hide🌟Accessibility matters for everyone!🌟
Learn with Amara.org about The Importance of SDH Subtitles in Enhancing Accessibility for All Viewers !

< Return to Video

Jonas Eliasson: Hvordan trafikpropper kan opløses

  • 0:02 - 0:05
    Hej. Jeg er her for at snakke om propper,
  • 0:05 - 0:06
    nemlig trafikpropper.
  • 0:06 - 0:08
    Trafikpropper er et gennemgående problem.
  • 0:08 - 0:11
    Det findes i alle byer over hele verden,
  • 0:11 - 0:13
    hvilket er lidt overraskende når man tænker over det.
  • 0:13 - 0:16
    Jeg mener, tænk på hvor forskellige byer faktisk er.
  • 0:16 - 0:18
    Jeg mener, vi har de typiske europæiske byer,
  • 0:18 - 0:21
    med en tæt urban kerne, god offentlig transport
  • 0:21 - 0:23
    ikke stor vejkapacitet.
  • 0:23 - 0:26
    Men på den anden side har vi de amerikanske byer.
  • 0:26 - 0:28
    Den går af sig selv, okay.
  • 0:28 - 0:31
    Men de amerikanske byer:
  • 0:31 - 0:34
    En masse veje spredt over store arealer,
  • 0:34 - 0:36
    næsten ingen offentlig transport.
  • 0:36 - 0:38
    Og så har vi byerne i udviklingslandene,
  • 0:38 - 0:40
    med et blandet mix af køretøjer,
  • 0:40 - 0:42
    blandet udnyttelse af land, også ret spredt
  • 0:42 - 0:45
    men ofte med en meget tæt urban kerne.
  • 0:45 - 0:47
    Og trafikplanlæggere over hele verden har prøvet
  • 0:47 - 0:51
    en masse virkemidler: tætte byer eller spredte byer,
  • 0:51 - 0:53
    masser af vej, masser af offentlig transport,
  • 0:53 - 0:56
    masser af cykelstier eller mere information,
  • 0:56 - 1:00
    og en masse andre ting, men intet ser ud til at virke.
  • 1:00 - 1:03
    Men alle disse forsøg har en ting til fælles.
  • 1:03 - 1:05
    De er forsøg på at finde ud af
  • 1:05 - 1:09
    hvad folk skal gøre istedet for myldretidskørsel.
  • 1:09 - 1:12
    De er i grunden, til et vist punkt, forsøg på at planlægge
  • 1:12 - 1:15
    hvad andre skal gøre, at planlægge livet for dem.
  • 1:15 - 1:17
    At planlægge et komplekst socialt system
  • 1:17 - 1:20
    er meget svært at gøre og lad mig fortælle en histore.
  • 1:20 - 1:23
    Tilbage i 1989 da Berlinmuren faldt
  • 1:23 - 1:26
    fik en byplanlægger i London en telefonopringning
  • 1:26 - 1:28
    fra en kollega i Moskva som sagde
  • 1:28 - 1:31
    "Hej, det er Vladimir. Jeg vil gerne vide
  • 1:31 - 1:34
    hvem der styrer Londons brødforsyning?"
  • 1:34 - 1:36
    Og byplanlæggeren i London siger
  • 1:36 - 1:38
    "Hvad mener du med hvem der styrer,
  • 1:38 - 1:39
    jeg mener, der er ingen der styrer."
  • 1:39 - 1:41
    "Jo, men der må da være nogen der styrer.
  • 1:41 - 1:44
    Jeg mener, det er et meget kompliceret system. Nogen må kontrollere alt dette."
  • 1:44 - 1:47
    "Nej, nej, ingen bestemmer.
  • 1:47 - 1:50
    Jeg mener, jeg har aldrig rigtig tænkt over det.
  • 1:50 - 1:53
    Det organiserer sig selv."
  • 1:53 - 1:55
    Det organiserer sig selv.
