< Return to Video

Por qué los monos (y los humanos) son apegados a la equidad

  • 0:01 - 0:05
    En mi primer año de postgrado
    estudiando la colaboración en los monos,
  • 0:05 - 0:07
    pasé mucho tiempo afuera
  • 0:07 - 0:10
    viendo interactuar
    a grupos de monos capuchinos.
  • 0:10 - 0:14
    Una tarde, estaba en el patio
    dándole maní a un grupo,
  • 0:14 - 0:17
    y hubo que distraer a Ozzie,
    uno de los machos,
  • 0:17 - 0:19
    lo suficiente para que los demás
    comieran también.
  • 0:19 - 0:21
    Ozzie adoraba el maní
  • 0:21 - 0:25
    y siempre hacía
    cualquier cosa para conseguirlo.
  • 0:25 - 0:27
    Ese día, sin embargo,
  • 0:27 - 0:30
    empezó a traerme cosas de su recinto
  • 0:30 - 0:33
    e intercambiarlas conmigo
    por un maní.
  • 0:33 - 0:37
    Los capuchinos son astutos,
    así que esto no fue una sorpresa.
  • 0:37 - 0:39
    Pero lo que fue una sorpresa
  • 0:39 - 0:41
    fue que algunas de las cosas que me traía,
  • 0:41 - 0:44
    estaba muy segura
    de que le gustaban más que el maní.
  • 0:45 - 0:47
    Primero, trajo un poco
    de comida para monos,
  • 0:47 - 0:49
    que es como comida para perros,
  • 0:49 - 0:51
    incluso fue hecha por Purina,
  • 0:51 - 0:54
    y para un mono, no tiene mucho valor.
  • 0:54 - 0:56
    Por supuesto, no le di un maní por eso.
  • 0:56 - 0:58
    Pero, siguió intentándolo
  • 0:58 - 1:02
    y, finalmente,
    me trajo un cuarto de naranja
  • 1:02 - 1:05
    y trató de cambiarlo por un maní.
  • 1:05 - 1:08
    Ahora bien, las naranjas
    son valiosas para los monos,
  • 1:08 - 1:11
    así que este comercio
    parecía un poco absurdo.
  • 1:12 - 1:15
    Quizás se pregunten
    cómo sabemos qué prefieren los monos.
  • 1:15 - 1:16
    Bueno, les preguntamos
  • 1:16 - 1:18
    dándoles a elegir entre dos alimentos
  • 1:18 - 1:20
    y viendo cuál eligen.
  • 1:20 - 1:23
    En general, sus preferencias
    se parecen mucho a las nuestras:
  • 1:23 - 1:26
    cuanto más dulce, más les gusta.
  • 1:26 - 1:28
    Igual que los humanos
    prefieren los bizcochos a la col,
  • 1:28 - 1:32
    los monos prefieren frutas,
    como naranjas o uvas,
  • 1:32 - 1:33
    a verduras como pepinos,
  • 1:33 - 1:35
    y todo esto, más que la comida para monos.
  • 1:36 - 1:38
    Y el maní no está mal.
  • 1:38 - 1:41
    Pero, definitivamente
    no lo prefieren a un trozo de naranja.
  • 1:41 - 1:45
    Por eso, cuando Ozzie trató de cambiar
    un cuarto de naranja por un maní,
  • 1:45 - 1:46
    fue una sorpresa,
  • 1:46 - 1:50
    y me pregunté
    si de pronto quería ese maní
  • 1:50 - 1:53
    porque todos en su grupo
    estaban recibiendo uno.
  • 1:53 - 1:56
    Si quieren saber,
    le di a Ozzie su maní.
  • 1:56 - 1:59
    Pero luego fui a ver
    a mi asesor de grado,
  • 1:59 - 2:00
    Frans de Waal,
  • 2:00 - 2:02
    y empezamos a diseñar un estudio
  • 2:02 - 2:04
    para ver cómo responderían los monos
  • 2:04 - 2:08
    cuando alguien en su grupo
    recibiera un mejor premio que ellos
  • 2:08 - 2:10
    por hacer el mismo trabajo.
