迫在眉睫的抗生素危机
-
0:01 - 0:04第一位接受抗生素治疗的患者
-
0:04 - 0:07是一位来自牛津的警察。
-
0:07 - 0:08有一天他下班后,
-
0:08 - 0:11在花园劳作时被一朵玫瑰上的刺划伤了。
-
0:11 - 0:15这个小伤口被感染了。
-
0:15 - 0:17在接下来的几天里,他的脸开始浮胀
-
0:17 - 0:19并出现了脓肿,
-
0:19 - 0:21事实上他的眼球也被感染了,
-
0:21 - 0:23不得不摘除。
-
0:23 - 0:26到了1941年的2月,
-
0:26 - 0:28这个可怜的人已经奄奄一息了。
-
0:28 - 0:32他在牛津市的Radcliffe Infirmary
医院接受治疗, -
0:32 - 0:34幸运的是,
-
0:34 - 0:35由霍华德·弗洛里医生
(译注:澳洲药理学家) -
0:35 - 0:37带头的一个医疗小组
-
0:37 - 0:39成功的合成了
-
0:39 - 0:42少量的盘尼西林,
-
0:42 - 0:44一种被亚历山大·弗莱明
(译注:苏格兰药学家) -
0:44 - 0:46在12年前发现的药物,
-
0:46 - 0:51但它从来没有被用来给人治病,
-
0:51 - 0:53事实上甚至没有人知道
这种药是否有效, -
0:53 - 0:56如果这种药不纯净是否会致死,
-
0:56 - 0:58但是弗洛里和他的团队觉得
-
0:58 - 1:00如果他们需要使用这种药,不妨干脆在
-
1:00 - 1:02已无药可救的患者身上试试看。
-
1:02 - 1:06于是他们把这种药用在了
-
1:06 - 1:09Albert Alexander这名
牛津警察的身上, -
1:09 - 1:11还不到24小时,
-
1:11 - 1:13他的病情就开始逐渐好转。
-
1:13 - 1:17他的烧退了,食欲也恢复了。
-
1:17 - 1:21第二天,他恢复的更快了。
-
1:21 - 1:22不过盘尼西林快用完了,
-
1:22 - 1:24于是医生们提取了他的尿液
-
1:24 - 1:27来重新合成盘尼西林,
-
1:27 - 1:29再回过头来治疗他,
-
1:29 - 1:30这种做法见效了。
-
1:30 - 1:32第四天,他仍在慢慢好转。
-
1:32 - 1:34这是个奇迹。
-
1:34 - 1:38第五天,盘尼西林又用完了,
-
1:38 - 1:41这个可怜的人就死了。
-
1:41 - 1:43所以这个故事的结局不太好,
-
1:43 - 1:48但是对其他几百万人来说却是个福音,
-
1:48 - 1:51比如这个在40年代同样接受
盘尼西林治疗的孩子, -
1:51 - 1:54她差点死于败血症,
-
1:54 - 1:57但经过了仅仅6天的治疗,你们可以看到,
-
1:57 - 2:00在神奇的盘尼西林的治疗下
她已经康复。 -
2:00 - 2:02几百万人因此活了下来,
-
2:02 - 2:06全球的健康状况也发生了转变。
-
2:06 - 2:09现在,抗生素已经被用在
-
2:09 - 2:12这样的病人身上,
-
2:12 - 2:14但同时也应用于其他
-
2:14 - 2:16非常不合适的情况,
-
2:16 - 2:18比如仅仅用来治疗感冒或者流感,
-
2:18 - 2:20而这很可能没什么效果,
-
2:20 - 2:24抗生素也以非治疗的目的
被大量使用, -
2:24 - 2:28也就是说用很低的浓度,
-
2:28 - 2:31让鸡和猪长得更快。
-
2:31 - 2:35只为了买肉的时候省几分钱,
-
2:35 - 2:37我们把大量的抗生素用在了动物身上,
-
2:37 - 2:40但不是为了治疗,
并没有用在生病的动物身上, -
2:40 - 2:43而主要是促进生长。
-
2:43 - 2:46那么,长此以往会怎么样呢?
