Waarom ik verliefd ben op enorme priemgetallen
-
0:01 - 0:04Oh ja, die mooie tijd op de universiteit,
-
0:04 - 0:08met een onstuimige mix van echte wiskundigen
op professor-niveau, -
0:08 - 0:10en wereldkampioenschappen in debatteren,
-
0:10 - 0:15of, zoals ik graag zeg: "Hallo dames. Oh ja."
-
0:15 - 0:17Het werd niet sexyer dan De Spence,
op de universiteit. -
0:17 - 0:19Het werd niet sexyer dan De Spence,
op de universiteit. -
0:19 - 0:23Het is zo fantastisch
voor een bescheiden ontbijtradio-presentator, -
0:23 - 0:26uit Sydney, Australië,
om hier op het TED-podium te staan. -
0:26 - 0:28Letterlijk aan de andere kant van de wereld.
-
0:28 - 0:29Veel van de dingen die jullie hoorden
over Australiërs, zijn waar. -
0:29 - 0:31Veel van de dingen die jullie hoorden
over Australiërs, zijn waar. -
0:31 - 0:33Al op hele jonge leeftijd,
-
0:33 - 0:36laten we fantastisch talent voor sport zien.
-
0:36 - 0:40Op het strijdtoneel
zijn we moedige en nobele strijders. -
0:40 - 0:41Wat jullie gehoord hebben, is waar.
Australiërs vinden een drankje niet erg, -
0:41 - 0:45Wat jullie gehoord hebben, is waar.
Australiërs vinden een drankje niet erg, -
0:45 - 0:49wat soms tot gênante situaties leidt. (Gelach)
-
0:49 - 0:55Dit is het kerstfeest
op mijn vaders werk in december 1973. -
0:55 - 0:57Ik ben bijna 5.
-
0:57 - 0:59Eerlijk gezegd heb ik meer plezier dan de Kerstman.
-
0:59 - 1:03Ik sta hier vandaag,
-
1:03 - 1:04niet als een ontbijtradio-presentator,
-
1:04 - 1:08niet als een komiek, maar als iemand die
-
1:08 - 1:11wiskundige is, was en zal blijven.
-
1:11 - 1:14Iedereen die met het getallenvirus is besmet,
-
1:14 - 1:17weet dat je het jong krijgt en dat het diep gaat.
-
1:17 - 1:20Ik denk terug aan de tijd
dat ik in de tweede klas zat, -
1:20 - 1:22van een mooie kleine openbare lagere school,
-
1:22 - 1:26Boronia Park, in een voorstad van Sydney.
-
1:26 - 1:28Toen het bijna lunchtijd was,
zei onze juffrouw, mevrouw Russel: -
1:28 - 1:30Toen het bijna lunchtijd was,
zei onze juffrouw, mevrouw Russel: -
1:30 - 1:32"Zeg, tweede klas.
Wat willen jullie na de lunch doen? -
1:32 - 1:35Ik heb geen plannen."
-
1:35 - 1:38Het was een oefening in democratisch onderwijs.
-
1:38 - 1:42Ik ben voor democratisch onderwijs,
maar we waren maar zeven jaar oud. -
1:42 - 1:44Sommige ideeën die we hadden om
-
1:44 - 1:47na de lunch te doen waren niet zo praktisch.
-
1:47 - 1:49Na een tijdje had iemand wel een heel dom idee,
-
1:49 - 1:51dat door mw. Russel de kop werd ingedrukt
met de aardige woorden: -
1:51 - 1:53"Dat kan niet.
-
1:53 - 1:57Dat zou hetzelfde zijn als proberen een vierkant blok
in een rond gat te stoppen." -
1:57 - 1:59Nu probeerde ik niet om slim te zijn.
-
1:59 - 2:00Ik probeerde ook niet grappig te zijn.
-
2:00 - 2:02Ik stak beleefd mijn hand op
en toen ik het woord kreeg, zei ik: -
2:02 - 2:04Ik stak beleefd mijn hand op
en toen ik het woord kreeg, zei ik -
2:04 - 2:07voor al mijn klasgenootjes, en ik citeer:
-
2:07 - 2:10"Maar juffrouw,
-
2:10 - 2:14als de diagonaal van het vierkant
-
2:14 - 2:18kleiner is dan de diameter van de cirkel,
-
2:18 - 2:21dan gaat het vierkante blok makkelijk
door het ronde gat." -
2:21 - 2:24(Gelach)
-
2:24 - 2:28"Dat is hetzelfde als een boterham
door een basketring gooien." -
2:28 - 2:30Toen viel er diezelfde ongemakkelijke stilte.
