
19:03 - 19:06这意味着在不同的人群中容易抑郁的人的比例应该是一样的
-
19:06 - 19:08生活环境的不同导致了发病率的不同
-
19:08 - 19:10而当人们处于贫困的生活环境中时
-
19:10 - 19:12抑郁症的发病率更高, 也更严重
-
19:12 - 19:14但是, 如果你的生活一帆风顺
-
19:14 - 19:16然后你觉得自己一直都不开心
-
19:16 - 19:18你会反思, "我为什么不开心?"
-
19:18 - 19:20"我一定是抑郁了."
-
19:20 - 19:22然后你会去找医生给你治疗
-
19:22 - 19:24但是如果你的生活本来就很糟糕
-
19:24 - 19:26然后你一直都不开心
-
19:26 - 19:29你的感觉和你的生活状态是相称的
-
19:29 - 19:30于是你就不会想到这个是病
-
19:30 - 19:32"或许这个可以治疗一下"
-
19:32 - 19:35所以实际上我们这个国家的低收入人群中
-
19:35 - 19:38抑郁症像是传染病一样流行
-
19:38 - 19:41但是却一直没有被人注意过, 没有人评估过患病的规模
-
19:41 - 19:43也没有人为这些低收入者提供治疗
-
19:43 - 19:45这是非常大的一个悲剧
-
19:45 - 19:47后来我发现了一位研究人员
-
19:47 - 19:48她当时正在华盛顿特区周边的贫民窟中
-
19:48 - 19:50做与之相关的一项研究
-
19:50 - 19:53当有妇女前来看其它的疾病时, 她会邀请这些妇女
-
19:53 - 19:55做一个抑郁症的诊断
-
19:55 - 19:58同时提供一份六个月的实验协议
-
19:58 - 20:00其中有一位女士, 名叫洛莉
-
20:00 - 20:03以下是她第一天到诊所来的自述
-
20:03 - 20:06她说她是一位母亲
-
20:06 - 20:087个孩子的母亲, 她说,
-
20:08 - 20:11"我曾经有一份工作, 但是不得不辞掉了"
-
20:11 - 20:13"因为我无法离开我的屋子"
-
20:13 - 20:15我一句话都不想跟我的孩子们说
-
20:15 - 20:18早晨, 我迫不及待的让孩子们出门上学
-
20:18 - 20:21然后立刻爬上床蒙头大睡
-
20:21 - 20:23然后下午三点他们就陆续回家了
-
20:23 - 20:24时间过得太快了
-
20:24 - 20:27她说, "我已经吃了很多的泰诺(一种止痛药)"
-
20:27 - 20:29以及其它所有能够让我多睡一会儿的东西
-
20:29 - 20:33我的丈夫一直说我蠢, 说我令人讨厌
-
20:33 - 20:37我真希望能够结束这痛苦
-
20:37 - 20:39然后她接受了实验协议开始进行治疗
-
20:39 - 20:42六个月之后当我去采访她的时候
-
20:42 - 20:46她有了一份新工作, 在美国海军(的幼儿园)
-
20:46 - 20:50照看孩子, 她离开了以前那个虐待她的丈夫
-
20:50 - 20:52她对我说
-
20:52 - 20:54我的孩子们现在比以前开心多了
-
20:54 - 20:56她说, 现在我的新家有两个孩子的卧室
-
20:56 - 20:59男孩子们一间, 女孩子们一间
-
20:59 - 21:01到了晚上的时候, 他们都会来到我的房间
-
21:01 - 21:04我们一直做家庭作业, 做其它的事情
-
21:04 - 21:06一个儿子立志做一名牧师
-
21:06 - 21:07另一个想要做消防队员
-
21:07 - 21:10我的一个女儿想要做一名律师
-
21:10 - 21:12他们不像以前那样哭得那么频繁
-
21:12 - 21:15也不再像以前那样相互打来打去了
-
21:15 - 21:19看着这些孩子, 我现在觉得很满足
-
21:19 - 21:21一切都在不断的变好
-
21:21 - 21:26我的穿着, 我的情绪, 我的言行
-
21:26 - 21:29我不会再像以前那样害怕出门
-
21:29 - 21:33也不会再担心糟糕的心情会卷土重来
-
21:33 - 21:36如果没有米兰达医生(那位研究人员)的帮助
-
21:36 - 21:40我现在可能还我在家里, 用被子蒙住头呼呼大睡
-
21:40 - 21:42或许我已经死了
-
21:42 - 21:46我曾祈祷上帝为我下凡一位天使
-
21:46 - 21:50而上帝听到了我的声音." (译注: 指米兰达博士)
-
21:50 - 21:53我被这些真实的故事深深打动了
-
21:53 - 21:56我之前计划只是写一本书来记录
-
21:56 - 21:57但是现在我觉得远远不够
-
21:57 - 21:59我还要写一篇文章(让更多的人知道)
-
21:59 - 22:01所以我跟纽约时报杂志说好
-
22:01 - 22:03写一篇有关低收入群里中抑郁症的报告
-
22:03 - 22:04当我写好之后
-
22:04 - 22:06我的编辑打电话给我说
-
22:06 - 22:08我们真的没办法发表这个
-
22:08 - 22:10然后我问, "为什么?"
