< Return to Video

Auret van Heerden: Robenie svetovej práce spravodlivou

  • 0:00 - 0:03
    Tento mobil
  • 0:03 - 0:06
    začal svoju trajektóriu
  • 0:06 - 0:08
    v remeselnej bani
  • 0:08 - 0:10
    vo Východnom Kongu.
  • 0:10 - 0:12
    Spravujú ju ozbrojené gangy,
  • 0:12 - 0:14
    využívajúc detských otrokov,
  • 0:14 - 0:16
    čo Bezpečnostná Rada OSN
  • 0:16 - 0:18
    volá "krvavé nerasty",
  • 0:18 - 0:20
    ktoré potom cestovali v niekoľkých komponentoch
  • 0:20 - 0:22
    a skončili vo fabrike
  • 0:22 - 0:24
    v Shinjin v Číne.
  • 0:24 - 0:27
    Fabrika -- kde už viac ako dvanásť ľudí spáchalo samovraždu
  • 0:27 - 0:29
    tento rok.
  • 0:29 - 0:32
    Jeden muž zomrel po 36-hodinovej pracovnej zmene.
  • 0:33 - 0:35
    My všetci milujeme čokoládu.
  • 0:35 - 0:37
    Kupujeme ju pre naše deti.
  • 0:37 - 0:40
    80 percent kakaa pochádza z Pobrežia Slonoviny a Ghany
  • 0:40 - 0:43
    a je zbierané deťmi.
  • 0:43 - 0:45
    Pobrežie Slonoviny, tu máme obrovský problém s detskými otrokmi.
  • 0:45 - 0:48
    Deti sú privážané z ostaných konfliktných zón
  • 0:48 - 0:51
    na prácu na kávových plantážach.
  • 0:51 - 0:53
    Heparin -- krvné riedidlo,
  • 0:53 - 0:55
    farmaceutický produkt --
  • 0:55 - 0:58
    vzniká v remeselníckych dieľňach
  • 0:58 - 1:00
    ako táto v Číne,
  • 1:00 - 1:02
    pretože aktívna zložka
  • 1:02 - 1:05
    pochádza z prasacích vnútorností.
  • 1:05 - 1:08
    Váš diamant: všetci sme počuli, možno videli film "Krvavý Diamant".
  • 1:08 - 1:10
    Toto je baňa v Zimbabve
  • 1:10 - 1:12
    práve teraz.
  • 1:12 - 1:14
    Bavlna: Uzbekistan je druhý najväčší
  • 1:14 - 1:16
    vývozca bavlny na zemi.
  • 1:16 - 1:19
    Každý rok, keď príde čas zberu bavlny,
  • 1:19 - 1:21
    štát zavrie školy,
  • 1:21 - 1:24
    naloží deti na autobusy, a odvezie ich na plantáže bavlny
  • 1:24 - 1:27
    stráviť tri týždne zbieraním bavlny.
  • 1:27 - 1:29
    Je to nútená detská práca
  • 1:29 - 1:31
    na inštitucionálnej úrovni.
  • 1:32 - 1:35
    A všetky tieto produkty pravdepodobne skončia
  • 1:35 - 1:37
    na skladisku ako toto v Manile.
  • 1:37 - 1:40
    Tieto miesta, tieto východiskové body
  • 1:40 - 1:42
    reprezentujú vládne nedostatky.
  • 1:42 - 1:44
    To je najslušnejší opis,
  • 1:44 - 1:47
    aký pre nich mám.
  • 1:47 - 1:49
    Toto sú čierne nádrže,
  • 1:49 - 1:52
    kde globálny dodávateľský reťazec začína --
  • 1:52 - 1:54
    globálny dodávaťeľský reťazec,
  • 1:54 - 1:57
    ktorý prináša naše obľúbené značkové výrobky.
  • 1:57 - 2:00
    Niektoré tieto vládne nedostatky
  • 2:00 - 2:03
    sú riadené podvodníckymi štátmi.
  • 2:03 - 2:05
    Niektoré z nich nie sú už štátmi vôbec;
  • 2:05 - 2:07
    sú to nefunkčné štáty.
