教老师如何创造魔力
-
0:01 - 0:03现在
-
0:03 - 0:06有一位有追求的老师
-
0:06 - 0:09正在写一篇60页的论文
-
0:09 - 0:13论文是基于一些古老教育理念,
-
0:13 - 0:17它们都是由一些早已逝去的教育学教授所开发,
-
0:17 - 0:20这位老师问她自己,
-
0:20 - 0:21她正从事的这项任务--
-
0:21 - 0:24成为一个教育者,
-
0:24 - 0:26改变生命并启迪人生--
-
0:26 - 0:30和她的工作联系呢。
-
0:30 - 0:35有一位有理想的老师
-
0:35 - 0:37正在一所教育研究生院
-
0:37 - 0:40听着一位教授
-
0:40 - 0:42用一种最无聊的方式
-
0:42 - 0:47不停地讲述着教育中的互动。
-
0:47 - 0:49现在
-
0:49 - 0:51有一位一年级老师在家中
-
0:51 - 0:54正检查课程计划,
-
0:54 - 0:56试图达到标准的感觉。
-
0:56 - 0:59这位老师又在想如何才能合理为学生打分,
-
0:59 - 1:01同时又对她自己
-
1:01 - 1:03反复地说,
-
1:03 - 1:05“在11 月之前都不要笑,”
-
1:05 - 1:07因为那些都是
-
1:07 - 1:10她从教育课程学到的。
-
1:10 - 1:13现在,有一位学生
-
1:13 - 1:15正试图想出一个主意
-
1:15 - 1:17去说服他的父母,
-
1:17 - 1:19他非常非常地不舒服,
-
1:19 - 1:23明天不能上学了。
-
1:23 - 1:25现在,在另一方面,
-
1:25 - 1:28了不起地教育家们
-
1:28 - 1:30传授知识,
-
1:30 - 1:32以一种最优美地方式传授知识,
-
1:32 - 1:35以至于学生坐在他们边缘
-
1:35 - 1:37只是为了等待一滴甘甜的露珠
-
1:37 - 1:39从老师的脸上掉下来,
-
1:39 - 1:42并去汲取所有的知识。
-
1:42 - 1:46现在,又有一位
-
1:46 - 1:49让所有观众全神贯注的人,
-
1:49 - 1:52他编织生动的语言
-
1:52 - 1:54描绘着
-
1:54 - 1:56一个听众们
-
1:56 - 1:58闻所未闻地的世界,
-
1:58 - 2:00但如果人们紧闭双眼,
-
2:00 - 2:02便能想像出那个世界,
-
2:02 - 2:06因为那个故事实在是太精彩。
-
2:06 - 2:09现在,有一个人
-
2:09 - 2:11叫观众将手放在空中
-
2:11 - 2:13直到他说“放下来”
-
2:13 - 2:14才可以放下来。
-
2:14 - 2:16现在。
-
2:16 - 2:18这样一来,人们会说,
-
2:19 - 2:20“克里斯,你描述了
-
2:20 - 2:22正接受可怕训练的伙计,
-
2:22 - 2:25但你还描述那些有感召力教育者。
-
2:25 - 2:26如果你在想关于教育的世界,
-
2:26 - 2:28或专注于城市教育,
-
2:28 - 2:30那些人可能会有相反的效应并相互抵消,
-
2:30 - 2:32也就没什么事了。“
-
2:32 - 2:35事实上,我所描述
-
2:35 - 2:37教育大师,
-
2:37 - 2:39叙述大师,
-
2:39 - 2:41讲故事大师,
-
2:41 - 2:44都离课堂很遥远。
-
2:44 - 2:47那些掌握如何教学并
-
2:47 - 2:48与观众互动的人
-
2:48 - 2:51甚至都不知道什么是教师资格证。
-
2:51 - 2:53也许他们连可以
-
2:53 - 2:56叫做教育的东西
-
2:56 - 2:59都没有。
-
2:59 - 3:00对我来说,这是一件非常悲哀的事情。
-
3:00 - 3:03之所以悲哀,是因为我所描述的那些人
-
3:03 - 3:06他们对学习的过程没有兴趣,
-
3:06 - 3:08他们想成为高效的老师,
-
3:08 - 3:09却没有范例。
-
3:09 - 3:11我要概括一下马克·吐温说过的一句话。
-
3:11 - 3:14马克·吐温说适当的准备或教学,
-
3:14 - 3:17是非常强大的,
-
3:18 - 3:19可以将不好的品行变好,
-
3:19 - 3:20将糟糕的实践变得强有力,
-
3:21 - 3:24将人们改变,
-
3:24 - 3:27并将他们改造成为天使。
-
3:27 - 3:29我之前所说的那些
-
3:29 - 3:31有着适当教学准备的人,
-
3:31 - 3:33他们不在大学里,
-
3:33 - 3:37只在那些有同样有着人们参与和互动的地方。
-
3:37 - 3:39猜猜看有哪些地方?
-
3:39 - 3:41理发店,
-
3:41 - 3:44说唱音乐会,
-
3:44 - 3:46和最首要的黑人教堂。
-
3:46 - 3:49我一直都在构造这个叫做五旬节教学法的主意。
-
3:49 - 3:51谁去过黑人教堂?
