Mësojuni mësuesve si të krijojnë të magjishmen
-
0:01 - 0:03Do ketë në këto momente
-
0:03 - 0:06ndonjë mësues aspirant
-
0:06 - 0:09që po punon mbi ndonjë artikull 60 faqesh,
-
0:09 - 0:13të bazuar në ndonjë teori të vjetër arsimimi,
-
0:13 - 0:17hartuar nga ndonjë profesor që s’jeton më,
-
0:17 - 0:20duke vrarë mendjen se ç’lidhje ka puna
-
0:20 - 0:21me të cilën po merret
-
0:21 - 0:24me atë çka dëshiron të arrijë në jetë,
-
0:24 - 0:26që është të bëhet mësues,
-
0:26 - 0:30të ndryshojë jetët, dhe t’i japë
shkëndija të magjishmes. -
0:30 - 0:35Do ketë në këtë moment
ndonjë mësues aspirant, -
0:35 - 0:37në ndonjë institucion arsimor,
-
0:37 - 0:40duke soditur një profesor që vetëm dërdëllit
-
0:40 - 0:42në mënyrën më pak tërheqëse të mundshme
-
0:42 - 0:47rreth tërheqjes së nxënësve.
-
0:47 - 0:49Do ketë në këtë moment
-
0:49 - 0:51ndonjë mësues në vitin e parë të punës
-
0:51 - 0:54zhytur mes planeve mësimore
-
0:54 - 0:56duke u orvatur t’u japë kuptim standardeve,
-
0:56 - 0:59që po përpiqet t’i japë kuptim
vlerësimit si duhet të nxënësve, -
0:59 - 1:01ndërkohë që i përsërit vetvetes
-
1:01 - 1:03pa pushim,
-
1:03 - 1:05"Mos buzëqesh deri në Nëntor",
-
1:05 - 1:07sepse kështu e kishin mësuar
-
1:07 - 1:10gjatë programit të tij arsimor.
-
1:10 - 1:13Do ketë ndonjë nxënës në këtë moment
-
1:13 - 1:15që po sajon një mënyrë
-
1:15 - 1:17për të bindur nënën apo babanë
-
1:17 - 1:19se është shumë, shumë sëmurë
-
1:19 - 1:23dhe se nuk shkon dot në shkollë nesër.
-
1:23 - 1:24Nga ana tjetër, mu tani
-
1:24 - 1:26ekzistojnë edukatorë të mrekullueshëm
-
1:26 - 1:28që ndajnë informacion me të tjerët,
-
1:28 - 1:30informacion që ndahet kaq hijshëm me të tjerët
-
1:30 - 1:32saqë nxënësit, ulur në banka,
-
1:35 - 1:37presin të mahnitur të bjerë
-
1:37 - 1:39qoftë edhe një pikë djersë
nga fytyra e këtij personi -
1:39 - 1:42që kështu të mund të thithin
gjithë atë dituri. -
1:42 - 1:46Do ketë diku një person
-
1:46 - 1:49që ka mbërthyer vëmendjen e publikut,
-
1:49 - 1:52një person që po thur
një narrativë të fuqishme -
1:52 - 1:54rreth një bote
-
1:54 - 1:56të cilën, njerëzit që dëgjojnë,
-
1:56 - 1:58s’e kanë përfytyruar
apo parë kurrë më parë, -
1:58 - 2:00por nëse mbyllin sytë fort,
-
2:00 - 2:02munden ta përfytyrojnë atë botë,
-
2:02 - 2:06sepse tregimi është aq bindës.
-
2:06 - 2:09Do ketë ndonjë person i cili mund
t’i thotë publikut -
2:09 - 2:11të ngrejë duart lart
-
2:11 - 2:13dhe ata të qëndrojnë ashtu,
derisa ai t’u thotë, -
2:13 - 2:14"Ulini duart."
-
2:14 - 2:16Mu tani.
-
2:16 - 2:18Njerëzit më pas do të thonë,
-
2:18 - 2:20"Kris, ju përshkruani personin
-
2:20 - 2:22që po bën ca kurse të shpifura kualifikimi,
-
2:22 - 2:25por njëkohësisht përshkruani
edhe edukatorë të fuqishëm. -
2:25 - 2:26Nëse e keni fjalën për botën e arsimit,
-
2:26 - 2:28ose atë të arsimit urban në veçanti,
-
2:28 - 2:30këta njerëz do të asnjanësojnë njëri-tjetrin,
-
2:30 - 2:32dhe ja ku u lamë."