-
2:30 - 2:31Toen viel er diezelfde ongemakkelijke stilte.
-
2:31 - 2:33Totdat een van mijn vriendjes,
-
2:33 - 2:36een van de populaire kinderen, Steven, opzij boog
-
2:36 - 2:38en me heel hard tegen mijn hoofd stompte.
-
2:38 - 2:39(Gelach)
-
2:39 - 2:42Dat was Stevens manier om te zeggen:
"Kijk Adam, -
2:42 - 2:46je staat op een beslissende kruising in je leven.
-
2:46 - 2:49Je kunt hier bij ons blijven zitten.
-
2:49 - 2:50Maar als je vaker zo praat,
dan moet je daar zitten, bij hen." -
2:50 - 2:54Maar als je vaker zo praat,
dan moet je daar zitten, bij hen." -
2:54 - 2:56Ik dacht er een nanoseconde over na.
-
2:56 - 2:59Ik keek goed naar mijn levenspad,
-
2:59 - 3:03en rende naar de 'nerd-straat',
-
3:03 - 3:09zo hard als ik met mijn dikke astmatische beentjes rennen kon.
-
3:09 - 3:12Ik werd al heel jong verliefd op wiskunde.
-
3:12 - 3:15Ik legde het al mijn vrienden uit.
Wiskunde is mooi. -
3:15 - 3:17Het is natuurlijk. Het is overal.
-
3:17 - 3:20Getallen zijn als muzieknoten,
-
3:20 - 3:25waarmee de symfonie
van het universum geschreven is. -
3:25 - 3:27De grote Descartes zei iets soortgelijks.
-
3:27 - 3:30Het universum "is geschreven
in de taal van de wiskunde". -
3:30 - 3:34Vandaag wil ik een van deze noten laten zien.
-
3:34 - 3:38Een getal zo mooi, zo enorm,
-
3:38 - 3:41dat ik denk dat jullie ervan ondersteboven zijn.
-
3:41 - 3:44We gaan het vandaag hebben over priemgetallen.
-
3:44 - 3:48De meesten van jullie weten nog wel
dat zes geen priemgetal is, -
3:48 - 3:50omdat het 2 x 3 is.
-
3:50 - 3:54Zeven is een priemgetal omdat het 1 x 7 is,
-
3:54 - 3:56en we het niet
in kleinere stukken kunnen hakken, -
3:56 - 3:58in factoren, zoals we dat noemen.
-
3:58 - 4:01Een paar feitjes die misschien leuk zijn om te weten.
-
4:01 - 4:03Eén is geen priemgetal.
-
4:03 - 4:05Het bewijs ervoor
is een fantastische truc op een feestje, -
4:05 - 4:08dat, ik geef het toe,
alleen op sommige feestjes werkt. -
4:08 - 4:11(Gelach)
-
4:11 - 4:15Een ander feit is
dat er geen grootste priemgetal bestaat. -
4:15 - 4:16Het gaat altijd maar door.
-
4:16 - 4:18We weten dat het aantal priemgetallen oneindig is,
-
4:18 - 4:20dankzij de briljante wiskundige Euclides.
-
4:20 - 4:23Hij bewees dat meer dan tweeduizend jaar geleden.
-
4:23 - 4:25Het derde feit over priemgetallen
-
4:25 - 4:26dat wiskundigen zich altijd afgevraagd hebben,
-
4:26 - 4:29dat wiskundigen zich altijd afgevraagd hebben:
-
4:29 - 4:31wat is het grootste priemgetal dat we kennen?
-
4:31 - 4:36Vandaag gaan we op zoek
naar dat enorme priemgetal. -
4:36 - 4:39Niet bang worden nu.