-
3:51 - 3:54有几个人。
-
3:54 - 3:55你到一所黑人教堂,
-
3:55 - 3:57他们的祭祀开始
-
3:57 - 4:00并意识到他必须吸引观众的目光,
-
4:00 - 4:01因此他一般
-
4:01 - 4:03从文字游戏开始,
-
4:03 - 4:05然后停顿一下,
-
4:05 - 4:07说:”哦,我的天,他们并没有集中注意力。“
-
4:07 - 4:09然后他说:”你们可以说阿门么?“
-
4:09 - 4:10观众:阿门。
-
4:10 - 4:12克里斯·艾姆丁:大家能一起说“阿门”么?
观众:阿门。 -
4:12 - 4:15克里斯·艾姆丁:顷刻间,人们都清醒了。
-
4:15 - 4:17那个祭祀提高传道的声音吸引注意力。
-
4:17 - 4:20当他想锁住人们的注意力时,
-
4:20 - 4:22便将音量放得很低,
-
4:22 - 4:24那些都是最鼓舞人心的老师
-
4:24 - 4:26所需要的技能。
-
4:26 - 4:28为什么教师培训
-
4:28 - 4:30仅是不停地传授理论
-
4:30 - 4:32并告诉你教学标准,
-
4:32 - 4:34告诉你那些与基本技能无关的
-
4:34 - 4:37不能鼓舞观众
-
4:37 - 4:40和激励学生的,没有魔力的东西呢?
-
4:40 - 4:43所以我立论:我们应该重塑师资培训,
-
4:43 - 4:46我们可以专注于教学内容,
-
4:46 - 4:48我们可以专注于教学理论,
-
4:48 - 4:50但是只有内容和理论
-
4:50 - 4:52却没有那教与学的魔力
-
4:52 - 4:55那都是空谈。
-
4:55 - 4:58人们常说:”魔力只是魔力罢了。“
-
4:58 - 4:59有老师不畏挑战
-
4:59 - 5:02并拥有那些技能
-
5:02 - 5:05在学校能够激励和鼓舞学生,
-
5:05 - 5:06当学校管理者路过时便说:
-
5:06 - 5:09”喔,他很会教学!我希望其他老师都可以和他一样优秀。“
-
5:09 - 5:11但是当他们描述他教学成功的原因时,
-
5:11 - 5:13他们只说:”他拥有魔力。“
-
5:13 - 5:14但是我想告诉你们
-
5:14 - 5:17那种魔力是可以被教的。
-
5:17 - 5:19魔力是可以被教的。
-
5:19 - 5:22魔力是可以被教的。
-
5:22 - 5:24但是怎么去传授?
-
5:24 - 5:25你可以通过允许人们参观
-
5:25 - 5:27那些魔力在发生的地方
-
5:27 - 5:28教授他们这种技能。
-
5:28 - 5:31如果你想成为城市教育中一位有抱负的老师
-
5:31 - 5:33你得走出大学的限制
-
5:33 - 5:35进入到魔力发生的地方。
-
5:35 - 5:37你得在理发店内与人们交谈,
-
5:37 - 5:39你得去看看黑人教堂,
-
5:39 - 5:40你还得去看看
-
5:40 - 5:42那些有感召力的人
-
5:42 - 5:44学习他们的做法。
-
5:44 - 5:47在我大学的教师培训课堂中,
-
5:47 - 5:49我开启了一个项目,
-
5:49 - 5:54让每一个学生看说唱音乐会。
-
5:54 - 5:56他们观察说唱歌手
-
5:56 - 5:57的步法与说话时的手势。
-
5:57 - 6:00他们研究说唱歌手在舞台上自信走动的姿态。
-
6:00 - 6:02他们听说唱歌手的暗示和比喻,
-
6:02 - 6:04他们遍开始学习这些东西,
-
6:04 - 6:06如果他们有足够的练习,
-
6:06 - 6:08这些将会成为掌握魔力的关键。
-
6:08 - 6:10他们学到如果你凝视一个学生
-
6:10 - 6:12并将你的眉毛抬高四分之一英寸,
-
6:12 - 6:14你一个字都不用说
-
6:14 - 6:17因为学生会知道你想要更多的答案。
-
6:17 - 6:20如果我们可以将将是培训转型,
-
6:20 - 6:22专注于
-
6:22 - 6:24对于魔力的教学,
-
6:24 - 6:28我们可以将无趣的课堂变得生动起来,
-
6:28 - 6:30我们可以重新点燃想象力,
-
6:30 - 6:31我们可以改变教育。
-
6:31 - 6:34谢谢.
-
6:34 - 6:37(掌声)
- Title:
- 教老师如何创造魔力
- Speaker:
- 克里斯·艾姆丁
- Description:
-
说唱表演,理发店里的玩笑和周日教堂礼拜有什么共同点呢?克里斯托弗·艾姆丁说:“它们拥有令人着迷的魔力并将其利用在教学中,而这些通常都是那些我们不会教给老师的。”这位科学支持者(与Wu-Tang Clan说唱乐团中的GZA一起创始了Science Genius B.A.T.T.L.E.S. )描述了一个可以让课堂变得生动起来的远景。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:54
Tony Yet approved Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Jonathan Zhang accepted Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Jonathan Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Jonathan Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Jonathan Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Xiaoou Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Xiaoou Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic | ||
Xiaoou Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Teach teachers how to create magic |