كيف يشكل الغذاء مدننا
-
0:00 - 0:04كيف تُطعم مدينة؟
-
0:04 - 0:06إنه واحد من أعظم الأسئلة في زماننا.
-
0:06 - 0:08مع أنه نادراً ما يُسأل
-
0:08 - 0:11نحن نعتبر أنه أمر مفروغ منه أن نذهب إلى متجر
-
0:11 - 0:15أو مطعم, أو إلى بهو هذا المسرح في غضون ساعة تقريبا
-
0:15 - 0:18سيكون هناك طعام ينتظرنا
-
0:18 - 0:20جاء بطريقة سحرية من مكان ما.
-
0:20 - 0:25لكن تخيل أنه يومياً في مدينة بمساحة لندن
-
0:25 - 0:28كمية كافية من الغذاء يجب أن تُنتَج,
-
0:28 - 0:31تُنقل,تُشترى و تُباع,
-
0:31 - 0:35تُطبخ, تُؤكل, تُتلف,
-
0:35 - 0:37و أشياء من هذا القبيل يجب أن تحدث يومياً
-
0:37 - 0:39في كل مدينة على وجه الأرض
-
0:39 - 0:42إطعام المدن شيء غير عادي أبداً.
-
0:42 - 0:44نحن نعيش في أماكن كتلك
-
0:44 - 0:47وكأنهم الأشياء الأكثر طبيعيةً في العالم
-
0:47 - 0:49متناسين بأنه لأننا حيوانات
-
0:49 - 0:51و بأننا نحتاج أن نأكل
-
0:51 - 0:55نحن في الواقع معتمدين على عالم الطبيعة
-
0:55 - 0:57كما كان أجدادنا القدماء
-
0:57 - 0:59و لأن الكثيرين منا ينتقلون إلى المدن
-
0:59 - 1:02جزء كبير من عالم الطبيعة
-
1:02 - 1:05تغير إلى مناظر طبيعية غريبة كالذي خلفي
-
1:05 - 1:08إنها حقول فول الصويا في ماتو غروسو في البرازيل
-
1:08 - 1:11حتى يطعموننا
-
1:11 - 1:13هذه هي المناظر الطبيعية الغريبة.
-
1:13 - 1:15لكن قليلين منا قاموا برؤيتها
-
1:15 - 1:17و بشكل متزايد هذه المناظر الطبيعية
-
1:17 - 1:19لا تقوم بإطعامنا نحن فقط.
-
1:19 - 1:21مع تزايد إنتقالنا إلى المدن,
-
1:21 - 1:23أصبح الكثير منا يأكلون اللحم.
-
1:23 - 1:26و بالتالي ثلث محصول الحبوب السنوي عالمياً
-
1:26 - 1:28يذهب الآن لإطعام الحيوانات
-
1:28 - 1:30بدلاً منا نحن الحيوانات البشرية
-
1:30 - 1:34و على فرض أننا بحاجة إلى ثلاثة أضعاف كمية الحبوب -
-
1:34 - 1:36في الواقع عشرة أضعاف كمية الحبوب -
-
1:36 - 1:39لإطعامنا إذا مرت عن طريق حيوان إبتداءاً.
-
1:39 - 1:44فهذه ليست طريقة فعّالة لإطعامنا.
-
1:44 - 1:46و هذه مشكلة متصاعدة أيضاً.
-
1:46 - 1:49من المتوقع أنه في 2050 ضعف عددنا
-
1:49 - 1:51سيعيشون في المدن
-
1:51 - 1:53و من متوقع أنه سيكون هناك ضعف
-
1:53 - 1:55الحاجة إلى اللحوم و الألبان
-
1:55 - 2:00لذلك فإن اللحم و التمدن يتصاعدان يداً بيد
-
2:00 - 2:02و هذا سيطرح مشكلة كبيرة
-
2:02 - 2:05إطعام سته مليار جائع آكل للحوم
-
2:05 - 2:09في 2050
-
2:09 - 2:11هذه مشكلة كبيرة. و في الواقع إذا إستمرينا على هذا النحو
-
2:11 - 2:14هذه مشكلة قد لا نستطيع حلها.
-
2:14 - 2:1819 مليون هكتار من الغابات المطرية تُفقَد سنويا
-
2:18 - 2:20لإنشاء أراضي صالحة للزراعة.
