Jamil Abu-Wardeh: bliskowschodnia trasa kabaretowa Osi Zła
-
0:01 - 0:04Ten wykład jest o poprawianiu błędów,
-
0:04 - 0:07Nie, nie przesłyszeliście się -- o poprawianiu błędów.
-
0:07 - 0:10Bliski Wschód jest ogromny
-
0:10 - 0:13i mimo trapiących go problemów, jedno jest pewne: lubimy się śmiać.
-
0:13 - 0:16Humor jest świetnym sposobem by celebrować co nas różni.
-
0:16 - 0:18Musimy podchodzić poważnie do naszych obowiązków,
-
0:18 - 0:20lecz nie do nas samych.
-
0:20 - 0:23Nie zrozumcie mnie źle: mamy kabarety na Bliskim Wschodzie.
-
0:23 - 0:25Dorastałem w czasach, gdy znani aktorzy
-
0:25 - 0:27z Kuwejtu, Syrii czy Egiptu
-
0:27 - 0:30używali śmiechu, by jednoczyć region,
-
0:30 - 0:32w ten sam sposób co piłka nożna.
-
0:32 - 0:35(Śmiech)
-
0:35 - 0:37Nadszedł czas, gdy musimy śmiać się z samych siebie,
-
0:37 - 0:40nim inni będą mogli śmiać się razem z nami.
-
0:40 - 0:43Jest to opowieść o wzroście znaczenia stand-up'owej sceny kabaretowej na Bliskim Wschodzie --
-
0:43 - 0:46stand-up'owe powstanie, jak kto woli.
-
0:47 - 0:50Pracując w Londynie jako producent TV i scenarzysta,
-
0:50 - 0:52dotarło do mnie,
-
0:52 - 0:55że komedia łączy publiczności.
-
0:55 - 0:58Obecnie, najlepsze skecze powstają
-
0:58 - 1:00jako stand-up'owe wystąpienia,
-
1:00 - 1:02gdzie zabijasz śmiechem gdy idzie Ci dobrze,
-
1:02 - 1:04i gdzie torpedujesz, gdy nie dajesz rady.
-
1:04 - 1:06To być może niefortunne dla nas porównanie,
-
1:06 - 1:08lecz przypomina mi, że
-
1:08 - 1:11powinniśmy specjalnie podziękować jednemu Panu,
-
1:11 - 1:12nieustannie pracującemu - od 10-ciu lat,
-
1:12 - 1:15wspierając komików z całego świata,
-
1:15 - 1:17a w szczególności tych,
-
1:17 - 1:19pochodzących z Bliskiego Wschodu.
-
1:19 - 1:22(Oklaski)
-
1:22 - 1:25Jak moi dobrzy przyjaciele, Dean i Maysoon, wyświetleni na dole ekranu,
-
1:25 - 1:27którzy, 2 lata po 9/11,
-
1:27 - 1:29rozpoczęli festiwal mający na celu
-
1:29 - 1:32zmianę postrzegania Arabów przez świat.
-
1:32 - 1:35Za taki PR można by zabić.
-
1:36 - 1:39Również trzech gości pracujących przez lata w Los Angeles,
-
1:39 - 1:42Irańczyk, Palestyńczyk i Egipcjanin,
-
1:42 - 1:45założyło grupę kabaretową trafnie nazwaną "Oś Zła".
-
1:46 - 1:48I gdziekolwiek nie poszli,
-
1:48 - 1:50zabijali śmiechem.
-
1:50 - 1:53Nie wznieciłem tego ognia, ale dolałem do niego oliwy.
-
1:53 - 1:56Przeniosłem się do Dubaju jako kierownik wydziału
-
1:56 - 1:58jednej z zachodnich stacji telewizyjnych.
-
1:58 - 2:01Moim zadaniem było przybliżenie marki Arabskiej publiczności.
-
2:03 - 2:06Amerykański kierownik programowy
-
2:06 - 2:09chciał pozyskać nową Arabską scenę kabaretową.
-
2:09 - 2:12Z mocnym arabskim akcentem, pomyślałem:
-
2:12 - 2:14"Super!"
