< Return to Video

Crecí en la Iglesia Bautista de Westboro. He aquí por qué la dejé

  • 0:01 - 0:04
    Tenía cinco años, ojos azules,
    y mejillas regordetas
  • 0:04 - 0:07
    cuando participé por primera vez
    con mi familia en una protesta.
  • 0:08 - 0:10
    Mi mamá me dijo que dejara
    mis muñecas en la minivan.
  • 0:11 - 0:14
    Estaba en una esquina en la calle,
    en la pesada humedad de Kansas,
  • 0:14 - 0:17
    me rodeaban
    algunas docenas de familiares,
  • 0:17 - 0:20
    con mis pequeños puños sostenía
    una pancarta que no podía leer aún:
  • 0:21 - 0:22
    "Los gays merecen morir".
  • 0:23 - 0:24
    Este fue el inicio.
  • 0:25 - 0:28
    Nuestras protestas se volvieron
    pronto una ocurrencia diaria
  • 0:28 - 0:29
    y un fenómeno internacional,
  • 0:29 - 0:32
    y como miembro de la Iglesia
    Bautista de Westboro
  • 0:32 - 0:35
    me convertí en permanente
    de las protestas en el país.
  • 0:35 - 0:37
    El final de mi carrera
    de protestas antigay
  • 0:37 - 0:39
    y de mi vida como la conocía,
  • 0:39 - 0:40
    vino 20 años después,
  • 0:40 - 0:43
    desencadenada en parte
    por unos extraños en Twitter
  • 0:43 - 0:46
    quienes me enseñaron el poder
    de conectarse con los demás.
  • 0:47 - 0:48
    En mi casa,
  • 0:49 - 0:52
    la vida era una batalla espiritual épica
    entre el bien y el mal.
  • 0:52 - 0:55
    El bien era mi iglesia y sus miembros,
  • 0:55 - 0:57
    y el mal eran todos los demás.
  • 0:58 - 0:59
    Por los disparates de mi iglesia,
  • 0:59 - 1:02
    a menudo estábamos
    en desacuerdo con el mundo,
  • 1:02 - 1:05
    y eso reforzaba
    nuestra otredad a diario.
  • 1:06 - 1:08
    "Diferencia a los puros
    de los impuros",
  • 1:08 - 1:10
    dice el versículo,
  • 1:10 - 1:11
    y eso hacíamos.
  • 1:11 - 1:13
    Desde juegos de béisbol hasta
    funerales militares,
  • 1:13 - 1:17
    viajábamos por el país
    con pancartas neones de protesta
  • 1:17 - 1:20
    para decirles a los otros
    cuán "impuros" eran
  • 1:20 - 1:23
    y por qué se dirigían a la perdición.
  • 1:23 - 1:26
    Este era el centro de toda nuestra vida.
  • 1:26 - 1:31
    Esta era la única manera de hacer
    el bien en un mundo a merced de Satán.
  • 1:31 - 1:33
    Y como el resto de mis 10 hermanos,
  • 1:33 - 1:36
    creía fervientemente
    lo que me enseñaban,
  • 1:36 - 1:39
    y seguí la agenda de Westboro
    con especial entusiasmo.
  • 1:40 - 1:43
    En 2009, ese entusiasmo
    me llevó a Twitter.
  • 1:44 - 1:46
    En un principio, la gente
    que me encontraba ahí
  • 1:46 - 1:48
    era tan hostil como me esperaba.
  • 1:48 - 1:51
    Eran la versión digital
    de las hordas vociferantes
  • 1:51 - 1:53
    que había visto de niña
    en las protestas.
  • 1:53 - 1:56
    Pero en medio de esa pelea digital,
  • 1:56 - 1:58
    un patrón extraño se desarrolló.
  • 1:58 - 2:03
    A quien llegara a mi perfil
    con la habitual ira y desdén,
  • 2:03 - 2:07
    le respondía con una mezcla
    de versículos, referencias de cultura pop
  • 2:07 - 2:08
    y caritas sonrientes.
