< Return to Video

History of China: The Great Leap Forward - CIA Documentary Film (1958)

  • 0:21 - 0:25
    mirant primer que semblava ser el mateix
    ciutat en la qual un front fred, dos anys abans
  • 0:25 - 0:28
    Quan vaig arribar a Xina com un jove
    reporter
  • 0:28 - 0:30
    incident de tres punts cada dia
  • 0:30 - 0:33
    per la crida a reportat en la vida
  • 0:33 - 0:34
    els monuments de data
  • 0:34 - 0:42
    en cèntrica
  • 0:42 - 0:46
    però segueixo aprenent pic estava ple de
    nous llocs en el sud
  • 0:46 - 0:49
    la desfilada era més que una inversió de Ford
    nacional
  • 0:49 - 0:51
    festes al capdavant del seu comunista de la Xina
  • 0:51 - 0:54
    celebració dura dos dies
  • 0:54 - 0:57
    que portaven pancartes de suport
    unir-se a la demanda es troba per l'alliberament de
  • 0:57 - 0:59
    Taiwan
  • 0:59 - 1:01
    es van complir els entusiastes
  • 1:01 - 1:03
    i un ha de ser alliberada
  • 1:03 - 1:06
    fantasies de sortir de Taiwan bàsica
  • 1:06 - 1:06
    en el moment
  • 1:06 - 1:16
    els comunistes ho estaven mostrant
  • 1:16 - 1:17
    tu saps que jo estic en
  • 1:17 - 1:20
    cops de la Plaça Roja estava en silenci
  • 1:20 - 1:23
    només uns pocs taxis i autobusos pietat
  • 1:23 - 1:26
    mou al voltant
  • 1:26 - 1:28
    els caràcters xinesos diuen
  • 1:28 - 1:31
    Visca la República Popular de la Xina
  • 1:31 - 1:35
    llarga vida a la solidaritat dels pobles
    de l'obra
  • 1:35 - 1:38
    un dia nacional de la mateixa en la que seria
    mort
  • 1:38 - 1:40
    centenars de milers de xinesos
  • 1:40 - 1:42
    seria l'oportunitat de veure
  • 1:42 - 1:46
    aquí el comunista xinès més gran de data
    lluitant
  • 1:46 - 1:49
    a continuació, al carrer sota el meu hotel,
    habitació
  • 1:49 - 1:51
    estem construint un solar
  • 1:51 - 1:55
    la càrrega de treball i les 24 hores del dia
  • 1:55 - 1:57
    Em vaig assabentar més tard
  • 1:57 - 2:08
    això era part d'un programa
  • 2:08 - 2:13
    la plaça de Tiananmen és un home que la lectura
    carta de protesta contra l'americà
  • 2:13 - 2:17
    publicat en un rellotge
  • 2:17 - 2:20
    tota la propaganda de la ciutat signa un
    antiamericà publicat
  • 2:20 - 2:23
    odien als Estats Units que va dir el gran Taiwan
  • 2:23 - 2:25
    però sobretot
  • 2:25 - 2:27
    a l'anunciar el salt cap endavant una
    programa a nivell nacional
  • 2:27 - 2:29
    que afecta tota la línia xinès
  • 2:29 - 2:31
    indústria de l'agricultura
  • 2:31 - 2:33
    fins i tot els esports
  • 2:33 - 2:45
    39 homes havia alguns dels
    incloent una milícia d'uns pocs a la seva
  • 2:45 - 2:48
    que jugaven a les cartes
  • 2:48 - 2:51
    per a altres jocs
  • 2:51 - 2:56
    Malàisia, la gent em està organitzat per
    províncies i districtes militars
  • 2:56 - 3:00
    tres sèries per a l'exèrcit de tartrat
  • 3:00 - 3:03
    hola 18-40 anys d'edat tenen cinc
    càncer
  • 3:03 - 3:08
    la majoria dels joves xinesos a la política
    organització juvenil
  • 3:08 - 3:10
    que estan adoctrinats en contacte
  • 3:10 - 3:12
    base i el jardí
  • 3:12 - 3:16
    participar en les celebracions principals
  • 3:16 - 3:21
    apareixen en moltes ocasions
  • 3:21 - 3:28
    les nenes estan convidats a unir-se
  • 3:28 - 3:36
    aquestes noies estan llegint la nota de reclutament
  • 3:36 - 3:39
    el trànsit s'estava omplint els carrers
  • 3:39 - 3:39
    xinès
  • 3:39 - 3:42
    pedals per treballar
  • 3:42 - 3:45
    30 cabines s'utilitzen per dur a petita
  • 3:45 - 3:48
    ha tirat revela
  • 3:48 - 3:55
    menys cotxes autobusos cox
  • 3:55 - 4:01
    els preus dels cotxes s'estan apressant amb els xinesos
    han començat a mi
  • 4:01 - 4:05
    no van ser els autobusos que porten són de tipus I
    hem vist a Europa durant la guerra
  • 4:05 - 4:11
    vehicles de Walcott
  • 4:11 - 4:13
    demostracions dels llocs de la ciutat
  • 4:13 - 4:14
    no hi havia una merda bona
  • 4:14 - 4:29
    controls
  • 4:29 - 4:32
    destrucció va ser tirant d'una cadena del comerç
  • 4:32 - 4:40
    portant una càrrega, per descomptat, freda
    tracte de decisions en el salt cap endavant
  • 4:40 - 4:44
    i la gent es movia entre les persones d'edat
    monuments de la seva ciutat
  • 4:44 - 4:48
    estaven vestits de moltes maneres diferents
  • 4:48 - 4:52
    després en els uniformes o els pantalons i la camisa
  • 4:52 - 4:58
    les dones amb pantalons o agressiu
  • 4:58 - 5:00
    un viatge a Pequín, ha passat l'aigua mineral
    monument
  • 5:00 - 5:03
    per l'heroi del poble
  • 5:03 - 5:14
    l'església catòlica
  • 5:14 - 5:20
    i edificis d'apartaments i el govern
    oficina
  • 5:20 - 5:22
    hi havia molts més edificis d'apartaments
    que jo
  • 5:22 - 5:27
    escena en la Unió Soviètica
  • 5:27 - 5:30
    Planetari de la renovació era més
  • 5:30 - 5:33
    s'ha convertit en un lloc popular per a un
    visita és el seu observatori
  • 5:33 - 5:37
    una sala d'exposicions
  • 5:37 - 5:40
    la construcció que estava passant a tot arreu
  • 5:40 - 5:42
    era sobretot i mà d'obra
  • 5:42 - 5:46
    i el poder és el més gran de la Xina comunista
    recurs
  • 5:46 - 5:56
    teles de colors en la indústria tèxtil de Pequín
    fàbrica
  • 5:56 - 6:01
    un dels tres a Pequín aquesta planta moderna
    empleats a moltes dones
  • 6:01 - 6:02
    07:30 hores els vaixells
  • 6:02 - 6:05
    finances impressionant cada dia
  • 6:05 - 6:07