  • 2:07 - 2:09
    Niektoré z nich
  • 2:09 - 2:12
    sú krajiny, ktoré veria, že deregulácia alebo žiadna regulácia
  • 2:12 - 2:15
    je najlepším spôsobom, ako upútať investorov,
  • 2:15 - 2:17
    podporiť obchodovanie.
  • 2:17 - 2:19
    Každopádne, dávajú nám
  • 2:19 - 2:22
    obrovskú morálnu a etickú dilemu.
  • 2:23 - 2:25
    Viem, že nik z nás sa nechce na tomto podielať
  • 2:25 - 2:28
    po dôkaze,
  • 2:28 - 2:30
    že ľudské práva boli porušené
  • 2:30 - 2:32
    v globálnom dodávateľskom reťazci.
  • 2:32 - 2:34
    Ale práve teraz
  • 2:34 - 2:37
    mnoho firiem podieľajúcich sa na týchto dodávateľských reťazcoch
  • 2:37 - 2:39
    nemá žiadnu možnosť
  • 2:39 - 2:41
    ako nás ubezpečiť,
  • 2:41 - 2:43
    že nik nemusí ručiť vlastnou budúcnosťou,
  • 2:43 - 2:46
    nik nemusí obetovať svoje práva
  • 2:46 - 2:48
    nato, aby sme dostali náš obľúbený
  • 2:48 - 2:50
    značkový produkt.
  • 2:51 - 2:53
    Neprišiel som sem vás zdeptať
  • 2:53 - 2:56
    stavom globálneho dodávateľského reťazca.
  • 2:56 - 2:58
    Potrebujeme revíziu reality.
  • 2:58 - 3:01
    Potrebujeme rozoznať, aký máme vážny
  • 3:01 - 3:04
    deficit práv.
  • 3:04 - 3:06
    Toto je nezávislá republika,
  • 3:06 - 3:08
    možno nefunkčný štát.
  • 3:08 - 3:11
    Definitívne to nie je demokratický štát.
  • 3:12 - 3:14
    A práve teraz
  • 3:14 - 3:16
    tá nezávislá republika zásobovacieho reťazca
  • 3:16 - 3:18
    nie je riadená
  • 3:18 - 3:21
    spôsobom, ktorý by nás uistil,
  • 3:21 - 3:24
    že sa môžeme zapojiť do etického obchodovania a spotreby.
  • 3:25 - 3:27
    To nie je nič nové.
  • 3:27 - 3:29
    Videli sme dokumenty
  • 3:29 - 3:31
    o manufaktúrach vyrábajúcich šatstvo
  • 3:31 - 3:34
    na celom svete, aj v rozvinutých krajinách.
  • 3:34 - 3:36
    Ak chcete vidieť klasickú manufaktúru,
  • 3:36 - 3:38
    stretnime sa na Madison Square Garden,
  • 3:38 - 3:41
    zoberiem vás dolu ulicou a ukážem vám čínsku manufaktúru.
  • 3:41 - 3:44
    Ale zoberme si napríklad heparín.
  • 3:44 - 3:46
    Je to farmaceutický výrobok.
  • 3:46 - 3:49
    Očakávali by ste, že dodávací reťazec, ktorý končí v nemocnici,
  • 3:49 - 3:52
    bude veľmi čistý.
  • 3:53 - 3:55
    Problémom je, že aktívna zložka v ňom --
  • 3:55 - 3:57
    ako som spomenul predtým --
  • 3:57 - 3:59
    pochádza z ošípanej.
  • 3:59 - 4:02
    Hlavný americký výrobca
  • 4:02 - 4:04
    tejto aktívnej zložky
  • 4:04 - 4:07
    sa pred niekoľkými rokmi presunul do Číny,
  • 4:07 - 4:10
    pretože to je svetový najväčší dodávateľ ošípanej.
  • 4:10 - 4:12
    A ich fabrika v Číne,
  • 4:12 - 4:15
    ktorá je možno celkom čistá --
  • 4:15 - 4:17
    dostáva všetky zložky
  • 4:17 - 4:19
    z bitúnkov na zadných dvoroch,
  • 4:19 - 4:21
    kde tieto rodiny porážajú prasatá
  • 4:21 - 4:24
    a extrahujú ingredienciu.
