< Return to Video

Ağaçların gizli dili - Camille Defrenne ve Suzanne Simard

  • 0:11 - 0:16
    Çoğu orman, en yüksek kubbeleri
    oluşturan devlerin gölgesinde yaşar.
  • 0:16 - 0:21
    Bunlar, yüzlerce çocuk ve torun ile
    birlikte en eski ağaçlardır.
  • 0:21 - 0:24
    Komşularıyla yemek, malzeme
  • 0:24 - 0:27
    ve hayatları boyunca kazandıkları
    bilgileri paylaşarak görüşürler.
  • 0:27 - 0:34
    Bunları konuşamadan, uzanamadan
    ya da hareket edemeden yaparlar.
  • 0:34 - 0:36
    Onların bu başarılarının sırrı,
  • 0:36 - 0:41
    geniş kök sistemlerinin yüksek gövdeleri
    desteklediği orman zeminin altında yatar.
  • 0:41 - 0:46
    Bu köklere eşlik edenler birlikte yaşayan
    mikoriza adındaki mantarlardır.
  • 0:46 - 0:50
    Bu mantarlar birleşince
    miselyumu oluşturan
  • 0:50 - 0:53
    sayısız, dallara ayrılan
    ipliksi ipçiklere sahiptir.
  • 0:53 - 0:57
    Miselyum ağaç kök sisteminden
    çok daha geniş bir alana yayılır
  • 0:57 - 1:00
    ve farklı ağaçların
    köklerini birbirlerine bağlar.
  • 1:00 - 1:04
    Bu bağlantılar mikorizal ağları oluşturur.
  • 1:04 - 1:06
    Mikorizal ağlar ile mantarlar
  • 1:06 - 1:11
    kaynakları ve ağaçların arasındaki
    sinyal veren molekülleri geçebilirler.
  • 1:11 - 1:14
    En yaşlı ağaçların, diğer ağaçlarla
    ekseriyet bağlantı ile
  • 1:14 - 1:16
    en geniş mikorizal ağlara
    sahip olduklarını biliyoruz
  • 1:16 - 1:19
    ama bu bağlantılar iz sürmek
    için fazlasıyla karmaşık
  • 1:19 - 1:24
    çünkü yaklaşık yüz tane
    mikorizal mantar çeşidi var
  • 1:24 - 1:28
    ve tek bir ağaç düzinelerce farklı,
    her biri başka ağaç setlerine bağlanan
  • 1:28 - 1:32
    mantarsı organizma
    tarafından kolonileştirilebilir.
  • 1:32 - 1:36
    Böylelikle her biri kendi eşsiz
    mantarsı birliklerine sahip olurlar.
  • 1:36 - 1:39
    Maddelerin bu ağ üzerinden
    nasıl aktıklarını anlayabilmek için
  • 1:39 - 1:45
    hadi şekerlere olgun bir ağaçtan komşu
    fidelere dolaşırlarken yaklaşalım.
  • 1:45 - 1:48
    Şekerin seyahati yerden yüksekte,
  • 1:48 - 1:51
    tepe tacı üzerinde en yüksek
    ağaçların yapraklarında başlar.
  • 1:51 - 1:55
    Yapraklar, fotosentezle şeker oluşturmak
    için bolca güneş ışığı kullanırlar.
  • 1:55 - 1:58
    Bu ana yakıt, sonrasında ağaçlar arasından
  • 1:58 - 2:01
    kalın bitki özündeki gövdenin
    köküne doğru ilerlerler.
  • 2:01 - 2:04
    Ordan, şeker köklere doğru akar.
  • 2:04 - 2:07
    Mikorizal mantarlar
    köklerin uçlarıyla karşılaşırlar
  • 2:07 - 2:10
    ve dıştaki kök hücreleri
    mantarın türüne bağlı olarak
  • 2:10 - 2:13
    ya çevrelerler ya da içlerine girerler.
  • 2:13 - 2:17
    Mantarlar şeker üretemez ama yakıt için
    diğer ağaçlar gibi ihtiyaç duyarlar.
  • 2:17 - 2:22
    Ama ağaç köklerinden
    çok daha verimli bir şekilde
  • 2:22 - 2:26
    topraktan besin toplayabilirler
    ve bu besinleri ağaç köklerine geçirirler.
  • 2:26 - 2:30
    Genelde maddeler bolca bulundukları
    yerden daha az oldukları yerlere
  • 2:30 - 2:32
    ya da kaynaktan çukura akarlar.
  • 2:32 - 2:36
    Bu, şekerlerin köklerden mantarsı
    iplikçiklere doğru aktığı anlamına gelir.
  • 2:36 - 2:38
    Şeker mantara girdiği anda
  • 2:38 - 2:41
    iplikçiklerde hücreler arası
    gözenekler boyunca
  • 2:41 - 2:44
