< Return to Video

Kako dopustiti altruizmu da nas vodi

  • 0:03 - 0:08
    Mi ljudi, imamo nevjerojatan potencijal
    za dobrotu,
  • 0:09 - 0:11
    ali opet i neizmjernu moć da naštetimo.
  • 0:12 - 0:17
    Svaki alat se može koristiti tako da
    sagradi ili uništi.
  • 0:18 - 0:20
    Sve ovisi o našoj motivaciji.
  • 0:21 - 0:24
    Prema tome, zato je važno
  • 0:25 - 0:29
    njegovati altruističku motivaciju
    umjesto sebične.
  • 0:31 - 0:36
    Uistinu smo suočeni s mnogim izazovima
    danas.
  • 0:37 - 0:39
    To mogu biti osobni izazovi.
  • 0:40 - 0:45
    Naš vlastiti um može biti naš najbolji
    prijatelj, ali i najgori neprijatelj.
  • 0:46 - 0:49
    Tu su također socijalni izazovi:
  • 0:49 - 0:54
    siromaštvo usred obilja,
    nejednakosti, sukobi, nepravda.
  • 0:55 - 0:58
    Zatim tu su novi izazovi
    koje nismo očekivali.
  • 0:59 - 1:02
    Prije 10.000 godina, na Zemlji
    je bilo oko pet milijuna ljudskih bića.
  • 1:04 - 1:05
    Što god bi napravili,
  • 1:05 - 1:09
    Zemljina otpornost bi brzo zaliječila
    ljudsko djelovanje.
  • 1:11 - 1:14
    Nakon industrijskih i tehnoloških
    revolucija
  • 1:14 - 1:15
    to više nije tako.
  • 1:16 - 1:20
    Mi smo sada najveći čimbenik utjecaja
    na našoj Zemlji.
  • 1:20 - 1:24
    Ulazimo u antropocen,
    eru ljudskih bića.
  • 1:25 - 1:32
    Na neki način, ako kažemo kako moramo
    nastaviti s ovim beskonačnim rastom,
  • 1:32 - 1:36
    beskonačnim korištenjem
    materijalnih resursa,
  • 1:36 - 1:39
    to je kao kad bi ovaj čovjek rekao --
  • 1:39 - 1:43
    a čuo sam bivšeg vođu države,
    neću reći kojeg, kako govori --
  • 1:43 - 1:47
    "Prije pet godina smo bili
    na rubu provalije.
  • 1:47 - 1:50
    Danas smo napravili
    veliki korak naprijed."
  • 1:51 - 1:57
    Ovaj rub je isto ono
    što su znanstvenici definirali
  • 1:57 - 1:59
    kao planetarna ograničenja.
  • 1:59 - 2:04
    A u okviru tih ograničenja
    može se nalaziti bezbroj čimbenika.
  • 2:04 - 2:09
    Možemo i dalje napredovati, čovječanstvo
    može napredovati 150.000 godina.
  • 2:09 - 2:13
    ako održimo istu stabilnost klime
  • 2:13 - 2:15
    kao u holocenu zadnjih 10.000 godina.
  • 2:16 - 2:21
    Ali ovo ovisi o odabiru
    dobrovoljne jednostavnosti,
  • 2:21 - 2:24
    razvijanja kvalitativnog,
    a ne kvantitativnog.
  • 2:24 - 2:29
    Tako smo 1900., kao što vidite,
    bili unutar sigurnih granica.
  • 2:30 - 2:35
    1950-ih dolazi do velikog ubrzanja.
  • 2:36 - 2:41
    Zadržite dah, ne predugo,
    kako biste zamislili što slijedi.
  • 2:41 - 2:47
    Danas smo bitno prešli neka planetarna
    ograničenja.
  • 2:47 - 2:51
    Ako samo uzmemo bioraznolikost,
    trenutnom stopom,
  • 2:51 - 2:57
    do 2050., 30 posto svih vrsta na Zemlji
    će nestati.
  • 2:57 - 3:02
    Čak i ako sačuvamo njihovu DNK u
    nekom frižideru, to se neće promijeniti.
  • 3:03 - 3:05
    Evo mene kako sjedim
  • 3:05 - 3:11
    ispred glečera visokog 7.000 metara
    u Butanu.
  • 3:11 - 3:16
    Na Trećem polu se 2.000 glečera
    ubrzano topi, brže nego na Arktiku.
