Hoe het slechtste in ons leven ons maakt tot wie we zijn
-
0:00 - 0:03Als student van tegenspoed
-
0:03 - 0:06viel het mij door de jaren heen op
-
0:06 - 0:08hoe sommige mensen
-
0:08 - 0:12uit grote tegenslagen
kracht leken te putten. -
0:12 - 0:14Vaak hoorde ik de populaire wijsheid
-
0:14 - 0:16dat dat te maken had
met zin vinden. -
0:16 - 0:20Lang dacht ik
dat die zin bestond, -
0:20 - 0:24dat ergens de grote waarheid
voor het grijpen lag. -
0:24 - 0:26Maar na verloop van tijd
kwam ik tot het besef -
0:26 - 0:28dat de waarheid irrelevant is.
-
0:28 - 0:31Wij noemen het zin vinden,
-
0:31 - 0:35maar we kunnen het misschien beter
‘zin smeden’ noemen. -
0:35 - 0:37Mijn laatste boek ging over
-
0:37 - 0:40hoe families omgingen
met diverse soorten tegenslagen -
0:40 - 0:42of niet-alledaagse nakomelingen.
-
0:42 - 0:44Een van de moeders
die ik interviewde, -
0:44 - 0:47had twee kinderen met
een meervoudige ernstige handicap. -
0:47 - 0:50Ze zei:
”Mensen komen altijd aandragen -
0:50 - 0:52met uitspraken als:
-
0:52 - 0:55'God geeft je niet meer
te dragen dan je aankan,' -
0:55 - 0:57maar kinderen als de onze
-
0:57 - 1:01zijn niet als geschenk bedoeld.
-
1:01 - 1:06Ze zijn een geschenk,
omdat wij er hebben voor gekozen.” -
1:06 - 1:11Wij maken heel ons leven lang
van die keuzes. -
1:11 - 1:13Toen ik in de tweede klas zat,
-
1:13 - 1:16gaf Bobby Finkel
een verjaardagsfeestje. -
1:16 - 1:19Iedereen van onze klas
was uitgenodigd, behalve ik. -
1:19 - 1:23Mijn moeder veronderstelde
dat het een vergissing was, -
1:23 - 1:24en belde naar mevrouw Finkel.
-
1:24 - 1:27Die zei dat Bobby
mij niet leuk vond -
1:27 - 1:30en mij niet op zijn feestje wilde.
-
1:30 - 1:33Die dag nam mijn moeder me mee
naar de dierentuin. -
1:33 - 1:36En ik kreeg ook nog een ijsje
met warme chocoladesaus. -
1:36 - 1:38In de zevende klas
-
1:38 - 1:40bedacht een van de kinderen
op mijn schoolbus -
1:40 - 1:42me met de bijnaam ‘Percy’
-
1:42 - 1:45omwille van mijn manier van doen.
-
1:45 - 1:50Soms scandeerden hij en zijn aanhang
-
1:50 - 1:52de hele rit lang,
-
1:52 - 1:5645 minuten heen en 45 minuten terug:
-
1:56 - 2:00“Percy! Percy! Percy! Percy!"
-
2:00 - 2:02In de achtste klas
-
2:02 - 2:05vertelde de wetenschapsleraar
-
2:05 - 2:06dat alle mannelijke homoseksuelen
-
2:06 - 2:09fecale incontinentie ontwikkelen
-
2:09 - 2:12vanwege verwondingen
aan de anale sluitspier. -
2:12 - 2:15Ik studeerde af
aan de middelbare school -
2:15 - 2:17zonder ooit naar de cafetaria te gaan.
-
2:17 - 2:20Daar zou ik bij de meisjes
hebben gezeten -
2:20 - 2:22en erom uitgelachen zijn,
-
2:22 - 2:23of bij de jongens
-
2:23 - 2:26en uitgelachen
omdat ik een jongen was -
2:26 - 2:28die bij de meisjes hoorde.
-
2:28 - 2:31Ik overleefde die kindertijd
door een mix -
2:31 - 2:33van vermijden en uithouden.