-
2:20 - 2:23مع أننا في ذات الوقت نفقد كمية مساوية
-
2:23 - 2:27من الأراضي الصالحة للزراعة بفعل التصحر و التعرية.
-
2:27 - 2:30نحن جائعون جداً للوقود الأحفوري أيضاً.
-
2:30 - 2:33نحتاج إلى 10 سعرات حرارية تقريبا لإنتاج كل سعر حراري
-
2:33 - 2:37من الغذاء الذي نستهلكه في الغرب
-
2:37 - 2:41و بالرغم من أن هناك غذاء ننتجه بتكلفة كبيرة
-
2:41 - 2:43نحن في الواقع لا نقدره
-
2:43 - 2:47نصف الغذاء المُنتج في الولايات المتحدة الأمريكية حالياً مُهمل
-
2:47 - 2:50و لإنهاء كل ذلك, في نهاية هذه العملية الطويلة,
-
2:50 - 2:53نحن حتى لا نقوم بإدارة التغذية بشكل صحيح
-
2:53 - 2:58مليارٌ منا بدينون, و في ذات الوقت مليارٌ آخرون جائعون
-
2:58 - 3:00لا شيء منطقي في ذلك
-
3:00 - 3:03و عندما تفكر في أن 80 بالمئة من التجارة العالمية بالغذاء الآن
-
3:03 - 3:08هي في يد خمس شركات عالمية فقط ,
-
3:08 - 3:10إنها صورة مُحبطة.
-
3:10 - 3:13و فيما نحن ننتقل إلى المدن, العالم أيضاً يعتنق نظاماً غذائياً غربي
-
3:13 - 3:16و إذا نظرنا إلى المستقبل
-
3:16 - 3:18إنه نظام لا يمكن تحمله
-
3:18 - 3:20إذاً كيف وصلنا إلى هنا؟
-
3:20 - 3:23و الأهم, ماذا سنفعل حيال الأمر ؟
-
3:23 - 3:27حسناً, للإجابة أولاً عن السؤال الأسهل
-
3:27 - 3:29قبل حوالي 10,000 سنة , سأقول
-
3:29 - 3:31أنه بداية هذه العملية.
-
3:31 - 3:33في الشرق الأقرب القديم
-
3:33 - 3:35المعروف بالهلال الخصيب
-
3:35 - 3:37لأنه كما ترون هلالي الشكل
-
3:37 - 3:39و أيضاً هو خصب
-
3:39 - 3:42و هنا قبل حوالي 10,000 سنة
-
3:42 - 3:44إختراعان رائعان
-
3:44 - 3:47الزراعة و التمدن , حدثا
-
3:47 - 3:50معاً في ذات المكان ,و في ذات الوقت.
-
3:50 - 3:52هذا ليس مصادفة.
-
3:52 - 3:56لأن الزراعة و المدن مرتبطان معاً. هما يحتاجان إلى بعضهما.
-
3:56 - 3:58لأن إكتشاف الحبوب
-
3:58 - 4:01عن طريق أجدادنا القدماء , للمرة الأولى,
-
4:01 - 4:04التي أنتجت مصادر غذائية بكميات كافية
-
4:04 - 4:08و مستقرة لدعم المستوطنات الدائمة.
-
4:08 - 4:10و إذا نظرنا إلى تلك المستوطنات
-
4:10 - 4:12سنرى أنها كانت مركبة.
-
4:12 - 4:14كانت محاطة بمزارع إنتاجية
-
4:14 - 4:17و يديرها مجمعات معبد كبير
-
4:17 - 4:19كهذه في مدينة أور
-
4:19 - 4:21و التي كانت , حقيقةً, بكل كفاءة،
-
4:21 - 4:24مراكز روحانية و مراكز لتوزيع الغذاء
-
4:24 - 4:27لأن المعابد كانت تقوم بتنظيم الحصاد,
-
4:27 - 4:29و التجمع عند الحبوب , و تقديمها للآلهة,
-
4:29 - 4:33ثم تقديم الحبوب التي لم تأكلها الآلهة إلى الناس.
-
4:33 - 4:35لذلك, إن أحببتم, فإن
-
4:35 - 4:37جميع مظاهر الحياة الروحانية و المادية لهذه المدن
-
4:37 - 4:40سيطر عليها الحبوب و الحصاد
-
4:40 - 4:43اللذان حافظا عليهم.