  • 3:18 - 3:21
    Što možemo napraviti u
    takvoj situaciji?
  • 3:22 - 3:29
    Koliko god složeno politički,
    ekonomski, znanstveno
  • 3:29 - 3:32
    bilo pitanje okoliša,
  • 3:32 - 3:37
    jednostavno se pitanje svodi na
    altruizam naspram sebičnosti.
  • 3:39 - 3:42
    Ja sam marksist s Groucho tendencijom.
  • 3:42 - 3:44
    (Smijeh)
  • 3:44 - 3:47
    Groucho Marx je rekao, "Zašto bih ja
    trebao brinuti o budućim generacijama?
  • 3:47 - 3:49
    Što su one učinile za mene?"
  • 3:49 - 3:51
    (Smijeh)
  • 3:51 - 3:55
    Na nesreću, čuo sam
    milijardera Stevea Forbesa,
  • 3:55 - 3:59
    na Fox vijestima, kako govori jednaku
    stvar, ali za stvarno.
  • 3:59 - 4:01
    Rečeno mu je o povećanju razine oceana,
  • 4:01 - 4:05
    a on je rekao, "Meni je apsurdno
    mijenjati svoje današnje ponašanje
  • 4:05 - 4:08
    zbog nečega što će se dogoditi
    za stotinu godina."
  • 4:08 - 4:11
    Dakle ako vas nije briga za
    buduće generacije,
  • 4:11 - 4:12
    samo naprijed.
  • 4:13 - 4:16
    Dakle, jedan od najvećih izazova
    našeg vremena
  • 4:16 - 4:20
    jeste pomiriti tri vremenske skale:
  • 4:20 - 4:22
    kratkoročnost ekonomije,
  • 4:22 - 4:26
    uspone i padove tržišta dionica,
    proračuna na kraju godine;
  • 4:26 - 4:29
    srednjoročnost vezana
    uz kvalitetu života --
  • 4:29 - 4:34
    -- kakva je kvaliteta svakog trenutka
    našeg života, tijekom 10 i 20 godina? --
  • 4:34 - 4:38
    i dugoročnosti okoliša.
  • 4:38 - 4:40
    Kada ekolozi govore s ekonomistima
  • 4:40 - 4:43
    to sliči na šizofreni dijalog,
    potpuno nepovezan.
  • 4:43 - 4:45
    Oni ne govore istim jezikom.
  • 4:46 - 4:49
    Zadnjih 10 godina,
    hodao sam svijetom
  • 4:49 - 4:53
    srečući ekonomiste, znanstvenike,
    neuroznanstvenike, ekologe,
  • 4:53 - 4:57
    filozofe, mislioce na Himalajama,
    svugdje.
  • 4:58 - 5:02
    Čini mi se,
    kako postoji samo jedan koncept
  • 5:02 - 5:05
    koji može pomiriti
    te tri vremenske skale.
  • 5:05 - 5:08
    Jednostavno se mora imati više obzira
    prema drugima.
  • 5:09 - 5:14
    Ako imate više obzira prema drugima,
    imati ćete ekonomiju koja brine,
  • 5:14 - 5:17
    gdje financije služe društvu,
  • 5:17 - 5:20
    a ne da društvo služi financijama.
  • 5:20 - 5:22
    Nećete se igrati u kockarnici
  • 5:22 - 5:25
    sa sredstvima koja su vam ljudi povjerili.
  • 5:25 - 5:28
    Ako imate više obzira prema drugima,
  • 5:28 - 5:31
    potruditi ćete se ukloniti nejednakosti,
  • 5:31 - 5:35
    dati ćete društvu neku vrstu dobrobiti,
  • 5:35 - 5:37
    u obrazovanju, na radnom mjestu.
  • 5:37 - 5:41
    U suprotnom, imate naciju koja je
    najmoćnija i najbogatija
  • 5:41 - 5:43
    ali su svi jadni,
    koja je svrha toga?
  • 5:44 - 5:46
    I ako imate više obzira prema drugima,
  • 5:46 - 5:49
    nećete poremetiti planet koji imamo,
  • 5:49 - 5:53
    jer nemamo tri planeta da ovako nastavimo.
  • 5:54 - 5:56
    Dakle pitanje je,
  • 5:56 - 6:00
    dobro, altruizam je odgovor,
    to nije neka novotarija,
  • 6:00 - 6:04
    ali može li on biti stvarno,
    pragmatično rješenje?
