جميل ابو ورده : تور کمدی خاورميانه اي محور شرارت
-
0:01 - 0:04اين سخنرانی راجع به تصحيح نوشتارهای غلط است.
-
0:04 - 0:07نه، جمله اي که شنيديد اشتباه نبود، تصحيح نوشتارهای غلط.
-
0:07 - 0:10خاور ميانه بسيار بزرگه
-
0:10 - 0:13و با وجود همه مشکلاتی که داريم در اين شکی نيست که همه خنديدن رو دوست داريم
-
0:13 - 0:16من فکر می کنم طنز راه بسيار خوبيه که با استفاده از اون از تفاوت هامون لذت ببريم
-
0:16 - 0:18ما بايد مسئوليت هامونو جدی بگيريم نه خودمونو
-
0:18 - 0:20ما بايد مسئوليت هامونو جدی بگيريم نه خودمونو.
-
0:20 - 0:23منظورم رو اشتباه متوجه نشيد، منظورم اين نيست که ما در خاور ميانه کمدی نداريم.
-
0:23 - 0:25من در دوره اي رشد کردم که که هنرپيشه های معروف
-
0:25 - 0:27از کويت، سوريه، مصر
-
0:27 - 0:30از خنده برای متحد کردن منطقه استفاده می کردند
-
0:30 - 0:32کاری که دقیقا فوتبال میتونه انجام میده.
-
0:32 - 0:35(خنده حضار)
-
0:35 - 0:37حالا وقتشه که ما خودمون به خودمون بخنديم
-
0:37 - 0:40قبل از اينکه بقيه هم بتونن با ما بخندن
-
0:40 - 0:43اين داستان ظهور و پيدايش کمدی ايستاده در خاور ميانه است
-
0:43 - 0:46می تونيم اون رو قيام ايستاده هم بنامیم اگه بخواهید.
-
0:47 - 0:50در زمانی که در لندن به عنوان نويسنده برنامه تلويزيونی کار می کردم
-
0:50 - 0:52به سرعت متوجه شدم که
-
0:52 - 0:55کمدی بينندگان رو به هم وصل می کنه.
-
0:55 - 0:58و حالا بهترين زمينه پرورش و تحرير يک کمدی خوب
-
0:58 - 1:00حوزه کمدی ايستاده است
-
1:00 - 1:02جايی که وقتی آدم خوبی هستين ميگن شما آدم کشتين
-
1:02 - 1:04و يا وقتی رفتار بدی کردين ميگن شما بمب گذارين.
-
1:04 - 1:06اين ممکنه یک ارتباط نامیمون برای ما باشه
-
1:06 - 1:08ولی منو به ياد اين می اندازه
-
1:08 - 1:11که ما بايد از يک نفر تشکر کنيم که در طول دهه گذشته
-
1:11 - 1:12بدون خستگی تلاش کرده
-
1:12 - 1:15که از تمام کمدين های دور دنيا حمايت کنه
-
1:15 - 1:17به ويژه کمدين هايی
-
1:17 - 1:19با پيشينه خاور ميانه اي.
-
1:19 - 1:22(تشويق حضار)
-
1:22 - 1:25مانند دوستان خوب من،دين و ميسون، در پايين صفحه
-
1:25 - 1:27که دو سال پس از واقعه 11 سپتامبر
-
1:27 - 1:29فستيوالی را آغاز کردند برای تغییردادن روش برداشت ودریافت از افراداهل خاورمیانه درجهان.
-
1:29 - 1:32فستيوالی را آغاز کردند برای تغییردادن روش برداشت ودریافت از افراداهل خاورمیانه درجهان.
-
1:32 - 1:35و اين هنوز با قدرت و نيروی مثبت تا مرگ ادامه دارد.
-
1:36 - 1:39همچنين 3 نفری که سالهادر لس آنجلس کار می کردند
-
1:39 - 1:42يک ايرانی، فلسطينی و يک مصری
-
1:42 - 1:45اسم درخور" کمدی محور شرارت" رو انتخاب کردند.