  • 2:09 - 2:14
    Esto los tomaba por sorpresa
    y se confundían,
  • 2:14 - 2:16
    pero luego surgía una conversación.
  • 2:16 - 2:17
    Y esta era cortés...
  • 2:17 - 2:20
    llena de genuina curiosidad
    por parte de ambos.
  • 2:20 - 2:24
    ¿Cómo pudo el otro llegar a tan atroces
    conclusiones sobre el mundo?
  • 2:25 - 2:28
    A veces la conversación
    se infiltraba en la vida real.
  • 2:28 - 2:30
    La gente con quien discutía en Twitter
  • 2:30 - 2:32
    venía a las protestas para verme
  • 2:32 - 2:34
    cuando protestaba en su ciudad.
  • 2:35 - 2:37
    Un hombre llamado David
    fue uno de esos.
  • 2:38 - 2:40
    Estaba a cargo de un blog
    llamado "Jewlicious",
  • 2:41 - 2:44
    y tras meses de acaloradas
    pero amistosas discusiones en línea,
  • 2:44 - 2:46
    vino a verme a una protesta
    en Nueva Orleans.
  • 2:47 - 2:51
    Me trajo un postre medio oriental
    de Jerusalén, donde él vive,
  • 2:51 - 2:52
    yo le traje un chocolate kósher
  • 2:52 - 2:55
    y sostenía una pancarta con:
    "Dios odia a los judíos".
  • 2:55 - 2:57
    (Risas)
  • 2:57 - 2:59
    No había confusión
    respecto a nuestras posiciones,
  • 2:59 - 3:02
    pero la línea entre amigo y enemigo
    se estaba desvaneciendo.
  • 3:03 - 3:05
    Comenzamos a vernos
    como seres humanos,
  • 3:05 - 3:07
    y eso cambió la manera
    en que nos hablábamos.
  • 3:08 - 3:09
    Con el tiempo,
  • 3:10 - 3:13
    estas conversaciones dejaron
    una semilla de duda en mí.
  • 3:13 - 3:17
    Mis amigos en Twitter intentaron
    entender las doctrinas de Westboro,
  • 3:17 - 3:18
    y al hacerlo,
  • 3:18 - 3:21
    encontraron inconsistencias
    que no había notado nunca.
  • 3:22 - 3:25
    ¿Por qué defendemos
    la pena de muerte para los gays
  • 3:25 - 3:29
    si Jesús dijo, "Aquel que esté libre
    de pecado que lance la primera piedra"?
  • 3:29 - 3:32
    ¿Cómo podíamos amar
    a nuestro prójimo
  • 3:32 - 3:34
    y al mismo tiempo pedirle a Dios
    que acabase con ellos?
  • 3:36 - 3:40
    La atención que me mostraban
    estos extraños en internet
  • 3:40 - 3:41
    era una contradicción misma.
  • 3:42 - 3:43
    Eso era evidencia
  • 3:43 - 3:47
    de que las personas de ese bando
    no eran los demonios que creía.
  • 3:48 - 3:50
    Comprender esto transformó mi vida.
  • 3:51 - 3:54
    Una vez vi que no somos los árbitros
    de la verdad divina
  • 3:55 - 3:56
    sino humanos imperfectos,
  • 3:56 - 3:58
    no podía pretender lo contrario.
  • 3:58 - 4:01
    No podía justificar mis acciones,
  • 4:01 - 4:04
    especialmente, nuestra cruel práctica
    de protestar en los funerales
  • 4:04 - 4:06
    y celebrar la tragedia humana.
  • 4:08 - 4:09
    Estos cambios en mi perspectiva
  • 4:09 - 4:12
    contribuyeron a una gran erosión
    de la confianza en mi iglesia,
  • 4:12 - 4:15
    y con el tiempo
    me fue imposible quedarme.