-
2:32 - 2:35E vërteta është se, njerëzit
që përshkrova -
2:35 - 2:37si mjeshtër të mësimdhënies,
-
2:37 - 2:39si mjeshtër të thurjes së narrativës,
-
2:39 - 2:41si mjeshtër të rrëfimit
-
2:41 - 2:44ka kohë që janë larguar nga klasat.
-
2:44 - 2:47Njerëzit që i kanë aftësitë e mësimdhënies
-
2:47 - 2:48dhe të tërheqjes së dëgjuesit
-
2:48 - 2:51as që e kanë idenë se ç’do të thotë
certifikim i mësuesit. -
2:51 - 2:53Bën vaki që as të jenë të diplomuar
-
2:53 - 2:56fare, për të pretenduar
-
2:56 - 2:59se kanë një farë arsimi.
-
2:59 - 3:00Dhe kjo për mua është hidhëruese.
-
3:00 - 3:03Është hidhëruese sepse njerëzve
të cilët përshkrova, -
3:03 - 3:06nuk u intereson fare procesi i të nxënit,
-
3:06 - 3:08duan të jenë mësues të efektshëm,
-
3:08 - 3:09por nuk kanë nga marrin shembull.
-
3:09 - 3:11Po parafrazoj Mark Twain-in.
-
3:11 - 3:14Mark Twain-i thotë se përgatitja e duhur,
-
3:14 - 3:15ose mësimdhënia,
-
3:15 - 3:19është kaq e fuqishme, sa ta shndërrojë
moralin e lig në të mirë, -
3:19 - 3:21praktikat e shpifura në fuqi-dhënëse,
-
3:21 - 3:24mund të ndryshojë
njerëzit dhe t’i shndërrojë -
3:24 - 3:27në engjëj.
-
3:27 - 3:29Njerëzit të cilët përshkrova më herët
-
3:29 - 3:31përgatitjen e duhur për
mësimdhënie nuk e morën, -
3:31 - 3:33në ndonjë kolegj apo universitet,
-
3:33 - 3:37por thjesht duke qenë në të njëjtat
hapësira me ata që i frymëzojnë. -
3:37 - 3:39Gjejeni ku janë këto vende!
-
3:39 - 3:41Në dyqan berberi,
-
3:41 - 3:44në koncerte repi dhe, më e rëndësishmja,
-
3:44 - 3:46në kishat e zezakëve.
-
3:46 - 3:49Unë jam marrë me ftillimin e kësaj ideje
të quajtur Pedagogji Rrëshajësh. -
3:49 - 3:51Kush nga ju ka qenë në kishë zezakësh?
-
3:51 - 3:54Shoh që u ngritën ca duar.
-
3:54 - 3:55Po të shkoni në kishë zezakësh,
-
3:55 - 3:57predikuesi i tyre ia fillon,
-
3:57 - 4:00por e kupton se duhet
t’i angazhojë dëgjuesit, -
4:00 - 4:01kështu që fillon me një si punë loje fjalësh
-
4:01 - 4:03shumë herë, në fillim,
-
4:03 - 4:05mandej bën një ndalesë,
-
4:05 - 4:07dhe mendon, “O Zot, s’e kanë mendjen këtu.”
-
4:07 - 4:09Ndaj thotë, “A mund të bëni amin?”
-
4:09 - 4:10Publiku: Amin.
-
4:10 - 4:12Chris Emdin: A s’më bëni një amin?
Publiku: Amin. -
4:12 - 4:15CE: Dhe, krejt papritur, gjithkush rizgjohet.
-
4:15 - 4:17Predikuesi ngre zërin
për të tërhequr vëmendjen. -
4:17 - 4:20Pastaj e ul zërin, sa mezi dëgjohet,
-
4:20 - 4:22kur do që njerëzit të përqendrohen në të,
-
4:22 - 4:24dhe këto gjëra janë aftësitë që na duhen
-
4:24 - 4:26për mësuesit më angazhues.
-
4:26 - 4:28Pra, pse edukimi i mësuesve
-
4:28 - 4:30jep teori dhe vetëm teori,
-
4:30 - 4:32flet për standardet dhe ju tregon gjithë
-
4:32 - 4:34këto gjëra që s’kanë të bëjnë fare
-
4:34 - 4:37me aftësitë bazë, atë magjinë që lypset
-
4:37 - 4:40për të tërhequr publikun,
për të tërhequr një student? -
4:40 - 4:43Ndaj, them se duhet ta riformulojmë
arsimimin e mësuesve, -
4:43 - 4:46që të mund të fokusohemi në përmbajtje, po,
-
4:46 - 4:48të fokusohemi në teori, po, edhe për këtë,
-
4:48 - 4:50por përmbajtja dhe teoria,
-
4:50 - 4:52në mungesë të së magjishmes
-
4:52 - 4:55në mësimdhënie dhe në të nxënë, nuk vlejnë.