-
22:10 - 22:12她说, "故事太牵强了"
-
22:12 - 22:16这些人生活在接近社会底层的地方
-
22:16 - 22:17然后他们经过了六个月的治疗
-
22:17 - 22:20然后他们就可以去管理摩根史坦利了?
(译注: 一家知名投资机构) -
22:20 - 22:22太没有说服力了
-
22:22 - 22:24她说, "我从来没有听过这样的事情"
-
22:24 - 22:27然后我说, "你从没有听说过"
-
22:27 - 22:30恰恰说明这个是一个'新闻'
-
22:30 - 22:36(笑声)(掌声)
-
22:37 - 22:40而且你们是一家新闻媒体啊
-
22:40 - 22:42来回协商了几次之后
-
22:42 - 22:43他们同意发表了
-
22:43 - 22:45但是他们说的话让我想了很多
-
22:45 - 22:47他们这种态度跟另外一个观点多少有点关系
-
22:47 - 22:49即很多人还是反感
-
22:49 - 22:51抑郁症需要治疗这个观点
-
22:51 - 22:52好像这就意味着我们会开始
-
22:52 - 22:55大规模的开始治疗低收入者
-
22:55 - 22:57这将是一件带有剥削性质的事情
-
22:57 - 22:59因为我们是在改造他们
-
22:59 - 23:01看起来我们所有的人
-
23:01 - 23:02都受到一种教条的影响
-
23:02 - 23:05即治疗抑郁的疗法也好,
-
23:05 - 23:07药物也好, 都是人造的产物
-
23:07 - 23:09并不是自然的结果
-
23:09 - 23:12我觉得这完全是使入歧途了
-
23:12 - 23:16虽然人老了掉牙是很自然的时候
-
23:16 - 23:19但是这并不影响任何人使用牙膏
-
23:19 - 23:21至少我的周围没有
-
23:21 - 23:24人们可能会接着问, "那么, 抑郁本身
-
23:24 - 23:26不应该是我们注定需要经历的一个过程么
-
23:26 - 23:28难道抑郁不是我们的演化的结果么
-
23:28 - 23:29难道这不是你个性的一部分么
-
23:29 - 23:32对此我的看法是, 情绪是有适应性的
-
23:32 - 23:36对于我们而言
-
23:36 - 23:37能够感受喜怒哀乐
-
23:37 - 23:39以及其它丰富的情感
-
23:39 - 23:41意义重大
-
23:41 - 23:44而当一个人总是抑郁的时候, 那一定是
-
23:44 - 23:46他的情绪系统出问题了
-
23:46 - 23:48不再能够适应环境了
-
23:48 - 23:50有些人会跟我这样说,
-
23:50 - 23:52"即便如此, 我想如果我自己再多熬一年"
-
23:52 - 23:54我就可以走出抑郁了
-
23:54 - 23:57对此我总是这样回答, "或许你能够自己走出来,
-
23:57 - 23:59但是失去的青春你再也找不回了
-
23:59 - 24:02人生苦短, 你现在却在跟我说
-
24:02 - 24:04要浪费一年的时间(自己挺过抑郁)
-
24:04 - 24:06你再想想
-
24:06 - 24:08关于抑郁这种情感, 英语中用来形容的词出奇地少
-
24:08 - 24:10当然别的语言也多不到哪里去
-
24:10 - 24:13我们用'depression'这一个单词
(译注: 中文可以翻译成'沮丧'或'抑郁') -
24:13 - 24:14即用来描述一个小孩子
-
24:14 - 24:16生日那天下大雨的心情
-
24:16 - 24:19也用来描述一个自杀者
-
24:19 - 24:21自杀前一分钟的感觉
-
24:21 - 24:24人们会问, "这是不是就是长时间的悲伤?"