  • 4:17 - 4:21
    Pese a la abrumadora angustia y miedo,
    me fui de Westboro en 2012.
  • 4:23 - 4:25
    En esos días, luego de irme,
  • 4:25 - 4:28
    el instinto de esconderme
    casi me paralizaba.
  • 4:28 - 4:31
    Quería esconderme
    del juicio de mi familia,
  • 4:31 - 4:33
    que sabía no me hablarían
    nunca más...
  • 4:33 - 4:36
    personas cuyos pensamientos y opiniones
    significaron todo para mí.
  • 4:36 - 4:40
    Quería esconderme del mundo
    que había rechazado por tanto tiempo,
  • 4:40 - 4:42
    gente que no tenía por qué darme
    una segunda oportunidad
  • 4:42 - 4:44
    después de una vida de antagonismo.
  • 4:46 - 4:47
    Pero, increíblemente,
  • 4:47 - 4:49
    lo hicieron.
  • 4:49 - 4:52
    El mundo tenía acceso a mi pasado
    porque estaba en internet,
  • 4:52 - 4:54
    miles de tweets
    y cientos de entrevistas,
  • 4:54 - 4:58
    desde noticias locales
    al show de Stern Howard,
  • 4:58 - 5:01
    pero muchos me abrieron
    sus brazos sin importar eso.
  • 5:02 - 5:04
    Escribí una apología
    sobre el daño que había causado,
  • 5:04 - 5:07
    pero sabía que eso no podría
    deshacer lo que había hecho.
  • 5:08 - 5:10
    Solo podía intentar construir
    una nueva vida
  • 5:10 - 5:14
    y encontrar una manera
    de reparar el daño.
  • 5:15 - 5:17
    La gente tenía motivos para dudar
    de mi sinceridad,
  • 5:17 - 5:18
    pero la mayoría no lo hizo.
  • 5:19 - 5:20
    Y
  • 5:21 - 5:22
    --dada mi historia,
  • 5:22 - 5:24
    era más de lo que podía esperar--
  • 5:24 - 5:26
    el perdón y el beneficio de la duda.
  • 5:26 - 5:28
    Aún me sorprende.
  • 5:29 - 5:31
    Pasé el primer año de mi vida
    lejos de casa
  • 5:32 - 5:34
    a la deriva con mi hermana menor,
  • 5:34 - 5:36
    quien eligió irse conmigo.
  • 5:37 - 5:38
    Anduvimos en un abismo,
  • 5:38 - 5:42
    pero nos sorprendió encontrar
    la luz y una salida
  • 5:42 - 5:45
    en las mismas comunidades
    que atacamos por tanto tiempo.
  • 5:46 - 5:47
    David,
  • 5:47 - 5:49
    mi amigo "Jewlicious" de Twitter,
  • 5:49 - 5:52
    nos invitó a pasar un tiempo
    en una comunidad judía de Los Ángeles.
  • 5:53 - 5:56
    Dormimos en el sofá en la casa de un
    rabino jasídico y su esposa
  • 5:56 - 5:57
    y sus cuatro hijos,
  • 5:58 - 6:00
    el mismo rabino contra el que había
    protestado 3 años antes
  • 6:00 - 6:03
    con una pancarta que decía,
    "Su rabino es una ramera".
  • 6:05 - 6:09
    Hablamos por horas acerca
    de teología y judaísmo y la vida
  • 6:09 - 6:11
    mientras lavábamos los trastes
    en su cocina kósher
  • 6:11 - 6:13
    y picábamos verduras para la cena.
  • 6:14 - 6:15
    Nos trataron como de la familia.
  • 6:16 - 6:18
    No tenían nada en contra nuestra,
  • 6:18 - 6:20
    y nuevamente, me sorprendí.
  • 6:21 - 6:22
    Fue un tiempo lleno de agitación.
