< Return to Video

Polyglot Gathering Trailer

  • 0:03 - 0:06
    Qui aquí parla 10 idiomes o més?
  • 0:06 - 0:08
  • 0:11 - 0:17
    Bon dia, bon dia… [divers idiomas]
  • 0:17 - 0:21
    No us preocupeu, no continuaré die "Bon dia".
  • 0:21 - 0:26
    ♪La Convenció de Políglotes, que maravillosa invenció. ♪
  • 0:26 - 0:30
    ♪ La intenció és trovar-nos en aquesta casa. ♪
  • 0:30 - 0:40
    ♪ Para explorar nostro apreniment d'idiomes i on sigui veure passions ardents com la nostre. ♪
  • 0:40 - 0:47
    Així, per definició, aquest és algú qui parla moltes llengües. Més de 3, més de 4…
  • 0:47 - 0:49
    Sí, aqueste definició em representa bé.
  • 0:49 - 0:55
    Jo no hi havia legit pas sobre això de políglota. Vaig aprendre la paraula fa u o tres anys.
  • 0:55 - 0:58
    Oh sí, podria ésser jo.
  • 0:58 - 1:06
    Per cada idioma tinc diferents raons per aprender-ne, pot ser per visitar un pais o per coneixer persones d'aquest.
  • 1:06 - 1:10
    A vegades solament els estuido perquè estic interesat en la llengua mateixa.
  • 1:10 - 1:18
    Because every language has a different worldview, a different way of expressing things, different words for things that may or may not exist in another language.
  • 1:18 - 1:25
    It's fun if you take it with the right approach, but it requires an attitude, because you need to really challenge yourself everyday.
  • 1:25 - 1:31
    You need to go into this unknown world, like I'm not that smart,
  • 1:31 - 1:34
    and everybody around me is better than me and it requires some social skills.
  • 1:34 - 1:41
    There's no such thing as a language-learning gene in the sense that some people have it and some people don't.
  • 1:41 - 1:48
    Maintaining multiple languages is a life choice. It's not something you do. You don't learn languages and then say ok, so now what do I do.
  • 1:48 - 1:52
    You have to shape your life around your choices for languages.
  • 1:52 - 2:01
    ♪ If you want language training that requires all your brain, simultaneous story listening is your call. ♪
  • 2:01 - 2:08
    ♪ Or you can translate single words, especially the word for bird. ♪
  • 2:08 - 2:12
    ♪ Just be sure your languages are languages at all. ♪
  • 2:12 - 2:19
    It is a unique thing that the web is really bringing people together in a way that nothing else has.
  • 2:19 - 2:25
    And for the polyglot community especially, it enables you to talk to people from countries you would never see.
  • 2:25 - 2:33
    We're all really passionate about languages, dare I say, nerdy. It feels really nice to share in that passion with people
  • 2:33 - 2:42
    and to feel that they understand you and your passion to know really specific words and how to express yourself in a new language.
  • 2:42 - 2:47
    It's fun to be here at the conference and to meet people whose names you recognize
  • 2:47 - 2:51
    because you saw them three years ago when they made a Memrise course and you said, "Oh hey!"
  • 2:51 - 2:58
    At least if the Gathering is not what I expected, at least I'll have Berlin.
  • 2:58 - 3:04
    And then I was very pleasantly surprised, I didn't see Berlin at all!
  • 3:04 - 3:10
    ♪ So, keep learning when you leave this place, your own pace is the best pace. ♪
  • 3:10 - 3:14
    ♪ And just face it, there is nowhere we can stay. ♪
  • 3:14 - 3:23
    ♪ There is no hocus pocus, use a cooking clock to focus. Turn your mother and the Internet away. ♪
  • 3:23 - 3:30
    As a polyglot, you're actually giving an example to people out there who feel alone in a community
  • 3:30 - 3:35
    where nobody else around them likes languages to the same degree and wants to learn multiple languages.
  • 3:35 - 3:40
    We just created a facebook group and right now it has over 1000 people.
  • 3:40 - 3:50
    And the Gathering should add to the previous one and show a good example that this is a good activity and if you are timid, if you are afraid to join,
  • 3:50 - 4:01
    put aside your prejudices, even if you only speak 3, 4, 5 languages. Join in and strengthen the community of polyglots.
  • 4:01 - 4:05
    [German] ♪ Ah Berlin, wir sind hier, morgens, abends, trinken Bier. ♪
  • 4:05 - 4:10
    ♪ Und dann sprechen wir so gut wie eins, zwei, vier... ♪
  • 4:10 - 4:15
    [English] ♪ Ah Berlin, we are here, mornings, evenings, to drink beer. ♪
  • 4:15 - 4:21
    ♪ And then we speak as good as one, two, four... ♪
  • 4:21 - 4:30
    So, goodbye, goodbye [various languages].
  • 4:30 - 4:32
    And whatever.
Title:
Polyglot Gathering Trailer
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:50

English subtitles

Revisions