  • 2:11 - 2:12
    Fue un estudio muy sencillo.
  • 2:12 - 2:14
    Sacamos dos monos del mismo grupo
  • 2:14 - 2:16
    y los sentamos uno al lado del otro
  • 2:16 - 2:18
    para hacer una tarea:
  • 2:18 - 2:20
    intercambiar algo conmigo,
  • 2:20 - 2:23
    y si lo hacían con éxito,
  • 2:23 - 2:24
    recibían un premio.
  • 2:24 - 2:28
    El truco era que uno
    siempre recibía un trozo de pepino,
  • 2:28 - 2:31
    y el otro a veces
    recibía un trozo de pepino,
  • 2:31 - 2:33
    pero a veces una uva.
  • 2:33 - 2:34
    Y si recuerdan,
  • 2:34 - 2:36
    las uvas son más preferidas
    que los pepinos
  • 2:36 - 2:38
    en el gusto de los monos capuchinos.
  • 2:38 - 2:40
    Estos son dos de mis monos capuchinos.
  • 2:40 - 2:43
    Winter, a la derecha,
    va a negociar una uva,
  • 2:43 - 2:46
    y Lance, a la izquierda,
    va a negociar un pepino.
  • 2:46 - 2:49
    Pueden ver que ella, y sí,
    Lance es una hembra,
  • 2:49 - 2:52
    al principio está muy feliz con su pepino,
  • 2:52 - 2:56
    hasta que ve a Winter
    negociar una uva.
  • 2:56 - 2:59
    De repente, Lance se entusiasma
    mucho con el comercio.
  • 2:59 - 3:03
    Toma su pepino, lo prueba y luego ...
  • 3:03 - 3:06
    lo tira afuera.
  • 3:07 - 3:10
    Mientras, Winter vuelve a negociar
    y recibe otra uva
  • 3:10 - 3:13
    y Lance no deja de mirarla
    mientras se la come.
  • 3:14 - 3:15
    Esta vez,
  • 3:15 - 3:18
    Lance no está tan
    entusiasmada con el comercio.
  • 3:18 - 3:20
    Aunque, eventualmente lo hace.
  • 3:20 - 3:23
    Pero, cuando recibe el pepino esta vez,
  • 3:23 - 3:26
    ni siquiera lo prueba
  • 3:26 - 3:28
    antes de lanzarlo de nuevo.
  • 3:29 - 3:32
    Aparentemente,
    Lance solo quiere un pepino
  • 3:32 - 3:35
    mientras no vea a Winter comerse una uva.
  • 3:35 - 3:37
    Y Lance no era la única.
  • 3:37 - 3:41
    Todos mis capuchinos
    eran muy felices con sus pepinos
  • 3:41 - 3:43
    mientras los otros
    también recibieran pepinos.
  • 3:43 - 3:46
    Pero a menudo no eran
    tan felices con sus pepinos
  • 3:46 - 3:49
    cuando otros recibían una uva.
  • 3:49 - 3:51
    La pregunta obvia es ¿Por qué?
  • 3:51 - 3:54
    Si antes les gustaban esos pepinos,
  • 3:54 - 3:55
    ¿qué cambió?
  • 3:55 - 3:57
    Bueno, soy científica,
  • 3:57 - 4:01
    y se nos conoce por ser cautelosos
    al analizar nuestros estudios,
  • 4:01 - 4:03
    más aún, al tratarse
    de lo que otros animales
  • 4:03 - 4:04
    piensan o sienten,
  • 4:04 - 4:06
    pues no podemos preguntarles.
  • 4:06 - 4:09
    Pero aun así, lo que veía en mis monos
  • 4:09 - 4:12
    se parecía mucho a lo que llamamos
    sentido de equidad.