-
4:43 - 4:46في الواقع, هذه حقيقة في جميع المدن القديمة.
-
4:46 - 4:48ولكن بالطبع لم يكونوا جميعا بهذا الصغر.
-
4:48 - 4:51معروف بأنه كان في روما مليون مواطن
-
4:51 - 4:53في العام الأول الميلادي.
-
4:53 - 4:57إذا كيف تقوم مدينة كهذه بإطعام نفسها؟
-
4:57 - 5:00الإجابة هي ما أسميه "أميال الغذاء القديمة"
-
5:00 - 5:03روما تملك مدخلاً على البحر
-
5:03 - 5:06ما جعلها تستطيع أن تستورد الغذاء من أماكن بعيدة جداً.
-
5:06 - 5:09كانت هذه هي الطريقة الوحيدة الممكنة في العالم القديم
-
5:09 - 5:12لأنه كان صعباً جداً نقل الغذاء عبر الطرق
-
5:12 - 5:14التي كانت وعرة
-
5:14 - 5:16و الغذاء بطبيعة الحال يتلف بسرعة كبيرة.
-
5:16 - 5:18لذلك فإن روما شنت حرباً بفعالية
-
5:18 - 5:21على مواقع مثل قرطاج و مصر
-
5:21 - 5:23فقط لتضع يديها على احتياطيهم من الحبوب
-
5:23 - 5:26في الحقيقة, بإمكانكم القول بأن التوسع في الإمبراطورية
-
5:26 - 5:29كان نوعاً من متعة التسوق العسكري
-
5:29 - 5:31البعيد الهادئ , حقيقةً.
-
5:31 - 5:33(ضحك)
-
5:33 - 5:35في الحقيقة - أحب هذه الحقيقة, لابد أن أذكر التالي:
-
5:35 - 5:38روما حقيقةً [إستوردت المحار من بريطانيا]
-
5:38 - 5:40في مرحلة. أعتقد أن هذا خارق.
-
5:40 - 5:43لذا فإن روما شكلت مناطقها النائية
-
5:43 - 5:45عن طريق شهيتها للطعام
-
5:45 - 5:47ولكن الشيء المثير للاهتمام هو الشيء الآخر
-
5:47 - 5:49الذي حدث في العالم ما قبل الصناعي.
-
5:49 - 5:52إذا نظرنا إلى خريطةٍ لندن في القرن السابع عشر
-
5:52 - 5:55بإمكاننا أن نرى بأن حبوبها التي تدخل من نهر التيمز
-
5:55 - 5:57على طول أسفل الخريطة.
-
5:57 - 6:00لذا فإن أسواق الحبوب كانت في جنوب المدينة
-
6:00 - 6:02و الطرق المؤدية منها
-
6:02 - 6:04إلى شارع شيب سايد, الذي كان السوق المركزي,
-
6:04 - 6:06كانت أيضاً أسواق للحبوب
-
6:06 - 6:08و إذا نظرتم إلى اسم واحد من هذه الطرق
-
6:08 - 6:11شارع الخبز , بإمكانكم أن تعلم
-
6:11 - 6:14ماذا كان يحدث هناك قبل 300 سنة.
-
6:14 - 6:16و طبعاً هذا ينطبق أيضاً على السمك
-
6:16 - 6:19السمك كان يدخل عبر النهر أيضاً
-
6:19 - 6:22و بالطبع فإن بيلينغس جيت ,المعروف, كان سوق السمك في لندن,
-
6:22 - 6:26استمر العمل فبه حتى منتصف الثمانينات.
-
6:26 - 6:28إنه شيء رائع ,حقاً, عندما تتخيله.
-
6:28 - 6:30الجميع كانوا يتجولون
-
6:30 - 6:32و معهم هواتف نقالة تشبه الطوب,
-
6:32 - 6:35و نوع من الأسماك ذات رائحة في الميناء
-
6:35 - 6:38شيء آخر عن الغذاء في المدن:
-
6:38 - 6:41ما إن يتم إنشاء جذورها في المدينة,
-
6:41 - 6:43فإنها نادراً ما تنتقل.
-
6:43 - 6:45اللحم قصة مختلفة تماماً
-
6:45 - 6:47لأن الحيوانات تستطيع السير إلى المدينة.
-
6:47 - 6:49كمية كبيرة من لحوم لندن
-
6:49 - 6:51كانت تأتي من الشمال الغربي.