  • 6:04 - 6:06
    I prije svega, postoji li uopće,
  • 6:06 - 6:09
    istinski altruizam,
    ili smo mi tako sebični?
  • 6:10 - 6:16
    Neki filozofi su mislili
    kako smo nepopravljivo sebični.
  • 6:16 - 6:20
    Ali jesmo li stvarno svi bitange?
  • 6:21 - 6:23
    To su dobre vijesti, zar ne?
  • 6:24 - 6:26
    Mnogi filozofi, poput Hobsa,
    su tako govorili.
  • 6:26 - 6:29
    Ali ne izgleda svatko kao bitanga.
  • 6:29 - 6:32
    Ili je čovjek, čovjeku vuk?
  • 6:32 - 6:35
    Ali ovaj lik ne izgleda tako loše.
  • 6:36 - 6:38
    On je jedan od mojih prijatelja na Tibetu.
  • 6:38 - 6:39
    Jako je drag.
  • 6:40 - 6:44
    Mi volimo suradnju.
  • 6:44 - 6:48
    Nema većeg zadovoljstva
    od zajedničkog rada, zar ne?
  • 6:48 - 6:52
    I to ne samo kod ljudi.
  • 6:52 - 6:55
    Zatim, naravno,
    tu je borba za život,
  • 6:55 - 6:57
    preživljavanje najsposobnijih,
    društveni darvinizam.
  • 6:57 - 7:00
    (Smijeh)
  • 7:00 - 7:05
    Ali u evoluciji, suradnja -- premda i
    nadmetanje postoji, naravno --
  • 7:05 - 7:11
    suradnja mora biti puno kreativnija kako
    bi se prešlo na višu razinu složenosti.
  • 7:11 - 7:15
    Mi smo super-suradnici
    i trebali bi još više napredovati.
  • 7:15 - 7:21
    Pored svega, kvaliteta ljudskih odnosa.
  • 7:21 - 7:26
    OECD je obavio istraživanje između
    10 čimbenika, uključujući prihod, sve.
  • 7:26 - 7:29
    Prvo za što su ljudi rekli da je
    njvažnije za njihovu sreću
  • 7:29 - 7:32
    jest kvaliteta društvenih odnosa.
  • 7:33 - 7:35
    Ne samo ljudskih.
  • 7:35 - 7:39
    I pogledajte samo te prabake.
  • 7:39 - 7:44
    E sad, ta ideja
    da ako se zagledamo u dubinu,
  • 7:44 - 7:47
    mi smo nepopravljivo sebični,
  • 7:47 - 7:49
    to je pseudoznanost.
  • 7:49 - 7:51
    Ne postoji niti jedno
    sociološko istraživanje,
  • 7:51 - 7:55
    psihološko istraživanje,
    koje je to ikada pokazalo.
  • 7:55 - 7:57
    Upravo suprotno.
  • 7:57 - 8:00
    Moj prijatelj Daniel Batson,
    proveo je čitav život
  • 8:00 - 8:03
    stavljajući ljude u laboratorije
    u vrlo složene situacije.
  • 8:03 - 8:07
    Naravno da smo ponekad sebični,
    a neki ljudi više od drugih.
  • 8:07 - 8:10
    Ali on je otkrio da sustavno,
    bez obzira na sve,
  • 8:10 - 8:13
    postoji značajan broj ljudi
  • 8:13 - 8:17
    koji se ponašaju altruistično,
    bez obzira na sve.
  • 8:17 - 8:20
    Ako vidite nekoga duboko ranjenog,
    kako jako pati,
  • 8:20 - 8:22
    možda ćete pomoći samo iz
    empatične uznemirenosti --
  • 8:22 - 8:26
    -- ne možete to podnijeti, pa je bolje
    pomoći nego i dalje gledati tu osobu.
  • 8:26 - 8:32
    Provjerili smo sve, i na kraju, rekao je,
    jasno je da ljudi mogu biti altruistični.
  • 8:32 - 8:34
    To su dobre vijesti.
  • 8:34 - 8:40
    Štoviše, trebalo bi pogledati
    banalnost dobrote.
  • 8:40 - 8:42
    Pogledajmo samo ovdje.
  • 8:42 - 8:44
    Kada izađemo iz dvorane, nećemo reći:
    "To je tako lijepo.