-
2:46 - 2:48简单的说,世界范围内的
-
2:48 - 2:50抗生素滥用
-
2:50 - 2:54已经导致其对很多细菌不起作用了,
-
2:54 - 2:56抗药性已经成为了一个问题,
-
2:56 - 2:58因为我们如今所针对的细菌
-
2:58 - 3:00恰恰都具备了抗药性。
-
3:00 - 3:03我很确定你们都在报纸上
看到过这个信息, -
3:03 - 3:05你们浏览的每本杂志
-
3:05 - 3:07也都提到了,
-
3:07 - 3:08不过我真的希望你们能够认识到
-
3:08 - 3:10这个问题的重要性。
-
3:10 - 3:12情况已经很严重了。
-
3:12 - 3:17在下一张幻灯片我要提到
不动杆菌对碳青霉烯的抗药性。 -
3:17 - 3:19不动杆菌是一种极易附着在
医疗材料上的细菌, -
3:19 - 3:20而碳青霉烯几乎是一种
-
3:20 - 3:22我们可用来对付这种细菌的
-
3:22 - 3:25最强的抗生素。
-
3:25 - 3:28你们可以看到在1999年,
-
3:28 - 3:30这种细菌抗药性在全美国的分布,
-
3:30 - 3:33细菌抗药性只低于10%。
-
3:33 - 3:37现在我们看看视频里发生了哪些变化。
-
3:46 - 3:49我不知道你们都住在哪里,
-
3:49 - 3:51不过无论在哪,情况都比1999年
-
3:51 - 3:54糟糕得多,
-
3:54 - 3:58这就是抗生素耐菌性问题。
-
3:58 - 4:00这是个全球性的问题,
-
4:00 - 4:02很多国家,不论穷富都受到了影响,
-
4:02 - 4:04究其本质,你们可能会想,
-
4:04 - 4:06这应该只是个医疗问题吧?
-
4:06 - 4:09如果我们告诉医生们
如何尽量少用抗生素, -
4:09 - 4:12如果我们告诉患者如何降低
对抗生素的依赖, -
4:12 - 4:13这很有可能就不是个问题了,
-
4:13 - 4:15可能制药公司
-
4:15 - 4:17需要加大力度生产
-
4:17 - 4:19更多的抗生素。
-
4:19 - 4:22现在事实已经证明了抗生素
具备一些基本性质 -
4:22 - 4:24让它不同于其他药物,
-
4:24 - 4:26也就是说如果我误用了抗生素,
-
4:26 - 4:27或者我仅仅是使用了抗生素,
-
4:27 - 4:31不光是我自己,其他人也会受到影响,
-
4:31 - 4:34就好比我决定开车去上班,
-
4:34 - 4:36或者飞去什么地方,
-
4:36 - 4:38我的出行造成的气候变化
-
4:38 - 4:41对其他人的影响无处不在,
-
4:41 - 4:43我并不会意识到由此产生的代价。
-
4:43 - 4:46这就是经济学家们所谓的公地问题,
-
4:46 - 4:48这种公地问题恰恰就是
-
4:48 - 4:51我们在抗生素使用上需要面对的:
-
4:51 - 4:53我们并没有考虑到——
-
4:53 - 4:56这里的我们包括个人,患者,
-
4:56 - 4:59医院,整个卫生系统——
-
4:59 - 5:01没有认识到抗生素的实际使用方式
-
5:01 - 5:04对其他人造成的影响。
-
5:04 - 5:06这个问题同另一个众所周知的
-
5:06 - 5:08领域非常相似,
-
5:08 - 5:10也就是燃料的使用以及能源,
-
5:10 - 5:11当然,能源的使用
-
5:11 - 5:14不单大量的消耗了能源,同时也
-
5:14 - 5:18导致了地域性的空气污染和气候变化。
-
5:18 - 5:20具体点说,在能源这个问题上,
-
5:20 - 5:22有两种方法可以解决。
-
5:22 - 5:26一个就是我们可以更好的
利用现有的原油, -
5:26 - 5:28也就是说我们同样可以更好的利用
-