-
6:51 - 6:53من اسكتلاندا و ويلز
-
6:53 - 6:56لذا فقد كانت تدخل و تصل إلى شمال غرب المدينة,
-
6:56 - 6:58و لذلك فإن سميث فيلد,
-
6:58 - 7:01وهو سوق لحوم مشهور جداً, كان يقع هناك في الأعلى
-
7:01 - 7:05الدواجن كانت تأتي من أنجيليا الشرقية و غيرها إلى الشمال الشرقي.
-
7:05 - 7:06أشعر و كأنني كمذيعة الطقس و أفعل هكذا. على كل حال.
-
7:06 - 7:10و كذلك الطيور كانت تدخل
-
7:10 - 7:13و أرجلها محمية بحذاء قماشي خفيف
-
7:13 - 7:15و عندما تضرب الطرف الشرقي
-
7:15 - 7:17من شيب سايد, تُباع هناك.
-
7:17 - 7:19وهذا سبب تسميتها الإنجليزية وتعني التدلي
-
7:19 - 7:22و إذا نظرتم إلى خريطة أية مدينة
-
7:22 - 7:26بُنيت قبل عصر الصناعة,
-
7:26 - 7:28فإنه بإمكانكم تتبع الغذاء الداخل إليها.
-
7:28 - 7:31بإمكانكم ملاحظة كيف تشكلت بنية المدينة عن طريق الغذاء,
-
7:31 - 7:34بقراءة أسماء الشوارع التي تعطيكم الكثير من المعلومات.
-
7:34 - 7:36شارع يوم الجمعة, في فترة سابقة,
-
7:36 - 7:38هو المكان الذي تذهب إليه يوم الجمعة لشراء السمك.
-
7:38 - 7:40و عليك أيضاً أن تتخيله مليء بالأغذية.
-
7:40 - 7:43لأن الشوارع و الساحات العامة
-
7:43 - 7:46هي الأماكن الوحيدة التي يباع فيها الغذاء و يشترى.
-
7:46 - 7:49و إذا نظرنا إلى صورة لسميث فيلد سنة 1830
-
7:49 - 7:52بإمكانكم ملاحظة أنه من الصعب جداً العيش في مدينة كهذه
-
7:52 - 7:54و أن لا تعرف من أين أتى غذاؤك
-
7:54 - 7:56في الحقيقة, إذا كنت تتناول غداء يوم الأحد,
-
7:56 - 7:58فان الفرص هي أن تكون تخور أو تثغو خارج نافذتك
-
7:58 - 8:00قبل حوالي ثلاثة أيام
-
8:00 - 8:03لذلك فإنه من الواضح أنها مدينة عضوية,
-
8:03 - 8:06جزء من دورة عضوية.
-
8:06 - 8:09ثم بعد 10 سنوات كل شيء تغير
-
8:09 - 8:12هذه صورة لسكة الحديد الغربية العظيمة سنة 1840
-
8:12 - 8:14و كما ترون, بعض أوائل ركاب القطار
-
8:14 - 8:16كانوا خنازير و خراف
-
8:16 - 8:20إذا فجأةً هذه الحيوانات لم تعد تمشي إلى السوق
-
8:20 - 8:22بل تُذبح بعيداً عن الأنظار
-
8:22 - 8:24في مكان ما في الأرياف.
-
8:24 - 8:26و تدخل المدينة عن طريق السكة الحديدية
-
8:26 - 8:29و هذا يغير كل شيء.
-
8:29 - 8:31لنبدأ بها، للمرة الأولى
-
8:31 - 8:32أصبح بإمكان المدن النمو
-
8:32 - 8:34بأي مساحة و شكل , في أي مكان.
-
8:34 - 8:38كانت المدن مقيدة بالجغرافيا:
-
8:38 - 8:41كانت مضطرةً أن تحصل على غذائها بوسائل مادية صعبة.
-
8:41 - 8:45و فجأةً , تحررت من الجغرافيا.
-
8:45 - 8:48و كما ترون من هذه الخرائط للندن.
-
8:48 - 8:50خلال ال90 عاماً بعد مجيء القطارات.
-
8:50 - 8:54إنتقلت المدن من نقطة صغيرة من السهل إطعامها
-
8:54 - 8:56عن طريق الحيوانات الداخلة سيراً على الأقدام,
-
8:56 - 8:58إلى مفاخر عظيمة,
-
8:58 - 9:01والتي من الصعب جداً جداً إطعامها بما يسير على الأقدام
-
9:01 - 9:04سواءاً كان من جانب الحيوانات أو الناس.