-
4:39 - 4:42Het enige dat je moet weten van alle wiskunde,
-
4:42 - 4:46die je ooit aanleerde, afleerde, instampte ,
vergat of nooit begreep, -
4:46 - 4:48die je ooit aanleerde, afleerde, instampte ,
vergat of nooit begreep, -
4:48 - 4:50het enige wat je moet weten, is dit:
-
4:50 - 4:55als ik zeg twee tot de vijfde macht,
-
4:55 - 4:58dan heb ik het over vijf tweetjes op een rij,
-
4:58 - 4:59met elkaar vermenigvuldigd,
-
4:59 - 5:022 x 2 x 2 x 2 x 2.
-
5:02 - 5:062 ^ 5 gaat zo: 2, 4, 8, 16, 32.
-
5:06 - 5:082 ^ 5 gaat zo: 2, 4, 8, 16, 32.
-
5:08 - 5:11Als jullie dat snappen,
dan kun je me de hele weg volgen. Goed? -
5:11 - 5:13Dus 2 ^ 5,
-
5:13 - 5:15die vijf tweetjes met elkaar vermenigvuldigd.
-
5:15 - 5:19(2 ^ 5) - 1 = 31.
-
5:19 - 5:2231 is een priemgetal en die vijf in de macht
-
5:22 - 5:25is ook een priemgetal.
-
5:25 - 5:29Het merendeel van de enorme priemgetallen
die we ooit hebben gevonden, -
5:29 - 5:30zien er zo uit:
-
5:30 - 5:332 tot de macht priemgetal, en trek er 1 af.
-
5:33 - 5:35Ik zal niet in detail uitleggen waarom,
-
5:35 - 5:38want je ogen rollen uit je hoofd als ik dat doe,
-
5:38 - 5:42dus ik zeg alleen dat een getal dat er zo uitziet,
-
5:42 - 5:46makkelijk getest kan worden.
-
5:46 - 5:49Een willekeurig oneven getal
is moeilijker om te testen. -
5:49 - 5:51Zodra we gaan zoeken naar enorme priemgetallen,
-
5:51 - 5:53realiseren we ons dat het niet genoeg is,
-
5:53 - 5:56om gewoon ieder priemgetal
tot een macht te verheffen. -
5:56 - 5:59(2 ^ 11) - 1 = 2.047
-
5:59 - 6:02en ik hoef jullie niet te vertellen dat het 23 x 89 is.
-
6:02 - 6:04(Gelach)
-
6:04 - 6:07Maar (2 ^ 13) - 1, (2 ^ 17) - 1
-
6:07 - 6:11en (2 ^ 19) - 1, zijn allemaal priemgetallen.
-
6:11 - 6:14Na dat punt, dunnen ze erg uit.
-
6:14 - 6:16In de zoektocht naar enorme priemgetallen
-
6:16 - 6:19houd ik ervan dat sommige van de beste wiskundigen
in de geschiedenis -
6:19 - 6:21deze zoektocht hebben gemaakt.
-
6:21 - 6:24Dit is de grote Zwitserse wiskundige Leonhard Euler.
-
6:24 - 6:27In de 18e eeuw zeiden andere wiskundigen
-
6:27 - 6:30dat hij de meester van ons allemaal was.
-
6:30 - 6:33Hij werd zo gerespecteerd,
dat ze hem op Europees geld zetten, -
6:33 - 6:35toen dat nog een compliment was.
-
6:35 - 6:40(Gelach)
-
6:40 - 6:43Euler ontdekte toen het grootste priemgetal:
-
6:43 - 6:45(2 ^ 31) -1
-
6:45 - 6:48Meer dan 2 miljard.
-
6:48 - 6:50Hij bewees dat het een priemgetal was,
-
6:50 - 6:53met niet meer
dan een ganzenveer, inkt, papier en zijn hersens. -
6:53 - 6:54Jullie denken dat het groot is.
-
6:54 - 6:58We weten dat (2 ^127) -1
-
6:58 - 6:59een priemgetal is.
-
6:59 - 7:01Het is beestachtig.
-
7:01 - 7:05Kijk: 39 cijfers lang,
-
7:05 - 7:08en in 1876 bewezen als priemgetal,
-
7:08 - 7:10door de wiskundige Lucas.
-
7:10 - 7:12Wow, L-man.
-
7:12 - 7:14(Gelach)
-
7:14 - 7:16Een van de beste dingen
in de zoektocht naar priemgetallen -
7:16 - 7:18is niet alleen er een vinden.
