A moda que celebra a força e o espírito africano
-
0:01 - 0:05Dizem que a história
foi escrita pelos vencedores, -
0:05 - 0:06mas, se isto for verdade,
-
0:06 - 0:09o que acontece com os oprimidos
-
0:09 - 0:11e como eles podem ter esperança
de almejar algo melhor, -
0:11 - 0:15se jamais puderem contar as histórias
de seu passado glorioso? -
0:16 - 0:20Estou aqui perante vocês, aparentemente
como um mero estilista, -
0:20 - 0:23mas entre os vincos
de tecidos antigos e novos, -
0:23 - 0:24respondi a um chamado maior.
-
0:25 - 0:27Trabalhando como estilista,
-
0:27 - 0:30descobri a importância de representar
-
0:30 - 0:33os membros marginalizados
de nossa sociedade, -
0:33 - 0:36e a importância de dizer
que o mais vulnerável entre nós -
0:36 - 0:39não precisava mais se ajustar
-
0:39 - 0:41apenas para se encaixar em uma maioria.
-
0:43 - 0:44Acontece que a moda,
-
0:44 - 0:47uma área que muitos consideram fútil,
-
0:47 - 0:50pode ser uma ferramenta
poderosa para destruir o preconceito -
0:50 - 0:54e reforçar a autoestima
de grupos sub-representados. -
0:55 - 0:58Meu interesse em usar a moda
como um veículo de mudança social -
0:58 - 1:00é bem pessoal.
-
1:00 - 1:03Como nigeriano-americano,
sei facilmente que o termo "africano" -
1:03 - 1:07pode deixar de ser
um mero termo geográfico -
1:07 - 1:08para se tornar pejorativo.
-
1:10 - 1:12Para nós, que somos deste belo continente,
-
1:12 - 1:15ser africano é ser inspirado pela cultura
-
1:15 - 1:18e estar repleto de eterna
esperança no futuro. -
1:19 - 1:22Assim, em uma tentativa de mudar
as percepções inadequadas -
1:22 - 1:25que muitos tinham
acerca de meu local de nascimento, -
1:25 - 1:28passei a usar a moda
para contar histórias, -
1:28 - 1:29histórias sobre alegria,
-
1:29 - 1:31histórias sobre triunfo,
-
1:31 - 1:34histórias sobre perseverança
acerca da diáspora africana. -
1:35 - 1:36Conto essas histórias
-
1:36 - 1:39como um esforço conjunto
em corrigir um registro histórico, -
1:39 - 1:42pois, não importa de onde viemos,
-
1:42 - 1:45cada um de nós foi tocado
pelas histórias complexas -
1:45 - 1:47que nossas famílias levaram
para um outro país. -
1:48 - 1:51Essas histórias modelam
a forma como vemos o mundo -
1:51 - 1:53e dão forma aos preconceitos
que carregamos conosco. -
1:54 - 1:56Para combater esses preconceitos,
-
1:56 - 1:59meu trabalho desenha a estética
de várias partes do mundo -
1:59 - 2:01e cria uma narrativa acerca da importância
-
2:01 - 2:02de se lutar pela inclusão.
-
2:03 - 2:06Remodelando as imagens
da arte clássica europeia -
2:06 - 2:08e unindo-as à estética africana,
-
2:08 - 2:12sou capaz de recolocar pessoas de cor
em papéis de destaque, -
2:12 - 2:14dando a elas um grau de dignidade
-
2:14 - 2:16que não possuíam anteriormente.
-
2:17 - 2:21Isto muda a narrativa historicamente
aceita da inferioridade africana -
2:22 - 2:24e serve de inspiração para pessoas de cor
-
2:24 - 2:27que cresceram acostumadas
a se ver representadas sem sofisticação -
2:28 - 2:29e sem graça.
-
2:30 - 2:32Cada uma destas peças
alteradas culturalmente -
2:32 - 2:34se torna uma roupa sob medida
-
2:34 - 2:38ou um lenço de seda, como este
que coincidentemente estou usando agora. -
2:38 - 2:40(Risos)
-
2:40 - 2:43E mesmo que estejam imersas
na estrutura do Classicismo europeu, -
2:43 - 2:47essas narrativas ousadamente exaltam
os méritos do empoderamento africano. -
2:48 - 2:53Desta forma, os instrumentos dos mestres
se tornam obras-primas -
2:53 - 2:55que celebram aqueles
que um dia foram submissos. -
2:57 - 2:59Essa metáfora vai além do domínio da arte
-
2:59 - 3:01e entra no mundo real.
-
3:01 - 3:05Seja vestido por um refugiado
ou por um empreendedor social, -
3:05 - 3:08quando as pessoas possuem
a liberdade de se apresentarem -
3:08 - 3:10de uma forma que celebra
sua identidade única, -
3:11 - 3:12algo mágico acontece.
-
3:12 - 3:14Nós crescemos.
-
3:14 - 3:15Temos orgulho e consciência
-
3:15 - 3:18pois estamos nos apresentando
de forma real, autêntica. -
3:19 - 3:22E aqueles de nós que estão em volta,
em contrapartida, ficarão mais sensíveis, -
3:22 - 3:26abertos e tolerantes
acerca de seus pontos de vista. -
3:27 - 3:29Assim, as roupas que vestimos
-
3:29 - 3:33podem ser uma grande demonstração
do poder de persuasão diplomático. -
3:34 - 3:36As roupas que usamos
podem servir como pontes -
3:36 - 3:38entre nossas culturas
supostamente desiguais. -
3:38 - 3:44E assim, claro, estou aqui frente a vocês
aparentemente como um mero estilista. -
3:45 - 3:47Mas meu trabalho sempre foi além da moda.
-
3:48 - 3:51Ele se tornou um motivo
para reescrever narrativas culturais -
3:51 - 3:55para que as pessoas de cor
possam ser vistas sob uma nova ótica, -
3:55 - 3:56e para que assim, nós,
-
3:56 - 4:00filhos gloriosos da África subsaariana,
possamos atravessar o globo -
4:00 - 4:02repletos de orgulho.
-
4:03 - 4:05Era mesmo verdade
que as histórias da história -
4:05 - 4:09foram contadas pelos antigos vencedores,
-
4:09 - 4:10mas eu sou de uma nova geração.
-
4:11 - 4:13Meu trabalho fala por aqueles
-
4:13 - 4:16que não deixarão seus futuros
serem ditados por um passado problemático. -
4:16 - 4:20Hoje, nos mostramos prontos
para contar nossas próprias histórias -
4:20 - 4:23sem acordos, sem desculpas.
-
4:23 - 4:25Mas uma pergunta ainda continua:
-
4:26 - 4:29você está preparado para o que irá ouvir?
-
4:31 - 4:34Espero que esteja,
porque contaremos mesmo assim. -
4:35 - 4:38(Aplausos)
- Title:
- A moda que celebra a força e o espírito africano
- Speaker:
- Walé Oyéjidé
- Description:
-
"Ser africano é ser inspirado pela cultura e estar repleto de eterna esperança no futuro", afirma o estilista e colaborador do TED, Walé Oyéjidé. Com sua marca Ikiré Jones (cujo trabalho aparece no filme da Marvel "Pantera Negra"), ele usa um estilo clássico para demonstrar a elegância e a graça de grupos conhecidamente marginalizados, por meio de suas roupas de belo corte que possuem uma história para contar.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:54
![]() |
Claudia Sander approved Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit | |
![]() |
Claudia Sander rejected Portuguese, Brazilian subtitles for Fashion that celebrates African strength and spirit |