5:28 - 5:29现有的抗生素,
-
5:29 - 5:31可以通过很多种方法,
-
5:31 - 5:33不胜枚举,
-
5:33 - 5:37不过另一个选择就是所谓的
“不断开采”方式, -
5:37 - 5:41在抗生素的问题上就是
找到新的抗生素。 -
5:41 - 5:43如今这两个问题已经不能区别对待了。
-
5:43 - 5:47它们是相互关联的,
因为如果我们大量的 -
5:47 - 5:49开采新的油田,
-
5:49 - 5:52我们就削弱了保护原油资源的动力,
-
5:52 - 5:54对待抗生素也是如此。
-
5:54 - 5:56相反的情况也同样会发生,也就是
-
5:56 - 5:59如果我们适当的使用抗生素,
-
5:59 - 6:02在新药研发领域
-
6:02 - 6:04也就不需要什么投资了。
-
6:04 - 6:06如果你觉得这两点在这两个选择中
-
6:06 - 6:08可以完全平衡,
-
6:08 - 6:10你们可能会想到事实上
-
6:10 - 6:13我们在玩一个游戏。
-
6:13 - 6:15这个游戏类似于共同进化,
-
6:15 - 6:18而共同进化在这幅图片中就是
-
6:18 - 6:20非洲猎豹和瞪羚的关系。
-
6:20 - 6:22非洲猎豹已经进化到能够跑得更快,
-
6:22 - 6:24因为如果它们不跑的再快一些,
-
6:24 - 6:26它们就吃不到午餐。
-
6:26 - 6:28瞪羚也进化的跑得更快了,
-
6:28 - 6:32因为如果它们不跑快点,
就会被吃掉。 -
6:32 - 6:34这就是我们要跟抗生素做的斗争,
-
6:34 - 6:36只不过我们不是非洲猎豹,
-
6:36 - 6:38我们是瞪羚,
-
6:38 - 6:41而细菌们在
-
6:41 - 6:43演讲的这段时间里
-
6:43 - 6:44就已经繁殖了一代又一代,
-
6:44 - 6:46弄清了如何通过筛选,尝试和误差
-
6:46 - 6:49来变得更顽强,
-
6:49 - 6:51不断的进行尝试,变化。
-
6:51 - 6:55那么我们要如何抢在细菌前面呢?
-
6:55 - 6:57我们有药物研究过程,
-
6:57 - 6:58筛选分子,
-
6:58 - 7:00我们有临床试验,
-
7:00 - 7:02当我们认为研制出了一种新药,
-
7:02 - 7:06还要通过食品药物管理局的监管流程。
-
7:06 - 7:08一旦我们经历了这些过程,
-
7:08 - 7:10我们就会尝试更进一步
-
7:10 - 7:13对付细菌。
-
7:13 - 7:15显然这并不是一个能够长期进行的游戏,
-
7:15 - 7:16或者仅仅通过革新
-
7:16 - 7:18就能保持领先优势。
-
7:18 - 7:22我们需要减慢共同进化的脚步,
-
7:22 - 7:25我们可以从能源领域借鉴一些想法,
-
7:25 - 7:27能够帮助我们思考
-
7:27 - 7:29我们应该如何
-
7:29 - 7:30应对抗生素。
-
7:30 - 7:32如果你们想想我们是如何应对
-
7:32 - 7:34能源价格上涨,打个比方,
-
7:34 - 7:36我们考虑一下排放税,
-
7:36 - 7:38也就是说我们在向使用了那些能源的
-
7:38 - 7:41人们征税。
-
7:41 - 7:44我们会想要用同样的方式对待抗生素,
-
7:44 - 7:47这样可能会保证
-
7:47 - 7:49抗生素能得到合理的使用。
-
7:49 - 7:51洁净能源补贴
-
7:51 - 7:54用在不会产生太多污染的燃料上,
-
7:54 - 7:57或者可能完全不需要化石燃料。
-
7:57 - 8:00现在,相似的地方就是,可能我们需要
-
8:00 - 8:02避免使用抗生素,
-
8:02 - 8:06你们想一下,抗生素有哪些好的替代品?