-
9:04 - 9:07و بالطبع كانت هذه هي البداية فقط. فبعد القطارات جاءت السيارات.
-
9:07 - 9:11و كانت تلك هي نهاية هذه العملية.
-
9:11 - 9:13إنها آخر تحرر للمدينة
-
9:13 - 9:16من أية علاقة واضحة مع الطبيعة.
-
9:16 - 9:19و هذا هو نوع المدينة الخالية من الرائحة,
-
9:19 - 9:21و خالية من الفوضى, و طبعاً خالية من الناس.
-
9:21 - 9:24لأنه لا أحد حلم بأن يسير في هذه المناطق الطبيعية.
-
9:24 - 9:27لكي يحصلوا على الغذاء, فإنهم يركبون سياراتهم
-
9:27 - 9:30و يقودونها إلى محل في مكان ما في الضواحي
-
9:30 - 9:32و يعودون بمشتريات لأسبوع.
-
9:32 - 9:34و يتساءلون ماذا سنفعل بها.
-
9:34 - 9:37و هذه هي اللحظة التي فيها علاقتنا
-
9:37 - 9:40بالغذاء و المدن معاً قد تغيرت.
-
9:40 - 9:43هنا لدينا الغذاء -- الذي كان المركز
-
9:43 - 9:46و الجوهر الإجتماعي للمدينة -- على المحيط
-
9:46 - 9:48كان بيع و شراء الغذاء حدث إجتماعي
-
9:48 - 9:50الآن هو مجهول.
-
9:50 - 9:52كنا نطبخ. الآن نحن فقط نضيف الماء
-
9:52 - 9:57أو شيء من بيضة إذا كنا نحضر كعكاً أو شيئاً من ذلك.
-
9:57 - 10:01لا نشم الغذاء لنرى هل يصلح للأكل.
-
10:01 - 10:04فقط نقرأ خلف الملصق على العلبة.
-
10:04 - 10:07و نحن لا نقدر الغذاء. لا نثق به.
-
10:07 - 10:09و بدلاً من أن نثق به نخاف منه.
-
10:09 - 10:13و بدلاً من تقديره نبدده.
-
10:13 - 10:16واحدة من أكبر مفارقات أنظمة الغذاء الحديثة
-
10:16 - 10:18أنها حققت الشيء الحقيقي الذي وعدت به
-
10:18 - 10:20وهو جعل السهل أصعب
-
10:20 - 10:24بإتاحة بناء المدن في أي مكان
-
10:24 - 10:28هي فعليا أبعدتنا عن أهم علاقة
-
10:28 - 10:31و هي نحن و الطبيعة.
-
10:31 - 10:34و هي أيضاً جعلتنا نعتمد على الأنظمة التي يستطيعون توصيلها فقط
-
10:34 - 10:36و هي كما رأينا غير دائمة.
-
10:36 - 10:39إذاً ماذا سنفعل بذلك؟
-
10:39 - 10:41هذا ليس سؤال جديد
-
10:41 - 10:45قبل 500 عام سأل توماس مور نفسه هذا السؤال.
-
10:45 - 10:48هذه واجهة كتابه "المدينة الفاضلة"
-
10:48 - 10:51و كان سلسلة من دول مدن شبه مستقلة
-
10:51 - 10:53إذا كان هذا مألوفاً
-
10:53 - 10:56مسيرة يوم من دولة إلى أخرى حيث أن الجميع مهوسين بالزراعة
-
10:56 - 10:58و يزرعون الخضروات في حدائقهم الخلفية
-
10:58 - 11:00و يأكلون وجبات الطعام معاً وغيرها
-
11:00 - 11:02و أظن أنه بإمكانكم القول بأن
-
11:02 - 11:05الغذاء هو مبدأ أساسي في المدينة الفاضلة
-
11:05 - 11:08حتى لو أن مور لم يؤطره بهذا الشكل.
-
11:08 - 11:11و هذه رؤية أخرى معروفة للمدينة الفاضلة
-
11:11 - 11:13ل إبنيزر هوارد, "المدينة الحدائقية"
-
11:13 - 11:16الفكرة ذاتها. مجموعة من دول مدن شبه مستقلة
-
11:16 - 11:20نقاط صغيرة من ممتلكات العاصمة محاطة بأراضي صالحة للزراعة
-
11:20 - 11:22مرتبطة ببعضها بواسطة سكة حديدية.