-
1:46 - 1:48و هرجا که قدم گذاشتند
-
1:48 - 1:50به کشتار پرداختند !
-
1:50 - 1:53خوب من اين آتش رو بپا نکردم، امّا روش بنزين پاشيدم
-
1:53 - 1:56من به عنوان رئيس بخش محتوای اصل برای يک شبکه تلويزيونی غربی
-
1:56 - 1:58به دوبی انتقال پيدا کردم.
-
1:58 - 2:01وظيفه من ارتباط دادن مارک با تماشاگران خاورميانه اي بود
-
2:03 - 2:06و رئيس آمريکايی بخش برنامه ريزی
-
2:06 - 2:09درخواست کمدی عربی محلی کرده بود
-
2:09 - 2:12ذهن من با لهجه غليظ عربی بهم گفت
-
2:12 - 2:14عاليه
-
2:14 - 2:16(خنده حضار)
-
2:16 - 2:18و حالا من دوستانی در آمريکا داشتم
-
2:18 - 2:21که رويه جديد موفقيت آميزی رو شروع کردند
-
2:22 - 2:24و من تمام تلاشم بر اينه که اونا رو
-
2:24 - 2:26از دورازمرکزبودن خاور ميانه جدا کنم
-
2:26 - 2:28و به سوی اوج سوق بدم
-
2:28 - 2:30به سوی موفقيت.
-
2:30 - 2:32خوب، مثل تمام ايده های جديد ديگه اين هم آسون نبود.
-
2:32 - 2:34اين طرح من 4 مرحله داشت.
-
2:34 - 2:37اوّل از همه ما بايد محتوا رو از غرب می خريديم و پخشش می کرديم
-
2:37 - 2:40سپس بايد دوستانم را جمع می کردم و به نو آموزان بومی آموزش می داديم که این چگونه انجام میشه.
-
2:40 - 2:42سپس از آنها فيلمبرداری کرده و روی آنتن می فرستاديم
-
2:42 - 2:45بعد از اون بود که می توانستم با آماتورهای بومی کار کنم و کمدی تازه بنويسم.
-
2:45 - 2:47من با هيجان اين ايده رو به رييس بزرگ نشان دادم
-
2:47 - 2:50و واکنش او اين بود "اوووم ، من اونودرک نمی کنم".
-
2:52 - 2:54در نتيجه من به غار خودم فرو رفتم
-
2:54 - 2:56و به حمايت و توليد کمدی ادامه دادم
-
2:56 - 2:58و به دوستانم اجازه دادم که از کاناپه من
-
2:58 - 3:01به عنوان مرکز عمليات ناحيه اي استفاده کنند
-
3:01 - 3:04خوب، يک دور تند به جلومی زنيم ، به اوایل سال 2007.
-
3:04 - 3:07همونطور که کره زمين می چرخه، رياست ما هم چرخيد و تغيير کرد
-
3:07 - 3:09(خنده حضار)
-
3:09 - 3:11و انگار که نيروی الهی دخالت کرده باشه
-
3:11 - 3:13کارها جور شد
-
3:13 - 3:16تا اين انقلاب شکل بگيره
-
3:16 - 3:18و اينطور بود که نقاط به هم وصل شدند
-
3:18 - 3:21اوّل، بچه های محور شرارت برنامه کمدی مخصوصی ضبط کردند
-
3:21 - 3:23که در آمريکا روی آنتن رفت
-
3:23 - 3:25و در يوتوب بسيار پر بيننده شد
-
3:25 - 3:27رييس جديد فرانسوی ما
-
3:27 - 3:29به قدرت مثبت مطبوعات ايمان پيدا داشت
-
3:29 - 3:31(خنده حضار)
-
3:31 - 3:34و ايده های کم خرج !
-
3:34 - 3:36يا بهتره بگيم " مقرون به صرفه"
-
3:36 - 3:39من برای "احمد احمد" در دوبی برنامه اي روتولید کردم
-
3:39 - 3:41که محور شرارت-قسمت خاص را در فضای بسته اتاقی پرجمعيت اجرا کند.