  • 6:22 - 6:25
    pero algo a lo que vuelvo a menudo
  • 6:25 - 6:28
    es una sorprendente comprensión
    que tuve en ese tiempo...
  • 6:29 - 6:33
    fue un alivio y privilegio soltar
    los juicios severos
  • 6:33 - 6:37
    que pasaban por mi mente
    sobre casi cada persona que veía.
  • 6:38 - 6:40
    Me di cuenta de que necesitaba aprender.
  • 6:41 - 6:42
    Necesitaba escuchar.
  • 6:44 - 6:46
    Esto ha estado en mi mente recientemente,
  • 6:46 - 6:49
    porque no puedo evitar ver
    en nuestro discurso público
  • 6:49 - 6:53
    muchos de los mismos impulsos
    destructivos de mi antigua iglesia.
  • 6:54 - 6:57
    Celebramos la tolerancia y diversidad
    más que en el pasado,
  • 6:58 - 7:00
    pero estamos cada vez más divididos.
  • 7:00 - 7:02
    Queremos cosas buenas
  • 7:02 - 7:06
    --justicia, igualdad, libertad,
    dignidad, prosperidad--
  • 7:06 - 7:07
    pero el camino que elegimos
  • 7:07 - 7:10
    se asemeja mucho a aquel
    del que me alejé hace cuatro años.
  • 7:11 - 7:14
    Hemos divido al mundo
    entre nosotros y ellos,
  • 7:15 - 7:17
    para salir un rato de nuestros refugios
  • 7:17 - 7:19
    y aventar granadas retóricas
    al otro campo.
  • 7:20 - 7:24
    Tachamos a medio país de liberales
    elitistas anticuados
  • 7:24 - 7:26
    o bullies racistas y misóginos.
  • 7:26 - 7:30
    Sin matices, sin complejidades,
    sin humanidad.
  • 7:30 - 7:34
    Incluso cuando alguien pide empatía
    y comprensión del otro lado,
  • 7:34 - 7:36
    la conversación casi siempre
    se convierte
  • 7:36 - 7:38
    en un debate sobre quién merece
    más empatía.
  • 7:40 - 7:41
    Y justo como aprendí a hacerlo,
  • 7:41 - 7:45
    nos negamos a reconocer las fallas
    en nuestras posiciones
  • 7:45 - 7:46
    o los méritos de nuestro oponente.
  • 7:47 - 7:49
    Los acuerdos son anatema.
  • 7:50 - 7:54
    Incluso atacamos a gente de nuestro
    bando si cuestionan el leitmotiv.
  • 7:55 - 7:59
    Este camino nos ha llevado
    a una profunda y cruel polarización,
  • 7:59 - 8:01
    e incluso a brotes de violencia.
  • 8:02 - 8:04
    Recuerdo este camino.
  • 8:04 - 8:06
    No nos llevará a donde queremos llegar.
  • 8:07 - 8:10
    Me da esperanza saber que podemos
    hacer algo al respecto.
  • 8:11 - 8:13
    La buena noticia es que es algo sencillo,
  • 8:13 - 8:15
    la mala es que es difícil.
  • 8:15 - 8:19
    Tenemos que escuchar y hablar con
    quien no estamos de acuerdo.
  • 8:20 - 8:22
    Es difícil porque a menudo
    no comprendemos
  • 8:22 - 8:24
    cómo la otra persona
    llegó a esa posición.
  • 8:25 - 8:27
    Es difícil porque nos indignamos,
  • 8:27 - 8:31
    ese sentimiento de certeza
    de que estamos en lo correcto,
  • 8:31 - 8:32
    es tan seductor.
  • 8:33 - 8:36
    Es difícil porque significa
    sentir empatía y compasión
  • 8:36 - 8:39
    hacia gente que nos muestra
    hostilidad y desprecio.