  • 8:44 - 8:49
    Nije bilo tučnjave dok je ova rulja
    razmišljala o altruizmu."
  • 8:49 - 8:51
    Ne, to je očekivano, zar ne?
  • 8:51 - 8:54
    Kada bi bilo tučnjave,
    pričali bismo o tome mjesecima.
  • 8:54 - 8:58
    Banalnost dobrote je nešto
    što ne privlači vašu pažnju,
  • 8:58 - 8:59
    ali postoji.
  • 8:59 - 9:05
    Sada pogledajte ovo.
  • 9:09 - 9:12
    Neki psiholozi su rekli,
  • 9:12 - 9:15
    kada im pričam kako vodim 140
    humanitarnih projekata na Himalajima
  • 9:15 - 9:18
    koji mi pružaju toliko sreće,
  • 9:18 - 9:21
    oni kažu: "Da, vidim,
    radiš to zbog osjećaja topline.
  • 9:21 - 9:24
    To nije altruizam.
    Samo se osjećaš dobro."
  • 9:24 - 9:27
    Mislite kako je ovaj tip,
    kada je skočio ispred vlaka,
  • 9:27 - 9:29
    pomislio: "Osjećati ću se dobro
    kada se ovo završi?"
  • 9:29 - 9:32
    (Smijeh)
  • 9:32 - 9:34
    Ali to nije kraj.
  • 9:34 - 9:36
    Kažu, ali da je rekao,
    kada ste ga intervjuirali:
  • 9:36 - 9:40
    "Nisam imao izbora.
    Naravno da sam morao skočiti."
  • 9:40 - 9:43
    Nije imao izbora. Automatizirano ponašanje.
    Nije ni sebično ni altruistično.
  • 9:43 - 9:45
    Bez izbora?
  • 9:45 - 9:47
    Pa naravno, ovaj lik neće razmišljati
    pola sata:
  • 9:47 - 9:50
    "Trebam li pružiti ruku?
    Ne trebam li pružiti ruku?"
  • 9:50 - 9:54
    On to napravi. Postoji izbor,
    ali je očigledno, u momentu.
  • 9:54 - 9:56
    I također, on je imao izbor.
  • 9:56 - 9:59
    (Smijeh)
  • 9:59 - 10:02
    Postoje ljudi koji su birali, kao što
    je pastor André Trocmé i njegova žena,
  • 10:02 - 10:05
    i cijelo selo Le Chambon-sur-Lignon
    u Francuskoj.
  • 10:05 - 10:09
    Tijekom cijelog II. svjetskog rata
    spasili su 3.500 Židova,
  • 10:09 - 10:12
    pružili su im utočište,
    vratili ih u Švicarsku,
  • 10:12 - 10:15
    suprotno svim očekivanjima, riskirajući
    svoje živote i živote svoje obitelji.
  • 10:15 - 10:17
    Dakle altruizam postoji.
  • 10:17 - 10:19
    Onda što je altruizam?
  • 10:19 - 10:23
    To je želja: neka drugi budu sretni
    i pronađu razlog za sreću.
  • 10:23 - 10:28
    Empatija je afektivna rezonancija ili
    kognitivna rezonancija koja vam govori:
  • 10:28 - 10:31
    ova osoba je sretna,
    ova osoba pati.
  • 10:31 - 10:34
    Ali sama empatija nije dovoljna.
  • 10:34 - 10:37
    Ako se kontinuirano
    suočavate s patnjom,
  • 10:37 - 10:39
    možete imati empatijski slom, izgaranje,
  • 10:39 - 10:43
    pa vam treba veći djelokrug ljubaznosti.
  • 10:43 - 10:46
    S Taniom Singer
    s instituta Max Planck u Leipzigu,
  • 10:46 - 10:52
    pokazali smo kako su moždane mreže
    za empatiju i ljubaznost različite.
  • 10:52 - 10:54
    To je sve dobro napravljeno,
  • 10:54 - 11:00
    pa to dobijamo evolucijom, majčinskom
    njegom, roditeljskom ljubavlju,
  • 11:00 - 11:02
    ali moramo to proširiti.
  • 11:02 - 11:05
    To se može proširiti čak i na druge vrste.
  • 11:05 - 11:09
    Ako želimo altruističnije društvo,
    potrebne su nam dvije stvari:
  • 11:09 - 11:13
    pojedinačna promjena
    i društvena promjena.