-
3:41 - 3:43مدير عامل جديدمان رو هم دعوت کردم
-
3:43 - 3:46و وقتی که ديد ما اتاقی پر از آدمايی داريم که می خندند
-
3:46 - 3:48واکنشش خيلی ساده بود
-
3:48 - 3:51بيايين اجراش کنيم
-
3:51 - 3:54و يه چيز ديگه: گند نزينين بهش !
-
3:54 - 3:56منم به سرعت سر کار رفتم
-
3:56 - 3:58به همراه يک تيم عالی
-
3:58 - 4:00وبطوراتفاقی یک آدم بامزه برای نمایشش به عربی پیداکردم
-
4:00 - 4:02وبطوراتفاقی یک آدم بامزه برای نمایشش به عربی پیداکردم
-
4:02 - 4:05که اون اصليتش کره اي بود
-
4:05 - 4:07يعنی بهترين گزينه برای محور شرارت
-
4:07 - 4:09اين همش واقعيه
-
4:09 - 4:11وقتی که برای تور آماده می شديم
-
4:11 - 4:13من بايد به بچه ها ياد آوری می کردم که با نکته های فرهنگی حساس برخورد کنند
-
4:13 - 4:15من 3 تا نکته را درمورد نبایدهای این اجرا استفاده کردم
-
4:15 - 4:17که در خاورميانه اونارو اينطورمینامند :
-
4:18 - 4:21مسائل جنسی،تميز باشه، اعتقادات، راجع به مذهب حرف نزنين،
-
4:21 - 4:24و سومی اش سياست .
-
4:24 - 4:27از بيان مطالب سياسی در خاورميانه دوری کنيد
-
4:27 - 4:29خوب شما ممکنه فکر کنين که ديگه پس چی باقی می مونه ؟
-
4:29 - 4:31بدون سکس،مذهب و سياست چطور ميشه مردم رو خندوند ؟
-
4:31 - 4:34من ميگم که شما هرکدوم از طنز های تلويزيونی خانوادگی موفق
-
4:34 - 4:36با سناريوی خوب در غرب رو که نگاه کنيد
-
4:36 - 4:38جوابتونو می گيرين.
-
4:38 - 4:41حالا آيا محور شرارت موفق بوده ؟
-
4:42 - 4:44در 5 کشور،در مدت فقطکمتراز يک ماه
-
4:44 - 4:47ما هزاران طرفدار شدیدا معتقد داشتيم که برای ديدن برنامه به صورت زنده حاضر می شدن.
-
4:47 - 4:50و ميليون ها نفر در تلويزيون و خبرهای تلويزيونی اونو تماشا می کردن
-
4:50 - 4:53در اردن پادشاه برای ديدن برنامه حضور پيدا کرد
-
4:53 - 4:55در واقع اونا اونقدر موفق بودن که
-
4:55 - 4:57می تونستين کپی غیرقانونی از دی وی دی شونو
-
4:57 - 4:59قبل از اينکه در خاورميانه پخش قانونی بشه بخرين
-
4:59 - 5:01هرجايی که ميرفتين.
-
5:01 - 5:03بنابر اين ما هرجايی که رفتيم
-
5:03 - 5:05نمايش هايی از تازه کارها ترتيب داديم.
-
5:05 - 5:08و از مراحلش فيلمبرداری کرديم و يک مستند روی آنتن فرستاديم.
-
5:08 - 5:11و به اون اسم" سه مرد و وونهو" رو دادم.
-
5:11 - 5:13اين اسم واقعی اونه.
-
5:15 - 5:18همه اين نمايشها در تلويزيون و اينترنت منجر شده که عده زیادی به استخدام هدف ما درایند.
-
5:18 - 5:20همه اين نمايشها در تلويزيون و اينترنت منجر شده که عده زیادی به استخدام هدف ما درایند.