  • 4:24 - 4:26
    Pred pár rokmi sme mali škandál,
  • 4:26 - 4:28
    ktorý zabil 80 ľudí na svete
  • 4:28 - 4:30
    kvôli prímesiam,
  • 4:30 - 4:33
    ktoré sa dostali do heparínového dodávateľského reťazca.
  • 4:33 - 4:35
    Horšie je, že niektorí dodávatelia
  • 4:35 - 4:39
    si uvedomili, že môžu vymeniť produkt,
  • 4:39 - 4:42
    ktorý v testoch napadobňuje heparín.
  • 4:43 - 4:46
    Táto náhrada stojí deväť dolárov za libru,
  • 4:46 - 4:49
    zatiaľ čo reálny heparín -- reálna zložka --
  • 4:49 - 4:52
    stojí 900 dolárov za libru.
  • 4:52 - 4:54
    Bez premýšľania.
  • 4:54 - 4:57
    Problémom bolo, že to zabilo viac ľudí.
  • 4:57 - 4:59
    A tak sa pýtate sami seba,
  • 4:59 - 5:01
    "Ako to, že US Správa Potravín a Liečiv
  • 5:01 - 5:03
    dovolila, aby sa toto stalo?
  • 5:03 - 5:05
    Ako to, že čínska Správa Potravín a Liečiv
  • 5:05 - 5:07
    dovolila, aby sa toto stalo?"
  • 5:07 - 5:10
    Odpoveď je veľmi jednoduchá:
  • 5:10 - 5:12
    Číňania charakterizujú tieto zariadenia
  • 5:12 - 5:15
    ako chemické zariadenia, nie farmaceutické,
  • 5:15 - 5:17
    takže tam nerobia revízie.
  • 5:17 - 5:19
    A tak má US Správa Potravín a Liečiv
  • 5:19 - 5:21
    právny problém.
  • 5:21 - 5:23
    Toto je v zahraničí.
  • 5:23 - 5:25
    V skutočnosti vykonávajú niekoľko vyšetrovaní v zahraničí --
  • 5:25 - 5:28
    okolo dvanásť za rok -- možno 20 v dobrom roku.
  • 5:28 - 5:30
    Celkovo je 500
  • 5:30 - 5:32
    týchto zariadení
  • 5:32 - 5:35
    produkujúcich aktívne zložky len v samotnej Číne.
  • 5:35 - 5:38
    Presnejšie, okolo 80 percent
  • 5:38 - 5:40
    týchto aktívnych zložiek v medicíne dnes
  • 5:40 - 5:42
    pochádza zo zahraničia,
  • 5:42 - 5:44
    zvlášť z Číny a Indie.
  • 5:44 - 5:47
    A my nemáme dozorný systém,
  • 5:47 - 5:49
    nemáme regulačný systém,
  • 5:49 - 5:51
    ktorý by zabezpečil,
  • 5:51 - 5:53
    že tá produkcia je neškodná.
  • 5:55 - 5:57
    Nemáme systém, ktorý by nás ubezpečil,
  • 5:57 - 5:59
    že ľudské práva, základná dôstojnosť,
  • 5:59 - 6:01
    sú zabezpečené.
  • 6:02 - 6:05
    Takže na národnej úrovni --
  • 6:05 - 6:07
    a my pracujeme v približne 60 rozličných krajinách --
  • 6:07 - 6:09
    na národnej úrovni
  • 6:09 - 6:11
    máme vážny problém týkajúci sa možností vlád
  • 6:11 - 6:14
    regulovať produkciu
  • 6:14 - 6:17
    na ich vlastnej pôde.
  • 6:17 - 6:19
    A naozajstný problém s globálnym zásobovaťeľským reťazcom
  • 6:19 - 6:21
    je, že je nadnárodný.
  • 6:21 - 6:23
    Takže vlády, ktoré zlyhávajú,
  • 6:23 - 6:25
    ktoré sa vzdávajú
  • 6:25 - 6:27
    na národnej úrovni,
  • 6:27 - 6:29
    majú ešte menšiu možnosť sa podieľať na probléme
  • 6:29 - 6:32
    na medzinárodnej úrovni.
  • 6:32 - 6:34
    A vy môžete len čítať titulky.
