< Return to Video

Psst! Zdravý vďaka zvuku v 8 krokoch

  • 0:01 - 0:03
    Hinduisti hovoria: „Nada brahma,“
  • 0:03 - 0:06
    čo sa dá preložiť ako: „Svet je zvuk.“
  • 0:06 - 0:09
    A v istom zmysle je to pravda,
    pretože všetko vibruje.
  • 0:09 - 0:12
    V skutočnosti aj vy všetci, ako tu sedíte,
    práve teraz vibrujete.
  • 0:12 - 0:15
    Každá časť vášho tela vibruje
    na istej frekvencii.
  • 0:15 - 0:17
    V podstate ste akord –
  • 0:17 - 0:19
    každý z vás samostatný akord.
  • 0:19 - 0:21
    Zdravie sa dá definovať napríklad tak,
  • 0:21 - 0:23
    že tento akord je v úplnej harmónii.
  • 0:23 - 0:25
    Vaše uši tento akord nemôžu počuť;
  • 0:25 - 0:28
    no môžu počuť iné úžasné veci. Vaše uši
    môžu počuť rozsah 10 oktáv.
  • 0:28 - 0:31
    Pre porovnanie, zrakom vidíme
    len jednu oktávu.
  • 0:31 - 0:33
    Vaše uši sú vždy zapnuté –
    nemáte ušné viečka.
  • 0:33 - 0:35
    Pracujú dokonca aj keď spíte.
  • 0:35 - 0:37
    Najtichší zvuk, ktorý môžete zachytiť,
  • 0:37 - 0:40
    pohne vaším bubienkom len
    o štvornásobok priemeru atómu.
  • 0:40 - 0:42
    Najhlasnejší zvuk, ktorý môžete počuť,
  • 0:42 - 0:44
    je oproti tomu biliónkrát silnejší.
  • 0:44 - 0:46
    Uši nie sú stvorené, aby počuli,
  • 0:46 - 0:48
    ale aby počúvali.
  • 0:48 - 0:50
    Počúvanie je aktívna schopnosť,
  • 0:50 - 0:53
    zatiaľ čo počutie je pasívne. Počúvanie
    je niečo, na čom musíme pracovať –
  • 0:53 - 0:55
    je to vzťah so zvukom.
  • 0:55 - 0:57
    A pritom nás túto schopnosť
    nikto nenaučil.
  • 0:57 - 1:00
    Napadlo vám napríklad niekedy,
    že existujú polohy na počúvanie,
  • 1:00 - 1:02
    miesta, z ktorých môžete počúvať?
  • 1:02 - 1:04
    Tu sú dva príklady.
  • 1:04 - 1:06
    Reduktívne počúvanie je
    počúvanie „s cieľom“.
  • 1:06 - 1:09
    Všetko redukuje iba na dôležité veci
  • 1:09 - 1:11
    a zbavuje sa všetkého nepodstatného.
  • 1:11 - 1:13
    Muži spravidla počúvajú reduktívne.
  • 1:13 - 1:15
    Jeden začne: „Mám taký problém...“
  • 1:15 - 1:17
    Pokračuje to: „Toto je riešenie.
    Ďakujem. Ďalej?“
  • 1:17 - 1:19
    To je spôsob, ako sa
    rozprávame, že chlapi?
  • 1:19 - 1:21
    Expanzívne počúvanie je naopak
  • 1:21 - 1:24
    počúvanie „niekoho“ a nie „s cieľom“.
  • 1:24 - 1:25
    Nemá žiadny vyslovený účel –
  • 1:25 - 1:27
    je to iba užívanie si
    samotnej činnosti.
  • 1:27 - 1:29
    Ženy väčšinou počúvajú expanzívne.
  • 1:29 - 1:31
    Ako vidíte: Očný kontakt,
    otočené k sebe,
  • 1:31 - 1:33
    zrejme obe rozprávajú súčasne.
  • 1:33 - 1:36
    (Smiech)
  • 1:36 - 1:38
    Chlapi, ak si aj nič iné
    z tohto neodnesiete,
  • 1:38 - 1:40
    aspoň trénujte expanzívne počúvanie
  • 1:40 - 1:42
    a môžete tak zlepšiť vaše vzťahy.