-
5:20 - 5:22همه اين نمايشها در تلويزيون و اينترنت منجر شده که عده زیادی به استخدام هدف ما درایند.
-
5:22 - 5:24امسال در دوبی ما بتازگی اولین شوی کانلا زنانه خانگی را اجراکرده ایم.
-
5:24 - 5:26امسال در دوبی ما بتازگی اولین شوی کانلا زنانه خانگی را اجراکرده ایم.
-
5:26 - 5:28و توجه داشته باشيد که دو نفر از آنها حجاب داشتند
-
5:28 - 5:31و بله، حتی اونها هم می تونند بخندند.
-
5:31 - 5:33دوبی به نظر من مثل دستی می مونه که
-
5:33 - 5:36حمایت میکنه ازهرکسی که قصد انجام کاری داشته باشه .
-
5:36 - 5:3820 سال پيش
-
5:38 - 5:40هيچکس اسمشو نشنيده بود
-
5:40 - 5:42اما حالا ببينين.
-
5:42 - 5:44امسال من فکر می کنم که با داشتن رهبری الهام گر
-
5:44 - 5:46گشايش بلندترين برج در جهان
-
5:46 - 5:48مانند اضافه کردن انگشتی به اين دست است که
-
5:48 - 5:50به همه اونايی که
-
5:50 - 5:53داستانهای غلط در مورد ما را اشاعه میدهند.
-
5:53 - 5:56(خنده حضار)
-
5:56 - 5:58(تشويق)
-
5:58 - 6:01حالا در مدت کوتاه 3 سال ما راه طولانی ای را آمده ایم
-
6:01 - 6:04با نمايش های کمدی ايستاده حتی در عربستان سعودی.
-
6:04 - 6:07اين طنز ها قراره که به فستيوال نيويورک فرستاده بشن
-
6:07 - 6:09و يک لبنانی برجسته
-
6:09 - 6:11نمر ابو نصار که در اولين تور ما هنرنمايی کرد
-
6:11 - 6:14داره در کلاب های کمدی افسانه ای لس انجلس برنامه اجرا می کنه.
-
6:14 - 6:17بنابرين به وضوح ما از درون نهايت سعيمون رو می کنيم که تصويرمون رو در جهان تغيير بديم
-
6:17 - 6:19و اين داره منفجر می کنه.
-
6:19 - 6:21(خنده حضار)
-
6:21 - 6:24بنابر اين به عنوان کسانی که از بيرون به قضيه نگاه می کنن
-
6:24 - 6:27گزارش سی ان ان در دومين فستيوال امّان را تماشا کنيد
-
6:27 - 6:30گزارشگر کار پر ارزشی انجام داد و من ازش متشکرم
-
6:30 - 6:33امّا کسانی فراموش کردند که ايميل مثبت رسانه اي رو
-
6:33 - 6:36به اپراتور اخبار اتوماتيکی که در پايين صفحه ظاهر می شد بفرستند.
-
6:36 - 6:39مثلاً وقتی که دين صحبت می کنه
-
6:39 - 6:42اخبار پايين می گه: "امريکا: متهم اطلاعات مهمی را به دست داد"
-
6:42 - 6:45خوب اگه شما به گوش دادن به کمدين ها عادت کرده باشين
-
6:45 - 6:47برای من عجيب نيست.
-
6:47 - 6:49متاسفانه اين منو به سمت سه تا "اصل" ديگه سوق ميده
-
6:49 - 6:52که نشانگر اينه که چگونه رسانه در غرب
-
6:52 - 6:54درباره ما به عنوان بمب انداز، ميلياردر
-
6:54 - 6:56و رقاص رقص عربی صحبت می کنه.
-
6:57 - 6:59کافيه.
-
6:59 - 7:01ما همه مون متعصب های عصبانی نيستيم
-
7:01 - 7:03که می خوان کافر هارو بکشن.
-
7:03 - 7:05ما داستان مثبتی برای تعريف وتصویری برای فروش داریم.