-
8:06 - 8:08任何可以减少对抗生素需求
-
8:08 - 8:10的东西可能都行得通,
-
8:10 - 8:13也就是说可能包括提高医院的感染控制能力,
-
8:13 - 8:16或者给人们注射疫苗,
-
8:16 - 8:19尤其是针对季节性流感。
-
8:19 - 8:21季节性流感可能
-
8:21 - 8:24是抗生素使用的最大诱因,
-
8:24 - 8:27不单是在我们国家,在其他国家也一样,
-
8:27 - 8:29这很有帮助。
-
8:29 - 8:33第三种选择可能包括可交易许可之类的东西。
-
8:33 - 8:38这些看起来像遥不可及的计划,
-
8:38 - 8:40但是如果你们思考一下这个事实,
我们可能 -
8:40 - 8:43没有足够的抗生素让所有
受到感染的人都用上, -
8:43 - 8:46我们可能考虑到一个事实,
-
8:46 - 8:48可能想要把这些抗生素分配给
-
8:48 - 8:51那些更需要的人,
-
8:51 - 8:54而其中一些人需要考虑临床需要
-
8:54 - 8:56以及价格。
-
8:56 - 8:58当然消费者教育起了作用。
-
8:58 - 9:00多数时候,人们用了过量的抗生素,
-
9:00 - 9:03或者开了太多处方,而并没有意识到
-
9:03 - 9:04他们确实做的过头了,
-
9:04 - 9:06而反馈机制
-
9:06 - 9:08也被证明很有用,
-
9:08 - 9:09对能源来说也是一样——
-
9:09 - 9:11当你跟别人说他们在高峰时间段
-
9:11 - 9:13耗费了太多能源,
-
9:13 - 9:14他们会开始节约,
-
9:14 - 9:16同样的例子在抗生素上
-
9:16 - 9:18也有所体现。
-
9:18 - 9:20圣路易斯的一家医院简单的
-
9:20 - 9:24把外科医生的名字依据
-
9:24 - 9:26上个月用了多少抗生素
-
9:26 - 9:28列了个表,
-
9:28 - 9:31这就是个直接的信息反馈,
-
9:31 - 9:32没什么可丢人的,
-
9:32 - 9:34不过重要的是这样做反馈给了
-
9:34 - 9:36外科大夫一些信息,
可能他们能够重新考虑 -
9:36 - 9:38如何使用抗生素。
-
9:38 - 9:40如今,在供给这方面
-
9:40 - 9:42也有不少可以采取的行动。
-
9:42 - 9:44如果你们看看盘尼西林的价格,
-
9:44 - 9:46每一天的花费是10美分。
-
9:46 - 9:48这已经很便宜了。
-
9:48 - 9:50如果你们吃同一时期上市的药——
-
9:50 - 9:52利奈唑胺或者达托霉素——
-
9:52 - 9:54它们都要贵得多,
-
9:54 - 10:00所以对于一个习惯了每天花费
10美分在抗生素上的 -
10:00 - 10:02市场来说,每天花180美元
-
10:02 - 10:04看起来太多了。
-
10:04 - 10:06那么这究竟告诉了我们什么呢?