  • 11:13 - 11:15
    Je li pojedinačna promjena moguća?
  • 11:15 - 11:18
    Dvije tisuće godina iscrpnih
    istraživanja kažu da, moguća je.
  • 11:18 - 11:22
    15 godina suradnje s
    neurologijom i epigenetikom
  • 11:22 - 11:26
    reklo je da; naši mozgovi se mijenjaju
    kada vježbamo altruizam.
  • 11:26 - 11:31
    Tako sam proveo 120 sati u MRI uređaju.
  • 11:31 - 11:33
    Ovo je kada sam išao prvi put,
    poslije dva i pol sata.
  • 11:33 - 11:37
    Zatim su rezultati objavljeni
    u mnogim znanstvenim časopisima.
  • 11:37 - 11:41
    Pokazuje kako nedvosmisleno
    dolazi do strukturne
  • 11:41 - 11:45
    i funkcionalne promjene u mozgu
    kada vježbate altruističnu ljubav.
  • 11:45 - 11:46
    Kako bi vam bilo jasnije:
  • 11:46 - 11:49
    ovo je meditator u mirovanju
    s lijeve strane,
  • 11:49 - 11:52
    meditator u suosjećajnoj meditaciji,
    vidite svu aktivnost,
  • 11:52 - 11:55
    i zatim kontrolna grupa u mirovanju,
    ništa se nije dogodilo,
  • 11:55 - 11:57
    u meditaciji, ništa se nije dogodilo.
  • 11:57 - 11:59
    Nisu vježbali.
  • 11:59 - 12:03
    Je li potrebno 50.000 sati meditacije?
    Ne, nije.
  • 12:04 - 12:08
    Četiri tjedna, 20 minuta dnevno brižne,
    svjesne meditacije
  • 12:08 - 12:14
    već donosi strukturnu promjenu mozga
    u usporedbi s kontrolnom grupom.
  • 12:14 - 12:18
    To je samo 20 minuta dnevno
    tijekom četiri tjedna.
  • 12:18 - 12:21
    Čak i kod predškolaraca -- Richard
    Davidson je to napravio u Madisonu.
  • 12:21 - 12:28
    Osmotjedni program: zahvalnost,
    ljubaznost, suradnja, svjesno disanje.
  • 12:28 - 12:30
    Reći ćete:
    "To su samo predškolarci."
  • 12:30 - 12:32
    Pogledajte nakon osam tjedana,
  • 12:32 - 12:34
    pro-socijalno ponašanje,
    to je plava linija.
  • 12:34 - 12:39
    I zatim dolazi glavni znanstveni test,
    test s naljepnicama.
  • 12:39 - 12:43
    Najprije odredite za svako dijete tko je
    njihov najbolji prijatelj u razredu,
  • 12:43 - 12:47
    njihovo najneomiljenije dijete,
    nepoznato dijete, i bolesno dijete,
  • 12:47 - 12:50
    i morali su im davati naljepnice.
  • 12:50 - 12:54
    Prije intervencije, daju najveći dio
    svom najboljem prijatelju.
  • 12:54 - 12:58
    Djeca od četiri, pet godina,
    20 minuta, tri puta tjedno.
  • 12:58 - 13:00
    Nakon intervencije,
    nema više diskriminacije:
  • 13:00 - 13:04
    ista količina naljepnica njihovom
    najboljem prijatelju
  • 13:04 - 13:05
    i najneomiljenijem djetetu.
  • 13:05 - 13:08
    To je nešto što bismo trebali napraviti
    u svim školama na svijetu.
  • 13:08 - 13:10
    Gdje dalje?
  • 13:10 - 13:15
    (pljesak)
  • 13:15 - 13:17
    Kada je Dalai Lama to čuo,
    rekao je Richardu Davidsonu,
  • 13:17 - 13:21
    "Odi u 10 škola, 100 škola, UN-u,
    cijelom svijetu."
  • 13:21 - 13:22
    Gdje dalje?
  • 13:22 - 13:25
    Individualna promjena je moguća.
  • 13:25 - 13:29
    Trebamo li čekati da se pojavi
    altruistični gen u ljudskom rodu?
  • 13:29 - 13:33
    Za to je potrebno 50.000 godina,
    previše za naš okoliš.
  • 13:33 - 13:38
    Na sreću, postoji evolucija kulture.