-
7:18 - 7:22Soms is bewijzen dat iets geen priemgetal is,
net zo opwindend. -
7:22 - 7:28Weer Lucas leerde ons in 1876 dat (2 ^ 67) - 1,
-
7:28 - 7:3021 cijfers lang, geen priemgetal was.
-
7:30 - 7:33Maar hij wist niet wat de factoren waren.
-
7:33 - 7:34We wisten dat het iets als 6 was,
maar niet wat we moesten vermenigvuldigen -
7:34 - 7:37We wisten dat het iets als 6 was,
maar niet wat we moesten vermenigvuldigen -
7:37 - 7:38om aan dat enorme getal te komen.
-
7:38 - 7:40Meer dan 40 jaar hebben we moeten wachten,
-
7:40 - 7:43totdat Frank Nelson op het toneel verscheen.
-
7:43 - 7:45Voor een verzameling
prestigieuze Amerikaanse wiskundigen, -
7:45 - 7:49liep hij naar het bord, pakte een krijtje,
-
7:49 - 7:52en begon de machten van 2 uit te schrijven:
-
7:52 - 7:552, 4, 8, 16 --
-
7:55 - 7:57doe mee, jullie weten hoe het gaat --
-
7:57 - 8:0132, 64, 128, 256,
-
8:01 - 8:05512, 1024, 2048.
-
8:05 - 8:08Ik ben in 'nerd'-hemel.
Laten we hier even stoppen. -
8:08 - 8:11Frank Nelson Cole stopte hier niet.
-
8:11 - 8:12Hij ging door en door
-
8:12 - 8:16en berekende 67 machten van twee.
-
8:16 - 8:19Hij trok er 1 vanaf en schreef dat getal op het bord.
-
8:19 - 8:23Er ontstond een euforisch gevoel in de ruimte.
-
8:23 - 8:25Het werd nog spannender toen hij deze twee grote priemgetallen opschreef als een vermenigvuldiging --
-
8:25 - 8:30Het werd nog spannender toen hij deze twee grote priemgetallen opschreef als een vermenigvuldiging --
-
8:30 - 8:33en gedurende de rest van het uur
-
8:33 - 8:38lepelde Frank Nelson Cole dat op.
-
8:38 - 8:40Hij had de factoren van het priemgetal gevonden,
-
8:40 - 8:43van (2 ^ 67) -1.
-
8:43 - 8:45De mensen werden gek --
-
8:45 - 8:47(Gelach) --
-
8:47 - 8:49toen Frank Nelson Cole ging zitten,
-
8:49 - 8:52nadat hij de enige speech in de wiskundegeschiedenis had gehouden,
-
8:52 - 8:55zonder een woord te zeggen.
-
8:55 - 8:58Hij gaf achteraf toe
dat het niet zo moeilijk was geweest. -
8:58 - 9:00Het had concentratie gekost en toewijding.
-
9:00 - 9:02Het kostte hem, naar schatting,
-
9:02 - 9:06"drie jaar aan zondagen".
-
9:06 - 9:09Maar toen kwam in de wiskundewereld,
-
9:09 - 9:12zoals in vele werelden
waar we in deze TED over gehoord hebben, -
9:12 - 9:16het computertijdperk en het explodeerde.
-
9:16 - 9:19Dit zijn de grootste priemgetallen die we kenden,
decennium na decennium, -
9:19 - 9:22en met ieder getal werd het vorige kleiner.
-
9:22 - 9:25Computers grepen de macht
en ons vermogen om te rekenen, -
9:25 - 9:27nam alleen maar toe.
-
9:27 - 9:30Dit is het grootste priemgetal dat we in 1996 kenden,
-
9:30 - 9:32voor mij een heel emotioneel jaar.
-
9:32 - 9:34Het was het jaar dat ik van de universiteit kwam.
-
9:34 - 9:37Ik werd heen en weer geslingerd
tussen wiskunde en de media. -
9:37 - 9:39Het was een moeilijke beslissing.
Ik hield van studeren. -
9:39 - 9:43Mijn universitaire titel vertegenwoordigde de beste negen-en-half jaar van mijn leven.
-
9:43 - 9:46(Gelach)
-
9:46 - 9:49Ik werd me bewust van mijn eigen kunnen.