-
24:24 - 24:27某种意义上可以这么理解
-
24:27 - 24:30悲伤和抑郁之间有一定的连续性
-
24:30 - 24:32但是他们之间的连续性就像是
-
24:32 - 24:34悲伤可以看成是你房子周围的铁栅栏
-
24:34 - 24:35有一点生锈了
-
24:35 - 24:38你需要用沙纸打磨一下重新喷漆
-
24:38 - 24:41但是如果你的房子100年没有人住了
-
24:41 - 24:44那么铁栅栏会锈蚀到只剩下
-
24:44 - 24:45一堆黄锈
-
24:45 - 24:47悲伤和抑郁的差别
-
24:47 - 24:49就好比生了一点锈和锈蚀到什么都没有了
-
24:49 - 24:52后者是我们要解决的问题
-
24:52 - 24:54现在人们会问
-
24:54 - 24:57你吃了这些快乐丸(指抗抑郁药), 你快乐么
-
24:57 - 24:59不
-
24:59 - 25:01但是我不会因为要吃饭而不开心
-
25:01 - 25:04不会因为要回电话而不开心
-
25:04 - 25:07不会因为要洗澡而感到不开心
-
25:07 - 25:10事实上我觉得自己的感受比以前更多
-
25:10 - 25:12因为我现在能够体会到悲伤, 但是不会感到虚无
-
25:12 - 25:17我会因为工作上的不如意而悲伤
-
25:17 - 25:19会因为破碎的爱情悲伤
-
25:19 - 25:21会因为全球变暖而悲伤
-
25:21 - 25:24这些是我当下能够体会到的悲伤
-
25:24 - 25:27最后我问自己, "结论是什么呢?"
-
25:27 - 25:29为什么有些人的生活条件更好
-
25:29 - 25:32却需要去战胜更严重的抑郁?
-
25:32 - 25:34又为什么我们能够康复?
-
25:34 - 25:37我总是一次次地遇见
-
25:37 - 25:39抑郁之后的康复者不愿意接受这段经历
-
25:39 - 25:42他们会说, "我很久之前抑郁过,
-
25:42 - 25:43我再也不想回忆那段时光了
-
25:43 - 25:44我也不会再去分析它
-
25:44 - 25:46我只希望继续自己当下的生活
-
25:46 - 25:48讽刺的是, 恰恰是这些人
-
25:48 - 25:51最容易被他们过往经历的纠缠不放
-
25:51 - 25:54回避抑郁, 只会让它更凶猛
-
25:54 - 25:57你越躲, 它越强
-
25:57 - 26:00而另外一些人
-
26:00 - 26:02他们承认并接纳自己有抑郁这个事实
-
26:02 - 26:04他们表现得更好一些
-
26:04 - 26:06能够接纳自己抑郁的人
-
26:06 - 26:08最终会康复起来
-
26:08 - 26:10弗兰克对我说
-
26:10 - 26:12如果一切重新来过
-
26:12 - 26:14那么我可能会换种处理方式
-
26:14 - 26:16但是很奇怪地, 我很感激
-
26:16 - 26:17感激我经历过的一切
-
26:17 - 26:21我很高兴住了40次医院
-
26:21 - 26:24这段经历让我深刻的理解了什么是爱
-
26:24 - 26:26我的爱人, 我的父母, 以及我的医生
-
26:26 - 26:31这对我而言都是巨大的恩赐, 过去是, 将来也是.
-
26:31 - 26:33玛吉·罗宾斯说
-
26:33 - 26:36我在艾滋诊所做过志愿者
-
26:36 - 26:39我跟自己负责的病人
-
26:39 - 26:41不断的说话, 但是
-
26:41 - 26:43他们的反应并不积极, 然后我想
-
26:43 - 26:47'是不是对他们来说这样不太友好, 或不管用.'