-
10:06 - 10:08这个价格告诉了我们
-
10:08 - 10:10我们在可预见的未来
-
10:10 - 10:14不应该继续使用
-
10:14 - 10:15廉价有效的抗生素了,
-
10:15 - 10:18这个价格对我们来说也是个信号,
-
10:18 - 10:20可能我们需要对节俭保护
-
10:20 - 10:22给予重视。
-
10:22 - 10:25这个价格也给出了另外一个信号,
-
10:25 - 10:28可能我们需要开始转向其他技术,
-
10:28 - 10:30就好像汽油价格是一种信号,
-
10:30 - 10:33可以说其
-
10:33 - 10:35刺激了电动车的发展。
-
10:35 - 10:37价格是很重要的信号,
-
10:37 - 10:38我们要重视起来,
-
10:38 - 10:41但我们也要考虑到一个事实,
-
10:41 - 10:45虽然这些高价对抗生素来说
看起来不太寻常, -
10:45 - 10:47跟一些抗癌药的日常价格
-
10:47 - 10:49相比抗生素的花销算不了什么,
-
10:49 - 10:52抗癌药可以让患者的生命
多维持几个月或者一年, -
10:52 - 10:54而抗生素很可能
-
10:54 - 10:56彻底挽救一个患者的生命。
-
10:56 - 10:57所以这将会包括
-
10:57 - 10:59一个全新的模式变革
-
10:59 - 11:01这种变化也很可怕,因为
-
11:01 - 11:03在这个国家的很多地方,
-
11:03 - 11:05在世界的各个角落,
-
11:05 - 11:07每天花上200美元
-
11:07 - 11:10来进行抗生素治疗
-
11:10 - 11:12简直是不可想象。
-
11:12 - 11:14所以我们需要好好想一想。
-
11:14 - 11:16还有一些强化方案,
-
11:16 - 11:18也就是人们正在努力研究的
-
11:18 - 11:20很多其他技术。
-
11:20 - 11:22包括噬菌体,益生菌,
-
11:22 - 11:26细菌群体行为调控机制,合生剂。
-
11:26 - 11:29现如今这些都是可以探寻的有效途径,
-
11:29 - 11:32当新的抗生素的价格不断上涨时,
-
11:32 - 11:35它们就会变得越来越盈利,
-
11:35 - 11:38事实上市场已经开始有所回应了,
-
11:38 - 11:40政府现在正在考虑
-
11:40 - 11:44为新的抗生素及其研发提供补助。
-
11:44 - 11:45不过还有些挑战。
-
11:45 - 11:47我们可不想把钱都花在麻烦上面。
-
11:47 - 11:49我们想要做的是
-
11:49 - 11:51投资新的抗生素,
-
11:51 - 11:54能够实际上鼓励
-
11:54 - 11:57这些抗生素的适度使用和销售,
-
11:57 - 11:59这就是真正的挑战。
-
11:59 - 12:02那么现在回到这些技术上,
-
12:02 - 12:04你们肯定都记得《侏罗纪公园》里的
-
12:04 - 12:06台词,“大自然会自寻出路。”
-
12:06 - 12:10所以这看起来并不像个
一劳永逸的解决方案。 -
12:10 - 12:14我们需要谨记,无论采用什么样的技术,
-
12:14 - 12:16大自然都会找到方法解决问题。
-
12:16 - 12:19你们可能会想,这只是个有关
-
12:19 - 12:21抗生素和细菌的问题,
-
12:21 - 12:23不过事实证明我们在很多其他领域
-
12:23 - 12:26都有相同的问题,
-
12:26 - 12:29比如对很多药物都有耐药性的肺结核,
-
12:29 - 12:32这种病在印度和南非的状况不容乐观。
-
12:32 - 12:34数以千计的患者都在面临死亡的威胁,
-
12:34 - 12:36因为二线药物都很贵,
-
12:36 - 12:38有的情况下,当你患有这种病时
-
12:38 - 12:40它们甚至完全不起作用。
-
12:40 - 12:42病毒也在变得更耐药。
-
12:42 - 12:45农业害虫。疟原虫。
-
12:45 - 12:47现在,世界上很多地方都依赖一种药,
-
12:47 - 12:51青蒿素药物,
-
12:51 - 12:53尤其是用它来治疗疟疾。
-
12:53 - 12:55青蒿素耐菌性已经开始减弱了,
-
12:55 - 12:58如果这种情况愈演愈烈,
-
12:58 - 12:59单一药物的风险
-
12:59 - 13:02就会在全世界出现出现,
我们就需要采取目前看来安全有效的方式 -
