Vì sao Herodotus được gọi là "Cha đẻ của Lịch sử"? - Mark Robinson
-
0:07 - 0:09Những con kiến đào vàng khổng lồ,
-
0:09 - 0:14một ông vua nóng nảy ra lệnh
rằng biển cả phải bị đánh 300 lần, -
0:14 - 0:19và một chú cá heo cứu
một nhà thơ nổi tiếng khỏi chết đuối. -
0:19 - 0:23Đây chỉ là một vài trong
"Những Truyện Lịch sử của Herodotus," -
0:23 - 0:26một nhà văn Hi Lạp cổ đại
từ thế kỉ thứ năm trước Công nguyên. -
0:26 - 0:29Không phải tất cả các sự kiện
trong sách đều xảy ra -
0:29 - 0:31như những gì Herodotus miêu tả,
-
0:31 - 0:36nhưng công trình này
đã cải cách việc ghi chép quá khứ. -
0:36 - 0:40Trước Herodotus, quá khứ được liệt kê
như một danh sách các sự kiện -
0:40 - 0:43với ít hoặc không có
sự lí giải nguyên nhân -
0:43 - 0:47ngoài việc chấp nhận
chúng là ý của chúa trời. -
0:47 - 0:50Muốn hiểu sâu hơn, có lí hơn,
-
0:50 - 0:53Herodotus đã dùng cách tiếp cận mới:
-
0:53 - 0:58nhìn vào các sự kiện từ hai mặt
để hiểu lí do của chúng. -
0:58 - 1:01Dù là người Hi Lạp,
quê của Herodotus Halicarnassus, -
1:01 - 1:04là nơi từng thuộc về Đế chế Ba Tư.
-
1:04 - 1:08Ông lớn lên giữa hàng loạt xung đột
giữa người Ba Tư quyền lực -
1:08 - 1:10và người Hi Lạp yếu thế,
-
1:10 - 1:14và quyết định tìm ra tất cả điều
ông có thể về chủ đề này. -
1:14 - 1:16Qua lời kể của Herodotus,
-
1:16 - 1:19Chiến tranh Ba Tư
bắt đầu năm 499 trước Công nguyên -
1:19 - 1:24khi người Athens tham gia bạo động Hi Lạp
dưới quyền kiểm soát của Ba Tư. -
1:24 - 1:31Năm 490, vua Ba Tư, Darius,
gửi quân đến Athen để trả thù. -
1:31 - 1:36Trong Trận đánh Marathon,
người Athen bất ngờ chiến thắng. -
1:36 - 1:41Mười năm sau, người Ba Tư quay lại
với ý định xâm chiếm toàn Hi Lạp -
1:41 - 1:44dưới sự chỉ đạo
của con trai Darius, Xerxes. -
1:44 - 1:47Theo Herodotus, khi Xerxes đến nơi,
-
1:47 - 1:52đội binh triệu quân của ông, thoạt tiên,
bị đẩy lùi bởi đạo quân Hi Lạp -
1:52 - 1:57gồm 300 người Spartan
ở vùng núi Thermopylae. -
1:57 - 1:59Cái giá đắt của phe Spartan là
-
1:59 - 2:02rất nhiều người Spartan
và vua của họ, Leonidas, bị giết. -
2:02 - 2:08Trận thua oai hùng này đã từ đó
truyền cảm hứng cho những người thấp kém. -
2:08 - 2:12Vài tuần sau, hải quân Hi Lạp
đã lừa hạm đội Ba Tư -
2:12 - 2:15vào đánh nhau
ở vùng biển nông hẹp gần Athen. -
2:15 - 2:20Quân Ba Tư thất bại và vua Xerxes
"một đi không trở lại." -
2:20 - 2:24Để giải thích cách các cuộc chiến nổ ra
và vì sao người Hi Lạp thắng trận, -
2:24 - 2:28Herodotus cóp nhặt những câu chuyện
trên toàn vùng Địa Trung Hải. -
2:28 - 2:32Ông ghi lại những chiến thắng
của cả người Hi Lạp và người ngoài Hi Lạp -
2:32 - 2:35trước khi chúng biến mất
khỏi dòng thời gian. -
2:35 - 2:38"Những Truyện Lịch sử" mở đầu
bằng câu nói nổi tiếng: -
2:38 - 2:42"Herodotus, từ Halicarnassus, trình bày
những cuộc điều tra của ông." -
2:42 - 2:44Bằng cách định hình
quyển sách thành "cuộc điều tra," -
2:44 - 2:48Herodotus cho phép nó chứa
nhiều câu chuyện khác nhau, -
2:48 - 2:50một số nghiêm túc,
một số khác thì không. -
2:50 - 2:53Ông ghi lại những cuộc tranh luận nội bộ
của tòa án Ba Tư, -
2:53 - 2:56cả những truyện về rắn bay Ai Cập
-
2:56 - 3:00và những lời khuyên thiết thực
về cách bắt cá sấu. -
3:00 - 3:04Người Hi Lạp gọi phương pháp
nghiên cứu này là "phân tích mổ xẻ," -
3:04 - 3:07nghĩa là "tự tìm hiểu."