  • 1:42 - 1:45
    Probém s počúvaním je, že množstvo
    z toho, čo počujeme,
  • 1:45 - 1:48
    je hluk, ktorý nás neustále obklopuje.
  • 1:48 - 1:51
    Napríklad takýto, ktorý
    podľa Európskej únie
  • 1:51 - 1:53
    zhoršuje zdravie a kvalitu života
  • 1:53 - 1:55
    celej štvrtiny
  • 1:55 - 1:57
    populácie Európy.
  • 1:57 - 1:59
    Dve percentá populácie Európy –
  • 1:59 - 2:01
    to je 16 miliónov ľudí –
  • 2:01 - 2:03
    majú zničený spánok
  • 2:03 - 2:05
    podobným hlukom.
  • 2:05 - 2:07
    Hluk zabíja
  • 2:07 - 2:09
    v Európe 200 000 ľudí ročne.
  • 2:09 - 2:10
    Je to skutočne veľký problém.
  • 2:10 - 2:13
    Keď ste boli malí a boli v hluku,
    ktorý ste nechceli počuť,
  • 2:13 - 2:15
    strčili ste si prsty
    do uší a hmkali.
  • 2:15 - 2:18
    v dnešnej dobe môžete urobiť niečo
    podobné, ale vyzerá to o čosi lepšie.
  • 2:18 - 2:20
    Vyzerá to asi takto.
  • 2:20 - 2:22
    Problém s už tak rozšíreným
    používaním slúchadiel je,
  • 2:22 - 2:25
    že spôsobuje tri naozaj veľké
    zdravotné problémy.
  • 2:25 - 2:29
    Prvým ozaj veľkým zdravotným problémom
    je slovo, ktoré definoval Murray Schafer:
  • 2:29 - 2:30
    „Schizophonia.“
  • 2:30 - 2:32
    Je to rozpor
  • 2:32 - 2:34
    medzi tým, čo vidíte, a tým, čo počujete.
  • 2:34 - 2:37
    Takto vpúšťame do nášho života
  • 2:37 - 2:39
    hlasy ľudí, ktorí sa nenachádzajú
    v našej prítomnosti.
  • 2:39 - 2:41
    Myslím si, že je na tom niečo
    naozaj nezdravé,
  • 2:41 - 2:43
    keď máme žiť neustále v schizofónii.
  • 2:43 - 2:46
    Druhý problém nadmerného
    používania slúchadiel
  • 2:46 - 2:47
    je kompresia.
  • 2:47 - 2:50
    Stlačíme hudbu,
    aby sa nám vošla do vrecka,
  • 2:50 - 2:51
    a toto má svoje následky.
  • 2:51 - 2:54
    Vypočujte si toto – je to
    neskomprimovaný úryvok hudby.
  • 2:54 - 2:57
    (Hudba)
  • 3:00 - 3:03
    A teraz ten istý úryvok
    obratý o 98 percent dát.
  • 3:03 - 3:07
    (Hudba)
  • 3:07 - 3:09
    Dúfam, že aspoň niektorí z vás
  • 3:09 - 3:11
    počujete rozdiel medzi týmito úryvkami.
  • 3:11 - 3:12
    Kompresia má svoje následky.
  • 3:12 - 3:15
    Ste unavení a podráždení z toho,
    že si musíte domýšľať všetky tie dáta.
  • 3:15 - 3:17
    Musíte si ich predstavovať.
  • 3:17 - 3:19
    To pre vás z dlhodobého hľadiska
    nie je dobré.
  • 3:19 - 3:22
    Tretím problémom so slúchadlami
    je tento: hluchota –
  • 3:22 - 3:24
    hlukom spôsobená porucha sluchu.
  • 3:24 - 3:27
    Desať miliónov američanov ju už má
    z toho či iného dôvodu,
  • 3:27 - 3:29
    ale čo je ešte viac znepokojujúce,
  • 3:29 - 3:31
    16 percent –
  • 3:31 - 3:33
    zhruba každý šiesty –
    z amerických tínedžerov
  • 3:33 - 3:35
    trpí hlukom spôsobenou
    poruchou sluchu
  • 3:35 - 3:38
    následkom nadmerného
    používania slúchadiel.