-
9:49 - 9:53Simpel gezegd,
in een kamer vol willekeurige mensen, -
9:53 - 9:55ben ik een wiskunde-genie.
-
9:55 - 9:57In een kamer vol met wiskunde professoren,
-
9:57 - 10:01ben ik zo dom als een doos met hamers.
-
10:01 - 10:02Mijn kunst ligt niet in de wiskunde.
-
10:02 - 10:06Het ligt in het vertellen
van het verhaal van de wiskunde. -
10:06 - 10:08Sinds ik van de universiteit af ben,
-
10:08 - 10:11werden de getallen groter en groter,
ieder nieuw getal vermorzelde het vorige. -
10:11 - 10:12werden de getallen groter en groter,
ieder nieuw getal vermorzelde het vorige. -
10:12 - 10:17Totdat deze man voorbij kwam, Dr. Curtis Cooper.
-
10:17 - 10:21Hij had een paar jaar geleden het record
van het grootste priemgetal ooit. -
10:21 - 10:24Totdat het afgepakt werd
door een rivaliserende universiteit. -
10:24 - 10:28Toen kreeg Curtis Cooper het terug.
-
10:28 - 10:33Geen jaren, geen maanden,
maar een paar dagen geleden. -
10:33 - 10:35In een verbazingwekkende
samenloop van omstandigheden -
10:35 - 10:39moest ik TED een nieuwe dia sturen,
-
10:39 - 10:41om jullie te laten zien wat deze man gedaan had.
-
10:41 - 10:44Ik kan het me nog herinneren -- (Applaus) --
-
10:44 - 10:45wanneer het gebeurde.
-
10:45 - 10:47Ik deed mijn ochtendprogramma.
-
10:47 - 10:48Ik keer naar Twitter en er was een tweet:
-
10:48 - 10:50"Adam, heb je
het nieuwe grootste priemgetal gezien?" -
10:50 - 10:52Ik huiverde --
-
10:52 - 10:54(Gelach) --
-
10:54 - 10:57en contacteerde de dames van de productie
in de ruimte naast mij -
10:57 - 10:59en zei: "Dames, wacht met de titel.
-
10:59 - 11:01We gaan het niet over politiek hebben vandaag.
-
11:01 - 11:03Niet over sport.
-
11:03 - 11:05Er is een nieuw megapriemgetal ontdekt."
-
11:05 - 11:06De dames schudden alleen hun hoofd,
-
11:06 - 11:09lieten het hangen en mij mijn gang gaan.
-
11:09 - 11:11Het is dankzij Curtis Cooper dat we weten,
-
11:11 - 11:14dat dit nu het grootste priemgetal is,
-
11:14 - 11:222 ^ 57.885.161.
-
11:22 - 11:24Vergeet niet de 1 eraf te halen.
-
11:24 - 11:32Dit getal is bijna 17,5 miljoen cijfers lang.
-
11:32 - 11:35Als je het zou uittypen en zou opslaan
als een tekstbestand, -
11:35 - 11:38dan zou het 22 MB zijn.
-
11:38 - 11:40Voor de wat mindere nerds,
-
11:40 - 11:42denk aan de Harry Potter-boeken.
-
11:42 - 11:44Dit is het eerste boek.
-
11:44 - 11:46Dit zijn alle zeven boeken,
-
11:46 - 11:48want ze werd wat langdradig op het eind.
-
11:48 - 11:52(Gelach)
-
11:52 - 11:54Als je het zou uitschrijven,
dan zou dit getal anderhalf keer zo lang zijn. -
11:54 - 11:59Als je het zou uitschrijven,
dan zou dit getal anderhalf keer zo lang zijn. -
11:59 - 12:04Dit zijn de eerste 1000 cijfers van dit priemgetal.
-
12:04 - 12:07Als we, vanaf het moment dat TED begon,
dinsdag om 11 uur -
12:07 - 12:12iedere seconde een nieuwe dia hadden laten zien,
-
12:12 - 12:17dan zou het vijf uur geduurd hebben
om jullie dat getal te laten zien. -
12:17 - 12:20Ik wilde graag,
maar ik kon Bono niet overtuigen. -
12:20 - 12:23Zo gaat dat.
-
12:23 - 12:27Dit getal is 17-duizend en een halve dia lang.