  • 8:40 - 8:43
    El impulso a responder
    de la misma manera es tentador,
  • 8:43 - 8:45
    pero eso no es lo que queremos ser.
  • 8:45 - 8:47
    Podemos resistirlo.
  • 8:47 - 8:51
    Siempre estaré inspirada a hacerlo
    gracias a aquellos que conocí en Twitter,
  • 8:51 - 8:55
    enemigos en apariencia
    que se convirtieron en amigos queridos.
  • 8:55 - 8:59
    Y particularmente gracias
    a la comprensión y generosidad
  • 8:59 - 9:00
    de mi esposo.
  • 9:01 - 9:04
    No hubo nada especial respecto
    a la forma en que le respondí.
  • 9:05 - 9:07
    Lo especial fue su acercamiento.
  • 9:08 - 9:11
    Lo pensé mucho en los últimos años
  • 9:11 - 9:14
    y encontré cuatro cosas
    que ellos hicieron distinto
  • 9:14 - 9:16
    que hicieron posible
    la conversación.
  • 9:17 - 9:19
    Estos cuatro pasos fueron pequeños
    pero poderosos,
  • 9:19 - 9:23
    hago todo lo posible para emplearlos
    en conversaciones difíciles hoy.
  • 9:24 - 9:27
    El primero es no asumir
    malas intenciones.
  • 9:28 - 9:30
    Mis amigos de Twitter
    se dieron cuenta
  • 9:30 - 9:33
    de que aunque mis palabras
    eran agresivas y ofensivas,
  • 9:33 - 9:36
    sinceramente creía
    que estaba haciendo lo correcto.
  • 9:36 - 9:39
    Asumir motivos negativos
    instantáneamente nos impide
  • 9:39 - 9:43
    verdaderamente entender por qué
    alguien actúa y cree de tal manera.
  • 9:43 - 9:45
    Nos olvidamos de que somos
    seres humanos
  • 9:45 - 9:48
    con una vida de experiencias
    que forjaron nuestra mente,
  • 9:48 - 9:50
    y que nos atoramos
    en la primera oleada de enojo,
  • 9:50 - 9:54
    y es muy difícil que la conversación
    vaya más allá de eso.
  • 9:55 - 9:57
    Pero cuando asumimos buenas
    o neutrales intenciones,
  • 9:57 - 10:00
    le damos a nuestra mente
    un marco de diálogo más fuerte.
  • 10:02 - 10:05
    El segundo es hacer preguntas.
  • 10:06 - 10:08
    Al conectar con gente
    a través de barreras ideológicas
  • 10:08 - 10:11
    hacer preguntas nos permite
    localizar la desconexión
  • 10:11 - 10:13
    entre nuestros distintos
    puntos de vista.
  • 10:13 - 10:16
    Eso es importante porque
    no podemos dar argumentos efectivos
  • 10:16 - 10:19
    si no entendemos de dónde
    viene la otra persona
  • 10:20 - 10:24
    y porque eso les da la oportunidad
    de señalar fallas en nuestra posición.
  • 10:25 - 10:28
    Pero hacer preguntas sirve
    para otro propósito;
  • 10:28 - 10:30
    le demuestra a alguien
    que están siendo escuchados.
  • 10:31 - 10:33
    Cuando mis amigos de Twitter
    dejaron de acusar
  • 10:33 - 10:35
    y comenzaron a hacer preguntas,
  • 10:35 - 10:37
    automáticamente los imité.
  • 10:38 - 10:40
    Sus preguntas me dieron
    oportunidad de hablar,
  • 10:40 - 10:43
    y me dieron permiso de hacer
    preguntas también
  • 10:43 - 10:45
    y de escuchar verdaderamente
    sus respuestas.
  • 10:46 - 10:49
    Eso cambió fundamentalmente
    la dinámica de nuestra charla.
  • 10:50 - 10:52
    El tercero es mantener la calma.