-
2:14 - 2:16(Śmiech)
-
2:16 - 2:18Miałem przyjaciela w Stanach,
-
2:18 - 2:21który założył odnoszącą sukcesy trupę.
-
2:22 - 2:24Jak najbardziej chciałem zgarnąć ich,
-
2:24 - 2:26przybliżyć na Bliskim Wschodzie,
-
2:26 - 2:28przepchnąć ich przez punkt zwrotny
-
2:28 - 2:30w stronę sukcesu.
-
2:30 - 2:32Jak z każdym nowym pomysłem, nie było to łatwe.
-
2:32 - 2:34Podzieliłem plan na cztery etapy.
-
2:34 - 2:37Po pierwsze, musieliśmy zdobyć zachodnie skecze.
-
2:37 - 2:40Następnie zaprezentować je lokalnym amatorom by zrozumieli jak to się robi.
-
2:40 - 2:42Zostałoby to nagrane oraz wyemitowane.
-
2:42 - 2:45Wtedy można by rozpocząć pracę z lokalnymi komikami nad nowymi skeczami.
-
2:45 - 2:47Podekscytowany, przedstawiłem pomysł szefowi,
-
2:47 - 2:50jego reakcją było: "Hm, nie łapię."
-
2:52 - 2:54Więc się wycofałem
-
2:54 - 2:56i kontynuowałem prace nad skeczami,
-
2:56 - 2:58pozwalając znajomym korzystać z mojej kanapy
-
2:58 - 3:01jako 'centrum regionalnych działań'.
-
3:01 - 3:04Teraz przewińmy czas o dwa lata, jest początek 2007-ego.
-
3:04 - 3:07Ziemia się zmieniła, tak samo nasz zarząd.
-
3:07 - 3:09(Śmiech)
-
3:09 - 3:11I jakby za sprawą boskiego wstawiennictwa
-
3:11 - 3:13wszystko się ułożyło do kupy
-
3:13 - 3:16i nasza rewolucja nabrała kształtów.
-
3:16 - 3:18Oto jak się wszystko ułożyło.
-
3:18 - 3:21Po pierwsze, ludzie z 'Osi' nagrali odcinek dla Comedy Central
-
3:21 - 3:23wyemitowany w Stanach,
-
3:23 - 3:25oraz rozchwytywany na YouTube.
-
3:25 - 3:27Nasz francuski dyrektor generalny
-
3:27 - 3:29wierzył w moc pozytywnego PR'u...
-
3:29 - 3:31(Śmiech)
-
3:31 - 3:34i pomysły 'du bon marche'.
-
3:34 - 3:36Powiedzmy, 'warte swojej ceny'.
-
3:36 - 3:39Nagrałem w Dubaju show dla Ahmed Ahmed'a
-
3:39 - 3:41i zaprezentowałem nowy odcinek 'Osi' pełnej sali.
-
3:41 - 3:43Zaprosiłem naszego nowego dyrektora generalnego.
-
3:43 - 3:46Jak tylko się zorientował, że ma pokój pełen rozchichotanych niewiernych,
-
3:46 - 3:48jego reakcja była prosta:
-
3:48 - 3:51"Zróbmy to."
-
3:51 - 3:54Oraz jeszcze jedno: "Nie zawalcie tego."
-
3:54 - 3:56Tak więc zabrałem się do roboty
-
3:56 - 3:58z świetną drużyną u boku.
-
3:58 - 4:00Udało mi się znaleźć
-
4:00 - 4:02śmiesznego gości do arabskich skeczy,
-
4:02 - 4:05który jest z pochodzenia Koreańczykiem,
-
4:05 - 4:07co sprawia, że świetnie pasuje do 'Osi Zła'.
-
4:07 - 4:09Taka prawda.
-
4:09 - 4:11Przygotowując się do trasy
-
4:11 - 4:13uczuliłem chłopaków na bycie wyrozumiałych kulturowo.
-
4:13 - 4:15Zabroniłem trzech rzeczy w stand-up'ach,
-
4:15 - 4:17źle widzianych na Bliskim Wschodzie --
-
4:18 - 4:21Seks - trzymamy z daleka -- wierzenia, nie religia,
-
4:21 - 4:24oraz ostatnie - polityka.