  • 3:38 - 3:40
    Istá štúdia z americkej univerzity
  • 3:40 - 3:43
    zistila, že 61 percent prvákov
    na vysokej škole
  • 3:43 - 3:45
    má poškodený sluch
  • 3:45 - 3:47
    následkom nadmerného
    používania slúchadiel.
  • 3:47 - 3:50
    Možno vychovávame
    celú generáciu hluchých ľudí.
  • 3:50 - 3:52
    A to je ozaj vážny problém.
  • 3:52 - 3:54
    Dám vám tri rýchle tipy,
    ako si môžete chrániť uši,
  • 3:54 - 3:56
    a, prosím vás, posuňte ich
    vašim deťom.
  • 3:56 - 3:58
    Profesionálne chrániče sluchu sú výborné;
  • 3:58 - 3:59
    sám ich stále používam.
  • 3:59 - 4:03
    Ak chcete používať slúchadlá,
    kúpte si najlepšie, aké si môžete dovoliť,
  • 4:03 - 4:05
    lebo kvalita znamená, že si
    ich nemusíte dať tak nahlas.
  • 4:05 - 4:07
    Ak nepočujete toho, kto
    s vami nahlas hovorí,
  • 4:07 - 4:09
    tak ich máte príliš nahlas.
  • 4:09 - 4:11
    A tretia rada: ak ste
    obklopení zlým zvukom,
  • 4:11 - 4:14
    je dobré dať si prsty do uší
    alebo proste od zvuku odísť.
  • 4:14 - 4:15
    Chráňte si takto svoje uši.
  • 4:15 - 4:19
    Presuňme sa od zlého zvuku k priateľom,
    ktorých vám odporúčam vyhľadávať.
  • 4:19 - 4:20
    VVV:
  • 4:20 - 4:23
    Vietor, voda, vtáky –
  • 4:23 - 4:25
    náhodné prirodzené zvuky
  • 4:25 - 4:28
    skladajúce sa z množstva
    jednotlivých náhodných udalostí,
  • 4:28 - 4:29
    ktoré sú sami o sebe zdravé,
  • 4:29 - 4:32
    sú to zvuky, na ktoré
    sme sa prispôsobili rokmi evolúcie.
  • 4:32 - 4:35
    Vyhľadávajte tieto zvuky; sú pre vás
    dobré, ako je aj toto.
  • 4:38 - 4:40
    Ticho je krásne.
  • 4:40 - 4:42
    Ľudia v dobe kráľovnej Alžbety
    opisovali jazyk
  • 4:42 - 4:44
    ako ozdobené ticho.
  • 4:44 - 4:47
    Odporúčam vám, aby ste
    opúšťali ticho so zámerom
  • 4:47 - 4:50
    a vytvárali zvukové palety
    ako by to boli umelecké diela.
  • 4:50 - 4:53
    Určte si popredie, pozadie,
    nech všetko nádherne ladí.
  • 4:53 - 4:55
    Je zábavné pracovať s navrhovaním zvuku.
  • 4:55 - 4:58
    Ak to neviete urobiť sami, zožeňte si
    odborníka, ktorý to urobí za vás.
  • 4:58 - 5:00
    Dizajn zvuku je budúcnosť,
  • 5:00 - 5:03
    a myslím si, že je to cesta,
    ktorou zmeníme to, ako svet znie.
  • 5:03 - 5:05
    Len rýchlo prejdem osem postupov,
  • 5:05 - 5:08
    osem spôsobov, ako môže
    zvuk zlepšiť zdravie.
  • 5:08 - 5:11
    Prvý je ultrazvuk: dobre ho poznáme
    ako súčasť rehabilitácie;
  • 5:11 - 5:13
    už sa používa aj na liečbu rakoviny.
  • 5:13 - 5:16
    Litotripsia – zachraňuje každoročne
    tisíce ľudí pred skalpelom.
  • 5:16 - 5:19
    Zvukom vysokej intenzity
    rozbíja obličkové kamene.
  • 5:19 - 5:22
    Liečba zvukom je úžasná metóda.
  • 5:22 - 5:24
    Je tu už tisíce rokov.