  • 10:53 - 10:55
    Esto toma práctica y paciencia,
  • 10:55 - 10:56
    pero es poderoso.
  • 10:57 - 11:01
    En Westboro, aprendí a no fijarme
    si mi forma de hablar afectaba a otro.
  • 11:01 - 11:04
    Pensé que estar en lo correcto
    justificaba ser grosera
  • 11:04 - 11:08
    --tonos hostiles, palabras fuertes,
    insultos, interrupciones--
  • 11:08 - 11:10
    pero esa estrategia
    es contraproducente.
  • 11:11 - 11:15
    Subir el volumen y el sarcasmo
    es natural en situaciones estresantes,
  • 11:15 - 11:20
    pero tiende a llevar la conversación
    a un final explosivo e insatisfactorio.
  • 11:21 - 11:24
    Cuando mi esposo aún era un conocido
    anónimo en Twitter,
  • 11:24 - 11:27
    nuestras discusiones a menudo
    se tornaban duras y agudas,
  • 11:27 - 11:29
    pero siempre nos negamos
    a subir de tono.
  • 11:29 - 11:31
    En vez, cambiábamos de tema.
  • 11:31 - 11:34
    Me decía una broma
    o me recomendaba un libro
  • 11:34 - 11:37
    o se disculpaba amablemente
    y se iba.
  • 11:38 - 11:40
    Sabíamos que la discusión
    no había terminado,
  • 11:40 - 11:43
    solo la habíamos pausado
    para calmarnos.
  • 11:44 - 11:47
    La gente lamenta que la comunicación
    digital nos haga menos civilizados,
  • 11:47 - 11:51
    pero es una ventaja que la conversación
    en línea tiene sobre las demás.
  • 11:52 - 11:54
    Tenemos un amortiguador
    de tiempo y espacio
  • 11:54 - 11:58
    entre nosotros y la gente
    cuyas ideas nos frustran.
  • 11:58 - 12:00
    Podemos usar ese amortiguador.
  • 12:00 - 12:04
    En lugar de insolentarse,
    podemos detenernos, respirar,
  • 12:04 - 12:06
    cambiar de tema, o alejarnos,
  • 12:06 - 12:09
    y luego regresar cuando estemos listos.
  • 12:10 - 12:11
    Y finalmente,
  • 12:13 - 12:14
    dar un argumento.
  • 12:16 - 12:17
    Puede parecer obvio,
  • 12:17 - 12:20
    pero un efecto colateral
    de tener convicciones sólidas
  • 12:20 - 12:22
    es que a veces asumimos
  • 12:22 - 12:27
    que el valor de nuestra posición
    es obvio y evidente,
  • 12:27 - 12:29
    que no tenemos por qué
    defender nuestra posición
  • 12:29 - 12:32
    porque es tan correcta y buena
  • 12:32 - 12:35
    que si no la entienden,
    es problema de los demás,
  • 12:35 - 12:37
    que no es mi trabajo educarles.
  • 12:38 - 12:39
    Pero si fuera así de sencillo,
  • 12:39 - 12:41
    todos veríamos las cosas
    de la misma manera.
  • 12:41 - 12:44
    Aun siendo mis amigos de Twitter
    tan amables,
  • 12:44 - 12:46
    si no hubieran aclarado
    sus argumentos,
  • 12:46 - 12:50
    habría sido muy difícil para mí
    ver el mundo de manera distinta.
  • 12:51 - 12:53
    Somos producto de nuestra crianza,
  • 12:53 - 12:56
    y nuestras creencias reflejan
    nuestras experiencias.
  • 12:57 - 13:00
    No podemos esperar que los demás
    cambien sus ideas espontáneamente.
  • 13:01 - 13:02
    Si queremos cambiar,
  • 13:02 - 13:04
    tenemos que abogar por ello.
  • 13:05 - 13:09
    Mis amigos de Twitter no abandonaron
    sus creencias o principios,
  • 13:09 - 13:10
    solo su desdén.