  • 6:34 - 6:37
    Povedzme Kodaň minulý rok --
  • 6:37 - 6:39
    úplné zlyhanie vlád
  • 6:39 - 6:41
    urobiť správnu vec
  • 6:41 - 6:44
    z pohľadu medzinárodnej výzvy.
  • 6:44 - 6:47
    Zoberte si G20 stretnutie pred pár týždňami --
  • 6:47 - 6:50
    odstúpili od svojich záväzkov spred niekoľkých mesiacov.
  • 6:52 - 6:54
    Môžete si zobrať hociktorú
  • 6:54 - 6:57
    z hlavných globálnych výziev, ktoré sme tu preberali tento týždeň,
  • 6:57 - 7:00
    a spýtať sa samých seba, kde je iniciatíva vlád
  • 7:00 - 7:03
    zakročiť a ponúknuť riešenia,
  • 7:03 - 7:05
    odpovede,
  • 7:05 - 7:08
    na tieto medzinárodné problémy?
  • 7:08 - 7:11
    Jednoduchá odpoveď je, že nemôžu; sú národné.
  • 7:12 - 7:14
    Voliči sú lokálni.
  • 7:14 - 7:16
    Majú miestne záujmy.
  • 7:16 - 7:18
    Nemôžu podriaďovať tieto záujmy
  • 7:18 - 7:21
    väčšiemu globálnemu spoločenskému dobru.
  • 7:21 - 7:23
    Takže aby sme zabezpečili doručenie
  • 7:23 - 7:25
    kľúčových verejných statkov
  • 7:25 - 7:27
    na medzinárodnej úrovni --
  • 7:27 - 7:30
    v tomto prípade, v dodávateľskom reťazci --
  • 7:30 - 7:33
    musíme priniesť iný mechanizmus.
  • 7:33 - 7:35
    Potrebujeme iný stroj.
  • 7:37 - 7:40
    Našťastie, máme nejaké príklady.
  • 7:41 - 7:43
    V 90-tych rokoch
  • 7:43 - 7:45
    bola celá séria škandálov
  • 7:45 - 7:47
    zaoberajúca sa produkciou značkových vecí v USA --
  • 7:47 - 7:49
    detská práca, nútená práca,
  • 7:49 - 7:52
    vážne zdravotné a bezpečnostné neprávosti --
  • 7:52 - 7:54
    až nakoniec prezident Clinton v 1996
  • 7:54 - 7:57
    zvolal stretnutie v Bielom Dome --
  • 7:57 - 8:00
    pozval odvetvia, nevládne organizácie zaoberajúce sa ľudskými právami,
  • 8:00 - 8:02
    odbory, Ministerstvo práce --
  • 8:02 - 8:04
    zhromaždil ich v jednej miestnosti
  • 8:04 - 8:06
    a povedal, "Pozrite,
  • 8:06 - 8:08
    nechcem, aby nás globalizácia stiahla nadol.
  • 8:08 - 8:10
    Neviem, ako tomu predísť,
  • 8:10 - 8:12
    ale aspoň použijem moje dobré úrady
  • 8:12 - 8:14
    aby vás zjednotili
  • 8:14 - 8:17
    v hľadaní odpovede."
  • 8:17 - 8:19
    Tak založili orgán Bieleho Domu,
  • 8:19 - 8:22
    ktorý strávil okolo troch rokov dohadovaním sa,
  • 8:22 - 8:25
    kto bude mať koľko zodpovednosti
  • 8:25 - 8:28
    v globálnom dodávateľskom reťazci.
  • 8:28 - 8:31
    Firmy necítili, že by to bola ich zodpovednosť.
  • 8:31 - 8:33
    Oni nevlastnia tieto zariadenia.
  • 8:33 - 8:35
    Oni nezamestnávajú týchto robotníkov.
  • 8:35 - 8:38
    Nie sú právne zodpovední.
  • 8:38 - 8:40
    Všetci ostaní za stolom
  • 8:40 - 8:42
    povedali, "Týmto to nekončí.
