"This Footage Will Awaken The Population" | Dr. Steven Greer
-
0:01 - 0:04[Music]
[موسيقى] -
0:04 - 0:08the question is often asked when will
غالبًا ما يُطرح السؤال متى سيحدث الكشف عن جسم غامض الأشخاص الذين أعتقد أنك -
0:08 - 0:10UFO disclosure happen people I think you
غالبًا ما يُطرح السؤال متى سيحدث الكشف عن جسم غامض الأشخاص الذين أعتقد أنك -
0:10 - 0:16come together the answer is it has the
اجتمعوا معا الجواب هو أنه كشفت صحيفة نيويورك تايمز عن وجود -
0:16 - 0:18New York Times revealed the existence of
اجتمعوا معا الجواب هو أنه كشفت صحيفة نيويورك تايمز عن وجود -
0:18 - 0:19a secret government program to
برنامج حكومي سري للتحقيق في مواقع الجسم الغريب جدا -
0:19 - 0:24investigate UFO sites is a very
برنامج حكومي سري للتحقيق في مواقع الجسم الغريب جدا -
0:24 - 0:26complicated story I have put a briefing
قصة معقدة لقد جمعت إحاطة لكل رئيس منذ رحيله -
0:26 - 0:28together for every president since go
قصة معقدة لقد جمعت إحاطة لكل رئيس منذ رحيله -
0:28 - 0:30clip
مقطع حرب بين الكواكب هذا هو الكبير المقبل -
0:30 - 0:35interplanetary war this is the next big
مقطع حرب بين الكواكب هذا هو الكبير المقبل -
0:35 - 0:37thing that they want the public to be
الشيء الذي يريدون أن يخافه الجمهور من هذا هو الأمن القومي -
0:37 - 0:40afraid of this is a national security
الشيء الذي يريدون أن يخافه الجمهور من هذا هو الأمن القومي -
0:40 - 0:43imperative we must have American
من الضروري أن يكون لدينا هيمنة أمريكية في الفضاء لكنها كلها حية -
0:43 - 0:47dominance in space but it's all alive
من الضروري أن يكون لدينا هيمنة أمريكية في الفضاء لكنها كلها حية -
0:47 - 0:49the national security state they want to
دولة الأمن القومي التي يريدون إنشاء حكومة كوكبية بها -
0:49 - 0:51establish a planetary government by
دولة الأمن القومي التي يريدون إنشاء حكومة كوكبية بها -
0:51 - 0:54spinning that this is a threat once at a
الغزل بأن هذا تهديد مرة واحدة في حقيقة روايتين التهديد هو -
0:54 - 0:57fact two narratives the threat is an
الغزل بأن هذا تهديد مرة واحدة في حقيقة روايتين التهديد هو -
0:57 - 0:59extraterrestrial the threat is Cobra
التهديد خارج كوكب الأرض هو كوبرا الإنسان في لقاءات قريبة من الخامس -
0:59 - 1:01human the Close Encounters of the fifth
التهديد خارج كوكب الأرض هو كوبرا الإنسان في لقاءات قريبة من الخامس -
1:01 - 1:04kind protocols developed by dr. Greer is
بروتوكولات الكريمة التي وضعها د. جرير هو أخطر المعلومات التي لديه -
1:04 - 1:07the most dangerous information he has
بروتوكولات الكريمة التي وضعها د. جرير هو أخطر المعلومات التي لديه -
1:07 - 1:08released to the public
صدر للجمهور بدأ التواصل مع الإنسان -
1:08 - 1:11human initiated communication with
صدر للجمهور بدأ التواصل مع الإنسان -
1:11 - 1:14extraterrestrials is possible all of us
كائنات فضائية ممكنة كلنا سنعرف الحقيقة هذه هي لنا -
1:14 - 1:16are going to know the truth this is our
كائنات فضائية ممكنة كلنا سنعرف الحقيقة هذه هي لنا -
1:16 - 1:20moment we have the ability to change
لحظة لدينا القدرة على تغيير الحياة للأفضل -
1:20 - 1:22life for the better
لحظة لدينا القدرة على تغيير الحياة للأفضل -
1:22 - 1:25consciousness isn't limited by space and
لا يقتصر الوعي على المكان والزمان -
1:25 - 1:27time
لا يقتصر الوعي على المكان والزمان -
1:27 - 1:29what I'm doing with ce-5 is the
ما أفعله مع CE-5 هو أساس العلاقة بين -
1:29 - 1:31foundation for the relationship between
ما أفعله مع CE-5 هو أساس العلاقة بين -
1:31 - 1:34humans and these extraterrestrials the
البشر وهذه الكائنات خارج الأرض آثار عميقة للغاية -
1:34 - 1:36implications are absolutely profound
البشر وهذه الكائنات خارج الأرض آثار عميقة للغاية -