-
2:33 - 2:35Wat ik toen niet wist,
-
2:35 - 2:37en nu wel,
-
2:37 - 2:39is dat vermijden en uithouden
-
2:39 - 2:44het portaal naar het smeden
van zin kan zijn. -
2:44 - 2:46Na zin te hebben gesmeed,
-
2:46 - 2:48moet je die zin opnemen
-
2:48 - 2:51in een nieuwe identiteit.
-
2:51 - 2:54Je moet de trauma’s
een deel laten zijn -
2:54 - 2:56van wie je geworden bent.
-
2:56 - 2:59Je moet de ergste gebeurtenissen
in je leven -
2:59 - 3:01omvormen tot een verhaal van triomf,
-
3:01 - 3:03om tot een beter zelfbeeld te komen
-
3:03 - 3:06als reactie op de dingen
die je pijn deden. -
3:06 - 3:08Een van de andere moeders
die ik interviewde -
3:08 - 3:10toen ik aan mijn boek werkte,
-
3:10 - 3:13was als puber verkracht.
-
3:13 - 3:16Ze had een kind
van die verkrachting, -
3:16 - 3:19waardoor haar carrièreplannen
in het water vielen -
3:19 - 3:23en al haar emotionele relaties
beschadigd raakten. -
3:23 - 3:26Toen ik haar ontmoette,
was ze 50. -
3:26 - 3:27Ik zei tegen haar:
-
3:27 - 3:30“Denkt u vaak aan de man
die u verkrachtte?” -
3:30 - 3:34Ze zei:
”Ik dacht altijd met woede aan hem, -
3:34 - 3:37maar nu alleen nog met medelijden.”
-
3:37 - 3:39Ik dacht dat ze medelijden bedoelde
-
3:39 - 3:43omdat hij zo achterlijk was
om deze verschrikkelijke daad te begaan. -
3:43 - 3:44Ik zei: ”Medelijden?”
-
3:44 - 3:46Ze zei: ”Ja,
-
3:46 - 3:48want hij heeft een prachtige dochter
-
3:48 - 3:51en twee prachtige kleinkinderen
-
3:51 - 3:54en hij weet het niet, en ik wel.
-
3:54 - 3:58Dus ben ik de gelukkige.”
-
4:00 - 4:04Met een aantal gegevenheden
zijn we geboren: -
4:04 - 4:09ons geslacht, onze seksualiteit,
ons ras, onze handicap. -
4:09 - 4:11Sommige overkomen ons:
-
4:11 - 4:15politiek gevangene zijn,
verkracht worden, -
4:15 - 4:17Katrina overleven.
-
4:17 - 4:21Identiteit houdt deelhebben
aan een gemeenschap in -
4:21 - 4:23om kracht te putten
uit die gemeenschap, -
4:23 - 4:25en daar ook sterkte te geven.
-
4:25 - 4:30Het gaat om het vervangen
van ‘maar’ door ‘en’ - -
4:30 - 4:34niet:
”Ik ben hier, maar ik heb kanker.” -
4:34 - 4:40maar eerder:
”Ik heb kanker en ik ben hier.” -
4:40 - 4:41Als we beschaamd zijn,
-
4:41 - 4:43kunnen we onze verhalen
niet vertellen, -
4:43 - 4:48en verhalen vormen
de basis van identiteit. -
4:48 - 4:52Zin smeden,
identiteit opbouwen. -
4:52 - 4:56Zin smeden
en identiteit opbouwen. -
4:56 - 4:58Dat werd mijn mantra.
-
4:58 - 5:02Zin smeden gaat over
het veranderen van jezelf. -
5:02 - 5:05Identiteit opbouwen gaat over
het veranderen van de wereld. -
5:05 - 5:08Ieder van ons
met gestigmatiseerde identiteiten -
5:08 - 5:10wordt dagelijks
met deze vraag geconfronteerd: -
5:10 - 5:12hoever moeten we de samenleving
tegemoet komen -
5:12 - 5:14door onszelf te beperken,
-
5:14 - 5:17en hoever gaan we grenzen doorbreken
-
5:17 - 5:20om een waardevol leven
te kunnen leiden? -
5:20 - 5:23Zin smeden en identiteit opbouwen
-
5:23 - 5:26maakt niet goed wat er mis was.