-
4:24 - 4:27Trzymamy się z dala od polityki na Bliskim Wschodzie.
-
4:27 - 4:29Oczywiście możecie się zastanawiać co więcej w takim razie zostaje?
-
4:29 - 4:31bez polityki, seksu i religii - jak możemy rozśmieszać ludzi?
-
4:31 - 4:34Zobaczcie dobrze napisany,
-
4:34 - 4:36przyjazny rodzinie sitkom na zachodzie,
-
4:36 - 4:38oto wasza odpowiedź.
-
4:38 - 4:41Co okazało się udane w Osi?
-
4:42 - 4:44W pięciu krajach, w ciągu jednego miesiąca,
-
4:44 - 4:47mieliśmy tysiące oddanych fanów przychodzących na pokazy.
-
4:47 - 4:50Mieliśmy miliony widzów w telewizji.
-
4:50 - 4:53W Jordanie Jego Królewska Mość przyszedł na występ.
-
4:53 - 4:55Byli tak świetni,
-
4:55 - 4:57że można było kupić nielegalną kopię ich DVD
-
4:57 - 4:59nim zdołała być wydana na Bliskim Wschodzie.
-
4:59 - 5:01Gdziekolwiek by się nie poszło.
-
5:01 - 5:03Gdziekolwiek nie poszliśmy,
-
5:03 - 5:05przesłuchiwaliśmy amatorów.
-
5:05 - 5:08Filmowaliśmy ich i emitowaliśmy.
-
5:08 - 5:11Nazwałem to "Trzech Gości i Wonho."
-
5:11 - 5:13To naprawdę jego imię.
-
5:15 - 5:18Całe to internetowe i telewizyjne przedstawienie
-
5:18 - 5:20doprowadziło do pozyskania wielu
-
5:20 - 5:22rekrutów dla naszej sprawy.
-
5:22 - 5:24Tego roku w Dubaju mieliśmy
-
5:24 - 5:26pierwszy, w pełni kobiecy, stand up.
-
5:26 - 5:28Co warto zauważyć, dwie z nich nosiły chusty na głowę.
-
5:28 - 5:31Tak, nawet one mogą się śmiać.
-
5:31 - 5:33Dubaj, według mnie, jest jak dłoń
-
5:33 - 5:36wspomagająca każdego, kto chce spełnienia marzeń.
-
5:36 - 5:3820 lat temu,
-
5:38 - 5:40nikt o tym nie słyszał.
-
5:40 - 5:42Spójrzcie teraz.
-
5:42 - 5:44Z inspirującym kierownictwem, tego roku
-
5:44 - 5:46otwarcie najwyższego budynku na świecie
-
5:46 - 5:48jest jak dodanie palca do tej dłoni,
-
5:48 - 5:50wskazującego wszystkich,
-
5:50 - 5:53którzy szerzą mylny obraz na nasz temat.
-
5:53 - 5:56(Śmiech)
-
5:56 - 5:58(Oklaski)
-
5:58 - 6:01W ciągu trzech krótkich lat przeszliśmy długą drogę
-
6:01 - 6:04gdzie stand-up'owe show dzieją się nawet w Arabii Saudyjskiej.
-
6:04 - 6:07Ci komicy jadą teraz na festiwal w Nowym York'u.
-
6:07 - 6:09I Libańczyk, genialny Libańczyk
-
6:09 - 6:11Nemr Abou Nassar, którego pokazaliśmy podczas naszej pierwszej trasy,
-
6:11 - 6:14występuje obecnie w najlepszych komediowych klubach w L.A.
-
6:14 - 6:17Niewątpliwie, od wewnątrz robimy wszystko co naszej mocy by zmienić nasz wizerunek
-
6:17 - 6:19i staje się on wybuchowy.
-
6:19 - 6:21(Śmiech)
-
6:21 - 6:24Jak gdy postronni ludzie oglądają
-
6:24 - 6:27w CNN raport nt. drugiego festiwalu komediowego w Anmanie.