-
11:22 - 11:24و أيضاً يمكن القول بأن الغذاء
-
11:24 - 11:27هو المبدأ الأساسي لهذه الرؤية.
-
11:27 - 11:29لقد بُنيت و لكن لا شيء فُعل
-
11:29 - 11:31بهذه الرؤية الخاصة بهوارد.
-
11:31 - 11:34و المشكلة المتعلقة بأفكار المدينة الفاضلة
-
11:34 - 11:36أنها مثالية.
-
11:36 - 11:39الفاضلة هي كلمة تعمد توماس مور إستخدامها.
-
11:39 - 11:43كانت نوعاً من الدعابة. لأن لها إشتقاقين من اليونانية.
-
11:43 - 11:45يمكن أن تعني مكان جيد أو لا مكان.
-
11:45 - 11:49لأنها مثالية. لذا فهي خيالية. لا يمكن الحصول عليها.
-
11:49 - 11:51و أظن, أنه كوسيلة تصور
-
11:51 - 11:54لمشكلة سكن الإنسان العميقة
-
11:54 - 11:56يجعلها غير مستعملة
-
11:56 - 11:59لذا أتيت ببديل
-
11:59 - 12:02هو سيتوبيا , من اليونانية القديمة
-
12:02 - 12:04سيتو = غذاء, و توبيا = مكان
-
12:04 - 12:06أنا أعتقد بأننا نعيش في سيتوبيا
-
12:06 - 12:09نحن نعيش في عالم يُشكله الغذاء
-
12:09 - 12:12و لو آمنّا بأننا نستطيع أن نستخدم الغذاء كأداة فعالة --
-
12:12 - 12:16أداة مفاهيم, أداة تخطيط, لتغيير شكل العالم.
-
12:16 - 12:21إذا كنّا نريد ذلك كيف سيكون شكل سيتوبيا؟
-
12:21 - 12:23حسناً أظن أنه يشبه هذا
-
12:23 - 12:25أنا مضطرة لاستخدام هذه الشريحة. إنها فقط النظرة على وجه الكلب.
-
12:25 - 12:28بالمناسبة , هذا --(ضحك)
-
12:28 - 12:30هذا الغذاء هو محور الحياة
-
12:30 - 12:32محور حياة العائلة, إذا كانت تحتفل,
-
12:32 - 12:34إذا كانت تستمتع, الناس يعطون وقتاً له.
-
12:34 - 12:37هنا حيث يجب أن يكون الغذاء في مجتمعنا.
-
12:37 - 12:42ولكن لايمكنكم الحصول على مشاهد كهذه إن لم يكن لديكم أشخاص كهؤلاء.
-
12:42 - 12:44بالمناسبة, هؤلاء يمكن أن يكونوا رجالاً أيضاً.
-
12:44 - 12:47أشخاص يفكرون بالغذاء
-
12:47 - 12:49ينظرون للمستقبل , يخططون
-
12:49 - 12:51بإمكانهم التحديق في كومة من الخضروات
-
12:51 - 12:53و تمييزها.
-
12:53 - 12:56نحن بحاجة إلى هؤلاء. نحن جزء من شبكة.
-
12:56 - 12:59لأنه بدون هؤلاء لن يكون عندنا أماكن كهذه
-
12:59 - 13:02هنا تعمدت أن أختار هذه لأنه رجل يشتري خضروات.
-
13:02 - 13:06ولكن الشبكات, وهي الأسواق التي يُنتج فيها الغذاء محلياً
-
13:06 - 13:08إنها عامة و طازجة
-
13:08 - 13:10إنها جزء من الحياة الإجتماعية للمدينة.
-
13:10 - 13:13لأنه بدونها لن يكون عندك مثل هذا المكان,
-
13:13 - 13:16غذاء يُنتج محلياً و أيضاً جزء من المشهد الطبيعي.
-
13:16 - 13:18و ليس سلعة زهيدة
-
13:18 - 13:20بعيدة في حفرة جحيم لا تُرى.
-
13:20 - 13:22أبقار في مشهد جميل
-
13:22 - 13:24تبخير أكوام الدبال
-
13:24 - 13:27هذا يشكل صورة كاملة.