-
5:26 - 5:31Het maakt alleen kostbaar
wat er mis was. -
5:31 - 5:33In januari van dit jaar
-
5:33 - 5:37ging ik in Myanmar
politieke gevangenen interviewen. -
5:37 - 5:41Ze waren minder verbitterd
dan ik verwachtte. -
5:41 - 5:43De meesten hadden welbewust
-
5:43 - 5:46de overtredingen begaan
die hen in de gevangenis brachten. -
5:46 - 5:49Ze waren met opgeheven hoofd
binnengegaan, -
5:49 - 5:52en ze kwamen vele jaren later
-
5:52 - 5:56met nog steeds opgeheven hoofd
naar buiten. -
5:56 - 5:59Dr Ma Thida,
een vooraanstaand mensenrechtenactivist, -
5:59 - 6:01was bijna gestorven in de gevangenis
-
6:01 - 6:03en had vele jaren
in eenzame opsluiting doorgebracht. -
6:03 - 6:07Ze vertelde me
dat ze haar cipiers dankbaar was -
6:07 - 6:10voor de tijd
die ze had gehad om na te denken, -
6:10 - 6:12voor de wijsheid
die ze had opgedaan, -
6:12 - 6:16voor de kans om haar
meditatievaardigheden aan te scherpen. -
6:16 - 6:17Zij had zin gezocht
-
6:17 - 6:21en maakte haar dwangarbeid
tot een cruciale identiteit. -
6:21 - 6:23Maar als de mensen
die ik ontmoette -
6:23 - 6:27over hun gevangenschap minder verbitterd
waren dan ik had verwacht, -
6:27 - 6:30waren ze ook minder in hun nopjes
dan ik had verwacht -
6:30 - 6:33over het lopende hervormingsproces
in hun land. -
6:33 - 6:35Ma Thida zei:
-
6:35 - 6:36"Wij, Birmezen, zijn gekend
-
6:36 - 6:40om onze onverstoordheid onder druk,
-
6:40 - 6:44maar we hebben ook bedenkingen
als het ons goed gaat. -
6:44 - 6:46Het feit dat deze verschuivingen
-
6:46 - 6:48en veranderingen
hebben plaatsgevonden, -
6:48 - 6:50wist de aanhoudende problemen
-
6:50 - 6:52in onze samenleving niet uit.
-
6:52 - 6:54Daar hebben we
een klare kijk op gekregen -
6:54 - 6:56terwijl we in de gevangenis zaten.”
-
6:56 - 6:58Ik begreep dat ze wilde zeggen
-
6:58 - 7:01dat toegevingen alleen maar
een beetje menselijkheid verlenen, -
7:01 - 7:04terwijl we recht hebben
op volledige menselijkheid. -
7:04 - 7:06Kruimels zijn niet hetzelfde
-
7:06 - 7:08als een plaats aan tafel.
-
7:08 - 7:11Je kunt zin smeden
-
7:11 - 7:17en identiteit opbouwen
en toch enorm kwaad blijven. -
7:17 - 7:19Ik werd nooit verkracht
-
7:19 - 7:22en ik heb nog nooit iets meegemaakt
dat ook maar lijkt -
7:22 - 7:24op een Birmaanse gevangenis,
-
7:24 - 7:26maar als Amerikaanse homo
-
7:26 - 7:30heb ik vooroordelen
en zelfs haat ervaren, -
7:30 - 7:34heb ik zin gesmeed
en identiteit opgebouwd. -
7:34 - 7:37Dat is een zet
die ik leerde van mensen -
7:37 - 7:39die veel erger ontberingen
hadden meegemaakt -
7:39 - 7:42dan ik ooit heb gekend.