-
6:27 - 6:30Reporterka odwaliła kawał dobre roboty, za co jestem jej wdzięczny
-
6:30 - 6:33lecz ktoś zapomniał o wysłaniu maila z pozytywnym PR'em
-
6:33 - 6:36osobie odpowiedzialnej za pasek informacyjny u dołu ekranu.
-
6:36 - 6:39Dla przykładu, gdy Dean mówi,
-
6:39 - 6:42pasek wyświetla: "U.S.: Podejrzany zdradza informacje."
-
6:42 - 6:45Cóż, jeżeli przywykliście do słuchania komików,
-
6:45 - 6:47przestaje mnie to zadziwiać.
-
6:47 - 6:49Co smutne, to obrazuje
-
6:49 - 6:52jak zachodnie media
-
6:52 - 6:54mówią tylko o zamachowcach, miliarderach
-
6:54 - 6:56oraz tancerkom brzucha.
-
6:57 - 6:59Wystarczy.
-
6:59 - 7:01Nie wszyscy jesteśmy wściekłymi fanatykami,
-
7:01 - 7:03którzy chcą zabić wszystkich niewiernych.
-
7:03 - 7:05Mamy pozytywną przekaz do przekazania
-
7:05 - 7:07jak i obraz.
-
7:07 - 7:10Z mojego doświadczenia wiem, że jedno jest pewne.
-
7:10 - 7:13Piekielnie lubimy się śmiać.
-
7:14 - 7:16(Śmiech)
-
7:16 - 7:18Oto trzy pytania, które lubię używać
-
7:18 - 7:21by sprawdzić prawdziwość i reprezentatywność
-
7:21 - 7:23każdej historii w mediach.
-
7:23 - 7:25Pierwsze: Czy Bliski Wschód
-
7:25 - 7:27jest pokazany we właściwym czasie
-
7:27 - 7:30i właściwym kontekście?
-
7:30 - 7:35(Śmiech)
-
7:35 - 7:38Drugie: Czy arabskie postacie
-
7:38 - 7:41śmieją się lub uśmiechają
-
7:41 - 7:43bez furii w oczach?
-
7:43 - 7:45(Śmiech)
-
7:45 - 7:48Trzecie: Czy arabskie postacie
-
7:48 - 7:51są grane przez jednego aktora?
-
7:53 - 7:56Oczywiście niektóre z nich mogą wymagać poprawki.
-
7:56 - 7:58Zaczęliśmy od naszego regionu.
-
7:58 - 8:00Mój przekaz dla świata to
-
8:00 - 8:02proszę pokazujcie pozytywny
-
8:02 - 8:04obraz Bliskiego Wschodu w swoich opowieściach.
-
8:04 - 8:06Po inspirację idźcie na jeden z naszych festiwali,
-
8:06 - 8:08lub napiszcie w Internecie.
-
8:08 - 8:11Zmieńmy ten obraz razem
-
8:11 - 8:14i zacznijmy poprawiać błędy.
-
8:14 - 8:16Przed zakończeniem i powrotem na Bliski Wschód,
-
8:16 - 8:18chciałbym zacytować jednego z największych Szejków,
-
8:18 - 8:20tym samym stawiając kropkę nad i.
-
8:20 - 8:23Jak mój ojciec zwykł go nazywać "Szejk Azubare"
-
8:23 - 8:25zaś matka: "Szekspir".
-
8:25 - 8:27(Śmiech)
-
8:27 - 8:29"Teraz dążymy z zadowoleniem
-
8:29 - 8:31do wolności, nie zaś na wygnanie."
-
8:31 - 8:33Dziękuję.
-
8:33 - 8:38(Oklaski)
- Title:
- Jamil Abu-Wardeh: bliskowschodnia trasa kabaretowa Osi Zła
- Speaker:
- Jamil Abu-Wardeh
- Description:
-
Jamil Abu-Wardeh rozwinął arabską scenę kabaretową rozpoczynając bliskowschodnią trasę kabaretową Osi Zła, która skupia komików bawiących widownię na całym Bliskim Wschodzie. Uważa on, że unikając kwestii takich jak polityka czy wiara, Oś Zła wciąż może rozbawić międzynarodową publikę.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:40