  • 4:12 - 4:14
    Después de todo,
  • 4:14 - 4:18
    la diferencia en ese pepino fue que vino
    después que Winter recibiera una uva,
  • 4:18 - 4:20
    y no antes.
  • 4:20 - 4:23
    Los humanos estamos
    obsesionados con la equidad.
  • 4:23 - 4:25
    Tengo una hermana menor,
  • 4:25 - 4:26
    y cuando éramos pequeñas,
  • 4:26 - 4:29
    si ella recibía un trozo de pastel
    más grande que el mío,
  • 4:29 - 4:31
    incluso por una migaja,
  • 4:31 - 4:32
    ¡me ponía furiosa!
  • 4:32 - 4:34
    ¡No era justo!
  • 4:34 - 4:37
    Y mi yo de niña no estaba sola.
  • 4:38 - 4:42
    Los humanos odiamos tanto
    recibir menos que otro
  • 4:42 - 4:44
    que un estudio encontró
  • 4:44 - 4:47
    que si nos dieran a elegir
  • 4:47 - 4:49
    entre ganar USD 50,000 al año
  • 4:49 - 4:51
    mientras otros ganan USD 25,000,
  • 4:51 - 4:53
    o ganar USD 100,000 al año
  • 4:53 - 4:56
    mientras otros ganan USD 250,000.
  • 4:56 - 4:58
    casi la mitad de las personas
  • 4:58 - 5:02
    prefieren ganar USD 50.000 menos dinero
  • 5:02 - 5:06
    con tal de no ganar
    menos que otra persona.
  • 5:06 - 5:08
    ¡Eso es tremendo sacrificio!
  • 5:09 - 5:10
    ¿Qué lleva a la gente
  • 5:10 - 5:13
    a tomar estas decisiones
    aparentemente irracionales?
  • 5:13 - 5:14
    Después de todo,
  • 5:14 - 5:17
    botar tu pepino porque otro
    consiguió una uva
  • 5:17 - 5:20
    solo tiene sentido
    si se igualan las cosas.
  • 5:21 - 5:25
    De lo contrario, Winter tiene una uva
    y tú no tienes nada.
  • 5:25 - 5:27
    Por supuesto, los humanos
    no son monos capuchinos.
  • 5:27 - 5:29
    Pero, a simple vista,
  • 5:29 - 5:31
    sacrificar USD 50.000
  • 5:31 - 5:33
    porque alguien va a ganar
    más dinero que Uds.
  • 5:33 - 5:37
    no es más sensato que botar el pepino.
  • 5:37 - 5:39
    Aunque, tal vez lo sea.
  • 5:39 - 5:41
    Algunos economistas piensan
  • 5:41 - 5:44
    que el sentido de equidad en humanos
    va ligado a la cooperación.
  • 5:45 - 5:47
    Es decir, necesitamos
    ese sentido de equidad
  • 5:47 - 5:49
    cuando trabajamos con otros
  • 5:49 - 5:52
    para saber si nos toca la peor parte.
  • 5:52 - 5:53
    Veámoslo de esta manera.
  • 5:53 - 5:56
    Una colega en el trabajo
    lo está pasando mal
  • 5:56 - 5:57
    y necesita algo de ayuda.
  • 5:57 - 5:59
    Puede que estén
    más que feliz de ayudarle,
  • 5:59 - 6:03
    sobre todo si ella hace
    lo mismo cuando la necesiten.
  • 6:03 - 6:05
    Es decir, si se emparejan las cosas.
  • 6:05 - 6:06
    Pero ahora,
  • 6:06 - 6:09
    digamos que esa colega
    siempre está holgazaneando
  • 6:09 - 6:10
    y tirándoles trabajo extra.
  • 6:10 - 6:13
    ¡Eso es irritante!
  • 6:13 - 6:14
    O peor aún,
  • 6:14 - 6:17
    ¿qué pasa si hacen todo el trabajo
    y a ella le pagan más?