    aquest va ser el fet de retractació
  • 6:07 - 6:14
    agulles de Lyndon Johnson o d'una dona
    prop
  • 6:14 - 6:17
    les dones de quaranta-cinc minuts al dia fora de la
    treballar
  • 6:17 - 6:24
    alletar els seus nadons
  • 6:24 - 6:26
    àngel hospital de maternitat
  • 6:26 - 6:29
    part d'ella encara està en construcció
  • 6:29 - 6:32
    es vanen dels treballadors comunistes de la Xina i la
    els empleats del govern
  • 6:32 - 6:37
    estat objecte d'una àmplia socialització
    programa metge
  • 6:37 - 6:50
    8 clínica ofereix en la cura d'ocupació
  • 6:50 - 6:53
    eh ... que va visitar Haití familiar dels treballadors
    en un dels apartaments a prop del
  • 6:53 - 6:55
    fàbrica
  • 6:55 - 6:58
    els blancs ocupaven un petit apartament
    pel qual van pagar
  • 6:58 - 7:04
    voltant d'un dòlar 20 centaus de dòlar per mes
    llogar
  • 7:04 - 7:14
    instal · lacions de la cuina a la sala del tribunal
  • 7:14 - 7:19
    la sala principal de l'agricultura
    exposició
  • 7:19 - 7:23
    obri els veïns per mostrar les màquines i
    implementa Xina està realitzant per a la
  • 7:23 - 7:30
    reportar
  • 7:30 - 7:31
    mostrar de
  • 7:31 - 7:42
    avorreixen l'exportació
  • 7:42 - 7:45
    visita o ha arribat a les províncies
    500 a la vegada
  • 7:45 - 7:47
    40 setmanes abans de
  • 7:47 - 7:50
    mig milió han visitat la fira
    des que es va obrir
  • 7:50 - 7:56
    es tractava d'un transponedor d'arròs que
  • 7:56 - 7:59
    que tenien més de trenta mil
    IP diferent
  • 7:59 - 8:08
    de la tripulació del seu tendeix a passar per
    aquest gegant es combinen
  • 8:08 - 8:09
    que tenien més de
  • 8:09 - 8:14
    100 70 tipus diferents de
    merda
  • 8:14 - 8:15
    la crema de carbó
  • 8:15 - 8:21
    gasolina
  • 8:21 - 8:32
    va dir haver sanat a molts en els últims
  • 8:32 - 8:43
    àmpliament variables de disseny
  • 8:43 - 8:48
    turbines de tota mena que estan en exhibició
  • 8:48 - 8:54
    locomotores de ferrocarril de la Nova Xina
  • 8:54 - 8:58
    aquesta va ser l'única pala mecànica que vaig veure en
    Xina
  • 8:58 - 9:01
    però això va ser només el principi bàsic de
  • 9:01 - 9:03
    eliminar a seguir era només el primer pas
  • 9:03 - 9:07
    avançada del progrés econòmic de la Xina
  • 9:07 - 9:09
    una exposició de les màquines de reg
  • 9:09 - 9:13
    van des de l'energia de vapor a la gasolina petita
    motor
  • 9:13 - 9:22
    fins i tot Flippin carretó de mà
  • 9:22 - 9:24
    la cuina solar
  • 9:24 - 9:27
    es tractava d'una exposició de les funcions
  • 9:27 - 9:32
    fora del recinte firal hi havia una piscina
  • 9:32 - 9:35
    Divendres el que hem estat capaços d'utilitzar
  • 9:35 - 9:42
    joc dels nens
  • 9:42 - 9:45
    peixos de colors en les enquestes de l'estiu
    palau
  • 9:45 - 9:51
    un recordatori de ple a la Xina
  • 9:51 - 9:54
    aquests sòls amb un vedat privat
  • 9:54 - 9:56
    més de l'emperadriu és amor als delits
    tribunal
  • 9:56 - 10:07
    va passar part del pressupost naval
    el Cinturó de la Bíblia
  • 10:07 - 10:10
    sota el règim comunista
  • 10:10 - 10:12
    aquestes instal · lacions són ara, a part
  • 10:12 - 10:31
    per al treballador de la Xina
  • 10:31 - 10:34
    elefants de pedra en el camí a la principal
    eina
  • 10:34 - 10:37
    08:00 vuit morts fa cinc segles
    entrada per als dos
  • 10:37 - 10:43
    lloc de l'enterrament dels empleats de la
    època imperial
  • 10:43 - 10:54
    nostre règim d'economia ho ha fet en un
    cotxe
  • 10:54 - 11:00
    fins i tot a posar les caixes crist inconvenients
    llocs
  • 11:00 - 11:04
    construcció d'un residu de gairebé dos
  • 11:04 - 11:17
    es van col · locar en aquesta pel · lícula amb una
    arranjament de cordes i la pilota aposta
  • 11:17 - 11:31
    gairebé sense data de la maquinària o no
    home negre
  • 11:31 - 11:35
    això va ser posada en escena d'un arc de formigó
    pont
  • 11:35 - 11:39
    milers de treballadors voluntaris ha treballat
    aquí
  • 11:39 - 11:41
    molts d'ells eren soldats
  • 11:41 - 11:43
    funcionari comunista de hiv_
  • 11:43 - 11:46
    em va dir que els soldats s'espera que
    treballar
  • 11:46 - 11:48
    així com lluita
  • 11:48 - 11:53
    economia lv filla kiki
  • 11:53 - 11:58
    projecte necessitava nou aquí és per defecte
  • 11:58 - 12:00
    comencen amb un seguiment amb el
  • 12:00 - 12:03
    ien el porter
  • 12:03 - 12:07
    a al voltant de divuit hores
  • 12:07 - 12:19
    eina de núvols enterrar els agressors nord-americans
    utilitzar el fum
  • 12:19 - 12:22
    municipi és pràcticament autosuficient
  • 12:22 - 12:30
    fan la seva pròpia manera
  • 12:30 - 12:37
    fan la seva pròpia reparació
  • 12:37 - 12:40
    4100 persones viuen amb
    aquesta comuna
  • 12:40 - 12:42
    970 família
  • 12:42 - 12:44
    1600 treballadors
  • 12:44 - 12:48
    un municipi relativament petit en
    Xina comunista a principis dels anys d'edat
  • 12:48 - 12:49
    caure
  • 12:49 - 12:53
    principals cultius es va a construir un
    vegetal
  • 12:53 - 13:06
    les verdures són x
  • 13:06 - 13:14
    bombes de reg un punt mantenir la nostra marca
  • 13:14 - 13:17
    aquestes dones van ser colpejant, encara que
  • 13:17 - 13:20
    els nens estan exempts de l'escola
  • 13:20 - 13:23
    i em van portar aquí a un grup durant la
    estació de collita
  • 13:23 - 13:29
    educació i treball van de la mà de
    Xina comunista
  • 13:29 - 13:36
    gran part del seu blat de moro és molt pobra
  • 13:36 - 13:45
    alguns dels que era bastant bona
  • 13:45 - 13:46
    tot el món
  • 13:46 - 13:49
    joves i vells
  • 13:49 - 13:59
    obres durant la tardor, a part
  • 13:59 - 14:02
    es tracta de treball dels estudiants voluntaris
  • 14:02 - 14:08
    homes i dones joves de Pequín
    la universitat és a l'escola secundària
  • 14:08 - 14:14
    els caps de setmana que porten els parcs i les carreteres
    voltant de far
  • 14:14 - 14:16
    aquest grup tenia un altaveu
  • 14:16 - 14:20
    amb els més recents comentaris sobre Taiwan el
    anuncis sobre per què haurien de treballar
  • 14:20 - 14:21
    en
  • 14:21 - 14:36
    per al enormement per
  • 14:36 - 14:40
    carros tirats per burros eren el principal mitjà de
    el transport aquí
  • 14:40 - 14:43
    persones en l'àrea segueixi aquestes parts
    recollir
  • 14:43 - 14:46
    verdures grans
  • 14:46 - 14:51
    no es pot desaprofitar gairebé quatre
  • 14:51 - 14:53
    un viatge a la Gran Muralla
  • 14:53 - 15:01
    enfocats fileres dels treballadors, a part
  • 15:01 - 15:04
    caravanes de camells que ve del nord
  • 15:04 - 15:07
    carregat de pluges i altres productes
  • 15:07 - 15:16
    fomentar impulsat per marcar
  • 15:16 - 15:19
    com s'ha construït més de dos mil
    anys
  • 15:19 - 15:21
    segueix sent un misteri
  • 15:21 - 15:24
    règim s'ha restaurat per
  • 15:24 - 15:27
    ho va fer en un cotxe
  • 15:27 - 15:32
    fins i tot hi va haver signes fora del seu suport p
    programa de conservació
  • 15:32 - 15:35
    dins del meu intèrpret, vaig pujar la paret
  • 15:35 - 15:38
    aquesta nit, probablement milions de la Xina són
    fent avui
  • 15:38 - 15:40
    i s'està construint
  • 15:40 - 15:49
    Semblava així que el senyor
  • 15:49 - 15:51
    apartaments a Shania
  • 15:51 - 15:53
    part de la indústria de Manxúria
  • 15:53 - 15:57
    uns quinze mil fils de Shane
    els treballadors van ser allotjats en aquesta àrea
  • 15:57 - 16:00
    Aquests apartaments tenen les seves pròpies escoles
  • 16:00 - 16:01
    parcel · les
  • 16:01 - 16:02
    garantir
  • 16:02 - 16:04
    punt en qualsevol de les portes que deien
  • 16:04 - 16:07
    aquesta dona tenia sis fills petits
  • 16:07 - 16:09
    la família ocupava una gota
  • 16:09 - 16:15
    seu espòs es va retardar operador i
    maquinària de la planta número u
  • 16:15 - 16:17
    les dones han d'ensenyar als nens de sanejament
  • 16:17 - 16:20
    educar abans que l'Estat es fa càrrec
  • 16:20 - 16:23
    aquesta celebració nena s'aplica l'aigua
  • 16:23 - 16:29
    s'enorgulleix del seu partit em mata les plagues
    campanya
  • 16:29 - 16:32
    Kenya es va desenvolupar durant el japonès
    ocupació
  • 16:32 - 16:34
    però va ser cridat el benestar
  • 16:34 - 16:38
    al magatzem del Departament d'Estat
    fotografies d'empleats del model són publicats
  • 16:38 - 16:43
    al tauler d'anuncis
  • 16:43 - 16:47
    una àmplia varietat de productes es venen en
    aquest projecte de llei
  • 16:47 - 16:52
    encara que els preus eren molt acaloradament no
    eren molts cossos
  • 16:52 - 16:55
    una multitud reunida al carrer per a la seva
    cridar
  • 16:55 - 16:59
    l'erosió en la pel · lícula
  • 16:59 - 17:01
    seguint el nou realisme socialista a
    cinema
  • 17:01 - 17:13
    aquesta escena va ser baleado fora de
  • 17:13 - 17:18
    William Gaddis més ràpid
  • 17:18 - 17:21
    xinesos comunistes imatges en moviment
  • 17:21 - 17:34
    dur a gran part de la seva propaganda
    immediatament després de la campanya de
  • 17:34 - 17:37
    aquest es col · loca directament saps
  • 17:37 - 17:42
    editorial respondre el número u
  • 17:42 - 17:46
    introdueix 7-800 contracte d'arrendament
    per a un mes
  • 17:46 - 17:49
    un dels tres genuïna que va ser destruït
    durant la guerra
  • 17:49 - 17:57
    posteriorment restaurat i desbloquejat
  • 17:57 - 18:06
    obres de teatre es basa en almenys alemany
    disseny
  • 18:06 - 18:09
    les dames van completar eren grans
  • 18:09 - 18:16
    buscar la carrera dins de paper que el ferrocarril
    la plataforma de càrrega
  • 18:16 - 18:26
    que era tot i la feina aquí
  • 18:26 - 18:30
    s'ha d'estar en aquesta fàbrica de cables i
    adreçar als límits
  • 18:30 - 18:33
    aquí quatre mil 500 treballadors
  • 18:33 - 18:35
    tres cables de tots els costats
  • 18:35 - 18:39
    tant d'alumini inadequat
  • 18:39 - 18:42
    All-Pro marietes es van completar en aquest
    punt
  • 18:42 - 18:46
    que el comunisme s'utilitzen després de
    la dècada dels quaranta-nou persones
  • 18:46 - 18:49
    va afirmar producció va ser dotze vegades
    dret
  • 18:49 - 18:53
    va dir que havia estat durant el japonès
    ocupació
  • 18:53 - 18:54
    i quaranta vegades
  • 18:54 - 18:58
    o fins i tot durant el nacional
  • 18:58 - 19:01
    trucant als Estats Units van enviar
  • 19:01 - 19:03
    i dir-li a la gent per assegurar
  • 19:03 - 19:17
    dels Estats Units la producció de
  • 19:17 - 19:25
    més durs anomenats cartells per a la producció de
    aixecar com una paròdia
  • 19:25 - 19:30
    aquest era el gràfic la producció de plantes
  • 19:30 - 19:32
    banderes vermelles es divideixen
  • 19:32 - 19:34
    purista del que abans el seu metge
  • 19:34 - 19:38
    i ningú vol ser un carro de bous aquests
    dia
  • 19:38 - 19:39
    com impugnar
  • 19:39 - 19:49
    joves estudiants en fila per ser voluntari
    mà d'obra
  • 19:49 - 19:52
    aquests són els esforços pioners dels joves
  • 19:52 - 20:03
    o podria si us plau
  • 20:03 - 20:05
    fora de Shenyang
  • 20:05 - 20:07
    aquestes dones serà gran
  • 20:07 - 20:12
    estem preparant la terra per una xemeneia
    esquena
  • 20:12 - 20:16
    ell els comunistes han fet tot el possible per obtenir
    interès de les dones i la seva participació en
  • 20:16 - 20:18
    tot el seu programa
  • 20:18 - 20:30
    especialment durant la setmana de descans
  • 20:30 - 20:41
    em va semblar que era la millor manera d'aconseguir
    seva cooperació per a aquestes fotos
  • 20:41 - 20:43
    atapeïda visita
  • 20:43 - 20:46
    economia que una de les insígnies dels afores
  • 20:46 - 20:48
    aquesta va ser la seu de la nova
    targeta
  • 20:48 - 20:50
    que havien trobat que només cinc dies
  • 20:50 - 20:52
    poble de l'Iraq
  • 20:52 - 20:52
    el president
  • 20:52 - 20:55
    futur jove
  • 20:55 - 20:57
    encapçalats seixanta mil persones que treballen
    sobre
  • 20:57 - 21:00
    65.000 hectàrees
  • 21:00 - 21:02
    deu fàbriques es troba també aquí
  • 21:02 - 21:05
    porcs van ser els més importants
  • 21:05 - 21:11
    l'alemany em va dir que havia 70
    dòlars
  • 21:11 - 21:15
    recent de la política comunista agrícola a
    el cardio
  • 21:15 - 21:17
    les trucades per a la roba de la sembra segueixen caient
  • 21:17 - 21:22
    abundants fertilitzants EUA
  • 21:22 - 21:25
    el president em va dir que en aquest moment que desitgi
    afegir
  • 21:25 - 21:27
    tres mil famílies
  • 21:27 - 21:29
    prop de divuit mil hectàrees més
  • 21:29 - 21:38
    i per augmentar la producció d'aliments durant
    l'any que
  • 21:38 - 21:40
    mort cerebral pel viatge de tornada
  • 21:40 - 21:43
    m'he quedat atrapat ràpid i després les tres de ma
  • 21:43 - 21:53
    que va haver de rebre ajuda d'un dels
    grangers dels voltants
  • 21:53 - 21:59
    la gent hauria o el seu punt de
  • 21:59 - 22:02
    Boyle aquí s'extreu de kl
  • 22:02 - 22:05
    construït el 1928 pel
    destructor japonès durant la guerra
  • 22:05 - 22:07
    que va ser destruït i en el dret
  • 22:07 - 22:11
    els japonesos produeixen 200 i
    25.000 tones de petroli
  • 22:11 - 22:12
    en el seu millor any
  • 22:12 - 22:16
    1957 la producció va ser
    320.000 tones
  • 22:16 - 22:18
    1958 04:00 400
    i quaranta mil
  • 22:18 - 22:21
    per posar-se al dia amb Gran Bretanya
  • 22:21 - 22:23
    cap de l'oficina estava fent bé
  • 22:23 - 22:30
    ell em va aconsellar de posar en això és per a mi
    recorregut pel pla de
  • 22:30 - 22:34
    joves tècnics de laboratori del pla
    personal
  • 22:34 - 22:38
    es troben entre els més ben pagats en el
    7000 500 treballadors
  • 22:38 - 22:40
    que inclouen 500 amb
  • 22:40 - 22:44
    la gent també ha podia aconseguir els diners
  • 22:44 - 23:01
    mineria hidràulica és de molta utilitat per a vostè
  • 23:01 - 23:05
    ses que combina el més fred carregat en
    cotxe del poble
  • 23:05 - 23:25
    Llavors Pau a la superfície
  • 23:25 - 23:40
    els cotxes s'omplen automàticament
  • 23:40 - 23:46
    algunes de les matèries primeres procedents d'aquests
    mines va a un treball
  • 23:46 - 23:49
    empresa siderúrgica un munt de
  • 23:49 - 23:51
    troba 55 quilòmetres al sud-oest
    Virginia
  • 23:51 - 23:54
    dóna feina a més de cent mil
  • 23:54 - 23:56
    incloent 6000 Web
  • 23:56 - 24:01
    una tercera part de la Xina comunista d'acer
    producció prové d'aquestes notes
  • 24:01 - 24:05
    tres milions de tones per any
  • 24:05 - 24:08
    que estan tractant d'augmentar el risc de
  • 24:08 - 24:09
    4.000.000 superior
  • 24:09 - 24:13
    Col prové de la qual ha d'extreure
  • 24:13 - 24:16
    La planta també té el seu propi departament
    emmagatzemar
  • 24:16 - 24:18
    cantina i el rellotge
  • 24:18 - 24:20
    construït durant l'ocupació japonesa
  • 24:20 - 24:24
    el pla ha estat restaurat en en les grans
  • 24:24 - 24:26
    després de la destrucció durant la guerra
  • 24:26 - 24:31
    tot tipus de productes d'acer estan fets
  • 24:31 - 24:33
    tenen deu obert hipertext
  • 24:33 - 24:36
    pren al voltant de dos quarts opten per
    executar un lot
  • 24:36 - 24:38
    a través de fuites durant la caiguda
  • 24:38 - 25:08
    una millora respecte a la producció anterior
    xifres
  • 25:08 - 25:14
    d'acer que un altre producte d'aquí, si es
    que havia estat a través de
  • 25:14 - 25:29
    que acabava d'obrir una Bessemer
    convertidor
  • 25:29 - 25:31
    seva producció
  • 25:31 - 25:35
    presenta la sortida de moltes petites
    llocs com aquest
  • 25:35 - 25:37
    segons el que preveu
  • 25:37 - 25:40
    aquí
  • 25:40 - 25:41
    Xina diferent
  • 25:41 - 25:44
    Aquí les plantes industrials i estic comunes
  • 25:44 - 25:56
    forns petits s'han afegit al seu
    oportunitat d'enviar per correu
  • 25:56 - 25:57
    línies que es
  • 25:57 - 26:02
    estem decidits a alliberar aigua de marea
  • 26:02 - 26:04
    i es va referir mirant a través de TNS
  • 26:04 - 26:08
    passem a través d'una intensa
    abast conreada
  • 26:08 - 26:10
    cap enrere, tipus auditori
  • 26:10 - 26:13
    ja que prop de la ciutat
  • 26:13 - 26:26
    cada vegada més senyals de la recent indústria
    carretera
  • 26:26 - 26:30
    Anderson és una gran ciutat de més de dos
    1.000.000
  • 26:30 - 26:33
    situades a setanta milles al sud-est de
    Pequín
  • 26:33 - 26:37
    ell és un industrial important en
    el sector transport
  • 26:37 - 26:40
    ens va conduir a través de carrers plens de
    gatet gats i els inhibidors de la cox
  • 26:40 - 26:42
    grups d'estudiants d'un empleat d'oficina
  • 26:42 - 26:45
    practicant per a la desfilada del Dia Nacional
  • 26:45 - 27:06
    la ciutat li va donar tota l'aparença d'un ràpid
    creixement
  • 27:06 - 27:10
    noves canonades de clavegueram als afores de la ciutat
  • 27:10 - 27:16
    jugar també els nous edificis de tants en aquest
    secció
  • 27:16 - 27:17
    és parlar amb vostè
  • 27:17 - 27:24
    director d'una planta que fer que la gent
    de bluegrass
  • 27:24 - 27:25
    dels treballadors en aquest moment
  • 27:25 - 27:29
    va dissenyar i va construir la fabricació de paper
    maquinària
  • 27:29 - 27:31
    també estaven construint al Wilford
  • 27:31 - 27:33
    impulsar l'informe
  • 27:33 - 27:37
    el forn estava a les instal.lacions de plantes
  • 27:37 - 27:47
    els treballadors se segueixen construint
  • 27:47 - 27:53
    i no veia l'hora d'atraure
  • 27:53 - 27:55
    només per ajudar a l'alliberament de
    Taiwan
  • 27:55 - 28:07
    s'espera que 14 tones de
    David de acer en aquesta part
  • 28:07 - 28:10
    aquestes dones enrotllament de filferro de coure
  • 28:10 - 28:12
    voleu activar l'anomenada
  • 28:12 - 28:14
    diu 385
  • 28:14 - 28:18
    a la Xina comunista es consideren
    ser un home segregat de les tasques domèstiques
  • 28:18 - 28:21
    per recolzar la construcció del socialisme
  • 28:21 - 28:24
    aquesta cooperativa va ser part d'una molt més gran
    comuna
  • 28:24 - 28:26
    de dotze mil postals
  • 28:26 - 28:28
    cuina comunitària
  • 28:28 - 28:32
    Safeco que va ser utilitzat per a l'informe
  • 28:32 - 28:34
    punt com que tenia el seu propi risc
  • 28:34 - 28:35
    mares van prendre
  • 28:35 - 28:48
    converteix la cura de nens
  • 28:48 - 28:58
    aquest nen estava cantant sobre el
    complir per a tots
  • 28:58 - 29:01
    aquest vell es va enfadar amb Taiwan
  • 29:01 - 29:09
    a la gent de conèixer la casa de la
    envelliment
  • 29:09 - 29:12
    per visitar algunes de les habitacions ocupades per
    a la gent gran
  • 29:12 - 29:15
    com aquesta dona probablement
  • 29:15 - 29:19
    advocats es necessitaven net, amb
    aigües braves
  • 29:19 - 29:31
    vaig deixar del seu parc de les afores de la
    ciutat
  • 29:31 - 29:33
    pel present que seria
  • 29:33 - 29:35
    tns al sanatori treballadors 2
  • 29:35 - 29:38
    acabada el 1955
  • 29:38 - 29:40
    els edificis es trobaven en el material xinès
  • 29:40 - 29:43
    l'hospital compta amb 800 apostes
  • 29:43 - 29:46
    els pacients a organitzar la seva pròpia
    entreteniment
  • 29:46 - 29:50
    tots els indis dels treballadors són elegibles
  • 29:50 - 29:54
    els pacients assisteixen a classes
  • 29:54 - 29:58
    aquestes nenes estan rebent, ja de caminar en la
    la foscor
  • 29:58 - 30:00
    el tractament és per als casos lleus només
  • 30:00 - 30:05
    en els últims tres anys a través de sis mesos
  • 30:05 - 30:07
    opinions expressades en aquest ningú guanya
  • 30:07 - 30:10
    un dels funerals
  • 30:10 - 30:12
    exercicis de tot el món en deu
  • 30:12 - 30:26
    això va ser a la part posterior
  • 30:26 - 30:30
    conferències d'adoctrinament són part de tot
    programa comunista
  • 30:30 - 30:33
    Els xinesos estan sotmesos a constant
    propaganda
  • 30:33 - 30:36
    això va ser investit oficialment
  • 30:36 - 30:39
    ara la producció informar aconseguir posar
  • 30:39 - 30:41
    al proper poble de dubte
  • 30:41 - 30:43
    que estaven experimentant amb
  • 30:43 - 30:46
    reg per aquí era bastant etc
  • 30:46 - 30:48
    que és una de les rodes
  • 30:48 - 31:09
    per una potència 15
  • 31:09 - 31:10
    dia físiques
  • 31:10 - 31:14
    vénen a veure l'experimental a través de
    on estan treballant amb el dret d'híbrids
  • 31:14 - 31:15
    c
  • 31:15 - 31:18
    aquí tan orgullós d'ella que es pot tenir
    la seva pròpia càmera
  • 31:18 - 31:22
    tenen canyes de bambú per mantenir l'arròs
    de França
  • 31:22 - 31:25
    vols s'han instal · lat per evitar que
    va
  • 31:25 - 31:41
    24 hores
  • 31:41 - 31:44
    aquest és el dret que diuen és la construcció de
  • 31:44 - 31:48
    11.000 faneques i l'odi
  • 31:48 - 31:51
    estava plovent adolescents Immun quan arribo
  • 31:51 - 31:53
    carrers estrets aparèixer pocs canvis
  • 31:53 - 31:57
    Però he après que el rei de
    la població ha augmentat de poc menys d'un
  • 31:57 - 31:57
    1.000.000
  • 31:57 - 32:01
    nineteen 1419 i un empat
    mig milió de
  • 32:01 - 32:03
    l'expansió industrial
  • 32:03 - 32:09
    estava darrere d'aquesta
  • 32:09 - 32:11
    apilats
  • 32:11 - 32:15
    la llum de la nova Michael Foale
  • 32:15 - 32:18
    fa tres anys aquesta planta estava fent
    treballar
  • 32:18 - 32:19
    ara s'està convertint en el front
  • 32:19 - 32:22
    i si es vol
  • 32:22 - 32:28
    maquinària xinesa comprovar a Rússia
  • 32:28 - 32:32
    estaven tallant aquests
  • 32:32 - 32:33
    en la presa
  • 32:33 - 32:41
    cotxe petit
  • 32:41 - 32:43
    aquest cas
  • 32:43 - 32:48
    facilita la placa no ploris
  • 32:48 - 32:50
    quatre mil treballadors
  • 32:50 - 32:52
    en una línia de primitiva
  • 32:52 - 32:55
    moltes són dones
  • 32:55 - 32:57
    qual s'estableixen els terrenys de la planta
  • 32:57 - 33:00
    una premissa petita també s'estava convertint en
  • 33:00 - 33:14
    amb fins de lucre
  • 33:14 - 33:22
    40 Leapfrog
  • 33:22 - 33:25
    del comtat que no puc parlar amb els anys
    fàbrica de productes químics
  • 33:25 - 33:31
    on deu mil treballadors que no són
    ous fertilitzats i kami comercial
  • 33:31 - 33:32
    vam poder veure el fet
  • 33:32 - 33:36
    nuvi
  • 33:36 - 33:40
    treballadors d'aquesta planta es construeix 80
    un petit local en el creixement de les plantes
  • 33:40 - 33:44
    cartells amb el Americà a Taiwan de
    equips
  • 33:44 - 33:47
    amb la reducció per defecte
  • 33:47 - 33:48
    es tractava d'un temple budista
  • 33:48 - 33:53
    dins dels seus delictes comuns és el santuari
    del grup 10.000
  • 33:53 - 33:55
    tenir cura de la mostra
  • 33:55 - 33:57
    i dur a terme enquestes
  • 33:57 - 33:59
    sacerdot em va dir que molt poques persones
  • 33:59 - 34:04
    encara desitja que protegeixen
  • 34:04 - 34:06
    vaig arribar a l'església catòlica
  • 34:06 - 34:18
    la justícia d'emmascarament
  • 34:18 - 34:29
    era el concentrat només a la ciutat
  • 34:29 - 34:39
    el sacerdot em va dir que hi havia dos
    o tres-centes persones en el paquet
  • 34:39 - 34:41
    el sol encara enviar a
  • 34:41 - 34:45
    és llavors adolescents més destacat
    comunista
  • 34:45 - 34:49
    les empanades d'arròs en búfals d'aigua al camí
    de Xangai
  • 34:49 - 34:52
    plovia molt en la carrera va ser colpejat
    cap avall
  • 34:52 - 34:54
    part de l'arròs era verd
  • 34:54 - 34:56
    alguns punt per a la collita
  • 34:56 - 34:58
    Shanghai acord
  • 34:58 - 35:01
    moll més famós de la salut moderna
  • 35:01 - 35:05
    economia havia construït un parc al llarg del
    línia
  • 35:05 - 35:17
    construcció a la ciutat de tots els
    policia
  • 35:17 - 35:19
    decidir sobre l'amistat soviètic de construcció
  • 35:19 - 35:22
    un centre cultural per promoure el comú
    vincle entre
  • 35:22 - 35:28
    fetal, John comunista
  • 35:28 - 35:29
    18 lleugera
  • 35:29 - 35:32
    flux de trànsit pels carrers
  • 35:32 - 35:34
    Vaig passar moltes gràcies
  • 35:34 - 35:37
    Jo estava en el meu camí a visitar un públic
    contracte
  • 35:37 - 35:41
    i va ser tractat pel tractat a molts de
    Lluc
  • 35:41 - 35:43
    seient del company d'aquí es diu
  • 35:43 - 35:45
    van ser modelades en el bloc de quinze Parker
  • 35:45 - 35:51
    posar-se al dia amb Carter va ser la flexibilitat
  • 35:51 - 35:53
    Vaig veure molts joves treballadors i estudiants
    aquí
  • 35:53 - 35:55
    es tractava de saltar a la
  • 35:55 - 35:56
    que està dient
  • 35:56 - 35:59
    treure les tropes nord-americanes surtin de Taiwan
  • 35:59 - 36:07
    es manté la llarga marxa a la Gent Amb o
  • 36:07 - 36:11
    pierre 586 treballadors
  • 36:11 - 36:14
    del tub de baixada 300
  • 36:14 - 36:14
    cultiven al voltant de
  • 36:14 - 36:16
    600 Bruce
  • 36:16 - 36:33
    tema
  • 36:33 - 36:39
    l'abolició i la màxima a plorar en la salut humana
    els éssers
  • 36:39 - 36:44
    una comuna fora de lloc, però la mecanització
    la major part del treball es feia a mà
  • 36:44 - 36:48
    la pista és on tenia quaranta arada
  • 36:48 - 36:52
    el reportat 7-21 cultius
    aplicable
  • 36:52 - 36:53
    any
  • 36:53 - 36:55
    compostatge dels fertilitzants
  • 36:55 - 36:56
    tant animal com humana
  • 36:56 - 37:06
    Es va utilitzar en aquest cultiu intensiu
  • 37:06 - 37:09
    qualsevol tipus de verdures es van llegir
  • 37:09 - 37:13
    També tenien un parcel · les experimentals
    on s'estaven provant noves
  • 37:13 - 37:15
    reg
  • 37:15 - 37:20
    tall va ser aixecat i utilitzat per una quota
  • 37:20 - 37:22
    grànuls informar taquillera
  • 37:22 - 37:25
    a 170.000 $
    valor dels productes el 1950
  • 37:25 - 37:33
    07:00
  • 37:33 - 37:43
    lliure de tot tipus tenia raó
  • 37:43 - 37:46
    pollastres prop d'una vella caixa de pastilles
  • 37:46 - 37:52
    recordatori de com l'ocupació japonesa
  • 37:52 - 37:55
    carrers molt transitats i els dies ocupats al centre de
    els planificadors
  • 37:55 - 37:57
    criteris
  • 37:57 - 37:59
    i demana Geog tallers
  • 37:59 - 38:04
    denominats en conjunt
  • 38:04 - 38:06
    en el crim menyspreable port
  • 38:06 - 38:09
    IGNOU planta d'acer estava en construcció
  • 38:09 - 38:13
    quan estigui acabat conduirà com John
  • 38:13 - 38:21
    pul · lulaven els treballadors sobre la base de
    per sota de bastides de fusta
  • 38:21 - 38:27
    que es va atrinxerar
  • 38:27 - 38:37
    avui colpegen la intenció
  • 38:37 - 38:41
    o problema tv 60 milles per reu
  • 38:41 - 38:45
    creadors de descàrrega de forma automàtica en el
    patis davanters
  • 38:45 - 38:45
    els cotxes són
  • 38:45 - 38:47
    col · locat en un tornado
  • 38:47 - 38:56
    després sobre Sheepdog
  • 38:56 - 39:01
    segueix fent que passava dins de la planta
    la construcció del pou va continuar fora
  • 39:01 - 39:05
    la seva meta era de tres milions i mig de
    de tones d'acer a l'any
  • 39:05 - 39:07
    5 1961
  • 39:07 - 39:09
    per posar-se al dia amb el seu
  • 39:09 - 39:11
    maquinària pesada en el lloc era
    proporcionada pel
  • 39:11 - 39:13
    Unió Soviètica
  • 39:13 - 39:21
    i prop de la planta d'aquests nous treballadors són
    tallar
  • 39:21 - 39:23
    40 milles dels seus col.legues i
  • 39:23 - 39:27
    una nova facultat d'enginyeria han estat
    construït en un terreny, un cop utilitzat per a l'agricultura
  • 39:27 - 39:30
    aquí 7500
    els estudiants
  • 39:30 - 39:34
    per a les converses tracten de decisions i la mecànica i
    electrotècnia
  • 39:34 - 39:37
    seguint la política comunista d'aprenentatge
    en el treball
  • 39:37 - 39:40
    salons de classe s'executen com retrocedir tres trets
  • 39:40 - 39:43
    i sota la bola de la lliga amb els estudiants
    les fulles construïdes un motor elèctric
  • 39:43 - 39:46
    els estudiants són també certs privilegis a
    ajuda amb
  • 39:46 - 39:48
    hop tècnica
  • 39:48 - 39:51
    propòsit de la nostra demanda a la comunista
    Xina
  • 39:51 - 39:56
    utilitzat per construir alguna cosa seriosa
  • 39:56 - 40:00
    fins i tot entre la planta de processament també
    ple soviètic tel
  • 40:00 - 40:03
    associació per aquest pla, tant per al
    front
  • 40:03 - 40:05
    van matar amb una descàrrega elèctrica
  • 40:05 - 40:14
    tres mil treballadors perden al dia
  • 40:14 - 40:22
    aquí hi ha el tall de la banyera d'hidromassatge amb
    una serra elèctrica
  • 40:22 - 40:25
    escales de mà s'utilitzen en l'embalatge de salsitxes
  • 40:25 - 40:28
    quaranta per cent de la producció va a
    la Unió Soviètica
  • 40:28 - 40:30
    i vagi a aquesta molt prop
  • 40:30 - 40:32
    a la comuna d'aquest poble
  • 40:32 - 40:34
    allà tot el seixanta mil es
    conrear
  • 40:34 - 40:38
    prop de trenta mil hectàrees de cotó
    arròs i el blat
  • 40:38 - 40:41
    netegem la producció gairebé es va duplicar en
    només dos cultius regió
  • 40:41 - 40:44
    parany de l'organització de la comuna
  • 40:44 - 40:46
    granges Kagyüd desafiar els uns als altres
  • 40:46 - 41:03
    i tothom està organitzat per a la producció
  • 41:03 - 41:07
    eh ... aquest complement experimental va barallar
    afirmen que es produeix 1000
  • 41:07 - 41:09
    tragèdies de cotó per hectàrea
  • 41:09 - 41:11
    es tractava d'un augment d'aproximadament
  • 41:11 - 41:18
    un cent per cent més de tres com
  • 41:18 - 41:32
    els nens petits de mares treballadores i
    atesos a l'escola de bacallà nou misteri
  • 41:32 - 41:34
    major treball dels nens en el qual vostè atrapat en
  • 41:34 - 41:41
    on van establir la seva pròpia producció
    metes
  • 41:41 - 41:44
    perquè estava construint el seu propi partit
  • 41:44 - 41:47
    la intenció de construir cinc fàbriques petites
  • 41:47 - 41:49
    per a la producció de les vaques i els clubs d'un acerat
    aquí
  • 41:49 - 41:54
    per Connie portaria a terme Citicorp
  • 41:54 - 41:57
    Nikon també s'havia operat la seva antiga glòria
    en la guerra freda
  • 41:57 - 42:14
    els empleats treballen tots els policies
  • 42:14 - 42:16
    va acceptar una feina llacunes
  • 42:16 - 42:25
    preparant-se per carregar de la premissa
  • 42:25 - 42:28
    els estudiants de l'escola de la comuna central
  • 42:28 - 42:32
    en els seus propis piquets
  • 42:32 - 42:41
    per què hi ha una més gran que pertany a
    el cotxe
  • 42:41 - 42:44
    els treballadors es van mostrar entusiastes
  • 42:44 - 42:47
    van dir que estaven treballant per
    accelerar el socialisme
  • 42:47 - 42:48
    de treball per al salt cap endavant
  • 42:48 - 42:51
    i contra l'agressió americana
  • 42:51 - 42:53
    amb ganes de treballs sobre els becaris
  • 42:53 - 42:56
    i altres càrrecs són correctes
  • 42:56 - 42:57
    aquest era el nou pont
  • 42:57 - 42:59
    a través de l'acte
  • 42:59 - 43:01
    va obrir les seves portes el 1957
  • 43:01 - 43:02
    aquest acord la confiança del pont
  • 43:02 - 43:09
    compta amb una carretera a la coberta superior molt
    la llei
  • 43:09 - 43:09
    08:00 salt xinès
  • 43:09 - 43:13
    de llarg amb cura abans de la tíbia amb sal de la Xina
    amb
  • 43:13 - 43:14
    l'olor del riu
  • 43:14 - 43:17
    en la fracció dels lots o de la
    River Center
  • 43:17 - 43:21
    les veus de la gent
  • 43:21 - 43:31
    Van ser els veterans de
  • 43:31 - 43:32
    sota el règim comunista
  • 43:32 - 43:35
    cantó de l'activitat pública cap endavant
  • 43:35 - 43:37
    dolor, ja que una vegada va ser la llar de
    Ieltsin
  • 43:37 - 43:40
    cantó es coneix com la ciutat de
    revolució
  • 43:40 - 43:44
    des de la part superior de la història 14
    setmana un hotel de Rio de referència un cop més
  • 43:44 - 43:46
    amb cites
  • 43:46 - 43:49
    era relativament buit
  • 43:49 - 44:02
    la casa de correus es continua utilitzant per a dur a
    passatgers i càrrega
  • 44:02 - 44:04
    cistelles apilades acumulats de quatre vaixells
  • 44:04 - 44:08
    províncies limítrofes quàntica d'un ric
    graner
  • 44:08 - 44:17
    la intenció de també és el centre d'una
    indústria de blanc àmplia
  • 44:17 - 44:19
    al passeig marítim
  • 44:19 - 44:21
    activitats d'avaluació
  • 44:21 - 44:27
    canvien constantment
  • 44:27 - 44:31
    aquest nen porta una quipà de vol
    els equips estiguin nets al llarg de la línia de costa que
  • 44:31 - 44:32
    poden caure a l'aigua
  • 44:32 - 44:35
    si ho fa el sac abans que el mantindrà
  • 44:35 - 44:40
    japonès excitables i parlador són molt
    diferent del nord
  • 44:40 - 44:43
    bastant intèrpret va tenir dificultats per
    la comprensió de la llibertat parla comunament
  • 44:43 - 44:46
