< Return to Video

Pair Programming

  • 0:05 - 0:11
    Hari ini kita akan belajar tentang pemrograman berpasangan. Dalam pemrograman berpasangan, kamu bekerja sebagai sebuah tim. Mengapa
  • 0:11 - 0:17
    dua orang harus menggunakan satu komputer? Karena dua kepala lebih baik daripada satu. Kami bekerja bersama
  • 0:17 - 0:24
    dengan cara yang menarik. Karena kami orang yang menarik. Kami adalah orang-orang yang menarik.
  • 0:24 - 0:28
    Dalam pemrograman berpasangan, kamu dan pasangan akan duduk bersama
  • 0:28 - 0:33
    di satu komputer dan kalian berdua akan bekerja pada proyek yang sama. Saat ini kami sedang mengerjakan
  • 0:33 - 0:36
    Code Monsters!
  • 0:38 - 0:43
    Dalam pemrograman berpasangan, satu orang adalah pengemudi dan yang lain
  • 0:43 - 0:47
    adalah navigator, seperti halnya mengendarai mobil.
  • 0:47 - 0:51
    Pilihanmu, pengemudi atau navigator? Pengemudi.
  • 0:51 - 0:57
    Pengemudi duduk di depan komputer dan menggunakan keyboard, mouse, atau layar sentuh
  • 0:57 - 1:02
    dan mengendalikan tindakan utama komputer.
    Aku mengatur panah sehingga mereka membuat
  • 1:02 - 1:07
    karakter bergerak ke arah yang dia coba untuk gerakkan. Dan satu orang lainnya adalah
  • 1:07 - 1:12
    navigator. Navigator membantu pengemudi dengan menjawab pertanyaan pengemudi dan menunjukkan
  • 1:12 - 1:15
    potensi masalah atau kesalahan.
  • 1:15 - 1:19
    Pergi ke kiri. Alih-alih benar-benar, ke kanan.
  • 1:20 - 1:25
    Komunikasi adalah kunci keberhasilan pemrograman berpasangan. Jangan
  • 1:25 - 1:33
    JANGAN: menghina pasanganmu. LAKUKAN: bersikap hormat. JANGAN: menjadi navigator yang suka memerintah, karena tidak ada yang suka pengemudi kursi belakang.
  • 1:33 - 1:39
    Kenapa kamu tidak bisa melakukan ini? Tunggu, hei! Hentikan itu, kembalikan. (JANGAN ambil mouse / keyboard pengemudi)
  • 1:40 - 1:45
    Komunikasi adalah kunci keberhasilan pemrograman berpasangan. Kamu dan pasanganmu
  • 1:45 - 1:49
    harus selalu berkomunikasi.
    (Berbicaralah satu sama lain tentang pekerjaan)
  • 1:49 - 1:54
    Pengemudi dapat menjelaskan apa yang sedang dia lakukan.
    (Jelaskan apa yang kamu lakukan)
  • 1:54 - 2:01
    Navigator dapat membantu menyarankan apa yang harus dilakukan selanjutnya.
    (Berpikirlah ke depan dan buat saran)
  • 2:01 - 2:06
    Navigator harus memikirkan gambaran besar dan pengemudi berfokus
  • 2:06 - 2:09
    pada detail. Kedua peran sangatlah penting
  • 2:09 - 2:12
    Ingin bergantian? Baik. Aku pengemudi sekarang. (Seringlah berganti peran)
  • 2:12 - 2:15
    Pastikan untuk sering berganti peran.
  • 2:15 - 2:18
    Tunggu sebentar, mengapa ini tidak berhasil?
  • 2:18 - 2:22
    Kamu harus memasangnya di sana,
    lihat ada lubang.
  • 2:22 - 2:26
    Apakah kamu melihat bagaimana pasanganku membantu memecahkan teka-teki dengan lebih sedikit percobaan?
  • 2:26 - 2:29
    Dia melihat kesalahanku. Pemrograman berpasangan
  • 2:29 - 2:32
    adalah tentang bekerja bersama sebagai sebuah tim.
  • 2:37 - 2:40
    LAKUKAN: Bersikap hormat, bicarakan satu sama lain tentang pekerjaan, jelaskan apa yang kamu lakukan
  • 2:40 - 2:43
    LAKUKAN: berpikir ke depan, buat saran, seringlah berganti peran.
  • 2:43 - 2:46
    JANGAN: Menjadi navigator yang suka memerintah atau merebut mouse/keyboard pengemudi.
Title:
Pair Programming
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
CSF '21-'22
Duration:
02:51
Amara Bot edited Indonesian subtitles for Pair Programming

Indonesian subtitles

Revisions