-
13:27 - 13:29هذا مشروع جماعي
-
13:29 - 13:31زرت حديثاً تورونتو
-
13:31 - 13:33إنها بيت أخضر, حيث الأطفال يتعلمون
-
13:33 - 13:36كل ما يخص الغذاء و إنتاج غذائهم.
-
13:36 - 13:39هذه نبتة اسمها كيفن, أو ربما هي
-
13:39 - 13:41نبتة لطفل إسمه كيفن, لا أعلم.
-
13:41 - 13:44ولكن على كل حال, إن هذا النوع من المشاريع
-
13:44 - 13:48التي تحاول إعادة ربطنا بالطبيعة مهمة جداً
-
13:48 - 13:50لذلك سيتوبيا بالنسبة لي هي طريقة نظر.
-
13:50 - 13:54إنها في الأساس الإعتراف بأن سيتوبيا
-
13:54 - 13:56موجودة مسبقاً في جيوب صغيرة في كل مكان.
-
13:56 - 13:58البراعة هي في جمعها معاً
-
13:58 - 14:01لاستخدام الغذاء كطريقة نظر
-
14:01 - 14:04و لو فعلنا ذلك سنتوقف عن رؤية المدن
-
14:04 - 14:07كعواصم كبيرة غير منتجة كهذه
-
14:07 - 14:09سنستطيع أن نراهم كهذه
-
14:09 - 14:12كجزء من النظام العضوي المنتج
-
14:12 - 14:14الذي هم حتماً جزء منه
-
14:14 - 14:16في ارتباط عضوي
-
14:16 - 14:18ولكن بالطبع هذه ليست صورة عظيمة
-
14:18 - 14:21لأننا يجب أن لاننتج غذاءاً كهذا.
-
14:21 - 14:23علينا أن نفكر في الزراعة و الثقافة الثابتتين
-
14:23 - 14:25لذلك فهذه الصورة
-
14:25 - 14:27تشكل لدي نوع التفكير الذي يجب أن نقوم به
-
14:27 - 14:29إنها إعادة تصور
-
14:29 - 14:32للطريقة التي يشكل فيها الغذاء حياتنا
-
14:32 - 14:35أفضل صورة أعرفها لها هي من قبل 650 عاماً
-
14:35 - 14:38إنها رمز الحكومة الخيره لـ أمبروجيو لورينزيت
-
14:38 - 14:41إنها عن العلاقة بين المدينة و الريف.
-
14:41 - 14:44و أعتقد بأن الرسالة منها واضحة جداً
-
14:44 - 14:46إذا كانت المدينة تعتني بالريف
-
14:46 - 14:48سيعتني الريف بالمدينة
-
14:48 - 14:50و أريد منّا أن نسأل الآن
-
14:50 - 14:53ماذا سيرسم أمبروجيو لورينزيت
-
14:53 - 14:55لو أراد أن يرسم الآن.
-
14:55 - 14:58ماذا سيكون رمز الحكومة الخيره اليوم؟
-
14:58 - 15:00لأنه باعتقادي سؤال ملح
-
15:00 - 15:02إنه سؤال يجب أن نسأله
-
15:02 - 15:04و علينا أن نبدأ بالإجابة عنه
-
15:04 - 15:07نحن نعلم بأننا نحن ما نأكل
-
15:07 - 15:09علينا أن نعترف بأن العالم أيضاً هو ما يأكله.
-
15:09 - 15:11لكن إذا إستعنّا بهذه الفكرة بإمكننا أن نستخدم الغذاء
-
15:11 - 15:15كوسيلة فعّالة لتشكيل العالم بشكل أفضل
-
15:15 - 15:17شكراً جزيلاً لكم
-
15:17 - 15:20(تصفيق)
- Title:
- كيف يشكل الغذاء مدننا
- Speaker:
- كارولين ستيل
- Description:
-
يومياً في مدينة بمساحة لندن, تُقدم 30 مليون وجبة غذائية. ولكن من أين جاء كل هذا الغذاء؟ المعمارية كارولين ستيل تناقش المعجزة اليومية "إطعام مدينة", و تثبت كيف أن طرقات الغذاء القديمة شكلت العالم الحديث.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:25
Ahmad Mustafa edited Arabic subtitles for How food shapes our cities | ||
Ahmad Mustafa added a translation |