-
12:27 - 12:31En we weten net zo zeker dat het een priemgetal is,
-
12:31 - 12:35als dat we weten dat zeven een priemgetal is.
-
12:35 - 12:40Ik word hier bijna geil van.
-
12:40 - 12:43Wie hou ik voor de gek als ik bijna zeg?
-
12:43 - 12:45(Gelach)
-
12:45 - 12:47Ik weet wat jullie denken:
-
12:47 - 12:52Adam, we zijn blij dat jij blij bent,
-
12:52 - 12:54maar wat kan ons dat schelen?
-
12:54 - 12:57Laat me drie redenen noemen.
-
12:57 - 13:01Ten eerste, ik zei het al,
moet je, om een computer te vragen -
13:01 - 13:04of iets een priemgetal is,
het in de afgekorte versie intypen, -
13:04 - 13:08met ongeveer zes regels code,
om het priemgetal te testen. -
13:08 - 13:10Dat is een hele eenvoudige vraag.
-
13:10 - 13:13Het geeft een duidelijk ja of nee antwoord,
-
13:13 - 13:16en heeft alleen
een fenomenaal rekenvermogen nodig. -
13:16 - 13:18Grote priemgetallen zijn een fantastische manier
-
13:18 - 13:21om de snelheid
en nauwkeurigheid van chips te testen. -
13:21 - 13:23Ten tweede, toen Curtis Cooper
naar dat waanzinnige priemgetal op zoek was, -
13:23 - 13:25was hij niet de enige.
-
13:25 - 13:27Mijn laptop thuis onderzocht zelf
ook vier kandidaat-priemgetallen, -
13:27 - 13:29Mijn laptop thuis onderzocht zelf
ook vier kandidaat-priemgetallen, -
13:29 - 13:32als onderdeel van een wereldwijde zoektocht
van een computernetwerk -
13:32 - 13:34naar deze grote getallen.
-
13:34 - 13:36De ontdekking van dat priemgetal lijkt op het werk
-
13:36 - 13:39van het ontrafelen van de RNA-sequenties,
-
13:39 - 13:42of van het doorzoeken van SETI-gegevens
en andere astronomische projecten. -
13:42 - 13:45We leven in een tijd
waarin de grootste ontdekkingen, -
13:45 - 13:48niet gedaan worden in laboratoria of collegebanken,
-
13:48 - 13:50maar op laptops en desktops,
-
13:50 - 13:52van mensen die gewoon helpen zoeken.
-
13:52 - 13:55van mensen die gewoon helpen zoeken.
-
13:55 - 13:57Ik vind het zo bijzonder, omdat het een metafoor is,
-
13:57 - 13:59voor de tijd waarin we leven.
-
13:59 - 14:04Waarin mensen en machines
samen dingen kunnen veroveren. -
14:04 - 14:07We hebben bij deze TED veel gehoord over robots.
-
14:07 - 14:08Over wat ze wel en niet kunnen.
-
14:08 - 14:11Het is waar dat je een app kunt downloaden,
-
14:11 - 14:15waarmee je
de meeste schaakgrootmeesters kunt verslaan. -
14:15 - 14:16Jullie denken dat dat geweldig is.
-
14:16 - 14:19Dit is een machine die iets geweldigs doet.
-
14:19 - 14:21Dit is de Kubus-veroveraar II.
-
14:21 - 14:25Het kan een willekeurige Rubiks kubus,
-
14:25 - 14:27met het vermogen van een smartphone,
-
14:27 - 14:34onderzoeken en oplossen,
-
14:34 - 14:37in vijf seconden.
-
14:37 - 14:41(Applaus)
-
14:41 - 14:45Het maakt sommige mensen bang.
Ik word er opgewonden van. -
14:45 - 14:48Is het niet fantastisch om in deze tijd te leven,
-
14:48 - 14:52waarin hersens en machines samen kunnen werken?
-
14:52 - 14:54Vorig jaar werd mij gevraagd,
-
14:54 - 14:57als een kleine bekende Australiër:
-
14:57 - 14:59"Wat was je mooiste moment van 2012."
-
14:59 - 15:00Iedereen verwachtte dat ik iets zou zeggen over
-
15:00 - 15:03mijn geliefde Sydney Swans footballteam.