-
26:47 - 26:48后来我意识到
-
26:48 - 26:50我意识到在第一次见面的简短聊天中
-
26:50 - 26:53他们只要能够坐在那里就好
-
26:53 - 26:55第一次的聊天实际上是一个机会
-
26:55 - 26:58让他们认识到虽然我没有艾滋病, 我没有等待死亡,
-
26:58 - 27:01但是我能够接受他们有艾滋病
-
27:01 - 27:02并不断恶化的事实
-
27:02 - 27:06我们的需求是我们最宝贵的财富
-
27:06 - 27:08后来我学会了
-
27:08 - 27:12如何尽我所能(去帮助他人)
-
27:12 - 27:14正视抑郁的价值
-
27:14 - 27:16并不能保证不再复发
-
27:16 - 27:19但是却能改变看待抑郁复发的态度
-
27:19 - 27:23甚至会减弱抑郁复发的程度
-
27:23 - 27:25我们要解决的问题
-
27:25 - 27:27并不是要去找到伟大的意义和决策
-
27:27 - 27:29让你的抑郁看起来意义非凡
-
27:29 - 27:31而是要去寻找这样的意义
-
27:31 - 27:33能够让你思考, 当抑郁卷土重来
-
27:33 - 27:35"这会向下地狱般痛苦,
-
27:35 - 27:37但是我会受益良多
-
27:37 - 27:40我从自己的抑郁中看到
-
27:40 - 27:42情绪的作用能够如此之大
-
27:42 - 27:45甚至能够盖过客观存在
-
27:45 - 27:48而且我发现我的这段经历
-
27:48 - 27:51让我能够更加强烈和专注的
-
27:51 - 27:54去感受和体会积极向上的情绪
-
27:54 - 27:58抑郁的反面不是快乐
-
27:58 - 27:59而是活力
-
27:59 - 28:02现在这段时间, 我的生活充满活力
-
28:02 - 28:05即便我有时会悲伤, 也是如此
-
28:05 - 28:08我看到自己的脑海中也进行着一场葬礼
-
28:08 - 28:10我坐在世界的边缘
-
28:10 - 28:12挨着一个巨人
-
28:12 - 28:14我发现
-
28:14 - 28:16身体里的一些东西
-
28:16 - 28:18称为灵魂的东西
-
28:18 - 28:22在20年前尚未真正的成型
-
28:22 - 28:27直到地狱的使者突然出现
-
28:27 - 28:31我想, 虽然我很厌恶抑郁时候的状态
-
28:31 - 28:33也很厌恶抑郁旧病复发
-
28:33 - 28:36我还是会寻到一种方法接受并爱抑郁的自己
-
28:36 - 28:38我爱它, 因为他迫使我去寻找快乐
-
28:38 - 28:41并牢牢抓住
-
28:41 - 28:44我爱它, 因为它让我在生活中
-
28:44 - 28:46牢牢抓住
-
28:46 - 28:48让我活下去的理由, 虽然有时候也会不那么理性
-
28:48 - 28:51虽然偶尔也会游戏人生
-
28:51 - 28:55而这, 我想, 是非常值得高兴和赞赏的事情.
-
28:55 - 28:59谢谢大家
-
28:59 - 29:02(掌声)
- Title:
- 抑郁, 我们各自隐藏的秘密
- Speaker:
- 安德鲁·所罗门
- Description:
-
"抑郁的反面不是快乐, 而是活力. 而抑郁的时候, 我们变得死气沉沉." 在这次深刻而颠覆性地演讲中, 作家安德鲁·所罗门将我们带入了与抑郁抗争的那段日子中, 他思想中最深谙的角落. 抑郁的经历让他开始环游世界寻找并采访其他的抑郁症患者——结果他发现, 随着他演讲次数的增多, 越来越多的人开始跟他分享自己的故事. (录制于 TEDxMet.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 29:21
Wei Wu commented on Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Tony Yet approved Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Karen Kuang commented on Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Tingting Zhao accepted Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Tingting Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Tingting Zhao commented on Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Tingting Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for Depression, the secret we share |
Tingting Zhao
Very Good.
Karen Kuang
I'm sorry for leaving the video unfinished before I traveled to India. Thank you @Tingting Zhao and @Phycho Decoder for finishing subtitling it. You've done a great job.
Wei Wu
Hi Karen Kuang, thank you :-)