-
7:05 - 7:07ما داستان مثبتی برای تعريف وتصویری برای فروش داریم.
-
7:07 - 7:10در واقع چيزی که من به تجربه ازش مطمئن هستم
-
7:10 - 7:13اينه که ما دوست داريم تا حد نهايت بخنديم
-
7:14 - 7:16(خنده حضار)
-
7:16 - 7:18اين سه تا سؤال رو من می خوام مطرح کنم
-
7:18 - 7:21تا درستی اين ادعا رودر همه داستان های رسانه اي امتحان کنم.
-
7:21 - 7:23تا درستی اين ادعا رودر همه داستان های رسانه اي امتحان کنم.
-
7:23 - 7:25اول اینکه آيا خاورميانه داره درزمان ومکان درست نشون داده میشه؟
-
7:25 - 7:27اول اینکه آيا خاورميانه داره درزمان ومکان درست نشون داده میشه؟
-
7:27 - 7:30اول اینکه آيا خاورميانه داره درزمان ومکان درست نشون داده میشه؟
-
7:30 - 7:35(خنده حضار)
-
7:35 - 7:38دوم اینکه آيا شخصيت های خاورميانه اي
-
7:38 - 7:41بدون نشان دادن سفيدی چشمانشون
-
7:41 - 7:43ميخندند يا لبخند می زنند ؟
-
7:43 - 7:45(خنده حضار)
-
7:45 - 7:48سوم اینکه آيا شخصيت های خاورميانه اي
-
7:48 - 7:51توسط يک نفربه بازی گرفته ميشه ؟
-
7:53 - 7:56واضحه که اشتباه هايی وجود داره که بايد تصحيح بشن.
-
7:56 - 7:58ما در منطقه خودمان آغاز کرده ايم.
-
7:58 - 8:00و از بقيه دنيا هم ميخوام که
-
8:00 - 8:02لطفاً شروع به استفاده از
-
8:02 - 8:04تصويری مثبت از ساکنین خاورميانه در داستانهاتون بکنين.
-
8:04 - 8:06برای اينکه الهام بگيرين به يکی از فستيوال های ما برين
-
8:06 - 8:08در اينترنت جستجو کنين يا اينکه به ما ايميل بفرستين.
-
8:08 - 8:11بيايين با هم این روایت رو عوض کنيم
-
8:11 - 8:14و بيايين شروع به تصحيح غلط های نوشتاری کنيم.
-
8:14 - 8:16قبل از اينکه به خاور ميانه برگردم
-
8:16 - 8:18می خواهم که با سخنی از يکی از بزرگترين شيخ ها حرفم رو به اتمام برسونم
-
8:18 - 8:20و اونو مکتوب کنم.
-
8:20 - 8:23همونطور که پدرم دوست داره اونو "Asheikh Azubare" صدا کنه
-
8:23 - 8:25و مادرم دوست داره بهش" شکسپير" بگه.
-
8:25 - 8:27(خنده حضار)
-
8:27 - 8:29"و اکنون ما با خوشنودی بسوی آزادی ونه بسوی تبعید میرویم."
-
8:29 - 8:31"و اکنون ما با خوشنودی بسوی آزادی ونه بسوی تبعید میرویم."
-
8:31 - 8:33متشکرم.
-
8:33 - 8:38(تشويق حاضران)
- Title:
- جميل ابو ورده : تور کمدی خاورميانه اي محور شرارت
- Speaker:
- Jamil Abu-Wardeh
- Description:
-
جميل ابو-ورده با بنيانگذاری تور کمدی محور شرارت در دنيای عرب شروعی جهشی در کمدی داشت که در آن کمدين های ايستاده تماشاچيان را در کل خاورميانه به خنده واداشتند. او به اين نتيجه رسيده است که با خودداری از استفاده از سه مفهوم( جنسی، باورها، و سياست) تور کمدی محور شرارت افراد بسياری از فرهنگ های مختلف را به خنده واخواهد داشت.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:40