  • 8:42 - 8:45
    Máte opatrovateľskú povinnosť, povinnosť starať sa,
  • 8:45 - 8:47
    zabezpečiť, že ten výrobok
  • 8:47 - 8:50
    sa dostane z hocikade do obchodu
  • 8:50 - 8:53
    spôsobom, ktorý nám dovolí skonzumovať ho
  • 8:53 - 8:56
    bez obavy o našu bezpečnosť,
  • 8:56 - 9:00
    alebo bez výčitiek svedomia,
  • 9:00 - 9:02
    že konzumujeme ten produkt."
  • 9:02 - 9:05
    Tak súhlasili, "Áno. Čo urobíme,
  • 9:05 - 9:07
    je, že odsúhlasíme základné štandardy,
  • 9:07 - 9:09
    kódy správania.
  • 9:09 - 9:11
    Aplikujeme ich cez celý náš
  • 9:11 - 9:13
    globálny zásobiteľský reťazec
  • 9:13 - 9:15
    bez ohľadu na vlastníctvo alebo kontrolu.
  • 9:15 - 9:18
    Urobíme to súčasťou dohody."
  • 9:18 - 9:21
    A to bolo znamenie absolútnej geniality,
  • 9:21 - 9:23
    pretože to, čo urobili,
  • 9:23 - 9:26
    bolo, že prepojili moc dohody,
  • 9:26 - 9:28
    privátnu moc
  • 9:28 - 9:30
    doručiť verejné statky.
  • 9:30 - 9:32
    A na rovinu,
  • 9:32 - 9:34
    dohoda s veľkou medzinárodnou značkou
  • 9:34 - 9:37
    má pre dodávaťeľa v Indii alebo Číne
  • 9:37 - 9:39
    omnoho väčšiu presviedčaciu hodnotu
  • 9:39 - 9:41
    ako miestny zákon o práci,
  • 9:41 - 9:43
    miestne regulácie životného prostredia,
  • 9:43 - 9:46
    miestne štandardy ľudských práv.
  • 9:46 - 9:49
    Tieto fabriky možno nikdy neuvidia inšpektora.
  • 9:49 - 9:52
    Ak by inšpektor aj prišiel,
  • 9:52 - 9:54
    bolo by to úžasné, ak by bol schopný
  • 9:54 - 9:57
    odmietnuť úplatok.
  • 9:58 - 10:00
    Aj keby si robili svoju prácu
  • 10:00 - 10:03
    a uviedli by priestupky týchto zariadení,
  • 10:04 - 10:06
    pokuta by bola smiešna.
  • 10:06 - 10:08
    Ale ak stratíte zmluvu
  • 10:08 - 10:10
    s tou veľkou značkou,
  • 10:10 - 10:12
    to je rozdiel
  • 10:12 - 10:15
    medzi prežitím v biznise a krachom.
  • 10:15 - 10:17
    To robí rozdiel.
  • 10:17 - 10:19
    Takže čo sme boli schopní urobiť,
  • 10:19 - 10:21
    bolo, že sme boli schopní prepojiť
  • 10:21 - 10:23
    moc a vplyv
  • 10:23 - 10:26
    jedinej nadnárodnej inštitúcie
  • 10:26 - 10:28
    v globálnom dodávateľskom reťazci,
  • 10:28 - 10:31
    čiže nadnárodnej firmy,
  • 10:31 - 10:33
    a prinútili ich urobiť správnu vec,
  • 10:33 - 10:36
    prinútili ich použiť tú moc na dobro,
  • 10:36 - 10:39
    doručiť kľúčové verejné statky.
  • 10:40 - 10:42
    Samozrejme, toto sa nestane prirodzene
  • 10:42 - 10:44
    v nadnárodných firmách.
  • 10:44 - 10:47
    Neboli založené robiť toto; boli založené, aby zarábali peniaze.
  • 10:47 - 10:50
    Ale sú to extrémne schopné organizácie.
  • 10:50 - 10:52
    Majú zdroje
  • 10:52 - 10:55
    a ak možeme pridať vôľu, prísľub,
  • 10:55 - 10:58
    oni vedia, ako doručiť ten produkt.
  • 11:00 - 11:03
    Dostať sa tam nie je jednoduché.
  • 11:03 - 11:06
    Tie dodávateľské reťazce, ktoré som ukázal na obrazovke predtým,
  • 11:06 - 11:08
    tie tam nie sú.