  • 13:38 - 13:43
    Kulture se, kako su eksperti pokazali,
    mijenjaju brže od gena.
  • 13:43 - 13:45
    To su dobre vijesti.
  • 13:45 - 13:48
    Vidite, stavovi prema ratu su se
    dramatično promijenili proteklih godina,
  • 13:48 - 13:53
    Individualna promjena i promjene
    u kulturi se međusobno oblikuju.
  • 13:53 - 13:56
    i tako, možemo postići
    altruističnije društvo.
  • 13:56 - 13:58
    Gdje dalje?
  • 13:58 - 14:00
    Ja ću otići nazad na Istok.
  • 14:00 - 14:04
    Godišnje liječimo 100.000 pacijenata
    u našim projektima.
  • 14:04 - 14:07
    Imamo 25.000 djece u školi,
    četiri posto dodatnih troškova.
  • 14:07 - 14:10
    Neki će reći:
    "Tvoje stvari djeluju u praksi,
  • 14:10 - 14:12
    ali funkcioniraju li u teoriji?"
  • 14:12 - 14:15
    Uvijek postoji pozitivno odstupanje.
  • 14:15 - 14:18
    Također ću se vratiti svom isposništvu
  • 14:18 - 14:21
    kako bih pronašao unutrašnje resurse
    za bolje služenje drugima.
  • 14:21 - 14:24
    Ali na globalnijoj razini,
    što možemo napraviti?
  • 14:24 - 14:26
    Potrebne su nam tri stvari.
  • 14:26 - 14:28
    Unapređenje suradnje:
  • 14:28 - 14:32
    kooperativno učenje u školi
    umjesto kompetitivnog učenja.
  • 14:32 - 14:36
    Bezuslovna suradnja unutar poduzeća --
  • 14:36 - 14:40
    može biti natjecanja među poduzećima,
    ali ne i unutar njih.
  • 14:40 - 14:44
    Potrebna nam je održiva harmonija.
    Volim taj izraz.
  • 14:44 - 14:46
    Ne više održivi razvoj.
  • 14:46 - 14:50
    Održiva harmonija znači
    kako ćemo smanjiti nejednakost.
  • 14:50 - 14:54
    Ubuduće, radimo više s manje,
  • 14:54 - 14:58
    i nastavljamo se razvijati kvalitativno,
    ne kvantitativno.
  • 14:58 - 15:01
    Potrebna nam je brižna ekonomija.
  • 15:01 - 15:06
    Homo economicus se ne može baviti
    siromaštvom usred obilja,
  • 15:06 - 15:09
    ne može se baviti problemom
    zajedničkih dobara
  • 15:09 - 15:11
    atmosfere, oceana.
  • 15:11 - 15:12
    Potrebna nam je brižna ekonomija.
  • 15:12 - 15:15
    Ako kažete kako ekonomija
    treba biti suosjećajna,
  • 15:15 - 15:16
    oni kažu:
    "To nije naš posao."
  • 15:16 - 15:20
    Ali ako kažete kako im nije stalo,
    to djeluje loše.
  • 15:20 - 15:23
    Treba nam lokalna posvećenost,
    globalna odgovornost.
  • 15:23 - 15:28
    Trebamo proširiti altruizam
    na drugih 1,6 milijuna vrsta.
  • 15:28 - 15:32
    Osjećajna bića su sugrađani ovog svijeta.
  • 15:32 - 15:35
    I trebamo se usuditi na altruizam.
  • 15:35 - 15:39
    Neka nam dugo živi
    altruistična revolucija.
  • 15:39 - 15:43
    Živjela revolucija altruizma.
  • 15:43 - 15:49
    (pljesak)
  • 15:49 - 15:50
    Hvala.
  • 15:50 - 15:52
    (pljesak)
Title:
Kako dopustiti altruizmu da nas vodi
Speaker:
Matthieu Ricard
Description:

Što je altruizam? Jednostavno rečeno, to je želja da drugi budu sretni. I, kaže Matthieu Ricard, istraživač sreće i budistički monah, altruizam ju također sjajna leća za donošenje odluka, kako kratkoročnih tako i dugoročnih, u radu i u životu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:07
Retired user approved Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Retired user edited Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Retired user edited Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Retired user edited Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Retired user accepted Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Mislav Ante Omazić - EFZG edited Croatian subtitles for How to let altruism be your guide
Show all

Croatian subtitles

Revisions