  • 6:17 - 6:20
    Estarían indignados, ¿verdad?
  • 6:20 - 6:23
    ¡Y deberían estarlo!
  • 6:23 - 6:26
    Esa furia es su sentido de la equidad
  • 6:26 - 6:29
    diciéndoles que, realmente, no es justo.
  • 6:29 - 6:33
    Es necesario que cada persona
    haga su parte del trabajo,
  • 6:33 - 6:35
    o sería explotación, no cooperación.
  • 6:36 - 6:40
    Quizás no puedan dejar cada
    empleo donde traten injustamente,
  • 6:40 - 6:41
    pero en un mundo ideal,
  • 6:41 - 6:43
    sin racismo, sexismo
  • 6:43 - 6:46
    ni problemas para hallar un nuevo empleo,
  • 6:46 - 6:48
    es el sentido de equidad lo que les diría
  • 6:48 - 6:50
    cuándo es hora de cambiar.
  • 6:50 - 6:52
    ¿Y si no pudieran?
  • 6:52 - 6:57
    Bueno, la frustración
    les haría botar sus pepinos también.
  • 6:57 - 6:59
    Y los humanos
    no somos los únicos.
  • 6:59 - 7:03
    En el estudio previo,
    Lance no podía cambiar nada,
  • 7:03 - 7:05
    pero ¿y si hubiera podido?
  • 7:05 - 7:06
    Resulta
  • 7:06 - 7:10
    que entre los capuchinos
    se niegan a cooperar con aquellos
  • 7:10 - 7:13
    que no comparten
    después de trabajar juntos.
  • 7:13 - 7:15
    Y negarse a trabajar con otro mono
  • 7:15 - 7:19
    es una forma muy clara
    de equilibrar la situación.
  • 7:19 - 7:22
    Aparentemente,
    que ningún mono obtenga nada
  • 7:22 - 7:24
    es mejor que otro mono obtenga de más.
  • 7:24 - 7:27
    Pero al igual que Uds. y su colega,
  • 7:27 - 7:30
    ellos están felices con un poco
    de desigualdad a corto plazo,
  • 7:30 - 7:33
    siempre y cuando
    todo se equilibre a largo plazo.
  • 7:34 - 7:37
    Esta conexión económica
    entre equidad y cooperación
  • 7:37 - 7:39
    tiene sentido para mí
    como bióloga evolutiva.
  • 7:39 - 7:41
    Al final,
  • 7:41 - 7:43
    sus antepasados no transmitieron sus genes
  • 7:43 - 7:46
    porque lo hicieron bien de alguna manera,
  • 7:46 - 7:49
    sino porque lo hicieron mejor que otros.
  • 7:49 - 7:51
    No le llamamos la ley del fuerte,
  • 7:51 - 7:53
    le llamamos la ley del más fuerte.
  • 7:53 - 7:55
    O sea, más fuerte que otros.
  • 7:55 - 7:57
    Todo es relativo.
  • 7:58 - 7:59
    Bien.
  • 7:59 - 8:02
    A mis capuchinos no les gusta
    cuando reciben menos que otro.
  • 8:02 - 8:05
    Y están muy felices
    de sacrificar sus pepinos
  • 8:05 - 8:06
    para igualar la situación.
  • 8:06 - 8:07
    Eso es genial.
  • 8:07 - 8:10
    Pero lo que llamamos
    sentido de equidad en humanos
  • 8:10 - 8:15
    también significa que nos importa
    cuando recibimos más que otros.
  • 8:15 - 8:17
    ¿Y mis monos?
  • 8:17 - 8:18
    Resulta
  • 8:18 - 8:22
    que los primates notan
    cuando reciben más que otros,
  • 8:22 - 8:24
    o al menos algunos lo hacen.
  • 8:24 - 8:26
    Mis capuchinos no.