-
7:42 - 7:43In mijn eigen puberteit
-
7:43 - 7:47ging ik tot het uiterste
om te proberen ‘normaal’ te zijn. -
7:47 - 7:49Ik schreef me in
-
7:49 - 7:51in een zogenaamde
seksuele-surrogaattherapie, -
7:51 - 7:55waarin mensen
die ik dokters moest noemen -
7:55 - 7:59mij voorschreven
wat ik oefeningen moest noemen -
7:59 - 8:02met vrouwen
die ik surrogaten moest noemen. -
8:02 - 8:05Het waren niet echt prostituees,
-
8:05 - 8:08maar ze waren ook niet echt iets anders.
-
8:08 - 8:12(Gelach)
-
8:12 - 8:14Mijn favoriete
-
8:14 - 8:16was een blonde vrouw
uit het Diepe Zuiden -
8:16 - 8:18die uiteindelijk aan mij toegaf
-
8:18 - 8:21dat ze eigenlijk een necrofiele was.
-
8:21 - 8:23Ze had de baan aangenomen
nadat ze in de problemen -
8:23 - 8:25was gekomen in het lijkenhuis.
-
8:25 - 8:29(Gelach)
-
8:31 - 8:34Door deze ervaringen
kon ik uiteindelijk -
8:34 - 8:37wat gelukkige fysieke relaties
hebben met vrouwen, -
8:37 - 8:39waarvoor ik dankbaar ben,
-
8:39 - 8:41maar ik was in oorlog met mezelf,
-
8:41 - 8:46en dat sloeg vreselijke wonden
in mijn psyche. -
8:46 - 8:49We zoeken de pijnlijke ervaringen
-
8:49 - 8:52die onze identiteit bepalen niet op,
-
8:52 - 8:54maar we zoeken onze identiteit
-
8:54 - 8:57in de nasleep
van die pijnlijke ervaringen. -
8:57 - 9:00Zinloze kwelling
verdragen we niet, -
9:00 - 9:03maar we kunnen
veel pijn verduren -
9:03 - 9:06als we geloven
dat ze een doel heeft. -
9:06 - 9:09Gemak maakt minder indruk op ons
dan strijd. -
9:09 - 9:12We konden onszelf zijn geweest
zonder onze geneugten, -
9:12 - 9:14maar niet zonder onze tegenslagen
-
9:14 - 9:17die onze zoektocht
naar zin voortstuwen. -
9:17 - 9:21“Daarom vind ik welbehagen in zwakheden,”
-
9:21 - 9:23schreef Paulus
in 2 Korintiërs, -
9:23 - 9:28“want als ik zwak ben,
dan ben ik machtig.” -
9:28 - 9:31In 1988 ging ik naar Moskou
-
9:31 - 9:34om kunstenaars te interviewen
van de Sovjet-ondergrondse, -
9:34 - 9:36en ik verwachtte dat hun werk
-
9:36 - 9:38dissident en politiek zou zijn.
-
9:38 - 9:41Maar het radicalisme
dat ze in hun werk legden, -
9:41 - 9:44bestond in het terugbrengen van
menselijkheid in een samenleving -
9:44 - 9:46die menselijkheid zelf
aan het vernietigen was, -
9:46 - 9:49zoals, in zekere zin,
de Russische samenleving -
9:49 - 9:51dat nu weer doet.
-
9:51 - 9:54Een van de kunstenaars
zei tegen me: -
9:54 - 9:58“We werden niet tot kunstenaars,
maar tot engelen opgeleid.” -
9:58 - 10:03In 1991 ging ik terug
om die kunstenaars weer te zien. -
10:03 - 10:05Ik was bij hen tijdens de putsch
-
10:05 - 10:07die de Sovjet-Unie beëindigde.
-
10:07 - 10:09Ze behoorden
tot de voornaamste organisatoren -
10:09 - 10:12van de weerstand tijdens die putsch.
-
10:12 - 10:15Op de derde dag van de putsch,
-
10:15 - 10:18stelde een van hen voor
om naar Smolenskaya te gaan. -
10:18 - 10:20We gingen ernaartoe
-
10:20 - 10:23en stelden ons op
voor een van de barricades. -
10:23 - 10:27Een tijdje later kwam
een kolonne tanks aangerold. -
10:27 - 10:29De soldaat op de eerste tank zei:
-
10:29 - 10:31"We hebben onvoorwaardelijke bevelen
-
10:31 - 10:33om deze barricade op te ruimen.