-
15:03 - 15:06In onze mooie,
inheemse sport van Australisch football -
15:06 - 15:08wonnen zij het equivalent van de Super Bowl.
-
15:08 - 15:11Ik was erbij.
Het was de meest emotionele, opwindende dag. -
15:11 - 15:13Maar het was niet mijn hoogtepunt uit 2012.
-
15:13 - 15:15Mensen dachten
dat het misschien een interview was. -
15:15 - 15:17Een politicus, een doorbraak.
-
15:17 - 15:19Misschien een boek dat ik las, kunst.
Nee, nee, en nog eens nee. -
15:19 - 15:21Het hadden mijn mooie dochters kunnen zijn.
-
15:21 - 15:25Nee, zij waren het niet.
Het hoogtepunt van 2012 -
15:25 - 15:29was de ontdekking van het Higgs-deeltje.
-
15:29 - 15:31Graag jullie applaus voor het fundamentele deeltje,
-
15:31 - 15:34dat alle andere deeltjes hun massa geeft.
-
15:34 - 15:36(Applaus)
-
15:36 - 15:39Wat er zo mooi aan deze ontdekking was,
-
15:39 - 15:41dat Peter Higgs en zijn team 50 jaar geleden
-
15:41 - 15:43een van de meest ingewikkelde vragen stelde:
-
15:43 - 15:48hoe komt het dat de deeltjes
waarvan we gemaakt zijn, -
15:48 - 15:52geen massa hebben? Hoe kan dat?
-
15:52 - 15:54Hij stelde dat
-
15:54 - 15:58er een heel klein stukje was,
-
15:58 - 16:00in het universum,
-
16:00 - 16:02en als andere deeltjes hierdoor gaan
-
16:02 - 16:04en door interactie hun massa krijgen.
-
16:04 - 16:07De rest van de wetenschap zei:
-
16:07 - 16:09"Goed idee, Higgsy.
-
16:09 - 16:10We weten niet of we het ooit kunnen bewijzen.
-
16:10 - 16:12Het is buiten ons bereik."
-
16:12 - 16:15Binnen 50 jaar,
-
16:15 - 16:21in zijn leven, met hem in het publiek,
-
16:21 - 16:24hadden we de beste machine ooit gemaakt,
-
16:24 - 16:27om dit ongelooflijke idee te bewijzen
-
16:27 - 16:31dat uit een gewone menselijke geest ontsproten was,
-
16:31 - 16:34Dat vind ik zo opwindend aan dit priemgetal.
-
16:34 - 16:36We dachten dat het er kon zijn.
-
16:36 - 16:38We gingen zoeken en vonden het.
-
16:38 - 16:42Dat is de essentie van het mens-zijn.
-
16:42 - 16:46Dat is waar het om draait.
-
16:46 - 16:48Of, zoals mijn vriend Descartes zei:
-
16:48 - 16:50"Wij denken,
-
16:50 - 16:52dus we bestaan."
-
16:52 - 16:53Dankjewel.
-
16:53 - 16:59(Applaus)
- Title:
- Waarom ik verliefd ben op enorme priemgetallen
- Speaker:
- Adam Spencer
- Description:
-
Ze zijn miljoenen cijfers lang en het vraagt een leger van wiskundigen en machines om ze op te sporen -- wat is er niet geweldig aan enorme priemgetallen? Adam Spencer, komiek en al zijn hele leven wiskunde-gek, deelt zijn passie voor deze rare getallen en voor de mysterieuze magie van de wiskunde.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:17
![]() |
Christel Foncke approved Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Christel Foncke edited Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Christel Foncke edited Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Rik Delaet commented on Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Rik Delaet accepted Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Heleen van Maanen edited Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers | |
![]() |
Heleen van Maanen edited Dutch subtitles for Why I fell in love with monster prime numbers |
Rik Delaet
Dag Heleen,
Ik heb basket door basketring vervangen. Leek mij als basket-bal-leek, begrijpelijker.
Ook nogal veel regels opgespitst om ze gelijker van lengte te maken.
7:32 als 6, niet met 6. Verwijst naar 6 = 2x3.
'grunt' zie free dictionary definitie 4.
Verder wat kleine aanpassingen en tikfouten verbeterd.
Groet, Rik