1:36 - 1:38that shows consciousness does affect
التي تظهر الوعي تؤثر على الواقع يمكن أن كتلة حرجة من الناس -
1:38 - 1:42reality a critical mass of people can
التي تظهر الوعي تؤثر على الواقع يمكن أن كتلة حرجة من الناس -
1:42 - 1:44ship an entire civilization but the
سفينة حضارة كاملة ولكن مجتمع المخابرات لا يريد -
1:44 - 1:46intelligence community don't want the
سفينة حضارة كاملة ولكن مجتمع المخابرات لا يريد -
1:46 - 1:48public to know they say what's in it for
الجمهور ليعرفوا ما يقوله لي -
1:48 - 1:50me
الجمهور ليعرفوا ما يقوله لي -
1:50 - 1:56it's easy a new world if you can take it
من السهل عالم جديد إذا كنت تستطيع أخذه [تصفيق] -
1:56 - 1:59[Applause]
من السهل عالم جديد إذا كنت تستطيع أخذه [تصفيق] -
2:03 - 2:06the success of unacknowledged which has
نجاح غير المعترف بها التي شهدها مئات الملايين من الناس -
2:06 - 2:08been seen by hundreds of millions of
نجاح غير المعترف بها التي شهدها مئات الملايين من الناس -
2:08 - 2:10people now cause the reaction within the
يتسبب الناس الآن في رد الفعل داخل مجتمع المخابرات في الولايات المتحدة -
2:10 - 2:12intelligence community of the United
يتسبب الناس الآن في رد الفعل داخل مجتمع المخابرات في الولايات المتحدة -
2:12 - 2:25States average people see UFOs you know
يرى الناس العاديون في الولايات المتحدة أن الأجسام الغريبة التي تعرفها في الأخبار فجأة هي -
2:25 - 2:27on the news right all of a sudden it's
يرى الناس العاديون في الولايات المتحدة أن الأجسام الغريبة التي تعرفها في الأخبار فجأة هي -
2:27 - 2:29real UFOs we've been tracking them in
الأجسام الغريبة الحقيقية التي تم تتبعها في السماء استغرقت وقتًا طويلاً -
2:29 - 2:31the sky it took a long time for the
الأجسام الغريبة الحقيقية التي تم تتبعها في السماء استغرقت وقتًا طويلاً -
2:31 - 2:34mainstream media finally admit that yeah
وسائل الإعلام الرئيسية تعترف أخيرًا نعم نعم أنت تعرف أنها في الحقيقة حقيقية لماذا فعلت -
2:34 - 2:36you know they are in fact real why did
وسائل الإعلام الرئيسية تعترف أخيرًا نعم نعم أنت تعرف أنها في الحقيقة حقيقية لماذا فعلت -
2:36 - 2:38we wait that long why did we wait for
ننتظر هذه المدة الطويلة ، لماذا ننتظر إعلامنا السائد ليخبرنا من قبل -
2:38 - 2:39the mainstream media to tell us before
ننتظر هذه المدة الطويلة ، لماذا ننتظر إعلامنا السائد ليخبرنا من قبل -
2:39 - 2:41we finally believed hey this is actually
لقد اعتقدنا أخيرًا أن هذا يحدث بالفعل ويكمن التحدي في ذلك -
2:41 - 2:43happening and the challenge is if
لقد اعتقدنا أخيرًا أن هذا يحدث بالفعل ويكمن التحدي في ذلك -
2:43 - 2:45there's potentially multiple narratives
من المحتمل أن تكون هناك روايات متعددة كيف تقرر أيًا منها تذهب -
2:45 - 2:48how do you decide which one to go with
من المحتمل أن تكون هناك روايات متعددة كيف تقرر أيًا منها تذهب -
2:48 - 2:52back in the 1990s I was read into or
مرة أخرى في 1990s قرأت أو أطلع على مشروع ينطوي على -
2:52 - 2:54briefed on a project that involved an
مرة أخرى في 1990s قرأت أو أطلع على مشروع ينطوي على -
2:54 - 2:57interagency group that had the ability
مجموعة مشتركة بين الوكالات لديها القدرة على الكشف عن الوجود et بطريقة ما -
2:57 - 3:02to disclose the et presence in a way
مجموعة مشتركة بين الوكالات لديها القدرة على الكشف عن الوجود et بطريقة ما -
3:02 - 3:04that would frighten everyone on earth
سيخيف الجميع على وجه الأرض ويقنع الجمهور بوجوده -
3:04 - 3:06and convinced the public that there was
سيخيف الجميع على وجه الأرض ويقنع الجمهور بوجوده -
3:06 - 3:09an alien threat which is completely
تهديد غريب كاذب تماما كل ذلك كذب في التسعينات الأول -
3:09 - 3:12false it's all a lie so in the 1990s I