-
10:33 - 10:36Als jullie weggaan,
hoeven we jullie geen pijn te doen, -
10:36 - 10:38maar als je niet weggaat,
hebben we geen andere keuze -
10:38 - 10:40dan jullie omver te rijden.”
-
10:40 - 10:41De kunstenaars zeiden:
-
10:41 - 10:43"Geef ons één minuut.
-
10:43 - 10:47Geef ons één minuut om je te vertellen
waarom we hier zijn.” -
10:47 - 10:49De soldaat kruiste zijn armen,
-
10:49 - 10:54en de kunstenaar stak een Jeffersoniaanse
lofrede op de democratie af -
10:54 - 10:58zoals wij, die
in een Jeffersoniaanse democratie leven, -
10:58 - 11:01er moeilijk een zouden kunnen afsteken.
-
11:01 - 11:03Ze gingen maar door,
-
11:03 - 11:05de soldaat keek toe
-
11:05 - 11:06en bleef een volle minuut zitten
-
11:06 - 11:08nadat ze klaar waren.
-
11:08 - 11:11Hij zat ons
helemaal verregend aan te kijken, -
11:11 - 11:14en zei: ”Wat je zegt, is waar.
-
11:14 - 11:18We moeten buigen
voor de wil van het volk. -
11:18 - 11:20Als je genoeg plaats maakt
om te draaien, -
11:20 - 11:23gaan we terug
vanwaar we gekomen zijn.” -
11:23 - 11:25En dat deden ze.
-
11:25 - 11:27Soms kan het smeden van zin
-
11:27 - 11:30je de woordenschat geven
die je nodig hebt -
11:30 - 11:33om te vechten
voor je ultieme vrijheid. -
11:33 - 11:36Rusland maakte me duidelijk
-
11:36 - 11:40dat onderdrukking de macht kweekt
om je ertegen te verzetten. -
11:40 - 11:44Langzamerhand zag ik dat
als de hoeksteen van identiteit. -
11:44 - 11:48Identiteit was nodig
om mij te redden van verdriet. -
11:48 - 11:51De homobeweging roept een wereld op
-
11:51 - 11:53waarin mijn afwijkingen
een overwinning zijn. -
11:53 - 11:57Identiteitspolitiek
werkt altijd op twee fronten: -
11:57 - 12:02om trots te geven aan mensen
met een bepaald kenmerk -
12:02 - 12:03en om de buitenwereld
-
12:03 - 12:07zulke mensen zachter en vriendelijker
te laten behandelen. -
12:07 - 12:10Dat zijn twee
totaal verschillende doelen, -
12:10 - 12:12maar vooruitgang in de ene sfeer
-
12:12 - 12:14weerklinkt in de andere.
-
12:14 - 12:18Identiteitspolitiek
kan narcistisch zijn. -
12:18 - 12:22Mensen hemelen een verschil op
alleen omdat het van hen is. -
12:22 - 12:24Mensen vernauwen de wereld
en functioneren -
12:24 - 12:27in discrete groepen
zonder empathie voor elkaar. -
12:27 - 12:29Maar goed begrepen
-
12:29 - 12:31en verstandig beoefend,
-
12:31 - 12:33moet identiteitspolitiek
-
12:33 - 12:36ons idee uitbreiden
van wat mens zijn inhoudt. -
12:36 - 12:38Identiteit zelf
-
12:38 - 12:40mag geen zelfvoldaan label
-
12:40 - 12:42of een gouden medaille zijn,
-
12:42 - 12:44maar een opstand.
-
12:44 - 12:48Ik zou het makkelijker hebben gehad
als ik hetero was, -
12:48 - 12:50maar ik zou ik niet zijn,
-
12:50 - 12:52en nu ben ik liever mezelf
-
12:52 - 12:54dan het idee
iemand anders te zijn geweest. -
12:54 - 12:57Iemand waarvan ik,
om eerlijk te zijn, -
12:57 - 12:59noch de mogelijkheid heb het te zijn
-
12:59 - 13:01noch de mogelijkheid heb
het me voor te stellen. -
13:01 - 13:03Maar als je de draken verbant,
-
13:03 - 13:06verban je ook de helden,
-
13:06 - 13:07en we houden allemaal wel
-
13:07 - 13:10van wat heroïek in ons leven.