-
3:07 - 3:09Herodotus là tác giả đầu tiên
tìm hiểu quá khứ -
3:09 - 3:13bằng cách kết hợp
các loại bằng chứng tìm được: -
3:13 - 3:16opsis, nghĩa là chứng kiến bằng mắt
-
3:16 - 3:17akoe, là nghe kể lại,
-
3:17 - 3:20và ta legomena, truyền thống.
-
3:20 - 3:23Ông, sau đó, dùng gnome,
nghĩa là lập luận, -
3:23 - 3:26để đi tới kết luận
về những gì thực sự xảy ra. -
3:26 - 3:30Nhiều độc giả đầu tiên của quyển sách này
thực ra là người nghe. -
3:30 - 3:33"Những Truyện Lịch sử" ban đầu
được chia làm 28 phần, -
3:33 - 3:37mỗi phần mất bốn giờ
để đọc thành tiếng. -
3:37 - 3:41Khi người Hi Lạp có
tầm ảnh hưởng và quyền lực hơn, -
3:41 - 3:44tác phẩm của Herodotus
và khái niệm lịch sử -
3:44 - 3:46được lan truyền khắp Địa Trung Hải.
-
3:46 - 3:50Là một nhà sử gia đúng nghĩa đầu tiên,
Herodotus không hoàn hảo. -
3:50 - 3:53Thỉnh thoảng, ông thiên vị
người Hi Lạp hơn người Ba Tư -
3:53 - 3:57và chóng tin vào một số câu chuyện
được nghe, -
3:57 - 3:59gây ra việc thiếu chính xác.
-
3:59 - 4:02Tuy nhiên, bằng chứng
hiện đại đã giải thích -
4:02 - 4:05một số tuyên bố quá mạnh mẽ của ông.
-
4:05 - 4:09Ví dụ, ở Himalaya có một loài sóc
-
4:09 - 4:12lan tỏa bụi vàng lúc đào bới.
-
4:12 - 4:17Từ Ba Tư cổ đại để tả loài sóc này
khá giống với từ để tả kiến, -
4:17 - 4:22nên Herodotus có thể đã rơi vào
sai lầm trong dịch thuật. -
4:22 - 4:26Tóm lại, với một người viết
theo phong cách hoàn toàn mới, -
4:26 - 4:28Herodotus đã làm rất tốt.
-
4:28 - 4:33Lịch sử, cho đến tận ngày nay,
vẫn luôn chịu những thiên vị -
4:33 - 4:35và sai lầm của các sử gia.
-
4:35 - 4:40Chính nhờ phương pháp và sự sáng tạo này,
vài trăm năm sau, -
4:40 - 4:43Herodotus đã được tác giả La Mã cổ Cicero
phong danh hiệu -
4:43 - 4:46"Cha đẻ của Lịch sử."
- Title:
- Vì sao Herodotus được gọi là "Cha đẻ của Lịch sử"? - Mark Robinson
- Description:
-
Xem bài giảng đầy đủ tại: https://ed.ted.com/lessons/why-is-herodotus-called-the-father-of-history-mark-robinson
2.500 năm trước, việc ghi chép lịch sử như ta biết không hề tồn tại. Quá khứ được ghi lại thành danh sách các sự kiện, mà ít có sự lí giải nguyên nhân ngoài việc chấp nhận chúng là ý muốn của chúa trời. Muốn tìm hiểu sâu hơn, Herodotus đã dùng cách tiếp cận mới: nhìn vào các sự kiện từ hai mặt để hiểu lí do sâu xa. Mark Robinson sẽ giải thích "lịch sử" đã hình thành như thế nào.
Bài giảng bởi Mark Robinson, đạo diễn bởi Remus và Kiki.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:03
![]() |
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Ngoc Truong accepted Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Ngoc Truong edited Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Ngoc Truong edited Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Ngoc Truong edited Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson | |
![]() |
Ngoc Truong edited Vietnamese subtitles for Why is Herodotus called “The Father of History”? - Mark Robinson |