  • 8:26 - 8:28
    Pero en uno de mis estudios,
  • 8:28 - 8:31
    mis chimpancés a veces rechazaban una uva
  • 8:32 - 8:35
    si otro chimpancé de su grupo
    recibía un pepino,
  • 8:35 - 8:40
    algo muy impresionante,
    pues les gustan mucho las uvas.
  • 8:40 - 8:45
    Aun así, estuvieron más molestos
    al recibir menos que otro chimpancé
  • 8:45 - 8:47
    que cuando recibieron más.
  • 8:47 - 8:50
    Puede que no consideren justo
    el tener más que su vecino,
  • 8:50 - 8:54
    pero seguro no creen justo
    que él tenga más que Uds.
  • 8:54 - 8:56
    Pero, aquí hay una pregunta importante.
  • 8:56 - 8:59
    ¿Por qué nos preocupamos
    por la desigualdad o la injusticia
  • 8:59 - 9:02
    cuando nos beneficiamos injustamente?
  • 9:02 - 9:04
    Si la evolución se trata
    de la ley del más fuerte,
  • 9:04 - 9:08
    ¿no deberíamos aprovechar
    toda ventaja posible?
  • 9:09 - 9:10
    Sin embargo, esta es la cosa.
  • 9:10 - 9:13
    Me va mejor si recibo
    más que los otros, claro.
  • 9:13 - 9:16
    Pero es aún mejor
    si podemos trabajar juntos
  • 9:16 - 9:20
    y obtener más de lo que
    podríamos obtener por separado.
  • 9:20 - 9:23
    Pero, ¿por qué trabajarían conmigo
    si no creen que seré equitativa?
  • 9:23 - 9:27
    Ahora, si creen que me daré cuenta
    cuando yo reciba más
  • 9:27 - 9:28
    y haré algo al respecto,
  • 9:28 - 9:30
    entonces trabajarían conmigo.
  • 9:31 - 9:35
    La evolución nos ha seleccionado
    para aceptar pérdidas a corto plazo
  • 9:35 - 9:40
    a fin de mantener importantes
    relaciones a largo plazo.
  • 9:40 - 9:42
    Esto es cierto en los chimpancés,
  • 9:42 - 9:45
    pero es aún más importante en los humanos.
  • 9:45 - 9:48
    Los humanos estamos muy
    interconectados e interdependientes,
  • 9:48 - 9:51
    y tenemos las habilidades
    cognitivas avanzadas
  • 9:51 - 9:54
    para poder planificar el futuro.
  • 9:54 - 9:56
    Y reconocer la importancia
  • 9:56 - 9:59
    de mantener estas
    alianzas de cooperación.
  • 9:59 - 10:01
    De hecho, más bien
  • 10:01 - 10:03
    creo que probablemente
    estemos subestimando
  • 10:03 - 10:06
    la importancia del sentido
    de equidad para las personas.
  • 10:07 - 10:11
    Una de las mayores diferencias
    entre humanos y capuchinos
  • 10:11 - 10:15
    es la magnitud y la ubicuidad
    de la cooperación en los humanos.
  • 10:15 - 10:16
    En otras palabras,
  • 10:16 - 10:19
    somos mucho más cooperativos
    que los monos capuchinos.
  • 10:19 - 10:22
    Los sistemas legales
    y económicos solo funcionan
  • 10:22 - 10:25
    si todos estamos de acuerdo
    en participar en ellos.
  • 10:25 - 10:28
    Y si la gente se siente excluida
    de frutos y beneficios
  • 10:28 - 10:29
    de esos sistemas,
  • 10:29 - 10:30
    entonces deja de participar
  • 10:30 - 10:32
    y todo el sistema se desmorona.
  • 10:33 - 10:35
    Muchas de las protestas
    y revueltas que vemos,
  • 10:35 - 10:37
    tanto en EE. UU. como en todo el mundo,
  • 10:38 - 10:40
    se enmarcan claramente
    en términos de equidad,
  • 10:40 - 10:42
    lo que no me sorprende.