-
13:10 - 13:12Ik heb me wel eens afgevraagd
-
13:12 - 13:14of ik had kunnen ophouden
om dat deel van mezelf te haten -
13:14 - 13:17zonder het kleurrijk
feest van de Gay Pride, -
13:17 - 13:22waarvan deze toespraak
een uiting is. -
13:22 - 13:24Vroeger dacht ik
dat ik volwassen zou zijn -
13:24 - 13:27als ik gewoonweg
zonder meer homo kon zijn, -
13:27 - 13:31maar de zelfhaat van die periode
liet een leegte, -
13:31 - 13:35en de viering moet die opvullen
en doen overlopen. -
13:35 - 13:39Zelfs als ik mijn privé-schuld
van melancholie terugbetaal, -
13:39 - 13:41blijft er nog
een buitenwereld van homofobie -
13:41 - 13:44waarmee nog decennialang
valt af te rekenen. -
13:44 - 13:48Ooit zal homo zijn
iets alledaags zijn, -
13:48 - 13:50vrij van feestmutsen en schuld,
-
13:50 - 13:52maar nu nog niet.
-
13:52 - 13:55Een vriend van me
die vond dat Gay Pride ('homotrots') -
13:55 - 13:57een beetje doordraafde,
-
13:57 - 13:58suggereerde dat we eens
-
13:58 - 14:01een 'homo-nederigheidsweek'
zouden organiseren. -
14:01 - 14:05(Gelach) (Applaus)
-
14:07 - 14:09Het is een geweldig idee,
-
14:09 - 14:11maar de tijd is er
nog niet rijp voor. -
14:11 - 14:14(Gelach)
-
14:14 - 14:18De neutraliteit
halverwege tussen wanhoop en feest -
14:18 - 14:21is eigenlijk het eindspel.
-
14:21 - 14:24In 29 staten van de VS
-
14:24 - 14:27kan ik wettelijk ontslagen worden
of huisvesting geweigerd worden -
14:27 - 14:29vanwege mijn homo-zijn.
-
14:29 - 14:32In Rusland heeft
de anti-propagandawet ertoe geleid -
14:32 - 14:35dat mensen op straat
in elkaar worden geslagen. -
14:35 - 14:3727 Afrikaanse landen
-
14:37 - 14:40hebben wetten tegen sodomie,
-
14:40 - 14:42en in Nigeria kunnen homo's legaal
-
14:42 - 14:44doodgestenigd worden,
-
14:44 - 14:46en zijn lynchpartijen alledaagse kost.
-
14:46 - 14:49In Saoedi-Arabië werden onlangs
-
14:49 - 14:51twee mannen betrapt
op seksuele omgang. -
14:51 - 14:56Ze werden veroordeeld
tot elk 7.000 zweepslagen -
14:56 - 14:59en zijn daardoor
nu blijvend gehandicapt. -
14:59 - 15:01Wie kan zin smeden
-
15:01 - 15:04en identiteit opbouwen?
-
15:04 - 15:07Homorechten zijn niet
in de eerste plaats huwelijksrechten, -
15:07 - 15:10en voor de miljoenen
die op onverdraagzame plaatsen wonen, -
15:10 - 15:12zonder middelen,
-
15:12 - 15:15blijft waardigheid een verre droom.
-
15:15 - 15:18Ik heb het geluk gehad
zin te hebben gesmeed -
15:18 - 15:20en identiteit opgebouwd,
-
15:20 - 15:22maar dat is nog steeds
een zeldzaam voorrecht, -
15:22 - 15:25en homoseksuele mensen
verdienen beter -
15:25 - 15:29dan kruimels van rechtvaardigheid.
-
15:29 - 15:33En toch is elke stap vooruit zo zoet.