  • 11:08 - 11:10
    Potrebujete bezpečné miesto.
  • 11:10 - 11:13
    Potrebujete miesto, kde sa ľudia stretnú,
  • 11:13 - 11:15
    sadnú si bez strachu, že budú posudzovaní,
  • 11:15 - 11:17
    bez vzájomného obviňovania,
  • 11:17 - 11:19
    aby naozaj čelili problému,
  • 11:19 - 11:22
    zhodli sa na probléme a prišli s riešeniami.
  • 11:22 - 11:25
    Dá sa to; technické riešenia tu sú.
  • 11:25 - 11:28
    Problémom je nedostatok dôvery, sebaistoty,
  • 11:28 - 11:30
    nedostatok spoluúčasti
  • 11:30 - 11:32
    medzi nevládnymi organizáciami, kampaňami,
  • 11:32 - 11:35
    občianskymi združeniami.
  • 11:35 - 11:38
    a nadnárodnými firmami.
  • 11:38 - 11:41
    Ak ich všetkých dáme dokopy na bezpečnom mieste,
  • 11:41 - 11:43
    prinútime ich spolupracovať,
  • 11:43 - 11:46
    môžeme doručiť verejné statky práve teraz,
  • 11:46 - 11:49
    alebo v extrémne krátkom čase.
  • 11:49 - 11:51
    Toto je radikálny návrh,
  • 11:51 - 11:53
    a je šialené si myslieť,
  • 11:53 - 11:56
    že ak ste 15-ročné Bangladéšske dievča
  • 11:56 - 11:59
    opúšťajúce vašu dedinu
  • 11:59 - 12:02
    a idúce pracovať do továrne v Dhake --
  • 12:02 - 12:05
    22, 23, 24 dolárov na mesiac --
  • 12:07 - 12:10
    vaša najlepšia možnosť užiť si práva v práci
  • 12:10 - 12:12
    je vtedy, ak tá továreň produkuje
  • 12:12 - 12:14
    pre značkovú firmu,
  • 12:14 - 12:16
    ktorá má kódy správania
  • 12:16 - 12:19
    a tieto kódy správania ako časť zmluvy.
  • 12:20 - 12:22
    To je bláznivé;
  • 12:22 - 12:24
    nadnárodné firmy ochraňujú ľudské práva.
  • 12:24 - 12:26
    Viem, že to vyvolá nedôveru.
  • 12:26 - 12:28
    Poviete, "Ako im môžeme veriť?"
  • 12:28 - 12:30
    Nuž, neveríme.
  • 12:30 - 12:32
    Je to staré vojenské kontrolné pravidlo:
  • 12:32 - 12:34
    "Dôveruj, ale preveruj."
  • 12:34 - 12:36
    A tak auditujeme.
  • 12:36 - 12:39
    Zoberieme si ich dodávateľský reťazec, mená všetkých tovární,
  • 12:39 - 12:41
    urobíme náhodný výber,
  • 12:41 - 12:44
    posielame inšpektorov neohlásene
  • 12:44 - 12:46
    na inšpekcie týchto zariadení
  • 12:46 - 12:48
    a potom zverejňujeme výsledky.
  • 12:48 - 12:51
    Transparentnosť je absolútne rozhodujúca.
  • 12:52 - 12:55
    Môžete sa vyhlasovať za zodpovedného,
  • 12:55 - 12:58
    ale zodpovednosť bez záväznosti.
  • 12:58 - 13:00
    často nefunguje.
  • 13:00 - 13:03
    Takže čo robíme je, že nielenže si získavame nadnárodné spoločnosti,
  • 13:03 - 13:06
    my im dávame nástroje na doručenie spoločenského dobra --
  • 13:06 - 13:08
    rešpekt ľudských práv --
  • 13:08 - 13:10
    a kontrolujeme.
  • 13:10 - 13:12
    Nemusíte mi veriť. Nemali by ste mi veriť.
  • 13:12 - 13:15
    Choďte na webstránku. Pozrite si výsledky revízií.
  • 13:15 - 13:17
    Spýtajte sa sami seba, či sa firma správa
  • 13:17 - 13:20
    spoločensky zodpovedným spôsobom?