تهديد غريب كاذب تماما كل ذلك كذب في التسعينات الأول -
3:12 - 3:14wrote a paper called when disclosure
كتب ورقة تسمى عندما يخدم الكشف عن السرية وما يعنيه ذلك -
3:14 - 3:17serves secrecy and what that means is
كتب ورقة تسمى عندما يخدم الكشف عن السرية وما يعنيه ذلك -
3:17 - 3:19there are two kinds of disclosures that
هناك نوعان من الإفصاحات التي قد تحدث إفصاحًا أيضًا -
3:19 - 3:22might happen a truthful one that is also
هناك نوعان من الإفصاحات التي قد تحدث إفصاحًا أيضًا -
3:22 - 3:24a hopeful one which is what I gave up my
شخص متفائل وهو ما تخليت عن مهنتي الطبية لمحاولة فعل ذلك و -
3:24 - 3:27medical career to try to actually do and
شخص متفائل وهو ما تخليت عن مهنتي الطبية لمحاولة فعل ذلك و -
3:27 - 3:30then there's the one that is spun by the
ثم هناك تلك التي نسجها مايستر تدور وتدور هكذا -
3:30 - 3:33spin Meister's which runs like this it's
ثم هناك تلك التي نسجها مايستر تدور وتدور هكذا -
3:33 - 3:36true the UFOs are real they're here as a
صحيح أن الأجسام الغريبة حقيقية هم هنا كتهديد ينتهكون مجالنا الجوي -
3:36 - 3:39threat they're violating our airspace
صحيح أن الأجسام الغريبة حقيقية هم هنا كتهديد ينتهكون مجالنا الجوي -
3:39 - 3:41they're our national security and a
هم أمننا القومي وتهديد لسيادتنا هذا هو -
3:41 - 3:44threat to our sovereignty this is the
هم أمننا القومي وتهديد لسيادتنا هذا هو -
3:44 - 3:46next big thing that they want the public
الشيء الكبير التالي أنهم يريدون أن يخاف الجمهور من أنه ليس مواطنًا -
3:46 - 3:48to be afraid of it's not a national
الشيء الكبير التالي أنهم يريدون أن يخاف الجمهور من أنه ليس مواطنًا -
3:48 - 3:50security threat sounded threat to our
بدا التهديد الأمني تهديدًا لأنواعنا ليس فقط تهديدًا لكوكبنا -
3:50 - 3:52species just not a threat to our planet
بدا التهديد الأمني تهديدًا لأنواعنا ليس فقط تهديدًا لكوكبنا -
3:52 - 3:53it's a threat to our view as ourselves
إنه تهديد لوجهة نظرنا لأنفسنا مثل كل شيء ونهاية كل ما -
3:53 - 3:57as the the be-all and end-all that the
إنه تهديد لوجهة نظرنا لأنفسنا مثل كل شيء ونهاية كل ما -
3:57 - 3:59entire universe was created as a stage
تم إنشاء الكون بأكمله كمرحلة يلعب فيها الدراما الإنسانية -
3:59 - 4:01on which to play out the human drama of
تم إنشاء الكون بأكمله كمرحلة يلعب فيها الدراما الإنسانية -
4:01 - 4:04one single species
نوع واحد -
4:07 - 4:10if you're traveling beyond the speed of
إذا كنت تسافر بسرعة تتجاوز سرعة الضوء ، فأنا أسميها نقطة العبور -
4:10 - 4:12light I call it the crossing point of
إذا كنت تسافر بسرعة تتجاوز سرعة الضوء ، فأنا أسميها نقطة العبور -
4:12 - 4:14light it's like this beyond the sound
ضوء انها مثل هذا خارج حاجز الصوت جيدا هناك شيء أبعد من ذلك -
4:14 - 4:16barrier well there's something beyond
ضوء انها مثل هذا خارج حاجز الصوت جيدا هناك شيء أبعد من ذلك -
4:16 - 4:18the light barrier and you're going from
الحاجز الضوئي وأنت ذاهب من القول أن مجرة أندروميدا هي اثنين و -
4:18 - 4:20say the andromeda galaxy that's two and
الحاجز الضوئي وأنت ذاهب من القول أن مجرة أندروميدا هي اثنين و -
4:20 - 4:22a half million light-years away
على بعد نصف مليون سنة ضوئية بسرعة الضوء التي ستستغرقها -
4:22 - 4:23so at the speed of light it would take
على بعد نصف مليون سنة ضوئية بسرعة الضوء التي ستستغرقها -
4:23 - 4:25two and a half million years for them to
مليوني ونصف سنة بالنسبة لهم للوصول إلى هنا فقط تكون الأضواء بطيئة للغاية -
4:25 - 4:27get here just be the lights too slow
مليوني ونصف سنة بالنسبة لهم للوصول إلى هنا فقط تكون الأضواء بطيئة للغاية -
4:27 - 4:29you cannot go from point A to B through
لا يمكنك الانتقال من النقطة A إلى B من خلال الكون من خلال نظام خطي -