  • 1:55 - 1:58
    Det er et eksempel på et komplekst socialt system
  • 1:58 - 2:01
    som har evnen til selvorganisering,
  • 2:01 - 2:03
    og det er en dyb indsigt.
  • 2:03 - 2:07
    Når du prøver at løse rigtig komplekse sociale problemer,
  • 2:07 - 2:08
    så er det rette at gøre oftest
  • 2:08 - 2:10
    at skabe incitamenter.
  • 2:10 - 2:12
    Du planlægger ikke detaljerne,
  • 2:12 - 2:15
    og folk finder ud af hvad de skal gøre,
  • 2:15 - 2:16
    for at tilpasse sig de nye betingelser.
  • 2:16 - 2:20
    Og lad os nu se hvordan vi kan bruge den indsigt
  • 2:20 - 2:22
    til at bekæmpe trafikpropper.
  • 2:22 - 2:24
    Dette er et kort over min hjemby Stockholm.
  • 2:24 - 2:27
    Stockholm er en mellemstor by med ca. 2 millioner mennesker,
  • 2:27 - 2:30
    men Stockholm er også masser af vand og det betyder
  • 2:30 - 2:33
    masser af broer - smalle broer, gamle broer -
  • 2:33 - 2:37
    hvilket giver masser af trafikpropper.
  • 2:37 - 2:40
    Og de røde prikker viser områder med mest trængsel,
  • 2:40 - 2:43
    som er broerne ind til den indre by.
  • 2:43 - 2:45
    Og så fandt nogen på at,
  • 2:45 - 2:47
    parallelt med god offentlig transport,
  • 2:47 - 2:50
    parallelt med investeringer i veje,
  • 2:50 - 2:54
    så prøver vi at at afkræve et par euro af bilisterne ved disse flaskehalse.
  • 2:54 - 2:57
    Nu er et par euro ikke så mange penge,
  • 2:57 - 2:59
    sammenlignet med parkeringsafgifter og driftsudgifter
  • 2:59 - 3:02
    så man skulle tro at bilisterne
  • 3:02 - 3:05
    ikke ville reagere på en så lille afgift.
  • 3:05 - 3:06
    Man måtte tro om igen.
  • 3:06 - 3:10
    Et par euro var nok til at 20 procent af bilerne
  • 3:10 - 3:12
    forsvandt fra myldretiden.
  • 3:12 - 3:16
    Du ville måske sige at 20% er et stort tal,
  • 3:16 - 3:18
    men vi har stadig 80% af problemet, ikke?
  • 3:18 - 3:20
    For vi har stadig 80% af trafikken.
  • 3:20 - 3:23
    Men det er også forkert, for trafikken er
  • 3:23 - 3:26
    et ikke-lineært fænomen, som betyder at
  • 3:26 - 3:29
    så snart man krydser en bestemt kapacitetsgrænse
  • 3:29 - 3:32
    begynder trafikproppen at øge meget hurtigt.
  • 3:32 - 3:35
    Men heldigvis gælder det modsatte også.
  • 3:35 - 3:38
    Hvis du reducerer trafikken en smule, vil trafikpropper
  • 3:38 - 3:42
    forsvinde hurtigere end du tror.
  • 3:42 - 3:45
    Trængselsafgifter blev indført i Stockholm
  • 3:45 - 3:49
    den 3. januar 2006 og det første billede er
  • 3:49 - 3:53
    en typisk vej i Stockholm den 2. januar.
  • 3:53 - 3:57
    Den første dag med trængselsafgift så sådan ud.
  • 3:57 - 4:00
    Det er hvad der sker når du fjerner
  • 4:00 - 4:02
    20% af bilerne fra gaderne.
  • 4:02 - 4:05
    Du reducerer virkelig trængselen.
  • 4:05 - 4:08
    Men, som jeg sagde, jeg mener, bilister tilpasser sig, ikke?
  • 4:08 - 4:11
    Så efter et stykke tid ville de komme tilbage
  • 4:11 - 4:13
    fordi de ville vænne sig til afgifterne.