  • 13:11 - 13:15
    Canalizaron su infinitamente
    justificada ofensa
  • 13:15 - 13:19
    y vinieron a mí con preguntas agudas
    atenuadas con amabilidad y humor.
  • 13:20 - 13:22
    Se acercaron a mí como ser humano,
  • 13:22 - 13:24
    eso fue más transformador
  • 13:24 - 13:28
    que dos décadas de indignación,
    repudio y violencia.
  • 13:29 - 13:32
    Sé que no tenemos todo el tiempo,
    energía o paciencia
  • 13:32 - 13:34
    para engancharnos
    durante mucho tiempo,
  • 13:34 - 13:36
    pero tan difícil como parezca,
  • 13:36 - 13:38
    conectase con alguien
    con quien diferimos
  • 13:38 - 13:41
    es una opción que todos
    tenemos disponible.
  • 13:41 - 13:45
    Sinceramente creo que
    podemos hacer cosas difíciles,
  • 13:45 - 13:48
    no solo por los demás,
    sino por nosotros y nuestro futuro.
  • 13:48 - 13:51
    Disgustarnos más y aumentar
    nuestros conflictos
  • 13:51 - 13:53
    no es lo que queremos para nosotros,
  • 13:53 - 13:54
    o nuestro país
  • 13:54 - 13:56
    o la siguiente generación.
  • 13:58 - 14:02
    Mi mamá me dijo algo pocas semanas
    antes de que dejara Westboro,
  • 14:02 - 14:03
    cuando desesperadamente esperaba
  • 14:03 - 14:06
    que hubiese una manera
    de poder quedarme con mi familia.
  • 14:07 - 14:09
    La gente a quien amaba a cada
    latido de mi corazón
  • 14:09 - 14:13
    aun antes de tener cinco años
    y mejillas regordetas,
  • 14:13 - 14:16
    y de estar en la protesta sosteniendo
    una pancarta que no podía leer.
  • 14:16 - 14:19
    Me dijo, "Tan solo eres un ser humano,
  • 14:19 - 14:21
    mi querida y dulce hija".
  • 14:22 - 14:24
    Me pedía que fuera humilde,
  • 14:24 - 14:27
    que no cuestionara, que confiara
    en Dios y mis mayores.
  • 14:28 - 14:31
    Pero para mí,
    ella no veía las cosas claramente,
  • 14:32 - 14:33
    que todos somos seres humanos.
  • 14:34 - 14:37
    Que todos debemos guiarnos
    por ese hecho tan básico,
  • 14:37 - 14:40
    y acercarnos los unos a los otros
    con generosidad y compasión.
  • 14:40 - 14:43
    Cada uno de nosotros
    contribuye a su comunidad
  • 14:43 - 14:45
    y a la cultura y sociedad
    que construimos.
  • 14:46 - 14:51
    Que el fin de este espiral de odio
    y culpa comienza con una persona
  • 14:51 - 14:55
    que se rehúsa a consentir
    estos impulsos destructivos.
  • 14:56 - 14:59
    Solo tenemos que darnos cuenta
    de que comienza con nosotros.
  • 14:59 - 15:00
    Gracias
  • 15:00 - 15:05
    (Aplausos)
Title:
Crecí en la Iglesia Bautista de Westboro. He aquí por qué la dejé
Speaker:
Megan Phelps-Roper
Description:

¿Cómo es crecer en un grupo de gente que se regocija en demonizar a todos los demás? Megan Phelps-Roger comparte detalles de su vida dentro de la iglesia más controvertida de los EE. UU. y describe cómo las conversaciones en Twittter fueron clave para decidir irse. En esta charla extraordinaria, ella comparte su experiencia personal de polarización extrema, junto con algunas maneras inteligentes para aprender a conectarse con los demás exitosamente a través de las barreras ideológicas.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:17

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions