Kako šećer utiče na mozak - Nikol Avena (Nicole Avena)
-
0:07 - 0:09Zamislite tople, mekane kolače,
-
0:09 - 0:11krckave bombone,
-
0:11 - 0:12vazdušaste torte,
-
0:12 - 0:15kornete pune sladoleda.
-
0:15 - 0:17Ide li vam voda na usta?
-
0:17 - 0:18Želite li dezert?
-
0:18 - 0:19Zašto?
-
0:19 - 0:20Šta se događa u mozgu
-
0:20 - 0:24što slatku hranu čini tako neodoljivom?
-
0:24 - 0:25Šećer je zajednički naziv
-
0:25 - 0:27koji opisuje celu klasu molekula
-
0:27 - 0:28koji se zovu ugljeni hidrati
-
0:28 - 0:31i nalaze se u mnogim vrstama
hrane i pića. -
0:31 - 0:34Pogledajte oznake
na slatkišima koje kupujete. -
0:34 - 0:35Glukoza,
-
0:35 - 0:36fruktoza,
-
0:36 - 0:37saharoza,
-
0:37 - 0:37maltoza,
-
0:37 - 0:38laktoza,
-
0:38 - 0:39dekstroza,
-
0:39 - 0:40i skrob
-
0:40 - 0:41su vrste šećera.
-
0:41 - 0:44Kao što su i kukuruzni sirup,
-
0:44 - 0:44voćni sokovi,
-
0:44 - 0:45smeđi šećer
-
0:45 - 0:47i med.
-
0:47 - 0:49Šećer nije samo
u bombonama i slatkišima, -
0:49 - 0:51dodaje se i u paradajz sos,
-
0:51 - 0:52jogurt,
-
0:52 - 0:53suvo voće,
-
0:53 - 0:54aromatizovane vode
-
0:54 - 0:56i table od žitarica.
-
0:56 - 0:57Budući da je šećer svuda
-
0:57 - 1:00važno je razumeti kako on utiče na mozak.
-
1:00 - 1:02Šta se događa kada šećer
dodirne vaš jezik? -
1:02 - 1:04I da li će unos malo šećera
-
1:04 - 1:05učiniti da želite još?
-
1:05 - 1:07Uzmete zalogaj pahuljica.
-
1:07 - 1:08Šećer koji sadrže
-
1:08 - 1:11aktivira receptore za slatko
-
1:11 - 1:13koji se nalaze na jeziku.
-
1:13 - 1:16Ovi receptori šalju signal
uz moždano stablo -
1:16 - 1:17odakle se rašire
-
1:17 - 1:19u mnoge delove velikog mozga,
-
1:19 - 1:22između ostalog i u cerebralni korteks.
-
1:22 - 1:24Različiti delovi cerebralnog korteksa
-
1:24 - 1:26obrađuju različite ukuse:
-
1:26 - 1:26gorko,
-
1:26 - 1:27slano,
-
1:27 - 1:28umami
-
1:28 - 1:30i u našem slučaju, slatko.
-
1:30 - 1:31Odavde, signal aktivira
-
1:31 - 1:33moždani sistem za nagrađivanje.
-
1:33 - 1:35Sistem za nagrađivanje predstavlja niz
-
1:35 - 1:37električnih i hemijskih putanja
-
1:37 - 1:40duž nekoliko različitih delova mozga.
-
1:40 - 1:41To je komplikovana mreža,
-
1:41 - 1:44ali pomaže u odgovaranju na jedno,
podsvesno pitanje: -
1:44 - 1:46Da li da jedem slatko ponovo?
-
1:46 - 1:47Taj prijatan i topao osećaj
-
1:47 - 1:50kada okusite bakin čokoladni kolač -
-
1:50 - 1:51to vaš sistem za nagrađivanje kaže:
-
1:51 - 1:53"Mmmmmm, da!"
-
1:53 - 1:55Ali, taj osećaj ne izaziva samo hrana.
-
1:55 - 1:56Druženje,
-
1:56 - 1:57seks
-
1:57 - 1:57i droga
-
1:57 - 1:59su samo nekoliko primera
-
1:59 - 2:00stvari i aktivnosti
-
2:00 - 2:03koje aktiviraju sistem za nagrađivanje.
-
2:03 - 2:05Ali prečesto aktiviranje ovog sistema
-
2:05 - 2:08može dovesti do niza nepoželjnih događaja:
-
2:08 - 2:09gubitka kontrole,
-
2:09 - 2:10žudnje
-
2:10 - 2:13i povećane tolerancije na šećer.
-
2:13 - 2:15Vratimo se na naš zalogaj pahuljica.
-
2:15 - 2:17On odlazi u vaš stomak
-
2:17 - 2:19i stiže do želuca.
-
2:19 - 2:20I, pogađajte?
-
2:20 - 2:22I tamo postoje receptori za šećer.
-
2:22 - 2:24To nisu receptori za ukus,
-
2:24 - 2:25ali i oni šalju signale
-
2:25 - 2:27govoreći mozgu da ste siti
-
2:27 - 2:29ili da telo treba da proizvede
još insulina -
2:29 - 2:31da bi se izborilo sa dodatnim šećerom
koji jedete. -
2:31 - 2:32Osnovna jedinica
-
2:32 - 2:35vašeg sistema za nagrađivanje je dopamin,
-
2:35 - 2:37važna hemikalija ili neurotransmiter.
-
2:37 - 2:40Postoji mnogo receptora za dopamin
u velikom mozgu, -
2:40 - 2:42ali nisu ujednačeno raspoređeni.
-
2:42 - 2:45Neki delovi imaju gušće receptore
-
2:45 - 2:46i dopaminski "centri"
-
2:46 - 2:48su deo našeg sistema za nagrađivanje.
-
2:48 - 2:50Droge poput alkohola,
-
2:50 - 2:50nikotina
-
2:50 - 2:51ili heroina,
-
2:51 - 2:53oslobađaju preveliku dozu dopamina,
-
2:53 - 2:56navodeći neke ljude da stalno
žele taj osećaj -
2:56 - 2:59odnosno, da budu zavisni.
-
2:59 - 3:01I šećer izaziva oslobađanje dopamina,
-
3:01 - 3:03ali ne tako agresivno kao droge.
-
3:03 - 3:06Šećer je redak primer hrane
koja izaziva dopamin. -
3:06 - 3:09Na primer, brokoli nema nikakav uticaj,
-
3:09 - 3:10i to je verovatno razlog
-
3:10 - 3:13zašto je teško naterati decu
da jedu povrće. -
3:13 - 3:14Kad već govorimo o zdravoj hrani,
-
3:14 - 3:16recimo da ste gladni
-
3:16 - 3:18i odlučite se za zdrav obrok.
-
3:18 - 3:20Jedete, i nivo dopamina poraste
-
3:20 - 3:21u centrima za nagrađivanje u mozgu.
-
3:21 - 3:25Ali ako jedete isto dug period,
-
3:25 - 3:27nivo dopamina će bivati
sve manji i manji, -
3:27 - 3:29dok na kraju ne prestane da se luči.
-
3:29 - 3:31Ovo se događa jer je za hranu
-
3:31 - 3:33mozak naučio da obraća posebnu pažnju
-
3:33 - 3:35na nove i drugačije ukuse.
-
3:35 - 3:36Zašto?
-
3:36 - 3:37Dva razloga:
-
3:37 - 3:39prvo, da bi prepoznao pokvarenu hranu,
-
3:39 - 3:42i drugo, jer što je veća raznovrsnost
-
3:42 - 3:43naše ishrane,
-
3:43 - 3:44veća je verovatnoća
-
3:44 - 3:46da ćemo uneti sve potrebne
hranljive materije. -
3:46 - 3:48Da bismo jeli raznovrsno,
-
3:48 - 3:50moramo biti sposobni
da prepoznamo novu hranu, -
3:50 - 3:51i još važnije,
-
3:51 - 3:54treba da želimo da jedemo novu hranu.
-
3:54 - 3:56I upravo zbog toga dopamin nestaje
-
3:56 - 3:57kada hrana postane jednolična.
-
3:57 - 3:59Hajde da se vratimo na taj obrok.
-
3:59 - 4:00Šta se događa ako umesto
-
4:00 - 4:02zdravog, izbalansiranog obroka,
-
4:02 - 4:04pojedete hranu punu šećera?
-
4:04 - 4:06Ako retko jedete šećer
-
4:06 - 4:07ili ne jedete mnogo odjednom,
-
4:07 - 4:10efekat je sličan kao i da ste pojeli
izbalansiran obrok. -
4:10 - 4:11Ali ako jedete mnogo,
-
4:11 - 4:14lučenje dopamina se neće smanjiti.
-
4:14 - 4:16Drugim rečima, ako unosite mnogo šećera
-
4:16 - 4:18i dalje ćete bivati "nagrađeni".
-
4:18 - 4:21Ovo je zato što se šećer ponaša
malo kao droga. -
4:21 - 4:23I to je razlog zbog koga se ljudi navuku
-
4:23 - 4:25na slatku hranu.
-
4:25 - 4:27Razmislite o svim onim
različitim šećerima. -
4:27 - 4:29Svaki je poseban,
-
4:29 - 4:31ali svaki put kada je bilo koji unet
-
4:31 - 4:33on pokreće efekat domina u mozgu
-
4:33 - 4:35koji donosi osećaj nagrade.
-
4:35 - 4:37Premnogo, prečesto,
-
4:37 - 4:39i možete preterati.
-
4:39 - 4:41Dakle, da, preterani unos šećera
-
4:41 - 4:43može stvoriti zavisnosti u mozgu,
-
4:43 - 4:46ali parče torte s vremena na vreme
vam neće škoditi.
- Title:
- Kako šećer utiče na mozak - Nikol Avena (Nicole Avena)
- Speaker:
- Nicole Avena
- Description:
-
Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/how-sugar-affects-the-brain-nicole-avena
Kada jedete nešto što sadrži puno šećera, vaši receptori na jeziku, stomak i mozak - svi primećuju. Ovo pokretanje vašeg sistema za nagrađivanje liči na ono koje izazivaju supstance koje izazivaju zavisnost, poput alkohola ili nikotina. Preteran unos šećera izaziva povećanje nivoa dopamina i čini da želite još. Nikol Avena objašnjava zašto u slatkišima treba uživati umereno.
Lekcija: Nikol Avena; animacija: STK Films
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:03
![]() |
Michelle Mehrtens edited Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
TED Translators admin edited Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
Ivana Korom approved Serbian subtitles for How sugar affects the brain | |
![]() |
Mile Živković accepted Serbian subtitles for How sugar affects the brain |