  • 4:13 - 4:16
    Forkert igen. Det er nu seks og et halvt år siden
  • 4:16 - 4:18
    trængselsafgiften blev indført i Stockholm,
  • 4:18 - 4:22
    og vi har stort set det samme lave trafikniveau.
  • 4:22 - 4:25
    Men du ser at der er et interessant hul i tidsserierne
  • 4:25 - 4:26
    i 2007.
  • 4:26 - 4:29
    Sagen er at trængselsafgiften
  • 4:29 - 4:32
    blev indført først som en forsøgsordning i
  • 4:32 - 4:36
    januar og så afskaffet igen sidst i juli,
  • 4:36 - 4:38
    fulgt af en folkeafstemning, og så genindført
  • 4:38 - 4:42
    igen i 2007, og det var selvfølgelig en stor mulighed for forskning.
  • 4:42 - 4:47
    Jeg mener, det var et sjovt eksperiment til at begynde med,
  • 4:47 - 4:48
    og så fik vi lov til at gøre det to gange.
  • 4:48 - 4:50
    Og personligt gjorde jeg det gerne en gang om året,
  • 4:50 - 4:52
    men det ville de ikke lade mig gøre.
  • 4:52 - 4:54
    Men det var sjovt alligevel.
  • 4:54 - 4:57
    Så vi fulgte det op. Hvad skete?
  • 4:57 - 5:01
    Dette er sidste dag med trængselsafgifter, 31. juli,
  • 5:01 - 5:03
    og vi ser samme vej men om sommeren,
  • 5:03 - 5:05
    og sommer i Stockholm er en skøn
  • 5:05 - 5:07
    og let tid på året,
  • 5:07 - 5:10
    og den første dag uden trængselsafgifter
  • 5:10 - 5:11
    så sådan ud.
  • 5:11 - 5:14
    Alle bilerne var tilbage igen og man må beundre
  • 5:14 - 5:17
    bilisterne. De tilpasser sig ekstremt hurtigt.
  • 5:17 - 5:19
    På den første dag var de alle tilbage.
  • 5:19 - 5:24
    Og den effekt varede ved. Så 2007 tal så sådan ud.
  • 5:24 - 5:27
    Disse trafiktal er meget spændende
  • 5:27 - 5:29
    og lidt overraskende og meget nyttige at vide,
  • 5:29 - 5:32
    men den mest overraskende slide
  • 5:32 - 5:36
    jeg vil vise idag er ikke denne, men denne.
  • 5:36 - 5:40
    Den viser opbakningen til trængselsafgift i Stockholm,
  • 5:40 - 5:42
    og man ser at da afgiften blev indført
  • 5:42 - 5:47
    i begyndelsen af 2006 var folk stærkt imod den.
  • 5:47 - 5:50
    70% af befolkningen ville ikke have det.
  • 5:50 - 5:51
    Men det der skete da trængselsafgiften kom
  • 5:51 - 5:55
    er ikke hvad man ville forvente, at folk hadede den mere og mere.
  • 5:55 - 5:58
    Nej, tværtimod, de skiftede mening så langt
  • 5:58 - 6:02
    at vi nu har 70% støtte til at beholde afgiften,
  • 6:02 - 6:03
    som betyder, lad mig gentage at:
  • 6:03 - 6:06
    70% af befolkningen i Stockholm
  • 6:06 - 6:10
    ønsker at beholde en pris for noget som før var gratis.
  • 6:10 - 6:14
    Okay. Så hvordan kan det være? Hvorfor det?
  • 6:14 - 6:17
    Tænk på det sådan: Hvem skiftede mening?
  • 6:17 - 6:19
    Jeg mener, de 20% af bilisterne som forsvandt,
  • 6:19 - 6:21
    de må da være utilfredse.
  • 6:21 - 6:24
    Og hvor forsvandt de hen? Hvis vi kan forstå dette
  • 6:24 - 6:28
    kan vi måske forstå hvordan folk kan være så tilfredse.