-
4:55 - 4:58Njerëzit shpesh thonë se,
"E magjishmja është thjesht e magjishme." -
4:58 - 4:59Ka mësues të cilët,
-
4:59 - 5:02pavarësisht të gjitha sfidave,
i kanë këto aftësi, -
5:02 - 5:05hyjnë në këto shkolla dhe janë
në gjendje të tërheqin dëgjuesit, -
5:05 - 5:06dhe drejtuesi afrohet dhe thotë,
-
5:06 - 5:09"Sa i zoti që është! Sikur të ishin
të gjithë mësuesit e mi kaq të zotë." -
5:09 - 5:11Dhe kur provojnë të ta përshkruajnë
ku qëndron puna, -
5:11 - 5:13të thonë, "Ka diçka të magjishme..."
-
5:13 - 5:14Jam këtu për t’ju thënë se
-
5:14 - 5:17kjo e magjishme mund t’u mësohet.
-
5:17 - 5:19E magjishmja mund t’u mësohet.
-
5:19 - 5:22E magjishmja mund t’u mësohet.
-
5:22 - 5:24Si mund t’u mësohet?
-
5:24 - 5:25Ua mësoni duke i lejuar njerëzit
-
5:25 - 5:27të frekuentojnë ato vende
-
5:27 - 5:28ku e magjishmja është e prekshme.
-
5:28 - 5:31Nëse doni të jeni mësues aspirant
për arsimin urban, -
5:31 - 5:33lypset t’i braktisni kufizimet
e universitetit -
5:33 - 5:35dhe të shkoni në lagje.
-
5:35 - 5:37Duhet të shkoni e të bëni
sehir tek berberi, -
5:37 - 5:39të shkoni në kishën e zezakëve,
-
5:39 - 5:40duhet të shihni këta njerëz
-
5:40 - 5:42që kanë aftësinë të tërheqin
-
5:42 - 5:44dhe të mbani shënim ato çka bëjnë.
-
5:44 - 5:47Në orët e përgatitjes së mësuesve,
në universitetin tim, -
5:47 - 5:49kam filluar një projekt ku çdo nxënës
-
5:49 - 5:54që merr pjesë, ulet dhe shikon koncerte repi.
-
5:54 - 5:56Shikojnë mënyrën se si lëvizin reperët,
-
5:56 - 5:57si flasin me duar.
-
5:57 - 6:00Studiojnë mënyrën se si ecin
me krenari nëpër skenë -
6:00 - 6:02Dëgjojnë metaforat dhe analogjitë e tyre
-
6:02 - 6:04dhe fillojnë t’i mësojnë këto gjëra të vogla
-
6:04 - 6:06që, nëse praktikohen mjaftueshëm,
-
6:06 - 6:08bëhen çelësi i të magjishmes.
-
6:08 - 6:10Mësojnë se, nëse i ngulni sytë
-
6:10 - 6:12një nxënësi dhe ngrini pak vetullën,
-
6:12 - 6:14s’ka nevojë më për fjalë
-
6:14 - 6:17sepse e dinë që kjo do të thotë
se doni më shumë prej tyre. -
6:17 - 6:20Nëse mund ta transformojmë
arsimimin e mësuesve, -
6:20 - 6:22për ta fokusuar në të mësuarit e mësuesve
-
6:22 - 6:24se si të krijojnë atë të magjishme
-
6:24 - 6:28atëherë, fap! mund t’i ringjallim
klasat e vdekura, -
6:28 - 6:30mund t’i japim shkëndijën përfytyrimit,
-
6:30 - 6:31dhe të ndryshojmë arsimin.
-
6:31 - 6:34Faleminderit.
-
6:34 - 6:37(Duartrokitje)
- Title:
- Mësojuni mësuesve si të krijojnë të magjishmen
- Speaker:
- Chris Emdin
- Description:
-
Ç’kanë të përbashkët koncertet rep, berberët, shërbimet kishtare të së Dielës? Siç thotë edhe Christopher Emdin, të gjitha këto përmajnë të fshehtën e të magjishme të magjepjes dhe mësimit në të njëjtën kohë-- çka është një aftësi që shpesh nuk ua mësojmë edukatorëve. Avokat i shkencës (dhe bashkëthemelues i Science Genius B.A.T.T.L.E.S., tok me GZA-në e Wu-Tang Clan-iy), na ofron një vizion për të gjallëruar klasën.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:54
![]() |
Helena Bedalli approved Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Besnik Bleta accepted Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Besnik Bleta edited Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Besnik Bleta edited Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic | |
![]() |
Besnik Bleta edited Albanian subtitles for Teach teachers how to create magic |