    ya da özel içi boş iletici
    iplikçikler boyu ilerlerler.
  • 2:44 - 2:47
    Mantar şekerin birazını emer
  • 2:47 - 2:50
    ama bazıları ilerler ve gölgede büyüyen,
  • 2:50 - 2:53
    şekerleri fotosentez etmede
    daha az şansı olan bir fideye
  • 2:53 - 2:56
    komşu ağaçların köklerine girerler.
  • 2:56 - 3:00
    Peki mantar neden kaynakları
    ağaçtan ağaca taşır?
  • 3:00 - 3:03
    Bu, mikorizal ağların
    gizemlerinden biridir.
  • 3:03 - 3:07
    Mantarların besin topraklarını
    ve şekeri ağaçla değiş tokuşu,
  • 3:07 - 3:09
    iki taraf da faydalandığından mantıklıdır.
  • 3:09 - 3:13
    Mantarın olası kazançları
    ağaçlar arasındaki ağın
  • 3:13 - 3:18
    bir parçası olmanın yanı sıra
    tam olarak açık değildir.
  • 3:18 - 3:20
    Mantar, olabildiğince çok
    ağaçla bağlantısı olmasından
  • 3:20 - 3:22
    ve ağaçlar arasındaki moleküllerin
  • 3:22 - 3:26
    gidip gelmesiyle bağlantılarını
    arttırmasından fayda sağlıyordur.
  • 3:26 - 3:29
    Belki de bitkiler
    mantarlara olan katkılarını
  • 3:29 - 3:33
    mantarlar ağaçlarla değiş tokuşa
    olanak sağlamadığında azaltıyordur.
  • 3:33 - 3:34
    Hangi sebeple olursa olsun
  • 3:34 - 3:39
    bu mantarlar ağaçlar arasında
    olağanüstü ölçüde bilgi taşır.
  • 3:39 - 3:43
    Mikoriza ile ağaçlar besinlerin
    veya sinyal veren moleküllerin
  • 3:43 - 3:46
    kendi türlerinin bir üyesinden
    gelip gelmediğini anlayabilirler.
  • 3:46 - 3:49
    Bu bilgilerin kardeş veya ebeveyn gibi
  • 3:49 - 3:52
    yakın bir akrabadan
    gelip gelmediğini bile anlayabilirler.
  • 3:52 - 3:55
    Ağaçlar, aynı zamanda
    mantarsal ağlarıyla komşularının
  • 3:55 - 3:58
    tehdit olabileceği düşüncesiyle
    korumacı enzim üretimlerinde
  • 3:58 - 4:01
    artışa neden olan kuraklık,
    böcek saldırıları gibi
  • 4:01 - 4:03
    olaylar hakkında da bilgi paylaşabilirler.
  • 4:03 - 4:08
    Ormanda sağlık bu karmaşık iletişimlere
    ve değiş tokuşlara bağlıdır.
  • 4:08 - 4:11
    Her şeyin böyle derinden bağlanmasıyla
  • 4:11 - 4:15
    bir türü etkileyen şey, diğerlerini
    de etkilemek zorundadır.
Title:
Ağaçların gizli dili - Camille Defrenne ve Suzanne Simard
Speaker:
Camille Defrenne ve Suzanne Simard
Description:

Dersi görüntüleyin: https://ed.ted.com/lessons/the-secret-language-of-trees-camille-defrenne-and-suzanne-simard

Ormanın çoğu, en yüksek tepe tacını oluşturan devlerin gölgesinde yaşar. Bunlar, yüzlerce çocuğu ve torunları olan, en yaşlı ağaçlardır. Komşularıyla iletişim kurarlar, hepsi yerlerinde iken yaşamları boyunca edindikleri yiyecekleri, malzemeleri ve bilgeliği paylaşırlar. Bunu nasıl yaparlar? Camille Defrenne ve Suzanne Simard, engin kök sistemini ve karmaşık ağaç iletişimini keşfettiler.

Avi Ofer tarafından yönetilen Camille Defrenne ve Suzanne Simard dersi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:18
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for The secret language of trees
Gözde Alpçetin accepted Turkish subtitles for The secret language of trees
Gözde Alpçetin edited Turkish subtitles for The secret language of trees
Berna Partal edited Turkish subtitles for The secret language of trees
Berna Partal edited Turkish subtitles for The secret language of trees
Berna Partal edited Turkish subtitles for The secret language of trees

Turkish subtitles

Revisions