-
15:33 - 15:37In 2007, zes jaar na onze ontmoeting,
-
15:37 - 15:39besloten mijn partner en ik
-
15:39 - 15:41om te trouwen.
-
15:41 - 15:43John ontmoeten was de ontdekking
-
15:43 - 15:45van groot geluk
-
15:45 - 15:48en ook de eliminatie
van groot ongeluk. -
15:48 - 15:51Soms was ik zo bezig
-
15:51 - 15:53met het verdwijnen van al die pijn
-
15:53 - 15:56dat ik de vreugde vergat,
-
15:56 - 15:59waar ik in eerste instantie
minder mee bezig was. -
15:59 - 16:02Trouwen is een manier
om onze liefde te verklaren -
16:02 - 16:06als eerder een aanwezigheid
dan een afwezigheid. -
16:06 - 16:09Het huwelijk leidde
ons snel naar kinderen, -
16:09 - 16:10wat nieuwe zingeving
-
16:10 - 16:14en nieuwe identiteiten betekende,
zowel voor ons als voor hen. -
16:14 - 16:17Ik wil dat mijn kinderen gelukkig zijn,
-
16:17 - 16:21en houden van ze is het pijnlijkst
als ze verdriet hebben. -
16:21 - 16:24Als homovader kan ik ze leren
-
16:24 - 16:27om te gaan met wat er
tegen draait in hun leven, -
16:27 - 16:28maar ik geloof dat als ik
-
16:28 - 16:31hen altijd zou behoeden
voor tegenspoed, -
16:31 - 16:34ik als ouder zou hebben gefaald.
-
16:34 - 16:37Een boeddhistische geleerde
legde me ooit uit -
16:37 - 16:39dat Westerlingen ten onrechte denken
-
16:39 - 16:41dat nirvana komt
-
16:41 - 16:44als al je verdriet achter je ligt
-
16:44 - 16:47en je alleen maar
gelukzaligheid hebt te verwachten. -
16:47 - 16:49Maar hij zei dat
dat geen nirvana zou zijn, -
16:49 - 16:51want je zaligheid in het heden
-
16:51 - 16:55zou altijd worden overschaduwd
door de vreugde van het verleden. -
16:55 - 16:57Nirvana, zei hij, is wat je bereikt
-
16:57 - 17:00als je alleen maar gelukzaligheid hebt
om naar uit te kijken -
17:00 - 17:02en in wat leek op verdriet
-
17:02 - 17:05de kiemen van je vreugde vindt.
-
17:05 - 17:07Ik vraag me soms af
-
17:07 - 17:09of ik dit geluk in het huwelijk
-
17:09 - 17:11en de kinderen had kunnen vinden
-
17:11 - 17:13als het gemakkelijker was gegaan,
-
17:13 - 17:17als ik in mijn jeugd hetero
was geweest of nu jong was. -
17:17 - 17:20In beide gevallen was het
misschien makkelijker geweest. -
17:20 - 17:22Misschien wel.
-
17:22 - 17:24Misschien kon al
dat complexe verbeelden -
17:24 - 17:26dan worden toegepast
op andere onderwerpen. -
17:26 - 17:28Maar als zin zoeken
-
17:28 - 17:30belangrijker is
dan zin vinden, -
17:30 - 17:33dan is de vraag niet
of ik gelukkiger zou zijn geweest -
17:33 - 17:35door te zijn gepest,
-
17:35 - 17:36maar wel of het toekennen van zin
-
17:36 - 17:38aan die ervaringen
-
17:38 - 17:40me een betere vader
zou hebben gemaakt. -
17:40 - 17:44Ik ben geneigd om extase te zoeken
in alledaagse vreugden, -
17:44 - 17:46want ik had niet verwacht
dat die vreugden -
17:46 - 17:49voor mij waren weggelegd.