4:29 - 4:32the cosmos through a linear system of
لا يمكنك الانتقال من النقطة A إلى B من خلال الكون من خلال نظام خطي -
4:32 - 4:35transportation moreover you cannot
وسائل النقل علاوة على ذلك لا يمكنك التواصل عبر هذه المسافات -
4:35 - 4:38communicate through those distances with
وسائل النقل علاوة على ذلك لا يمكنك التواصل عبر هذه المسافات -
4:38 - 4:40something at the speed of light which is
شيء بسرعة الضوء وهو ما هاتفك المحمول وكل هذه -
4:40 - 4:42what your cell phone and all these
شيء بسرعة الضوء وهو ما هاتفك المحمول وكل هذه -
4:42 - 4:44radiofrequency electromagnetic
أجهزة الاتصالات الكهرومغناطيسية للترددات اللاسلكية التي نستخدمها الآن -
4:44 - 4:47communication devices we use now on
أجهزة الاتصالات الكهرومغناطيسية للترددات اللاسلكية التي نستخدمها الآن -
4:47 - 4:50earth are using any civilization that is
الأرض تستخدم أي حضارة هنا بين النجوم بالتعريف -
4:50 - 4:52here that is interstellar by definition
الأرض تستخدم أي حضارة هنا بين النجوم بالتعريف -
4:52 - 4:55is transdimensional
هو عبر الأبعاد أنهم يمرون عبر أبعاد أخرى -
4:55 - 4:57they're passing through other dimensions
هو عبر الأبعاد أنهم يمرون عبر أبعاد أخرى -
4:57 - 5:00and dropping out of linearity and going
وانسحب من الخطية والانتقال من أ إلى ب إلى ازدهار مثل أ -
5:00 - 5:02from A to B boom almost like a
وانسحب من الخطية والانتقال من أ إلى ب إلى ازدهار مثل أ -
5:02 - 5:05teleportation where it's a that resonant
الانتقال الفوري حيث يكون له تأثير الرنين من النقطة A إلى B أي -
5:05 - 5:09effect from point A to B any
الانتقال الفوري حيث يكون له تأثير الرنين من النقطة A إلى B أي -
5:09 - 5:12communications systems that these ETS
أنظمة الاتصالات التي تمتلكها هذه "خدمات الاختبارات التربوية" تسير أيضًا بسرعة لا -
5:12 - 5:16have are also going at the speed of not
أنظمة الاتصالات التي تمتلكها هذه "خدمات الاختبارات التربوية" تسير أيضًا بسرعة لا -
5:16 - 5:19light but have thought quanta of thought
الضوء ولكننا فكرنا في كمية من الفكر نفكر في الوعي والفكر -
5:19 - 5:22we think of consciousness and thought is
الضوء ولكننا فكرنا في كمية من الفكر نفكر في الوعي والفكر -
5:22 - 5:24this sort of amorphous irrelevant
هذا النوع من شيء غير متبلور غير ذات صلة ولكنها صوفية ولكن -
5:24 - 5:27interesting but mystical thing but the
هذا النوع من شيء غير متبلور غير ذات صلة ولكنها صوفية ولكن -
5:27 - 5:28central operating system and
نظام التشغيل المركزي ونظام الاتصالات للجميع -
5:28 - 5:30communication system for all
نظام التشغيل المركزي ونظام الاتصالات للجميع -
5:30 - 5:32interstellar civilizations is
الحضارات بين النجوم هو الوعي والفكر و -
5:32 - 5:34consciousness and thought and
الحضارات بين النجوم هو الوعي والفكر و -
5:34 - 5:39technologies that interface with them
التقنيات التي تتفاعل معهم
- Title:
- "This Footage Will Awaken The Population" | Dr. Steven Greer
- Description:
-
►Special thanks to DR. STEVEN GREER
►Watch his New Documentary "Close Encounters of the Fifth Kind: Contact has Begun" https://amzn.to/3bEsbh9 or https://bit.ly/itunesCE5
Also, check the new App: CE5 Contact:
App Store - https://bit.ly/CE5App
Google Play https://bit.ly/CE5GoogleAppSupport his mission below:
www.siriusdisclosure.com
Yt - https://www.youtube.com/user/SDisclosure
IG - https://www.instagram.com/dr.steven.geer
FB - https://www.facebook.com/doctorstevengreer
Twitter - https://twitter.com/DrStevenGreer - Video Language:
- English
- Duration:
- 05:45
![]() |
Adel Audio Library edited Arabic subtitles for "This Footage Will Awaken The Population" | Dr. Steven Greer |