13:02 - 13:05来治疗疟疾。
-
13:05 - 13:07蚊子也变得耐药了。
-
13:07 - 13:09如果你有孩子,你可能知道头虱,
-
13:09 - 13:11如果你从纽约市来,
-
13:11 - 13:14我知道那里的臭虫问题很严重。
-
13:14 - 13:16这些东西都有耐药性。
-
13:16 - 13:19我们需要借鉴一洋之隔的例子。
-
13:19 - 13:21事实证明老鼠对毒药也产生了耐性。
-
13:21 - 13:24那么所有这些事的共同点就是
-
13:24 - 13:27我们用现有的技术
-
13:27 - 13:31控制大自然的力量仅仅有七八十,
或者一百年左右, -
13:31 - 13:34而重点在于短时间内,
-
13:34 - 13:37我们就浪费了真正能
掌控大自然的能力 -
13:37 - 13:39因为我们还没有认识到
-
13:39 - 13:42自然选择和进化会找到
-
13:42 - 13:43恢复原状的途径,
-
13:43 - 13:45我们需要彻底重新考虑
-
13:45 - 13:48应该如何
-
13:48 - 13:51采取行动来控制生物体,
-
13:51 - 13:54重新考虑我们要如何实质性的促进
-
13:54 - 13:56发展和新型药物的引入,
-
13:56 - 13:59比如抗生素药物处方,
-
13:59 - 14:03以及如何使用这些珍贵的资源。
-
14:03 - 14:05我们现在真的需要把它们
-
14:05 - 14:07当成自然资源。
-
14:07 - 14:09我们正站在一个岔路口。
-
14:09 - 14:13一种选择就是重新思考,
-
14:13 - 14:14谨慎的考虑相关的动机
-
14:14 - 14:17来改变我们的行事方式。
-
14:17 - 14:19另一种情况就是
-
14:19 - 14:22即便只是一片草叶子
-
14:22 - 14:25都可能成为一个世界的致命武器。
-
14:25 - 14:27谢谢大家。
-
14:27 - 14:29(掌声)
- Title:
- 迫在眉睫的抗生素危机
- Speaker:
- Ramanan Laxminarayan
- Description:
-
抗生素药物可以挽救生命。但是我们使用的过多了——而且常常不是用来治病救人,而单纯只是治疗感冒,甚至为了降低养鸡的成本。研究人员Ramanan Laxminarayan认为,这样做的结果就是抗生素无法作用于所有人,其针对的细菌变得越来越耐药了。他呼吁我们所有人(比如病人和医生)仔细思考一下抗生素这种有限的资源以及它们当前的治疗效果,在使用之前需要三思。这个演讲冷静的分析了全球医疗趋势是否能够取得显著的成效。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:42
![]() |
Tony Yet approved Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 13, 2014, 11:15 AM |
![]() |
Rocky LIANG accepted Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 10, 2014, 11:04 AM |
![]() |
Rocky LIANG edited Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 8, 2014, 8:52 AM |
![]() |
Rocky LIANG edited Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 8, 2014, 8:52 AM |
![]() |
Rocky LIANG edited Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 8, 2014, 8:52 AM |
![]() |
Rocky LIANG edited Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 8, 2014, 8:36 AM |
![]() |
Rocky LIANG edited Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 8, 2014, 8:36 AM |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for The coming crisis in antibiotics | Dec 8, 2014, 6:47 AM |