-
17:49 - 17:51Ik ken veel heteroseksuelen
-
17:51 - 17:53die even gelukkige huwelijken
en gezinnen hebben, -
17:53 - 17:56maar het homohuwelijk
is zo adembenemend fris -
17:56 - 17:59en homoseksuele gezinnen
zijn zo meeslepend nieuw, -
17:59 - 18:03dat ik zin vond
in dat onverwachte. -
18:03 - 18:07In oktober was het
mijn 50ste verjaardag -
18:07 - 18:10en mijn familie
gaf een feest voor mij. -
18:10 - 18:12Terwijl het bezig was
-
18:12 - 18:13zei mijn zoon tegen mijn man
-
18:13 - 18:16dat hij een toespraak wilde houden,
en John zei: -
18:16 - 18:20"George, je kunt geen speech geven.
Je bent vier.” -
18:20 - 18:22(Gelach)
-
18:22 - 18:24“Alleen opa, oom David en ik
-
18:24 - 18:26gaan vanavond toespraken houden.”
-
18:26 - 18:29Maar George bleef aandringen,
-
18:29 - 18:32en ten slotte bracht John
hem naar de microfoon, -
18:32 - 18:35en George zei heel luid,
-
18:35 - 18:38“Dames en heren,
-
18:38 - 18:40mag ik uw aandacht, alstublieft.”
-
18:40 - 18:43Iedereen draaide zich verbaasd om.
-
18:43 - 18:45George zei:
-
18:45 - 18:47“Ik ben blij met papa's verjaardag.
-
18:47 - 18:51Ik ben blij
dat we allemaal taart krijgen. -
18:51 - 18:54En papa, als je nog klein was,
-
18:54 - 18:57zou ik je vriend willen zijn.”
-
18:58 - 19:01Ik dacht - Dank je wel.
-
19:01 - 19:03Ik dacht dat ik nu
zelfs bij Bobby Finkel -
19:03 - 19:05in het krijt stond.
-
19:05 - 19:07Al die eerdere ervaringen
-
19:07 - 19:10hadden naar dit moment geleid,
-
19:10 - 19:12en ik was eindelijk
onvoorwaardelijk dankbaar -
19:12 - 19:16voor een leven waarvoor ik ooit alles
zou hebben gedaan om het te veranderen. -
19:16 - 19:18Een jongere homoseksuele man
vroeg eens -
19:18 - 19:21aan de homo-activist Harvey Milk
-
19:21 - 19:23wat hij kon doen
om de beweging te helpen, -
19:23 - 19:24en Harvey Milk zei:
-
19:24 - 19:27“Kom ervoor uit
en vertel het iemand.” -
19:27 - 19:29Er is altijd wel iemand die ons
-
19:29 - 19:31onze menselijkheid wil afnemen,
-
19:31 - 19:34en er zijn altijd verhalen
die het weer goed maken. -
19:34 - 19:35Als we ervoor uitkomen,
-
19:35 - 19:37kunnen we de haat verslaan
-
19:37 - 19:40en ieders leven zinvoller maken.
-
19:40 - 19:44Zin smeden.
Identiteit opbouwen. -
19:44 - 19:46Zin smeden.
-
19:46 - 19:49Identiteit opbouwen.
-
19:49 - 19:51En dan de wereld uitnodigen
-
19:51 - 19:52om deel te hebben aan je vreugde.
-
19:52 - 19:56Dank je.
-
19:56 - 19:57(Applaus)
-
19:57 - 20:00Dank je. (Applaus)
-
20:00 - 20:04Dank je. (Applaus)
-
20:04 - 20:08Dank je. (Applaus)
- Title:
- Hoe het slechtste in ons leven ons maakt tot wie we zijn
- Speaker:
- Andrew Solomon
- Description:
-
Schrijver Andrew Solomon heeft heel zijn carrière gewijd aan het vertellen van verhalen over de moeilijkheden van anderen. Nu keert hij zich naar binnen, naar een jeugd van strijd, maar ook naar de verhalen van de moedige mensen die hij ontmoette tijdens zijn leven. In een ontroerende, oprechte en soms ronduit grappige talk doet Solomon een krachtige oproep tot actie om 'zin te smeden' uit onze ergste tegenslagen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:27
Els De Keyser approved Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Els De Keyser commented on Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for How the worst moments in our lives make us who we are |
Els De Keyser
Paar kleine aanpassingen, Rik. Mooie vertaling van een mooie toespraak.