    estil cantonès
  • 44:46 - 44:53
    sota el règim comunista aquest colorit
    la vida davant del mar ha canviat dràsticament
  • 44:53 - 44:57
    moltes persones de nosaltres i ja estan sent
    obligats a traslladar embellir o
  • 44:57 - 45:13
    on els comunistes poden controlar millor
  • 45:13 - 45:34
    autobusos va córrer cap al pujar
  • 45:34 - 45:38
    són una nova visita a Cape Cod darrere de la qual
    les hortalisses augmentarà
  • 45:38 - 45:43
    va ser en el sector agrícola extensa blanc
    secció dels voltants pot dir
  • 45:43 - 46:03
    es tracta d'una eina de cafè, aquí la regió
  • 46:03 - 46:06
    una tàctica i el búfal d'aigua
  • 46:06 - 46:13
    un espectacle familiar
  • 46:13 - 46:23
    la difusió de la nova mossegar-
  • 46:23 - 46:28
    aquí les plantes de col i empolvorades amb
    espasa de cavaller
  • 46:28 - 46:42
    tota la feina aquí va ser fet per aquí
  • 46:42 - 46:47
    sembrar les llavors a la Xina Vespa
  • 46:47 - 46:54
    p granges aquí no es veuen com si
    estaven preparats per a la mecanització
  • 46:54 - 46:57
    era difícil creure que el
    petites parcel · les que presten a la
  • 46:57 - 47:00
    l'ús de maquinària
  • 47:00 - 47:03
    la mà d'obra per any, probablement ho faria tots
    aquests romanen
  • 47:03 - 47:09
    amb una prima
  • 47:09 - 47:15
    és menys de cent quilòmetres de Canton
    a Hong Kong
  • 47:15 - 47:18
    els territoris de vídeo fora de Hong Kong
  • 47:18 - 47:22
    el paisatge és com la d'un projecte de llei
  • 47:22 - 47:26
    el búfal d'aigua
  • 47:26 - 47:29
    i els homes i dones
  • 47:29 - 47:42
    treballant en un camp d'arròs
  • 47:42 - 47:45
    Classificació dels Quan vaig arribar a la frontera
    comprovar
  • 47:45 - 47:48
    Vaig haver de caminar un parell de centenars de metres
  • 47:48 - 47:52
    i esperar a l'estació fronterera d'un parell
    d'hora per un tren
  • 47:52 - 47:55
    aquesta biblioteca porta el nom del vice
    president
  • 47:55 - 47:58
    Va ser un recordatori que estava de tornada a la
    autopista
  • 47:58 - 48:00
    fins a setembre de 29
  • 48:00 - 48:03
    dos dies abans de la Xina comunista
    dia nacional
  • 48:03 - 48:07
    els britànics havien tret els tancs i
    els soldats es dirigien al seu lloc
  • 48:07 - 48:12
    en cas d'incidents
  • 48:12 - 48:14
    van donar la volta en un rickshaw
  • 48:14 - 48:17
    eren perfectes en la principal
  • 48:17 - 48:18
    nòmines a Pequín
  • 48:18 - 48:32
    ¿D'on li agrada
  • 48:32 - 48:38
    aquests nois si mateix semblava correcte
  • 48:38 - 48:42
    comptar amb el comerç amb els molts sons
    d'un arbre
  • 48:42 - 48:45
    cruixint les ciutats xineses
  • 48:45 - 48:58
    es van concentrar
  • 48:58 - 49:01
    i vaig començar a realment va veure Hong
    edificis bastants Kong
  • 49:01 - 49:02
    contra aquesta
  • 49:02 - 49:04
    les qualificacions de lectura
  • 49:04 -
    i parlar de la Xina
Title:
History of China: The Great Leap Forward - CIA Documentary Film (1958)
Description:

The Great Leap Forward (simplified Chinese: 大跃进; traditional Chinese: 大躍進; pinyin: Dà yuè jìn) of the People's Republic of China (PRC) was an economic and social campaign of the Communist Party of China (CPC), reflected in planning decisions from 1958 to 1961, which aimed to use China's vast population to rapidly transform the country from an agrarian economy into a modern communist society through the process of rapid industrialization and collectivization. Mao Zedong led the campaign based on the Theory of Productive Forces, and intensified it after being informed of the impending disaster from grain shortages.

Chief changes in the lives of rural Chinese included the introduction of a mandatory process of agricultural collectivization, which was introduced incrementally. Private farming was prohibited, and those engaged in it were labeled as counter revolutionaries and persecuted. Restrictions on rural people were enforced through public struggle sessions, and social pressure, although people also experienced forced labor.[1] Rural industrialization, officially a priority of the campaign, saw "its development ... aborted by the mistakes of the Great Leap Forward."[2]

The Great Leap ended in catastrophe, resulting in tens of millions of excess deaths.[3] Estimates of the death toll range from 18 million[4] to 45 million,[5] with estimates by demographic specialists ranging from 18 million to 32.5 million.[4] Historian Frank Dikötter asserts that "coercion, terror, and systematic violence were the very foundation of the Great Leap Forward" and it "motivated one of the most deadly mass killings of human history."[6]

The years of the Great Leap Forward in fact saw economic regression, with 1958 through 1961 being the only years between 1953 and 1983 in which China's economy saw negative growth. Political economist Dwight Perkins argues, "enormous amounts of investment produced only modest increases in production or none at all. ... In short, the Great Leap was a very expensive disaster."[7]

In subsequent conferences in 1960 and 1962, the negative effects of the Great Leap Forward were studied by the CPC, and Mao was criticized in the party conferences. Moderate Party members like Liu Shaoqi and Deng Xiaoping rose to power, and Mao was marginalized within the party, leading him to initiate the Cultural Revolution in 1966.

http://en.wikipedia.org/wiki/Great_leap_forward

more » « less
Duration:
49:16

Catalan subtitles

Revisions