  • 10:42 - 10:46
    Sea por el acceso desigual a los recursos,
  • 10:46 - 10:49
    o porque algunos grupos
    son demasiado afectados
  • 10:49 - 10:52
    por el sistema legal
    o los efectos de un virus,
  • 10:52 - 10:55
    estas protestas son el resultado lógico
  • 10:55 - 10:59
    de nuestra larga tendencia evolutiva
    a rechazar la inequidad
  • 10:59 - 11:02
    combinada con nuestra larga historia
    de estratificación social.
  • 11:02 - 11:04
    Y las desigualdades sistémicas
  • 11:04 - 11:07
    que han resultado de esa estratificación.
  • 11:07 - 11:11
    Agreguen a esto el hecho de que,
    por muchas razones,
  • 11:11 - 11:14
    la desigualdad económica es muy elevada.
  • 11:14 - 11:18
    Chris Boehm escribió un libro
    sobre las jerarquías en el bosque,
  • 11:18 - 11:22
    en el que afirmó que los humanos
    tienen jerarquías inversas
  • 11:22 - 11:24
    donde los de abajo se agrupan
  • 11:24 - 11:27
    para evitar que los de arriba
    se aprovechen de ellos.
  • 11:28 - 11:32
    Quizás estas protestas
    son solo la más reciente manifestación
  • 11:32 - 11:35
    de la tendencia humana
    a reequilibrar la jerarquía.
  • 11:35 - 11:38
    Quizás la gran diferencia
    entre nosotros y los capuchinos
  • 11:38 - 11:41
    es que podemos reconocer este problema
  • 11:41 - 11:43
    y trabajar activamente
    para hacer algo al respecto.
  • 11:43 - 11:47
    Claro que reconocemos
    cuando somos desfavorecidos.
  • 11:47 - 11:50
    Pero podemos y también debemos reconocer
  • 11:50 - 11:53
    cuando somos favorecidos
    a expensas de otros,
  • 11:53 - 11:55
    y reconocer la equidad
  • 11:55 - 11:58
    como el equilibrio
    entre estas dos desigualdades,
  • 11:58 - 12:02
    porque nuestra sociedad
    depende mucho de ello.
  • 12:02 - 12:05
    De hecho, mi estudio muestra
  • 12:05 - 12:09
    que no todas las especies de primates
    se preocupan por la desigualdad.
  • 12:09 - 12:12
    Son solo aquellas
    que dependen de la cooperación,
  • 12:12 - 12:15
    que, definitivamente,
    incluye a los humanos.
  • 12:15 - 12:17
    Evolucionamos al
    preocuparnos por la equidad
  • 12:17 - 12:21
    porque confiamos unos en otros
    para nuestra sociedad cooperativa.
  • 12:21 - 12:23
    Y cuanto más inicuo se vuelva el mundo
  • 12:23 - 12:25
    y menos nos preocupemos por los demás,
  • 12:25 - 12:27
    mayores riesgos enfrentaremos.
  • 12:27 - 12:30
    Nuestros problemas son más complejos
    que los de uvas y pepinos,
  • 12:30 - 12:33
    pero, como nos enseñaron los capuchinos,
  • 12:33 - 12:36
    a todos nos irá mejor
    cuando todos seamos equitativos.
  • 12:36 - 12:37
    Gracias.
Title:
Por qué los monos (y los humanos) son apegados a la equidad
Speaker:
Sarah Brosnan
Description:

La equidad es importante, tanto para las personas como para los primates. Al compartir imágenes invaluables de monos capuchinos respondiendo a la inequidad percibida, la primatóloga Sarah Brosnan explora por qué los humanos y los monos evolucionaron al preocuparse por la igualdad, y enfatiza la conexión entre una sociedad cooperativa y saludable y que todos reciban lo que les corresponde.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:51

Spanish subtitles

Revisions