  • 13:20 - 13:22
    Môžem si kúpiť tento výrobok
  • 13:22 - 13:25
    bez kompromitovania mojej morálky?
  • 13:25 - 13:28
    Takto funguje systém.
  • 13:30 - 13:32
    Nepáči sa mi,
  • 13:32 - 13:35
    že vlády neochraňujú ľudské práva na svete.
  • 13:35 - 13:37
    Nepáči sa mi,
  • 13:37 - 13:39
    že vlády to vzdali.
  • 13:39 - 13:42
    A nemôžem si zvyknúť,
  • 13:42 - 13:45
    že ich nijako nemôžeme prinútiť, aby si spravili svoju prácu.
  • 13:45 - 13:47
    Pohybujem sa v tomto 30 rokov,
  • 13:47 - 13:49
    a za ten čas som videl
  • 13:49 - 13:52
    schopnosť, odovzdanie, odhodlanie vlády
  • 13:52 - 13:54
    urobiť tento úpadok,
  • 13:54 - 13:57
    a zatiaľ ich nevidím robiť nápravu.
  • 13:57 - 13:59
    Tak sme sa zamysleli,
  • 13:59 - 14:01
    to bolo dočasné opatrenie.
  • 14:01 - 14:04
    Teraz si myslíme,
  • 14:04 - 14:06
    že toto je možno začiatok
  • 14:06 - 14:09
    novej cesty regulovania a adresovania
  • 14:09 - 14:11
    medzinárodných výziev.
  • 14:11 - 14:14
    Volajte to dozorná schéma, volajte to ako chcete,
  • 14:14 - 14:17
    súkromní činitelia,
  • 14:17 - 14:19
    firmy a nevládne organizácie
  • 14:19 - 14:21
    sa budú musieť spojiť
  • 14:21 - 14:23
    a čeliť veľkým výzvam, ktoré prídu.
  • 14:23 - 14:25
    Len sa pozrite na pandémie --
  • 14:25 - 14:28
    prasaciu chrípku, vtáčiu chrípku, H1N1.
  • 14:28 - 14:30
    Pozrite sa na zdravotné systémy v mnohých krajinách.
  • 14:30 - 14:32
    Majú zdroje
  • 14:32 - 14:35
    čeliť serióznym pandémiám?
  • 14:35 - 14:37
    Nie.
  • 14:37 - 14:40
    Mohli by sa súkromný sektor a nevládne organizácie
  • 14:40 - 14:42
    spojiť a usporiadať odpoveď?
  • 14:42 - 14:44
    Každopádne.
  • 14:44 - 14:46
    Čo im chýba je nedostatok bezpečného priestoru
  • 14:46 - 14:48
    na stretnutie, dohodu
  • 14:48 - 14:50
    a akciu.
  • 14:50 - 14:53
    To je to, čo sa snažíme ponúknuť.
  • 14:54 - 14:56
    Takisto viem,
  • 14:56 - 14:58
    že toto často vyzerá
  • 14:58 - 15:00
    ako ohromná zodpovednosť
  • 15:00 - 15:02
    pre ľudí na to, aby si ju osvojili.
  • 15:02 - 15:04
    "Chcete, aby som zabezpečil ľudské práva
  • 15:04 - 15:06
    cez môj globálny dodávateľský reťazec.
  • 15:06 - 15:09
    Tam vonku sú tisíce dodávateľov.
  • 15:09 - 15:12
    Vyzerá to príliš odstrašujúco, nebezpečne,
  • 15:12 - 15:14
    pre každú firmu zobrať si toto na seba.
  • 15:14 - 15:16
    Ale sú také firmy.
  • 15:16 - 15:19
    Máme 4000 firiem, ktoré sú členmi.
  • 15:19 - 15:21
    Niektoré z nich sú veľmi veľké firmy.
  • 15:21 - 15:23
    Priemysel športových výrobkov predovšetkým
  • 15:23 - 15:26
    prikročil a urobil to.
  • 15:26 - 15:29
    Príklad, model, tam je.