  • 5:24 - 5:25
    Určite si o tom zistite niečo viac.
  • 5:25 - 5:28
    Touto skvelou metódou sa
    lieči napríklad autizmus,
  • 5:28 - 5:29
    demencia a ďalšie choroby.
  • 5:29 - 5:32
    A samozrejme, hudba. Samotné počúvanie
    hudby vám osoží,
  • 5:32 - 5:34
    ak je to hudba vytvorená
    s dobrým úmyslom,
  • 5:34 - 5:36
    vo všeobecnosti hudba
    vytvorená s láskou.
  • 5:36 - 5:38
    Náboženská hudba je dobrá –
    Mozart je dobrý.
  • 5:38 - 5:40
    Existujú všetky možné druhy hudby,
  • 5:40 - 5:42
    ktoré sú veľmi zdravé.
  • 5:42 - 5:45
    Teraz štyri postupy, pri ktorých
    musíte vynaložiť nejakú snahu
  • 5:45 - 5:46
    a aktívne sa zapojiť.
  • 5:46 - 5:48
    Prvé a najdôležitejšie –
    počúvajte vedome.
  • 5:48 - 5:50
    Dúfam, že odteraz
    sa toho budete držať.
  • 5:50 - 5:53
    Vašemu životu to pridá úplne nový rozmer
    a je úžasné mať tento rozmer.
  • 5:53 - 5:56
    Po druhé, nájdite si spôsob,
    ako robiť nejaký zvuk –
  • 5:56 - 5:58
    – tvorte zvuk.
  • 5:58 - 6:00
    Hlas je nástroj, na ktorý
    vieme hrať všetci,
  • 6:00 - 6:03
    a pýtam sa: koľkí z nás boli naučení,
    ako ho používať? Nájdite si učiteľa;
  • 6:03 - 6:05
    naučte sa spievať, hrať
    na hudobný nástroj.
  • 6:05 - 6:08
    Hudobníci majú väčší mozog – to naozaj.
  • 6:08 - 6:10
    Môžete takéto veci robiť aj v skupinách.
  • 6:10 - 6:12
    Je to fantastická protilátka
    na schizofóniu;
  • 6:12 - 6:14
    tvoriť hudbu a zvuk v skupine ľudí,
  • 6:14 - 6:16
    štýlom, aký vás len baví.
  • 6:16 - 6:19
    A vyskúšajme si úlohu
    riaditeľa zvuku okolo nás.
  • 6:19 - 6:21
    Máme si chrániť uši? Áno, určite.
  • 6:21 - 6:23
    Vytvárajme si krásne
    zvukové palety okolo nás
  • 6:23 - 6:25
    doma aj v práci.
  • 6:25 - 6:27
    A začnime sa ozývať,
  • 6:27 - 6:29
    keď na nás ľudia útočia
  • 6:29 - 6:31
    zvukom, aký som vám na začiatku zahral.
  • 6:31 - 6:34
    Na záver týchto sedem vecí,
    ktoré môžete urobiť hneď teraz
  • 6:34 - 6:36
    pre zlepšenie vášho zdravia pomocou zvuku.
  • 6:36 - 6:39
    Mojou víziou je svet, ktorý znie nádhere,
  • 6:39 - 6:41
    a ak všetci začneme robiť tieto veci,
  • 6:41 - 6:43
    urobíme veľmi veľký krok týmto smerom.
  • 6:43 - 6:46
    Prosím vás, aby ste išli touto cestou.
  • 6:46 - 6:49
    Na záver ešte kúsok štebotu,
    ktorý každému veľmi osoží.
  • 6:49 - 6:50
    Prajem vám „zvučné“ zdravie.
  • 6:50 - 6:54
    (Potlesk)
Title:
Psst! Zdravý vďaka zvuku v 8 krokoch
Speaker:
Julian Treasure
Description:

Julian Treasure tvrdí, že stále hlučnejší svet postupne ničí naše psychické zdravie – dokonca spôsobuje straty na životoch. Predkladá nám 8-krokový plán, ako zmierniť tento útok zvuku (počínajúc lacnými chráničmi sluchu) a obnoviť náš vzťah so zvukom.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:54

Slovak subtitles

Revisions