  • 6:28 - 6:30
    Så vi foretog en stor spørgeundersøgelse
  • 6:30 - 6:32
    med mange rejsetilbud og prøvede at finde
  • 6:32 - 6:34
    hvem der skiftede mening og hvor forsvandt de hen?
  • 6:34 - 6:38
    Og det viser sig at de ikke selv ved det. (Latter)
  • 6:38 - 6:43
    Af en eller anden grund er bilisterne
  • 6:43 - 6:47
    overbevist om at de kører som de altid har gjort.
  • 6:47 - 6:49
    Og hvordan kan det være? Det er fordi rejsemønstrene
  • 6:49 - 6:51
    er meget mindre stabile end du tror.
  • 6:51 - 6:54
    Hver dag tager folk nye beslutninger og de forandrer sig
  • 6:54 - 6:57
    og verden omkring dem forandrer sig, og hver dag
  • 6:57 - 7:00
    bliver alle disse valg skubbet en smule
  • 7:00 - 7:02
    væk fra myldretidskørsel
  • 7:02 - 7:04
    på en måde folk ikke mærker selv.
  • 7:04 - 7:06
    De er ikke engang klar over det.
  • 7:06 - 7:09
    Og det andet spørgsmål, hvem skiftede mening?
  • 7:09 - 7:11
    Hvem ændrede holdning og hvorfor?
  • 7:11 - 7:14
    Vi gjorde en anden spørgeundersøgelse for at finde
  • 7:14 - 7:18
    hvorfor folk skiftede mening og hvilke grupper skiftede mening?
  • 7:18 - 7:21
    Og efter at have analyseret svarene viste det sig
  • 7:21 - 7:25
    at mere end halvdelen tror de ikke har skiftet mening.
  • 7:25 - 7:27
    De er faktisk overbevist om at de altid
  • 7:27 - 7:30
    har været glad for trængselsafgiften.
  • 7:30 - 7:32
    Det betyder at vi nu
  • 7:32 - 7:35
    har reduceret trafikken gennem bommene
  • 7:35 - 7:38
    med 20% og reduceret trafikpropperne enormt,
  • 7:38 - 7:41
    og folk er ikke klar over at de har ændret mening
  • 7:41 - 7:45
    og tror at de har kunnet lide det hele tiden.
  • 7:45 - 7:49
    Dette er styrken i de små skub når man vil løse
  • 7:49 - 7:51
    komplekse sociale problemer, og når du gør det,
  • 7:51 - 7:55
    burde du ikke fortælle folk hvordan de skal tilpasse sig.
  • 7:55 - 7:57
    Du burde kun skubbe dem lidt i rigtig retning.
  • 7:57 - 7:59
    Og gør du det rigtigt,
  • 7:59 - 8:01
    vil folk faktisk omfavne ændringen,
  • 8:01 - 8:04
    og hvis gjort rigtigt vil folk elske det.
  • 8:04 - 8:07
    Tak. (Applaus)
Title:
Jonas Eliasson: Hvordan trafikpropper kan opløses
Speaker:
Jonas Eliasson
Description:

Det er en uheldig realitet i næsten hver større by: Trafikpropper, specielt i myldretiden. Jonas Eliasson viser hvordan små subtile skub til bilisterne så en lille procentdel holder sig væk fra hovedvejene kan gøre trafikpropper til fortid. (Filmet ved TEDxHelvetia.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:27
Dimitra Papageorgiou approved Danish subtitles for How to solve traffic jams Feb 10, 2013, 4:34 PM
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for How to solve traffic jams Feb 9, 2013, 8:13 PM
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for How to solve traffic jams Jan 26, 2013, 9:22 PM
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for How to solve traffic jams Jan 26, 2013, 8:37 PM
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for How to solve traffic jams Jan 26, 2013, 8:07 PM
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for How to solve traffic jams Jan 26, 2013, 5:18 PM
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for How to solve traffic jams Jan 26, 2013, 4:42 PM
Eivind Tøstesen added a translation Jan 8, 2013, 6:37 PM

Danish subtitles

Revisions