  • 15:30 - 15:32
    A kedykoľvek diskutujeme
  • 15:32 - 15:34
    o problémoch, ktoré musíme adresovať --
  • 15:34 - 15:37
    detská práca na bavlnených plantážach v Indii --
  • 15:37 - 15:40
    tento rok budeme monitorovať 50000 bavlnených plantáží v Indii.
  • 15:41 - 15:43
    Vyzerá to zdrvujúco.
  • 15:43 - 15:46
    Tieto číslo vás len odradia.
  • 15:46 - 15:49
    Ale my to rozdelíme na základné skutočnosti.
  • 15:49 - 15:51
    A ľudské práva
  • 15:51 - 15:54
    sa zredukujú na jednoduchú záležitosť:
  • 15:54 - 15:57
    môžem vrátiť tomuto človeku jeho dôstojnosť naspäť?
  • 15:57 - 15:59
    Chudobní ľudia,
  • 15:59 - 16:01
    ľudia, ktorých ľudské práva boli porušené --
  • 16:01 - 16:03
    próblemom toho
  • 16:03 - 16:05
    je strata dôstojnosti,
  • 16:05 - 16:07
    nedostatok dôstojnosti.
  • 16:07 - 16:10
    Začína to tým, že sa navráti ľuďom ich dôstojnosť.
  • 16:10 - 16:13
    Navštívil som chudobnú štvrť na kraji Gurgaon,
  • 16:13 - 16:15
    hneď vedľa Delhi,
  • 16:15 - 16:18
    jedného z najblýskavejších, najjasnejších nových miest
  • 16:18 - 16:21
    vyrastajúcich v Indii práve teraz,
  • 16:21 - 16:23
    a rozprával som sa s tými robotníkmi,
  • 16:23 - 16:25
    ktorí robili v odevných manufaktúrach v susedstve.
  • 16:25 - 16:28
    Spýtal som sa ich, aký odkaz by chceli poslať týmto značkám.
  • 16:29 - 16:32
    Nepovedali peniaze;
  • 16:32 - 16:35
    povedali, "Ľudia, ktorí nás zamestnali,
  • 16:35 - 16:38
    sa k nám správajú ako by sme boli menej než ľudia,
  • 16:38 - 16:40
    ako keby sme neexistovali.
  • 16:40 - 16:43
    Prosíme, povedzte im, aby sa k nám správali ako k ľudským bytostiam."
  • 16:44 - 16:46
    To je moje jednoduché porozumenie ľudských práv.
  • 16:46 - 16:49
    To je môj jednoduchý návrh pre vás,
  • 16:49 - 16:52
    moja obyčajná prosba pre všetkých, ktorí rozhodujú,
  • 16:52 - 16:54
    v tejto miestnosti, všade vonku.
  • 16:54 - 16:56
    My všetci sa môžeme rozhodnúť
  • 16:56 - 16:58
    stretnúť sa spolu,
  • 16:58 - 17:01
    a zdvihnúť a utekať s loptami,
  • 17:01 - 17:03
    ktoré vlády zahodili.
  • 17:03 - 17:05
    Ak to neurobíme,
  • 17:05 - 17:07
    vzdávame sa nádeje,
  • 17:07 - 17:10
    vzdávame sa našej základnej ľudskosti,
  • 17:10 - 17:12
    a viem, že to nie je miesto, kde chceme byť,
  • 17:12 - 17:14
    a nemusíme tam byť.
  • 17:14 - 17:16
    Tak na vás apelujem,
  • 17:16 - 17:18
    pripojte sa k nám, prídite do tohto bezpečného priestoru
  • 17:18 - 17:20
    a uskutočnime to.
  • 17:20 - 17:22
    Ďakujem veľmi pekne.
  • 17:22 - 17:25
    (Potlesk)
Title:
Auret van Heerden: Robenie svetovej práce spravodlivou
Speaker:
Auret van Heerden
Description:

Odborársky aktivista Auret van Heerden rozpráva o budúcej hranici zamestnaneckých práv -- globalizovaných priemyslov, kde žiaden národný orgán nemôže ochrániť zamestnancov. Ako môžeme udržať náš dodávateľský reťazec poctivým? Van Heerden predstavuje obchodný prípad pre spravodlivú prácu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:25
Retired user added a translation

Slovak subtitles

Revisions